1.
;n
Iltï ZONDERLINGE HÜWïLUK.
EN
DEN,
MeuwS’ en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
I
Dinsdag 5 December 1905.
44ste Jaargang.
Bultenlandsch Overzicht.
tien.
No.
sluis,
idere
FEUILLETON
i;
AU
)n Kantore
'oorm. ten
Voorzitter
ZN.,
orzitter.
(ilHINIIE COIRANT
'oornem.na
12 uren
den
(Wf^rdt vervolgd.)
reletoon Aio. 82.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers V IJ F CENTEN.
hem gereed,
:i zijn zak
Sherwin
Is ontbinding van den Duitschen Rijksdag
te wachten P vraagt de Voss. Ztg.
Niet over de marine-voorstellenwant de
Rijksdag is in zijn tegenwoordige samenstel
ling zoo meegaande mogelijk.
Maar over de belasting-voorstellen van
den minister Von Stengel. De memorie van
toelichting maakt den indruk, dat de
Bondsraad ernstig rekening houdt met de
mogelijkheid van een Ryksdag-ontbinding.
Want een toon, als de minister van finan-
'ciën in die memorie aanslaat is tot nog toe
in regeeringsstukken geen gewoonte geweest.
De regeering toont in dat stuk een vast
besluit geen enkele wijziging toe te laten
zy noemt de flnancieele voorstellen een ge
heel, en al wenscht zij niet de aanneming
„en bloc”, „zij spreekt de meehing uit dat
er ditmaal „volkomen arbeid” moet- wor
den gedaan, Zij kan niet goedkeuren, dat
de zegelbelasting en de successie-belasting
zal krijgen, wanneer deze^ amendementen
worden aangenomen.
Intusschen heeft de regeering nog niet
verklaard, dat zij zich niet tegen de aan
neming der amendementen wil verzetten.
Minister de Smet heeft er niet op tegen de
onbeteekenende amendementen te aanvaarden
maar de minister van oorlog schijnt er nog
een zwaar hoofd in te hebben.
Er is een nieuw amendement ingediend
door Verheyen en Tonnelier, afgevaardigden
voor Antwerpen, strekkende om de militaire
servituten af te schaffen, die bestaan ten
behoeve van de oude vestingwerken, welke
toch zullen worden afgebroken.
Sqdert het aangaan van het Engelsch-
Japansch verbond poogt de Sultan van de
Britsche en Japansche regeeringen de toe
zegging te verkrijgen, dat aan dit tractaai
een artikel zal worden toegevoegd, waarin
bepaald wordt, dat de integriteit der bezit
tingen van Turkije in Klein-Azië en Arabië
ongeschonden zal blijven. Zoodra dit artikel
zal zijn vastgesteld belooft de Sultan aan
beide landen ëen exceptioneele behandeling.
De gedachte, de integriteit van zjjn Azia
tische bezittingen op die wijze te doen
waarborgen, is naar de „Voss. Ztg.” ver
neemt-, bij den Sultan opgekomen als ge
volg van de vrees, dat Rusland het aan
zien, dat het in den Oost-Aziatischen oorlog
verloor, zal pogen te herwinnen door een
oorlog met Turkije. En wat Arabie betreft
wil de Sultan klaarblijkelijk zich voor En
geland beschermen door die bepalingwant
geen enkele andere mogendheid heeft ooit
gepoogd daar tegen den Sultan op te treden.
Wat de Sultan bedoelt met zijn belofte
van exceptioneele behandeling wordt als
volgt door de Voss. Ztg. uiteengezetDe
Sultan zal zich verbinden aan Engelsche en
Japansche eskaders in geval van een oorlog
tegen Rusland den vrijen doortocht door de
Dardanellen te waarborgen.
De Sultan heeft hierover onderhandelin-
gen aangeknoopt met den Japanschen ge
zant te Londen, door tusschenkomst van den
Turkschen gezant.
De te Weenen verschijnende K. K. Telg.
