m
A
"rm
HIT ZONDURLINGEHUWELIJK
LOON,
sztract
Aieutrs- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
Ister”,
No. 9783.
Vrijdag 38 Juli 1905.
Biilteiilaudsch Overzicht.
FEÏ/JLLi? TO.V,
Msmiffi,
ilWTEIW,
?nz.
TIKELEN.
ZONEN,
Kleinhandel lo sterken drank.
44ste Jaargang.
Inzending van Ad verten tiën tot 1 uur des midd.
dubbolo flescli
vin.
IKMAN Zn.
Wordt vervolgd).
Jgte, Zaltbomnaa
tterdam.
«e.
Oen. Rotterdam
EN,
«tafeltjes
vak behoort.
modellen
ectra Branders.
EN Franje,
geëmailleerde
i Spreekbuizen.
LUIS"
JARDEMANN
60UD8CIIE COURANT
EHK te letten
dalytate «b ft
[del voor Heen»
tderadaoenwesk,
M Müller Ce
-Men lette joed
merk.—
Hwark, falMtoriM,
tartemaa. ftnito»
»M.
'ANDVOORT,
OORT, J. S.
B. A. DROST
IFF.
Er is thans eer. officieuze mededeeling
verschenen over de weerspannigheid aan
boord van den kruiser Frauenlob, om aan
alle overdreven geruchten den kop in te
drukken. Waar is alleen dat in den nacht
van 4 op 5 Juni ecnige kleine voorwerpen
van den scheepsinventaris in zee geworpen
en andere beschadigd zijn. Veel schade is
niet aangericht. Deze baldadigheden schijnen
gepleegd te zijn door manschappen van het
derde jaar, die verlof hadden gekregen om
een vat bier leeg te drinken, er. toen dat
vat op was, van den officier van de wacht
last kregen, om de drinkpartij te staken. By
wijze van bestraffing, heeft de Frauenlob
ertroften
s welbekend
HT-ILIXIB
Fabrieksmerk).
s, radicale en
van alle, zelfs
kkige zenuw*
ontstaan door
’ugdigt n leeftjjd
zwakte, Bleet
Hoofdpjja
Mangpjjn
>n vermogen --
enz. Uit-
reletoon No. S3.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers V IJ F GENTEN.
worden afgele-
pakjes van vij/
i een Ned. one
in Nommer en
n nevenstaand
Wet gedepo-
oering van ge-
velende
IJL,
1T Lz.
Uit Russisch-Armenië wordt pan de’„Fr.
Zeit.” bericht:
De nieuwe gouverncur-generaal van Eri-
wan, prins Napoleon, beeft, nadat hij eenige
vergeefsche pogingen in bet werk had ge
steld, om de orde te herstellen, zyn toevlucht
genomen tot een politiek van onderdrukking.
De Armenische dorpen, die zich hebben ver
dedigd tegen de aanvallen der Tataren,
lijden thans onder een wreede vervolging.
In Voewa, Asjtorak en andere Armenische
dorpen zyn honderden Kozakken ingekwar-
tierd, die zich daar schuldig maken aan ’l
schromelykste machtsmisbruik. De Arme
niërs worden in grooten getale ontwapend en
gevangen genomen, maar de Tataren, zelfs
zij die deel hebben genomen aan plunderingen
en moorden, worden niet in het minst lastig
gevallen. Aangcmocdigd door dit optreden
van den prins hebben de Tataren hunne
gruweldaden weder hervat. De Kozakken
vervolgen iederen gewapeyden Armeniër.
een tyd lang moeten ankeren in do Neu-
stüdter baai.
Ten slotte wordt, ter geruststelling van do
openbare meening, verklaard dat ernstige
gevallen van weerbarstigheid bij do actieve
slagvloot, waartoe de Frauenlob behoort, in
den laatsten tyd niet vaker zyn voorgeko
men dan in vroeger jaren. Integendeel, de
statistiek van de opgelegde straffen wijst
uit, dat het aaitfal rechterlijke instructies eer
af dan toe is genomen, en stellig is dit het
geval met het aantal zware straffen.
Het Lagerhuis was heel vol gisteren en
nog zeer opgewonden.
