HtT ZOWLIME MIL
ITS.
TER
sextract
Meww«- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken,
Zaterdag 16 September 1905.
44ste Jaargang.
\o. 0825.
Bultenliiudscli Overzicht.
FKVILLETOX.
trer
aglijders
Laarzenmagazijn
6ASF0RXUIZSM,
ÏMTEH,
enz.
ITIKELEN,
LOOIT,
m Spreekbuizen.
EKK
XLOt
dAGAZIJN
B 13,
Inzending van •Ad verten tien tot 1 uur des midd.
By het jongstleden Vrydag in de nabij-
INKMAN Zx-
bet tegenwoordige en niet naar de geschie-
Wordt vervolgd.)
briefkaart wordt
oegezondeu door
Itbommel.
werkelijke hulp
RUIS”
SARDEMANN
30.
i Kleiwegsteeg.
ZANDVOORT,
VOORT, J. S.
ÜG, A. DROST,
IJFF.
EN,
wastafeltjes
vak behoort.
meten werk
modellen
Iwtra Branders.
EN Franje
3 geëmailleerde
orten
leil INIIE COURANT
Woensdag is do Bulgaarsche exarch op zijn
terugreis naar Konstantinopel van Weenen
te Sofia aangekomen. Er waren groote
toebereidselen gemaakt voor een luisterrijke
Te Zurich is een van de gevaarlykste
internationale anarchisten gevat Hij voerde
in Zwitserland wel tien verschillende namen,
o. a. die van Robanuf en dr. Meier, was een
van de roerigste ijveraars en wordt van
Bcrlyn en andere steden uit met inhechte
nisneming bedreigd. De man weigert iets
mede te deelen dat tot de vaststelling van
zjjne identiteit zou kunnen leiden.
TIEK -U
IEN
r
50 ets., 75 ct
jrs en Drogisten
JiKER!
Rotterdam.
ER, Apotheker
Westhaven 198.
De „Petersb. Telegr. Agentuur” meldt
De Engelsche grensregelingscommissie ver
liet Seistan, na een tweejarig verblijfzij
liet er een uitgestrekt, versterkt kampement,
in een uitstekende strategische positie, met
een gewapenden troep als bewakingspost.
Naar gemeld wordt zal weldra een nieuwe
Engelsche commissie aan de grens aankomen.
Naar het „Russische Telegraafagentschap”
meldt zijn de gouvernementen Velhynie en
Koerland door cholera bedreigd verklaard.
Om hel binnendringen der besmetting tegen
te gaan, is besloten, de schepen, welke te
Riga aankomen uit Duitsche havens aan een
medisch onderzoek te onderwerpen.
Voor het verrichten van bacteorologisch
onderzoek en de opneming van eventueele
patiënten 'zjjn maatregelen getroffen.
Zeven-en-zeventig jaar oud, is te Parijs de
oud-minister Globet* een bekend radicaal,
een geboren politicus, overleden. Al in de
laatste jaren van het Keizerrijk heeft hij
zich met de staatkunde bemoeid, en in ’71
kwam hij in de Assemblée nationale, als lid
van de Gauche républicaine. De kleine man
onderscheidde zich uumiddellijk als een ietwat
droog, maar temperamentvol en zeer nauw
keurig debater- Zelfs onder Franschen truf
zyn schielijk spreken. In ’79 werd hij lid
van de regeering als onder secretaris voor
justitie- Meer en meer scheidde hy zich af
van de opportunisten Hy stemde nochtans
vóór Gambetta op den dag van diens val
en kreeg de portefeuille van binnenlandsche
zaken in het kabinet, dat de Freycinet daarna
vormde- In ’86 werd lij voorzitter van een
korstondig ministerie, dat o. a. het incident
Sclinuebelé met Duitschland kreeg af te doen.
Ook later, in ’88, heeft hy de vaderlandsliefde
der Franschen bevredigd door een waardig
antwoord op onaangename woorden van
Tisza. Het laatst is hy tot 1898, toen
de ster, bus hem liet slippen voorzitter
geweest van de radicaal socialistische groep.
