T HEÏ 1DEELW HÜWtLIJL 7INDING ITS. Nieuws- en Advertentieblad rhor Gouda en Omstreken. iar Vrijdag 12 Januari 1906. No. 9924. 44ste Jaargang. Bultenlandsch Overzicht. F F L ILL E T O A. OON, Inkt ogelte. antscli nmagazljn, 30. ten, teilicbi ■r. KOUSJES, en dnurzaam- ER GOIIMIE (01KUT ied schoenwerk Petit Bleu.' <KMAN Z» Wordt vorvolgd.) 'j BUURT B 13. TWEEDE BRIEF. TAS MUIl PBMHALB AAS HAAB MAS. Beste Willem I a toepassingen lerde Por- rt*. Zjj geven rs niet kannen geen imitaties •O ets., 73 ct •s en Drogisten IKEHt Rotterdam. IR, Apotheker yesthaven 198 BESTE 1ADELUK &ND. Uw liefhebbenden echtgenoot, Willem Penhale. Suze zendt honderd zoenen en de harte- jöke groeten aan u en aan baar broers en neten werk. i aantal onge- op aanvraag. ïts <e Co. lagelijks verscli i, Soepkippen, gemeste Eend- ogele, Fazanten ere, Reevleescb, concnrreerende :maakt Iranco O, Poelier. ERDAM. L. Kleiwegsteeg. "he Scrum. OENEN ENZ. ;inig gas is nu :ost slechts St. acht op de MT, in modellen te zenden en zich ook niet mengen in krijgs verrichtingen tusschen Marokko en Frankrijk. In geval men gaat kuipen,‘zal het echter z|jne vertegenwoordigers van de conferentie terugroepen en zich eenvoudig aan de over eenkomst van Madrid houden. Teletoi ti No. 62. De Uitgave dezer Courant geschiedt, dagelijk met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.2.5, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers V IJ F CENTEN. en Duitschland h«t niet eens mochten worden. Niemand, zegt het blad, in Italië kan naar een oorlog verlangen, waarop het volk, van militair, politiek en sociaal standpunt gezien, absoluut niet is voorbereid. Maar het on geluk wil dat Italië ingeval van een .con flict tusschen Frankryk en Duitschland den dans niet ontspringen kan. Kiest het Duitsch- land’s party Jan wordt hot door de Fransche en Engelsche vloten verpletterd indien niet dan zal Oostenrijk het aanvallen met Duitsch- land’s toestemming. De clericale en militaire partij Oostenrijk hunkert al lang naar een oorlog en Billow’s jongste redevoering is meer een waarschuwing dan eeu betui ging van vertrouwen in Italië geweest. Het denkbeeld aan zulk een oorlog kan slechts dwazen een glimlach ontlokken. Reuter seint uit Odessa dd. 10 Jan.Nadat voor het gouvernement Cherson de staat van beleg was afgekondigd, is daar, dank zjj het krachtig optreden der troepen, de rust hersteld. Op verschillende plaatsen gaven de boe ren het geroofde goed terug. Het spoorweg verkeer gaat zijn gewonen gang. Er is hier een dynamieldepöt ontdekt, vele wapenen zyn in beslag genomen en een aantal opstandelingen is gearresteerd. In het kolendistrict loopen de treinen eveneens. Reuter seint uit Petersburg, d.d. 10Jan-: Het „Petersbufgsche Telegraafagentschap” is gemachtigd tot de volgende verklaring: „De medcdeeling van eenige Fransche bla den, dat er onderhandeld wordt over een Russische leening, voor welke de opbrengst van een Russische spoorlijn als waarborg zou strekken en waarvoor de banken eon commissieloon van 2 pCt. zouden genieten, is geheel en al uit de lucht gegrepen van waarborgen is in het geheel geen sprake. Zooals te verwachten was, is men in Frankrijk over het Duitsche Witboek niet geheel en al te vreden. De Figaro keurt het beslist af, dat tegen over de officieele verzekering van de Fran sche regeering„Saint-René Taillandier heeft zich nooit op het mandaat van Europa beroepen” do »r Duitschland wordt geant woord met enkele couranten-knipsels en de met zulk een blik, dat