Korresp. meldde reeds voor een paar dagen
dat de Japansche agent te Londen, baron
Soeyematsoe, naar Konstantinopel vertrok
met een geheime zending. In een onder
houd met.den Turkschen minister van bui-
tenlandsche zaken, Tewfik Pasja, kreeg ba
ron Soeyematsoe de verzekering, dat het
den Sultan ernst is met die plannen. Tot
nog toe werd alleen met Japan onderhan
deld, maar dit houdt zijn bondgenoot voort
durend op de hoogte. Men verwacht in
Londen, dat na het regelen van de finan
cieel» quaestie in Macedonië, de Shltan ook
aan de Engelsche regeering voorstellen zal
doen.
worden aangenomen’ en de andere voorge
stelde heffingen worden verworpen. De ver-
hooging der matriculaire bijdrage wordt als
onafscheidelijk van de successie-belasting
aangegeven”. „De verbonden regeeringen
zijn besloten de successie-belasting niet te
handhaven, indien de vervulling van dezen
eisch wordt geweigerd”. Ve verbonden regee
ringen houden beslist vast aan de eenheid
der vyf belasting-ontwerpendie eenheid
zal de grondslag zyn van haar verdediging
der voorstellen”.
Dat beteekent niet minder dan „aanne
men of heengaan”, zegt de Voss. Ztg. En
daar van beiden slechts de Rijksdag tot
heengaan kan worden genoopt, ligt daarin
de verzekeringaannemen of ontbinding.
Nu bevatten de financieel» voorstellen
bepalingen, die voor een groot deel van het
volk en van den Rijksdag onaannemelijk
zijn. De bierbelasting wordt voor de groote
brouwerijen ongeveer tot driemaal het te
genwoordige bedrag verhoogd. Een groot
aantal ondernemingen worden ernstig be
dreigd in hun bestaan, zoowel door de bier-
als door de tabaksbelasting.
Maar de zwaarste bedenkingen worden
geopperd tegen de verkeersbelasting. Op eco
nomische en sociaal-politieke gronden wor
den deze belastingen ernstig afgekeurd.
De regeering -wenscht echter alles of niets!
.Wanneer de Rjjksdag zich daarin niet schik
ken wil,’weet hij wat hem te wachten staat.
Maar de regeering wete ook wat haar te
wachten staat
Een ontbinding op grond der marine-voor
stellen kon in het land weerklank vinden,
een ontbinding op grond der belasting-voor
stellen kan alleen strekken om de oppositie
versterkt in den Rijksdag terug te brengen.
In den Duitschen Rijksdag, bij de behan
deling van de aanvullings-begrooting voor
Zuidwest-Afrika waarbij voor het aanleggen
van een spoorweg van de Lüderitz-baai naar
Kubub 5,050,000 mark gevraagd wordt,
deelde de commissaris van den Bondsraad,
directeur van de afdeeling koloniën, erfprins
van Hohenlohe, mede, dat de toestanden in
de kolonie zich weliswaar in den laatsten tyd
verbeterd hebbeh, maar men piet kan voor
zien welken invloed de onderwerping van
Hendrik Witboi’s opvolger op de nog zelf
standige stammen in het zuiden hebben zal.
Daarbij komt nog, dat in de kolonie de
veepest is uitgebroken.
De aanleg van den ontworpen spoorweg
is in het militaire belang dringend noodza
kelijk een spoedige aanleg zal een groote
besparing beteekenen voor den Staat.
Een medewerker van het „Berl. Tagebl.”
heeft graaf Leo Tolstoi, den bekenden Rus-
sischen schrijver en philosoof, bezocht en be
richt over zyn onderhoud met den grijzen
denker uit Tula het volgende”:
„Heden heb ik Leo Tolstoi op zijn land
goed „Jassnaja Poljana” bezocht. Hy acht
den tegenwoordigen toestand in Rusland
niet gevaarlijk. Het geringe aantal fabrieks
arbeiders in de weinige groote steden is,
volgens hem, van weinig beteekenis tegen
over de boeren, die toch het hoofddeel der
bevolking nitmaken. En de boeren denken
niet in het minst aan revolutie.
Wat de couranten en allerlei geruchten
over ongeregeldheden onder de boeren mede-
deelen, houdt Tolstoi voor overdreven.
Slechts een kleine partij van revolution-
naire agitators wenscht een omwenteling.
Maar hy wilde toch niets^ voorspellen. Men
kan niet weten, hoe de zaken loopen. Noodig
is het echter, dat de tegenwoordige regee
ring, die enkel op geweld steunt, vervangen
wordt door een regeering, die gebaseerd is
op liefde en welwillendheid en handelt in
den geest des Christendoms”.