De beraadslaging over de lersche begroe
ting werd hervat. Winston Churchil stolde
terstond voor te verdagen. Ter toelichting
zei hy, onder luide protesten der regeerings-
gezinden, dat zyn voorstel gerechtvaardigd
was door den buitengoworiwi toestand, waarin
het Huis was gebracht endoor het feit, dat
de regecring nog geen motie van vertrouwen
had gekregen.
Churchill sprak erg onduidelijk bij hak
kelde eu stotterde. De unionisten maakten
zich daar vroolyk over, hetgeen een storm
van verontwaardiging by de oppositie te
voorschijn riep, die zich openbaarde in de
kreten „Schaamt u 1 Gooit de kerels er uit
Nadat de orde hersteld was, weigerde de
voorzitter Churchill’s voorstel in stemming
te brengen, omdat het niet met het reglement
van orde strookte. Daarna werd de be
spreking der begroeting voortgezet. Balfour
verklaarde den door het voorstel Redmond
verminderden post (de oorzaak van het
incident der vorige week) weer in stemming
te zullen brengen. De aanneming ervan in
den door de regecring voorgestelden vorm
zal dan misschien als motie van vertrouwen
moeten dienst doen.
De speciale commissie van don Zweedschen
Rijksdag heeft, naar men weet, eenstemmig
geadviseerd het regceringsvoorstel niet onver
anderd aan te nemen. Behalve de eisch, dat
de onderhandelingen met Noorwegen over de*
opheffing der Unie niet zoude» worden begon
nen zonder dat er in Noorwegen eerst een
volksstemming over dat punt had plaats ge
luid, heeft de commissie de volgende eischcn
geformuleerd, bij die onderhandelingen aan
Noorwegen te stellen.
lo. aan beide zyden der grenzen zal een
gebied worden aangewezen, waarbinnen alle
vestingen zullen worden gesloopt en geen
nieuwe vestingen mogen worden gebouwd
2o. het recht om rendieren te weiden in Noord -
commissie zal antwoorden.
Brussel, 26 Juli. (Part, tel.) In de Ka
merzitting van hedenmiddag protesteerde de
socialistische afgevaardigde Van der Velde
tegen de vermelding ih de „Handelingen”
van gisteren dat de Kamer staande do rede
van den voorzitter aanhoorde, waarin deze
den aanslag op den Sultan van Turkije af
keurde.
De heer Van der Volde verklaarde dat
do socialisten niet zyn opgestaan, omdat zy
zich niet willen aansluiten by een hulde aan
oen man die door Gladstone word gebrand
merkt als „de grooto moordenaar”.
Do minister-president protesteerde tegen
deze woorden, doch de hoer Van der Velde
hernam dat de socialisten zich piet kunnen
vereenigon met con hulde aan een vorst dio
zichzelf buiten do menschheid heeft gesteld
door duizenden Christenen te vermoorden.
Na een protest van den Kamervoorzitter
werd het incident gesloten.
Brussel, 26 Juli. (Part, tel.) De Kamer
hoeft hedenmiddag een zitting gehouden, die
in den lande veel gerucht zal maken.
Aan de orde was do hervatting van de
behandeling van de ontwerpen betreffende
de groote militaire en maritieme werken te
Antwerpen, maar ondanks do grooto rede
voering door den Koning op het nationaal
feest op 21 Juli gehouden om te wijzen op
den spoed die met de nieuwe vestingwerken
van Antwerpen gemaakt moot worden, heeft
de heer Helloputte, een afgevaardigde der
rechterzijde, voorgesteld de behandeling te
verdagen tot November en een parlemen
taire commissie van onderzoek in te stellen.
Dit voorstel zou ongetwijfeld aangenomen
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van
Gouda, brengen ingevolge art. 12, iO der Drank
wet ter openbare kennis
dat bij hen is ingekomen het navolgende ver
zoek om verlof voor den verkoop van alcohol-
houdenden drank, anderen dan sterken drank, van
T. J. van Vuuren, in het voorvertrek van het
perceel aan de Bockenbergstraat, Wijk P No. 882
Binnen 2 weken, nadat deze bekendmaking is
geschied, kan ieder teoen het verleenen van hel
verlot schriftelijke bezwaren inbrengen.