ik ik schaam mij haast om het te zeggen in tranen uit barstte, in plaats van te antwoorden, zooals ik had moeten doen. Maar het deed my toch goed en stelde my in staat om haar van haar broeder te vertellen (bet zoo licht voor stellende, als ik maar kon), voordat ik haar den brief g<if. Zjj brak dien niet open, doch bleef voor my staan alsof zy in eer. steen veranderd waszjj kon niet weenen, noch spreken, noch verroeren. Ik was zoo ont steld, dat ik baar in zulk een akeligen toe stand zag, dat ik het groote buis, waarin ik was, en het onderscheid, dat er tusschen bestond, geheel vergat. Ik nam haar in myn arm, zette haar naast my op de sofa neder juist zooals ik zou doen, als ik onze eigene Suze onder een zware ramp moest troosten. Welnu ik deed haar spoedig weder evenals vroeger kyken, door haar op allerlei manieren, die ik kon bedenken, genoeg te geven en zjj legde haar hoofd op mijn schou der, en ik gaf haar een zoen (ik dacht er geen oogendlik aan, dat het zulk een aanzien lijke dame en een vreemde was, die ik kuste), en de tranen kwamen eindelijk voor den dag, en dit deed baar goed. zusters. Het gaat haar zeer goed, en haar mevrouw is zoo lief voor haar en zoo gek met haar, als maar moj 'ijk is. De harte- lyke groeten ook van jjn zuster Martha en haar man. En nu ik *1 myn boodschap pen gedaan heb, wil ik u eenig goed nieuws vertollen voor den jongen mynheer, die te Treen zoo slecht ligt. Zoodra ik bij Suze geweest was en haar uw brief voorgelezen had, ging ik naar het huis, waarheen de brief van den dokter my verwees. Zoo’n groot huis, WillemIk was waarljjk bang om aan te schellen. Maar ik schepte moed en trok aan de schelen een zeer gezet ma wiens hoofd geheel met poeder bestrooid was, deed de deur open, voordat de schel nog koud was. „Mag ik u vragen, mynheer!” zeide ik, terwijl den naam op den brief van den dokter Het zien, „of hier ook vrienden van dezen myn heer wonen P” .Zeker doen zy dat,” zeide hy, „zyn vader en zyn zuster wonen hier doch waarom wilt gjj dat weten P” „Ik moet hun dezen brief laten lezen,” zeide ik „hy dient om hun mede te deelen, dat de jonge mijnbeer in den omtrek van ons dorp heel slecht ligt.” „Gy kunt mijnheer niet spreken,” zeide hy, „want bij ligt ziek te beden met miss Clara gaat bet ook heel slechtbet was het best, dat gij den brief maar aai my af gaaf t." Juist toen bij dit 1 zeide, kwam een bejaarde vrouw de gang door (ik vernam later dat zjj de huishoud ster was) en vroeg wat ik wilde. Toen ik haar dit zeide, keek zjj zeer verschrikt. „Ga met mij mede, vrouw I” zeide zjj, „gy zult aan miss Clara meer goed doen dan alle dokters te zamen. Doch gy moet het nieuws voorzichtig aan baar mede deelen, voordat #zjj den brief ziet. Wees zoo goed de zaak ’beter voor te stellen dan zy werkelijk is, want de jonge dame verkeert in jen zeer zwakken toestand.” Wjj gingen naar boven wat lagen er mooie kleeden op de trap I ik durfde er haast niet op loopen, nadat ik van de morsige straten kwam. De huishoudster deed een deur open, ging naar binnen, sprak eenige woorden, die ik niet kon verstaan, en liet my toen binnen, waar da jonge dame zich bevond. O, Willemzjj bad het liefste, vriende- Jykste gezicht, dat ik ooit van myn leven gezien heb. Doch bet was zoo bleek, en zy had zulk een somberen blik, toen zy my verzocht om te gaan zitten, dat bet my aan het hart ging, dat ik baar zulk een slechte tijding te brengen bad. Ik was niet in staat om dadelijk te spreken, en ik vermoed dat zjj