baar
TO1,
arinft volgt
isextract
r. LOON,
aterleiding.
No. 0706.
Donderdag 37 April 1005.
44ste Jaargang
OH
«Ie ’erlidliij.)
Buitenlandse!) Overzicht.
FEUILLETON.
ver
DIDOCBUB VAH DM SCHUPS-
KAPIT1IS.
taglyders
Hlf
icia
Klelflhandel in sterken drank.
Inzending van Ad verten! iën tot I uur de» inidd.
Aj
Times” scliryfl nog over het Kam-
•ta Ifota-
V
ANT,
wien modellen ta
leletooii Ito. 8*.
De Uitgave deicr Courant geschiedt dagelijk
niet uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
|sist 1.70.
Afzonderlijke Noinmers V IJ F (JENTEN.
CRUIS”
i.SARDEMANN
n werkelijke hulp
ndon toepassinges
lildrrde Por*
inerte. Zy geve#
ikers niet knnnei
ch, geen imitatiei
jen.
een aantal onge-
‘atü op aanvraag
EET8 A Co.
brul 1«8
-MAGAZIJN
ulster”,
t B 13,
17.
n
imamenten.
■kooiitaWljö.
PPA RATEN, i
x bmftwtworJt
toegexonden door
Utbommal.
rtan.
i. ZANDVOORT,
OVOQRT, J. S.
)NG, A. DROST
UIJFF.
11, dsIcMn
gen, Immin
ainpn in ta
num ta
vervMrdlgd
het woroldbo-
?ebr*BUB-
De Parysche cut-respondent van de Mag-
deburgischu Zlg. geelt ala zyn meaning te
kennen dat men het aanbljjven van Delcassé
als een voorloopig redmiddel beschouwt.
Zoowel de ministers als president Loubet
zyn er op gesteld den schijn te vermijden
als zon Delcassé gedwongen zijn heen te gaan
tengevolge van de houding van Ünitschland
ten annalen van do Marokkaaosche kwestie,
maar, volgens dezen correspondent, zou m«tn
het er te Parijs over eens z(jit, dat op den
duur minister Delcassé niet met de leiding
van Frankrijk’* buitenlandsche politiek belast
kan blijven.
Bourgeois, die een voorstander is van de
toenadering van Frankrijk en Dn tschland,
zou binnenkort de opvolger van Delcassé
worden.
Met dezu verzekering gaat de core^un-
dent van het Duitsche blad blykbiar van do
veronderstelling uit, hut vaststaat, dat Frank
ryk toe zal moeten geven in de Marokkaan
scha kwestie. Wan! als Frankrijk er in
mocht slagen, zyn zin door te drijven in
Marokko, dan is het niet duidelijk, waarom
Delcassé zou moeten wijken. De bedoeling
van den correspondent is, dat Dui sch'and
op den duur de overwinning zal moeten be
halen en dat Delcassé dan niet kan worden
gehandhaafd.
MIME COIRA NT
iïiouws- oh Advertentieblad voor Gouda oh Omstreken.
Telefoon
A I) V E H 1’ ÈXTIEN worden gephatat van
1—5 regel» a 50 Genten; iedere regel meer
10 Centen. Givote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
kopeken het pond gestegen. Slechts in en
kele bakkerijen wordt gewerkt onder be
scherming van de politie Men is ongerust
over den toestand, vooral omdat er kans
bestaat dat deze staking van de bakkers
knechts te Moskou ope andere sleden zal
overslaan
„Duitschiand begrypl volkomen een rea
listische staatkunde en het begrijpt onge
twijfeld, dat onze positie in het Middvlland-
sche Zeegebied ons bijzondere rechten in
Marokko verleent. Het bewys dat Duitsch-
land tegen ons geen stelselmatige vijandschap
koestert, ligt wel hierin, dat na de aanne
ming van de Fransch Engelsche overeenkomst
in hot Parlement door gia if Bttlow hierover
met sympathie werd gesprokenhet is daar
om onbegrijpelijk. dat gij. zoo wendde do
hoor Jaures zich tot minister Delcassé, niet
d>*zo gunstige gelegenheid hebt aaugegrspcn
om met Duitschiand onderhandelingen aan te
knoopen.
„Gjj die het initiatief naamt voor een ge
heel nieuwe staatkunde in Marokko, gij hadt
ook het initiatief moeten nemen tot verkla
ringen en onderhandelingen.”