Gouda, den 27 Juli 1905,
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
R. L. MARTENS.
De Secretaris,
BROUWER
Het Zwcedsche ministerie heeft zyn ont
slag gevraagd, een gevolg van de beslissing
van do commissie uit den buitengewonen
Rijksdag in zake de quaestie der Unie. Zoo-
als wy reeds kort hebben meegedeeld stelt
deze commissie voor, het regeeringsontwerp
niet aan te nemen in den voorgestelden
vorm, maar onderhandelingen te openen over
de ontbinding der Unie indien een nieuw-
gekozen Storthing of een volksstemming in
Noorwegen den wensch tot ontbinding te
kennen geven. De commissie stelt verder
de volgende eischcn by een mogelyko ont
binding der Unie1 Aan beide zijden van
dc grens tusschen beide Ryken wordt een
gebied afgebakend, waar binnen de bestaande
vestingwerwen niet zullen mogen worden op
gericht 2. De weidercchten voor rendi' ren
van de Zwcedsche Laplanders in het noor
den van Noorwegen moeten worden om
schreven. 3. De transitohandel door beide
landen moet tegen belemmeringen en onrecht
vaardige benioeiljjking worden beschermd.
4. De by verdrag geregelde rechtspositie van
Zweden tegenover vreemde Staten moet wor
den vastgesteld, zoodat duidclyk zal blijken,
dat Zweden geen enkele verantwoordelijkheid
voor Noorwegen tegenover vreemde staten
meer zal dragen. De commissie acht een
arbitrage-overeenkomst met Noorwegen wen
schelyk, maar in de quaestie van de ontbin
ding der Unie niet noodzakelyk.
De commissie stelt verder voor 100 mil-
lioen kronen beschikbaar te houden voor
maatregelen, die wellicht noodzakelyk kun
nen worden door de toestanden, welke aan
leiding gaven tot do byeenroeping van den
vestigde haar heldere, vriendelijke oogen
ernstiger en bezorgder dan gowoonlyk op my.
Onderzocht zy myn hart en ontdekte zy de
nieuwe, aangroeiende liefde, die reeds de
plaats trachtte in te nemen, waar do liefde
tot haar vroeger had geheerscht F
Liefde 1 liefde voor de dochter van een
manufacturierDie gedachte bestormde my
andermaal, toen zy my weder aankeek, en,
wonderlijk daarmede vereenigd, een les, die
ik myn vader dikwijls aan Rudolf had hooren
herhalen„Vergeet nooit, dat uw rang u
niet gegeven is om te leven zooals gy ver
kiest. Hy behoort aan ons en aan onze kinde
ren. Gy moet dien voor hen behouden, even
als ik dien voor hen bewaard heb.”
„Ik dacht,” hervatte Clara ‘op eenigszins
zachteren toon dan zoo even, „ik moet toch
cens even op uw kamer kyken, voordat ik
naar het bal ga, en zorgen dat alles netjes
voor u in orde is, ingeval gy plan mocht
hebben om van avond te schryven ik had
juist tyd om dit te doen, terwijl myn tante,
die met my mede gaat, boven bezig is met
zich te kleeden. Maar misschien voelt gij u
niet opgewekt tot schryven
„Ik zal het thans beproeven.”
„Kan ik nog iets anders voor n doen Wilt
gij ook myn ruiker op uw kamer houden
De bloemen geven zulk een frisseben geur I
Ik kan gemakkelyk een anderen krijgen.
bnitengewonen rijksdag. „Ten slotte verklaart
de commissie, dat beslist als voorwaarde
voor de opheffing dor ryksakte rekening
moet worden gehouden met do welvaart eu
waardigheid van Zweden.
Hieruit blykt dus, dat de wensch van de
rechtscho bladen in Zweden naar een uitstel
der beslissing voor de commisue den door
slag hoeft gegeven. Wat echter kan de be
doeling van dit uitstel zyn
De „Köln. Ztg.” geeft uiting aan de vrees
- - daarby ook wijzende op het voorstel om
een krediet van honderd millioen beschik
baar te stellen dat de vertegenwoordigers
van het groot-Zweedsche standpunt nog plan
nen hebben zich tegen een vredelievende op
lossing van het conflict te verzetten.
Het dient nu te worden afgewacht, wat
Noorwegen op de bedekte bedreiging der
Myn handschrift lag voor my, zooals het
door Clara’s zorgende hand in orde gebracht
was. Ik sloeg de bladen een voor een lang
zaam om, maar myn oog was slechts werk
tuiglijk op het geschrevene gevestigd.
Noorwegen wordt den Zweedschen laplanders
toegestaan 3o. dc transito-handel door do
beide landen zal aan geen belemmeringen
of onbillijke belasting onderhevig zyn4o.