Sherwin, en maakte my opmerkzaam op in
het oog vallende eigenaardigheden in zyn
karakter, dien ik niet opgemerkt had. Wat
hy omtrent mevrouw Sherwin zeide, scheen
evenzeer door medelijden als door eerbied
ingegeven te zynhy zinspeelde zelfs op
haar koelheid ten opzichte van hem zelven,
maar schreef deze alleen toen aan de on
willekeurige grilligheid van verouderde
zenuwachtigheid en ziekelijkheid. Terwyl hy
over deze dingen sprak, was zyn taal even
ongedwongen, even verstoken van iets bijzon
ders, als ik die tot hiertoe gevonden had by
het spreken over andere onderwerpen.
Het begon laat te worden De donder
rommelde nog bij lange tusschenpoozen in de
verte met een dof geluid, en de wind scheen
nog niet spoedig te zullen bedaren. Maar
het gekletter van den regen tegen de glazen
was niet meer hoorbaar. Er was geen reden
van gewicht om langer te blijven, en ik
wenschte er ook geen te vinden. Ik had ge
noeg kennis met mynheer Mannion gemaakt,
om my te verzekeren dat iedere poging van
myn kant om hem, niettegenstaande zyn
achterhoudendheid, de geheimen, die mis-e
schien aan zyn vroeger leven verbonden
waren, te ontfutselen, geheel vruchteloos zyn
zou. Als ik hem wilde beoordeelen, dan moest
Reujter seint uit T flis d.d. 14 Sept.
Het geheele stadsbestuur heeft heden zyn
ontslag genomen om daarmede te protes-
teeren tegen de bloedige onderdrukking der
bekendmaking van den Hen dezer door de
militaire macht. De magazijnen, industrieele
ondernemingen, paardentram, krantenverkoo-
pers en vele andere beroepen hebben om
dezelfde reden ten teeken van rouw voor
één dag de werkzaamheden gestaakt.
Ouk hebben de revolutionaire comité’s in
talryke exemplaren een j reclamatie verspreid
waarin tot een algemeenen opstand wordt
aangespoord.
De gouverneur van Elisabethpol telegra
feerde aan generaal Sjirinkin, dat hy zonder
oponthoud troepenversterkingen zou zenden
met het oog op den zeer verontrustenden
toestand, waarin stad en district zich be
vinden, teneinde maatregelen te kunnen ne
men tot beëindiging van de plunderingen.
Nieuwe troepenversterkingen worden ook
naar Bakoe gezonden, waar de werkloos ge
worden bevolking de terugroeping der Tar-
taarsche politie-agenten eischt, wier valsche
aanwijzingen tengevolge hadden dat huizen
van vredelievend gezinde inwoners werden
beschoten.
De gemeenteraad is gevlucht. De com
missie die gevormd was om de met elkander
sirydende partyen van het volk tot over
eenstemming te brengen, blijft echter werk
loos.
aandeel de invloed van aangeboren zwakheid
of de uitwendige sporen van onbekende zorg
en verdriet gehad hadden in het te voor
schijn roepen van die uitwendige eigenaardig
heden, die mij verbaasd hadden Hy zou
alle reden gehad hebben om my van onrecht
vaardigheid te beschuldigen en dat wel in
de sterkste bewoordingen mis ik niet be
leefd geantwoord had
„Het is mij niet mogelyk, mynheer Man
nion om uw aanbod met eenig ander gevoel
dan dat van dankbaarheid te beschouwen.
Gy zult ondervinden, dat ik dat zal toonen
door van uw goed? diensten voor Marga-
retha en mij gebruik te maken, en dat wel
spoediger misschien dan gy verwacht.”
Hy boog en zeide een paar hartelyke
woorden, die ik niet goed kon verstaan,
want, toen ik tot hem sprak, liet zich een
windvlaag, heviger dan tot hiertoe het geval
geweest was, hooren, deed de ramen klappe
ren en stierf weg in een somber gehuil, dat
my als een kreet van beklag en wanhoop
uit de geestenwereld in de ooren klonk;
Toen hy na een oogenblik van stilzwygen
het woord weder opvatte, was het om eenige
verandering in het gesprek te brengen- Hy
sprak over Margaretha, terwyl hy met hoogen
lof over haar uitweidde, doch meer over haar
zedelyke dan over haar lichamelijke voor
treffelijkheden. Hy sprak over mijnbeer
60)
Terwyl zyn woorden my tot hem aan
trokken, stieten zyn bewegelijke blikken my
ondanks myzelven van hem terug.