Zonder toestemming der mogendheden was
het ónmogelijk de Marokko-politiek door te
voeren. En het is de dwaling van minster
Delcassé dit niet te hebben ingezien. Ziu-
lang gy, zoo zeide de heer Jaurès verder
tot dezi n minister, in uw opzettelijk iwfgen
blijft volharden en zoolang gy uw bek'rompan
opvattingen stelt boven hut belang van het
land zal deze quaeslio van den hoogsten
ernst blijven.
melk pko*
rank veor dn*
theeliMb vmi
mcotote) AM
I
te gebruiken.
MMteS.M
levenlooze 'dingen, die het eigendom waren
geweest van zyne thans als een heilige ver
eerde vrouw, hadden voor hum oogen en
ooren. Maar van lieverlede had hy ook dien
eerbiedigen schroom overwonnen. De eerste
maal, waarop hy dat vertrek betreden had,
was geweest, om er een raam open te zetten
de tweede maal om„het te sluiten en een
geel geworden parasol, die was omgevallen,
weder neer te zetten- De derde maal had
hy zyn oogen overal rond geslagen en zich
by 't heengaan^een traan van de wang ge
veegd. Den daarop volgenden keer was hy
op de knieën gezonken en had hy, met het
oog gevestigd op al die höm dierbaar ge
worden releqniön, snikkend om vergiffenis
gesmeekt-
Op een helderen zonnigen dag in Novem
ber had Duprat eensklaps gehuiverd. Waar
om Voor een spiegel staande, zag hy daarin
onverwachts het gelaat van zyn zieke dochter
weerkaatst. En dat gezicht had hem een
nauwelijks bedwongen kreet van schrik ont
lokt, want hy meende daarin, na achttien
jaren, weder bet bleeke en onbewegelijke
gelaat van de hem zoo dierbare doode te
zien, zooals het zich vertoonde, toen bet lyk
was gekist en tot aan den hals toe met een
wit laken was overdekt.
Duprat vloog naar Miquèle’s bed.
.Kind, kind, wat deert u toch? Hoe ziet
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van
Gouda, brengen ingevolge art. ra, xu der Drank
wet ter openbare kennis
dat bij hen is ingekonren de navolgende aan
vrage om vergunning voor den verkoop van
sterken drank in het klein voor gebruik ter plaatse
van verkoop (art. i, ae lid a):
van de firma Kraneveld Co. voor de bene-
denlokaliteit van het perceel aan de Markt, Wijk
A no. 84
Binnen 2 weken, nadat deze bekendmaking is
geschied, kan ieder tegen het verleenen van de
vergunning schrittehjke bezwaren inbrengen
Gouda, den 26 April 1905.
Burgemeester en Wethouders voornoeind,
R. L. MARTENS.
De Secretaris,
BROUWER.
zeil op te lappen 1"
Die woorden doden hot meisje glimlachen
en Duprat was er voor een oogenblik geluk
kig door Maar toen hy uitging, liep hy toch
nog eons by den dokter aan.
Deze ging voort met de patiënte quinine
en opium te laten innemen. Zoo verliep de
tyd. Miqnélo scheen soms op den goeden weg
van ’t herstel te zyn, maar stortte dan weder
in. Er was iets «er vreemds in haar toe
stand zy scheen altyd half droomend te zyn
cn bleef uren achtereen 4il op één punt
staron, zonder dat er een enkel woord over
haar lippen kwam
Tóen de toestand ernstiger werd, ver
pleegde Duprat voortdurend zyn kind en
bracht hy zyn nachten op een fauteuil aan
haar bed door
Op zekeren nacht, omstreeks twee uur,
werd h(j wakker geschrikt door een kreet
van zyn kind-
„Hy is het nietH(j is het niet!” zeide
zy en zat daarbij recht overeind in haar
bed.”
Duprat kwam naar haar to 5 om te wtten
over wien Miqnéie bet in haar Ijlkoorts had.
,Wien bedoelt ge?” vroeg hy overluid.
„Hem! Hy is ’tniet, zeg ik n I”
„Wie i< het dan
„Wat? Is 'tpapa?... Niets ik weet
niets Wordt vervolgd
Prins Chilkof heeft het personeel van den
spoorweg turaehen Tiflis en Bakoe gedreigd,
dat ieder, die niet aanstonds het werk weer
opvatte, naar Mantsjoerye gezonden zou wor
den om tegen de Japanners te vechten, en
die bedreiging schyr.t niet zonder uitwerking
te zyn gebleven. Maandag is hel althans
weer mogelyk gebleken den Kaukasus over
te steken per spoortrein.