Een deputatie der stakende post- en tele-
graafbeambten verzocht Vrydag audiëntie
by graaf Witte, maar werd niet ont
vangen. De minister liet hun mededeelen,
dat een staking der post- en telegraafbe-
ambten in geen enkel beschaafd land ge
duld kon worden en tevens liet hy hun den
raad geven zich tot hunne onmiddellyke
superieuren te wenden.
Ruzette en Tibbaut zijn Zaterdag in de
Belgische Kamer aan het woord geweest
om de amendementen, te verdedigen op het
regeeringsontwerp, amendementen, die den
schijn moeten redden van de oppositie der
rechterzyde. Het moet lijken alsof de groep
van de rechterzijde, die zoolang oppositie
heeft gevoerd, dan toch gedeeltelijk gelijk
Montero Rios heeft het alzoo geen half
jaar uitgehouden als minrater-president in
Spanje. Al twee maal is hy zelf onder een
gedeeltelijke ministerverwisseling staande ge
bleven. Maar nu er werkelijk een ernstige
gebeurtenis plaats grijpt en een krachtige
regeering nog meer dan anders noodig is,
om de rust in het land te herstellen, nu gaat
het geheele ministerie zyn ontslag nemen.
Zyn die Cataloniörs zoo gevaarlijk P Is het
ministerie niet in staat gebleken de Cata-
loniërs in bedwang te houden P Wat hebben
de Cataloniërs gedaan Zy hebben geroepen,
dat zy ontevreden zyn met bet bestuur des
lands, zy hebben op de Spaansche instellin
gen, en vooïal op het Spaansche leger ge
smaad. Zy hebben gezegd, dat zy vry wilden
zyn en zich zelf besturen. Dat mag niet in
Spanje, en het is begrypelyk dat dat niet
mag. De Spaansche regeering kan niet
lijdelijk aanzien, dat een deel des lands zich
voorbereidt om zich van het geheel los te
maken. Er zyn strenge maatregelen genomen
om de Catalonische beweging tegen te gaan.
Waarom moet nu het ministerie vallen P
Niet omdat zy de Cataloniërs te streng aan
pakken. Maar er zyn nog andere lieden,
die zich misdragen hebben. Dat Zyn de
officieren van Barcelona. De officieren van
Barcelona zyn de bureau’s der Catalonische
bladen binnengedrongen, en hebben er alles
kort en klein geslagen en een straatvuur
gestookt van den inboedel der bureau’s. Er
zyn onlusten geweest in de straten van Bar-
celona, maar de eigenlijke onruststokers
waren niet de Cataloniërs maar de officieren.
De regeering heeft in de Cortes verklaard,
dat er redenen van verschooning waran te
vinden voor het optreden der officieren,
want de Catalonische bladen hadden op het
leger gesmaald. Maar goedkeuren kon de
regeering het optreden der officieren van
Barcelona niet. In den lande zyn het waar
lijk niet alleen de Catalonische bladen, die
ons aan de kaak gesteld hebt; wy zullen
geen ander middel overig hebben dan een
wanhopig middel, en ons tot de wet wenden,
stoutmoedig, openlijk tot de wet wenden, en
een echtscheiding verzoeken. Wy hebben
schriftelyke bewyzen, waarvan gij niets weet,
en kunnen getuigenissen bybrengen, waartoe
gy niet in staat zyt Ik ben geen rechts
geleerde, maar ik wil honderd tegen een
wedden (geheel op een vriendschappelijke
wyze, myn waarde heer!) dat wy de zaak
winnen. En wat is het gevolg daarvan P Wy
zenden u uw dochter terug, zonder een aan
zienlijken naam om haar te beveiligen, en
wy hebben in het geheel niets meer met u
allen uit te staan.”
„Rudolf! Rudolf! hoe kondt gij
„Wacht! hoor eerst den afloop. Natuurlijk
wist ik dat wjj aan die bedreiging met een
echtscheiding geen gevolg konden geven,
«onder dat het mijn vader den dood aan deed.
Doch ik dacht dat een weinig bluffen vnn
mjjn kant voor den winkelier Sherwin wol
goed zou zjjn. En ik had geljjk. Gg hebt
iemand nooit meer in den klem zien zitten
dan hg.