,lk fnoet u nog eens verzoeken,” vervolgde
hy, om u te herinneren wat ik reeds gezegd
heb ter waardeering van de redenen van
myn aanbod. Als ik nog den scbyn heb, dat
ik my al te gedienstig met u zaken bemoei,
dan hebt gij slechts te denken dat ik onge
past gebruik gemaakt heb van de vrijheid,
die gy my gegeven hebt, en my niet langer
te behandelen op dien voet, waarop gy het
heden avond gedaan hebt. Ik zal my alsdan
niet beklagen over uw gedrag, en myn best
doen om u niet als onrechtvaardig te mijnen
opzichte te beschouwen.”
Aan die woorden kon ik geen weerstand
bieden ik antwoordde hem dadelyk en zonder
terughouding. Welk recht had ik om ongun
stige gedachten omtrent iemand te koesteren
op grond van zyn gelaat, stem en manieren
alleen omdat zy den indruk op my maakten
dat zy vreemdsoortig waren P Wist ik, welk
Von Pichek, de Wurtembergsche minister
van binnenlandsche zaken, heeft in een ge
hoor dat hy aan vertegenwoordigers van do
vleoschhouwers in het koninkrijk 'verleende,
erkend dat de duurte van het vleesch niet
te betwisten viel- Voor zoover het aan hem
stond, zou hy alles deen, om den nood te
helpen lenigen. Do Italiaansche grens kon,
wegens de in Italië heerschende ziekten, niet
geopend worden. Oostenryk-Hongarye, dat
overigens ook niet vry van besmetting was,
had even hooge vleeschpryzen als Duitsch
land. Voor openstelling kwamen alleen de
grenzen van Denemarken, Nederland en
Frankrijk in aanmerking. De Bondsraad was
bevoegd de daartoe strekkende maatregelen
te nemen. Intusschen zou men goed doen
zich in de pers en in de vergaderingen wat
rustig te houden.
De handelsafdeeling van den Beierschen
Landwirtschaftsrat heeft de tarieven voor
hare bemiddeling by het verkoopen van vee
met de helft verminderd, om den aanvoer
aan te moedigen.
De gemeenteraad van Saarbriicken besloot,
om de schaarschte aan vleesch te verhelpen,
tot oprichting van een zeevischhal, en zal
verder by de regeering aandringen ook van
haren kant maatregelen te nemen.
De gemeenteraad van Dusseldorp heeft
Woensdag een door 23 leden ingediend voor
stel goedgekeurd, strekkende de regeering
te vragen om de bepalingen betreffende den
invoer van levende slachtbeesten uit niet
geheel gesloten landen te verzachten en den
uitvoer uit Nederland, onder voorzorgsmaat
regelen tegen besmetting, te veroorloven.
De opperburgemeester Marx sloot zich by
het voorstel aan en verklaarde tot de uit
voering ervan alles te zullen beproeven.
Een groote vergadering van militaire
leveranciers van vleesch, te Berlyn bijeenge
komen, is te rade geworden by den minister
van oorlog aan te dringen op opening van
de grenzen-
De Duitsche „Staatscourant” meldt, dat
van 13 op 14 September 9 ziektegevallen,
waarschijnlijk cholera, zyn voorgekoinen.
Officieel werden in den Pruisiscben Staat 2
sterfgevallen aan Aziatische cholera gemeld.
Het geheele aantal cholera-gevallen be
draagt thans 183, waarvan 66 met doodelyken
afloop.
ontvangst* waarmee een betooging wordt
bedoeld tegen de Porte in velband met de
huiszoekingen en arrestaties, die een tyd
geleden in het exarchaat hebben plaats gehad
Maar de Porte, die de lucht had van het
plan der Bulgaren, bedierf den fraaien opzet
grootendeels door den Turkschen commissaris
te ..Sofia te gelasten op in ’t oog loopende
wyze mee te doen aan de hartelyke
begroetingen en eerbewyzen.
De exarch blyft een paar dagen te Sofia
en zal er een buitengewone zitting van de
Bulgaarsche synode voorzitten.
De Hongaarsche crisis is sedert gisteren
weder in een nieuw stadium getreden.
Zooals te verwachten was, heeft de keizer
denis van het verledene. Ik had veel goeds
en niets dan goeds omtrent hem gehoord
van zyn sluwen meester, die hem beter kende
en langer gade geslagen had. Hy had de
grootste kieschheid ten opzichte van myn
gevoelens en de vurigste begeerte om my
van dienst te zyn aan den dag gelegd het
zou een laaghartige vergelding voor deze
beleefdheden zyn, als ik mg door nieuws
gierigheid liet verlokken om in zyn zaken
in te dringen.