Te Petersburg beeft de politie belangrijke
ontdekkingen gedaan. Elf drukpersen, die in
het geheim allerlei ongewenschle geschriften
onder de bevolking verspreidden, zyn stil
gezet. De politie treedt met groote gestreng
heid op in de arbeiderswijken. Er worden
proclamaties verspreid aan du arbeiders met
een opwekking om 14 Mei (a.s.) te gaan
staken. Waar de politie iemand betrapt die
bezig is die proclamaties rond te brengen,
wordt hy onmiddellyk ingerekend
Het zag er Maandag onheilspellend uit in
de hoofdstad. Er waren massa’s soldaten
aangekomen om mogelyke onlusten te keeren.
By troepen trokken zy door de straten, met
muziek voorop. Uit de verte kon men zo
al zien aankomen door de vlaggen. En de
menschen keken angstig, alsof zy nieuw on
heil wachtten. Verscheiden scholen worden
van overheidswege gesloten. De ouders krij
gen een aanzegging om hun kinderen thuis
te bonden. Tot September zal de vacantie
duren. Het heet, dat deze maatregelen noo-
dig zjjn in verband met bet verblyf van de
groote troepenmacht te St. Petersburg.
In de Russische sleden langs de Oostzee
blyft het onrustig de arbeiders in de havens
biyven staken. In Moskou is door de staking
der bakkersknechts het brood van 2 tot 7
ge zoo bluek
„Dat weet ik nietZie ik bleoker
dan anders vroeg Miqnèle tot driemaal
toe onder het spreken ophoudend, want zoo
kort was zy van adem.
Met droefheid sloeg Duprat haar gade.
Hoezeer was dat lieve meisje in den tyd
van twee maanden niet veranderdWat
was er nu over gebleven van die roode
lippen en die volle roode wangen Wat wel
het minst veranderd was, waren du oogen
ze schenen alleen nog grooter en nog dieper
te zyn geworden.
Duprat moest zich inhonden om niet te
schreien en hy speelde comedie tegenover
zyn dochter, zooals goede moeders dat ple
gen te doen, die haar eigen angst voor haar
kinderen weten te verbergen, zelfs met een
brekend hart.
„En dat blyft maar zoo in bed liggen I”
zeide hy schertsend. „Jawel, als de juffrouw
maar lui mag zyn, dan is zy het best te
spreken! Nu, ik zou ook wel graag zoo
lang liggen dommelen, maar dat gaat niet.
En Madelac zet tegenwoordig de knoopjes
die losgeraakl zyn, aan mijn hemd, weer
vastDat moest je hem ziun doen, Miquèle,
'tis om het uit te gieren „Ou&f Ooft!”
bromt hjj telkens, als hij zyn naald door het
linnen steekt, en hy doet het met een kracht,
of hij bezig was om met kabelgaren een oud
De „Daily Express” laat zich uit Japan
seinen, dal men daar maar matig geloof
slaat aan de berichten over hul vertrek der
Russische vloot uit do Kamranh-buai En
ook al zou-leu de Russische schepen hun
veilige ligplaats hebbi n prijsgegeven, dan
nog zoo mokken de Japanneis kunne 1
zy elders weer een ligplaats in de-Fransche
territoriale wateren hebben opgezocht
De Japansche bladen gaan voort met het
publiceeren van krachtig gestelde artikelen,
doch onthouden er zich van, al lu onaange
name dingen tc schrijven aan het adres van
Frankrijk. -
Zy wyzen erop, dat ware Frankrijk niet de
verbondene van Rushmd, de Fransch Japan
sche betrekkingen allerhartelijkst zouden we
zen. Ook wordt door du dagbladpers te Tokio
wel degelijk rekening gehouden met de vriend
schappelijke betrekkingen, welke in den
jongsten tyd zyn ontstaan tnsschen Frankrijk
en Engeland.
V
Uit Korea wordt onder den datum van
25 April gemeld dat admiraal Togo met het
grootste gedeelte van zyn vloot den 20ste
is gezien in de Uasampho-bnai.