126)
Terwijl ik sprak, staarde hy my met
stomme verbazing aantoen ik zweeg,
begon hy weder op te spoken, maar het
was nu een hoogdravende, deftige, parle
mentaire soort van snoeverij, die eindigde
met het uit den zak halen van uw huwelyks-
contrakt, waarby hy voor de honderste
maal verzekerde, dat zyn dochter onschuldig
was, en verklaarde, dat hy haar u zou doen
erkennen, al moest hy daarvoor ook den
rechterlijken arm inroepen. Dat heeft hij
ook gezegd, toen gy hem bezocht, naar ik
onderstel.”
„Ja, bijna woord voor woord.”
„Ik had myn antwoord voor tau.
voordat hy het contrakt weder in
kon steken. „Welnu, mynheer C.’
zeide ik, heb de goedheid om naar my te
luisteren. Myn vader heeft zekere familie-
vooroordeelen en zwakheden, die ik niet
van hem geërfd heb. Tevens moet ik u
zeggen, dat ik hier zonder zyn voorkennis
gekomen ben. Ik ben niet de afgezant van
mjjn vader, maar van myn broeder, die niet
in staat is dm zelf met u te spreken, omdat
hy niet half baatzuchtig genoeg is. Als
afgezant van myn broeder, en uit achting
voor de bijzondere gevoelens mijns vaders,
bied ik u daarom thans uit myn eigene
middelen een zekere jaarlyksche som gelds
aan, meer dan voldoende voor al de uitgaven
uwer dochter, een som, om het vierendeel
jaars te betalen, op voorwaarde dat nog
gy, nog zy ons overlast zullen aandoen, dat
gy nooit ergens gebruik van onzen naam
zult maken, en dat de zaak van mjjns
broeders huwelijk (tot dusverre geheim ge
houden) in het vervolg aan de vergetelheid
zal prys gegeven worden. Wy hebben stil
zwijgen te koopen, en gij hebt stilzwijgen te
verkoopen eens in ieder vierendeel jaars en
indien een van beide partyen de voorwaarden
verbreekt, dan hebben wy daar beiden een
middel voor, gy een gemakkelyk, wy een
moeielyk. Deze schikking een zeer
lastige en gevaarlijke voor ons, een zeer
voordeelige en veilige voor u zult gy,
begrijp ik, weigeren.” Mynheerzeide
hy plechtig, „ik zou den naam van vader
onwaardig zyn „Al wel,” zeide ik,
daar ik merkte dat hy weder op zyn vader
lijk gevoel kwam, „al welik begrijp llöt
volkomen. Wy zrülen, als gy het goed
vindt, tot de keerzijde van de zaak over
gaan.”
„De keerzijdeWelke keerzyde, Rudolf P
Wat kondt gy met mogelijkheid meer
zeggen P”
„Dat zult gy hooren. Daar gy van uw
kant vast besloten hebt,” zqide ik, „om in
geen schikking te treden en myn broeder
(met inbegrip natuurlijk van zyn familie)
een vrouw te doen erkennen, omtrent wier
schuld bij hen niet de minste twijfel bestaat,
denkt gy, dat gy uw doel kunt bereiken,
door met de openbaarmaking, van de zaak
te dreigen. Dreig niet meerMaak de zaak
openbaarGa dadelijk naar den rechter,
als gy wiltStel onze namen in de couranten
aan de kaak, als van een familie, door een
huwelijk verbonden met de dochter van
mynheer Sherwin, den manufacturier, van
welke wy meenen, ddt zy zich voor immer
als vrouw en echtgenoote geschandvlekt
heeft. Doe het ergste wat gij wiltmaakt
iedere schandelijke bijzonderheid, die gij
kunt, publiek welk voordeel zult gy er
by hebben De bevrediging uwer wraak
zucht, ik stem het u toe. Maar zal wraak
een halven cent in uw zak brengen P Zal
wraak een duit voor het onderhoud uwer
dochter opleveren?
Zal wraak ons haar in onze familie doen
opnemen Niet in ’t minstWy zullen in het
nauw gebracht wordenwij zullen geen
openbaarheid te vreezen hebben, nadat gy
Telefoon Aio. 82
ADVERTENTIEN worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
Inzending van- Ad verten tiën tot 1 uur des midd.
s