Ik stond op om te vertrekken Hy deed
geen poging om my te doen blyven maar
maakte, nadat hy bet gordijn opengeschoven
en bet raam uitgekeken bad, do opmerking
dat de regen byna geheel had opgehouden
en myn parapluie genoegzame beschutting
zou schenken voor de geringe hoeveelheid0,
die er nog viel. Hy volgde my in den gang
om my uit te laten. Toen ik my op de stoep
omkeerde om hem voor zyn gastvrijheid te
bedanken en een goeden nacht toe te wen-
schen, rees de gedachte in my op, dat myn
manieren hem koud en torugstootend moesten
toegeschenen hebben, inzonderheid toen hij
zyn diensten aan my aangeboden had. Als
ik dien indruk werkelijk op hem gemaakt
had, dan zou het wreed zyn om dien niet
uit te wisschen, te meer daar hy in stand
ik hem beoordeelen naar de ervaring van beneden my stond,
hot tAO'pnxxrnnt-Hio'a on niot nnnr Ba n-oanhia.
De onderhandelingen tusschen de Zweed
sche en Noorweegsche gedelegeerden te
Carlstadt zyn weer begonnen. Gisteren
kwamen de Zweedsche gedelegeerden daar
aan, vergezeld door kolonel Munthe, kapitein
Krusenstjerna en stafkapitein Ackerman, als
deskundigen. Ook do Noorweegsche gedele
geerden zyn aangekomen.
Een bericht van „Svonska Telegrambyran”
zegt„De toestand wordt in politieke kringen
in Zweden als zeer ernstig beschouwd.
Zweden verlangt tot eiken prys, dat Noor
wegen hot Zweedsche voorstel aanneemt,
waarin ook do slechting der grensvestingen
wordt bepaald. Noorwegen verzot zich op
dit punt
„Men hoopt echter op een gelukkige oplos
sing. Want Noorwegen moet do vredelievende
bedoeling van de Zweedsche eischen inzien.
„Reeds wordt verzekerd, dat bet denkbeeld
van een scheidsrechtelyke uitspraak, waar
over in de Noorweegsche pers gesproken
wordt, in Zweden geon tegenstand zal vinden,
als de Noorwoogsche gedelegeerden daarvan
een beslist voorstel maken.
„Maar men is van meening, dat een scheids
rechterlijke uitspraak eerst kan worden uit
gelokt na de aanneming der Zweedscho
eischen door Noorwegen, on nadat Zweden
de onafhankelijkheid en zelfstandigheid van
Noorwegen erkend heeft- Hoogstens kan
tijdens de onderhandelingen over den vorm
en den inhoud van die uitspraak worden
gesproken.”
Het officieele Zweedsche telegraaf-agentuur
besluit zyn mededeelingen met de verzekering
dat Zweden bezield is met don wensch een
vredelievende oplossing te verkrijgen en dat
slechts moeilijkheden te verwachten zyn, zoo
Noorwegen weigert de Zweedsche voorwaar
den aan te nomen.
Wij deelden reeds mede dat Noorwegen,
volgens het „Morgenblad”, bereid is, de ves
tingwerken te ontmantelen, maar eerst het
scheidingsverdrag geteekend wil zien.
Daaruit zou dan blijken, dat niet het
slechten der grensvestingen, maar het be
palen van het tydstip waarop het scheidings
verdrag geteekend zal worden, het voor
naamste geschilpunt is.
In een quaestie echter, waarin van beide
zyden nu al maanden lang zooveel tegemoet
koming en wederzydscho welwillendheid ge
toond is, zal een dergolyke quaestie den
oorlogsfakkel, waarvan „Verdens Gang”
spreekt, wel niet doen ontsteken.
Telefoon Aio. 82.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk
met uitzondering van Zon- en Ftestdagen.
De prijs per' drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
beid van Jakobstad gezonken stoomschip zjjn
thans Engelsche scheepspapieren gevonden,
uit welke blijkt, dat het schip den naam
„John Grafton" droeg en van Londen afkom
stig was, In het schip bevinden zich nog
geweren.
Telefoon So. 82
A D V E R T E N T I E N worden gepl iatat van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.