Het schijnt, dat de mooielykhcden over
lie| verleunen van gastvrijheid aan de Rus
sisebe vloot in de aan Frankrijk behoorende
Kamranbbaai uit den weg zyn geruimd
Japan was ontstemd, maar deze wrevel is
weggenomen nu do verklaringen zoowel door
Frankrijk als door Rusland afgelegd dat
beide alles iy het werk zouden stellen om
Rodjestwensky te bewegen, niet langer in
breuk op de onzijdigheid te maken
Uit een verklaring, daarop door den Ja-
panschen minister van buitenlandsche zaken
te Tokio Zondag afgelegd, blykt, dat Japan
tevreden is gesteldin een communiqué
geeft hy een uiteenzetting van de laatst ge
nomen stappen door Japan by Frankrijk,
van de antwoorden ontvangen van Frank
rijk, tevens van de nota wisseling tusschen
Frankiyk en Rusland-
Frankrijk heeft rekening gehouden met
het Japansche protest on de stellige verkla
ring ufgelegd, dat het alle maatregelen zou
treffen om het schenden der onzijdigheid te
beletten in zyn territoriale wateren in het
Verre Oosten. De Fransche regeer,ng richtte
het verzoek tot Petersburg om aan Rodjest
wensky te willen bevelen onmiddolltyk du
Kamranbbaai te verlaten.
En dit zou inmiddels geschied zyn.
Zaterdagmiddag heeft het geheels Rus
sische eskader, volgrus berichten uit Parijs,
deze baai verlaten, on gelyk de „Temps”
Zondag berichtte werd kort na het vertrek
een hevig kanonvuur gehoord; men zou kun
nen denken aan een ontmoeting tusschen
eenigo wedursydscho vorkenningskruisers,
eerder dan aan een algemeen gevecht reeds,
omdat de Japansche vloot zich, volgens de
laatste berichten, Zaterdag nog noardelyker
bevond. Trouwens er zijn geen telegrafische
berichten komen bevestigen, dat er reeds
een slag zou hebben plaats gehad
De „Times” schrijft nog over het Kam-
ranh-incidrrit
Het vlugge opt reden van Frankrijk en de
bevelen van den Tsaar habben ee.i gevaar
vurydeld, dal den woreld-vrede bedreigde.
Indien, zooals wy veronderstelden, maat
regelen g •nomen zijn, teneinde du Russische
schepen te beletten hun pogingen t» hei -
halen uin een oneerlijk gebruik te maken
van onzijdige wateren, kan hut incident be
schouwd worden als gelukkig en volkomen
gesloten.
29)
Men wend zich aan alles, zoo ’tschynt,
aan 't goede, maar ook aan ’t slechte, het
misdadige, aan smart en aan vreugde. Als
men iemand maar lang genoeg op doornen
laat slapen, zou hy zich ten laatste even
!>®hagelyk gevoelen als op een bed van
rezen. Het ligt in de natuur van alles wat
Iwft, zich te schikken in alles wat er
«ebeurt.
E«n maand na het plegen van zijn mis
daad diep Duprat by na zoo gerust, alsof hy
een goed werk had gedaan op dien vreese-
Wh nacht, toen b|j, om zoo te zeggen, twee
®etechen had omgebracht Wat hem van
tyd tot tyd nog kwelde, was vrees, was
engst, dat niettegenstaande de door hem
genomen voorzorgsmaatregelen, toch nog de
waarheid aan het daglicht zou komen cn
J^als hy dat het minst verwachtte,
paar gendarmen zou worden op-
eerst had hy niet in de grijze kwmer
willen komen. Al de zichXdaar bevindende
Minister Delcassé blyft. De huur Rouvier
en do president der Republiek hebben den
minister overtuigd, dat de door hem ge
voerde politiek door de guheolu ruguering
werd goedgekeurd en de bear Delcassé had
nu dus geen reden meer om by zyn verzoek
om ontslag te volharden. Zoo heette het in
een officieel communiqué. Of echter hierdoor
de crisis, waarin de buitenlandsche staat
kunde van Frankryk zich tegenwoordig be
vindt, een einde zal vinden
Twjjfel hieraan is gerechtvaardigd, als
men de rede leest, waarmee Jaurès in de
Kamer den toestand uiteenzette. Jaurès
wees er op dat do kern van de zaak dezu
is De Duitsche keizer hoeft door zyn be
zoek aan Tanger getoond dat hy de aan
spraken van Dolcaasé’s Marokkaansche poli
tiek oiet erkende eti hy heeft te gelyker tyd
te kennen gegeven, dat hy een verdrag niet
erkent, dat niet ter zijner kennis is gebracht.
Natuurlyk had Duitschiand, meende deze
spreker, volstrekt niet de bedoeling Frank
rijk in moeilijkheid te brengen. Integendeel
eenige dagen voor het bezoek aan Tanger
had de keizer te Breinen uitdrukk- lyk ge
wezen op bet vredelievend karakter der
Duitsche politiek.