Zweden moet eerst de zekerheid hebben,
dat het voor Noorwegen tegenover het bui
tenland niet dc minste verantwoordelijkheid
heeft te dragen.
De commissie acht vervolgens een arbi
trage-verdrag Jmet Noorwegen wensche-
lyk, doch niet noodzakelyk dit aan de
quaestie van de unieopheffing vasLjte scha
kelen. Verder stelt de commissie voor, mach
tiging te verleenen om een leening van 100
millioen kronen aan te gaan voor eventueelo
noodzakelijkheid.
Deze voorwaarden zullen in Noorwegen
wel weinig gunstig worden opgenomen en
het is te vreezen, dat hoe langer de zaak
slepende blyft, lit»e ingewikkelder de toestand
en hoe minder vredelievend de stemming in
beide landen wordt.
IAGAZIJN
B 13,
Zie die rozen eens, myn geliefkoosde witte,
rozen, die my altijd aan myn eigen tuin in
het dierbare oude park doen denken.”
„Ik dank u, Clare I want my dunkt dat
dc ruiker beter - voor uw hand dan voor
myn tafel past.”
„Goeden avond, Basiliys f”
Zy ging naar dc deur, keerde zich toen
om, en glimlachte alsof zy my nog iets wilde
zeggen, doch zy bedwong zich en keek my
slechts voor een oogenblik aan. In dat
oogenblik echter verdween do glimlach van
haar gelaat, en vertoonde er zich die ern
stige, bezorgde uitdrukking weder op. Zy
sloop stilletjes weg. Weinige minuten daarna
stierf het geratel van het rytuig, dat haar
on haar vriendin naar het bal voerde, in
myn oor weg. Ik was alleen in huis gelaten
alleen voor den ganschen avond.
18)
Een enkelen bloem was in haar lichtbruin
haar gestoken. Zy stond in het zachte licht
myner lamp, toen zy van de bladen, die zy
juist ingenaaid had, opkeek en naar de deur
zag. Haar slank figuur scheen nog slanker
dan gewoonlyk in het keurige kleed, dat haar
thans omhulde. Haar gelaatskleur was op het
bleekstbaar gelaat zag er in zyn reinheid
en kalmte byna uit als dat van een stand
beeld. Welk een kontrast met het andere
levende beeld, dat ik by den ondergang der
zon had gezien 1
De herinnering aan de afspraak, die ik
vergeten had, werd weder in my opgewekt,
toen zij glimlachte en my myn handschrift
voorhield. Met die herinnering keerden
somberder dan ooit de onheilspellende
gedachten terug, die my maar weinig uren
geleden hadden bestormd. Ik trachtte vast
heid aan mijn stem te geven, maar gevoelde
hoe deze poging mislukte toen ik tot haar
zeide
„Wilt gy mij vergeven, Clara! dat ik n
Telefoon No. S3
ADV E RT E N T I E N worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
vandaag van uw rytoertje beroofd heb Ik
vrees, dat ik niets dan een weinig geldende
verontschuldiging heb
„Houdt haar dan maar voor uzelf, Basilius
of wacht totdat papa, als hy van avond uit
het Lagerhuis te huis komt, haar voor u in
een sierlijken parlementairen styl kan op
stellen. Kyk eens, hoe ik my met uw papieren
bemoeid heb; maar zy waren ook in zulk
oen wanorde dat ik werkelijk bang was, dat
enkele van deze bladen verloren mochten
geraakt zyn.
„Noch die bladen noch dc schrijver ver
dient half de moeite, die gy er u voor gege
ven hebt; maar het spyt my waarlijk, dat
ik onze afspraak vergeten ben. Ik ontmoette
een oud akademievriend ik had ’s morgens
bovendien kommissies to doen wy dineer-
den te zamen hy wilde geen weigering
aannemen.”
„Basulins 1 wat ziet gy er bleek uit 1 Zyt
gy niet wel
„Wel zeker het is my vandaag maar wat
te warm geweest anders met.
„Is er iets gebeurd Ik vraag het maar,
omdat, als ik u van eenigen dienst kan
zynals gij gaarne hadt, dat ik thuis
bleef
„Wel zeker niet, lieveIk wensch n alle
mogelyke plezier op het bal.”
Een oogenblik lang sprak zy niet, maar