meende, dat ik eenigszins ongesteld Was, want z|j verzocht mij, haar eens te zeggen wat ik mede te deelen had, ah ik weer beter was. Zjj zeide dit op zulk een toon en land zich geisole ;rd, en wil het trachten het evenwicht in Europa te herstellen, zelfs op gevaar in tegenspraak te komen met zjjn oude vredesprogram”. Ook de Giornale d’Italia zet uiteen, hoe moeilik do positie van Italië zjjn zou by een iïuropeesch conflict. Plaatst Italië zich aan Duitsche zjjde dan staat het bloot aan de aanvatten der veel sterkere Fransche vloot en ook de openbare meening in Noord-Italië wil van een slrjjd tegen Frankrijk niets wetei, Schaart Italië zich daarentegen aan Frankryk’» zjjde, dan is een aanval van de Oostonrjjksche legers op Italiö zeker. Ook dit blad hoopt dat Visconti Venosta een breuk tusschen Frankrijk en Duitschland zal weten te voorkomen. De Romeinsche Vita zegtHet Duitsche Witboek kan den indruk van het Fransche Geolboek niet vernietigen. Het Witboek is bol en nuttelooshet ziet er uit als een diplomatieke formaliteit, om het Geelboek niet geheel onbeantwoord te laten. De verwijzing naar de economische annexa tie van Marokko heeft alleen ten doel, Pre sident Roosevelt naar de Duitsche zjjdo te lokken. De officieuss Popolo Romano bespreekt, naar aanleiding der gepubliceerde stukken, do zeer pessimistische opvattingen omtrent de waarschijnlijke resultaten van de Marokko- conferentie. Het blad ziet de toekomst min der aonker in, daar alle Europeescho mogend heden vrede willen. Visconti Venosta, zegt het blad, heeft eveneens de vaste overtuiging dat alles goed zal afloopen. Reuter seint uit Londen dd. 10 Jan. De ver kiezingscampagne wordt met kracht voort gezet door hot geheele land worden dag op dag tallooze vergaderingen gehouden en de voornaamste staatslieden van beido partijen reizen het land door om redevoeringen te houden. Minister Campbell Banoermann sprak byv. heden vier maal, de oud-minis- ter Balfour voert op talryke vergaderingen in het dictrict Manchester hel woord, de heer Chamberlain wijdt zyne krachten uit sluitend aan de Midlands. Er beerscht nog al vrijwat spanning in politieke kringen en op vele vergaderingen komen wanordelijke tooneelon voor. De eerste belangrijke verkiezing, die de algemeene richting van de verkiezingen zal aangeven, zal Zaterdagavond plaats hebben, de meeste andere verkiezingen geschieden de volgende week, verklaringen van den Sultan van Marokko. Het feit isdat Frankrijk de bewering van den Sultan ontkent. Tusschen deze beide met elkaar in stryd zijnde beweringen kiest Duitschland, een beschaafde Europeesche staat, als waarheid de verzekering van den Sultan van Marokko. En om dit sprookje te bewijzen publiceert het een Witboek, een vervolg en treurig slot op de „Duizend en één Nacht”. Dat is nu de geheele aanleiding voor zoover men die bekennen wil ten minste voor een zoo ernstig optreden 1.... De Gaulois wyst erop, dat Tattenbach volgens zyn eig*'n mededeelingen, het Fran- schö hervormingsprograra nooit te zien ge kregen heeft, zoodat zjjn berichten op mode- deelingen uit de derde hand gegrond zyn. De Köln. Ztg. zet uiteen, dat dit de schuld van Frankrijk is, wjjl het opzettelijk weigerde de voorstellen schriftelijk aan den Sultan te overhandigen, opdat er geen schriftelyk be wijs zou bestaan. De Matin bespreekt de dépêche van Biilow aan Radolin, waarin gezegd wordt, dat Rouvier, volgens zijn eigen vei klaring, Delcassé’s optreden afkeurt. Het blad vraagt Waaraan ontleent Biilow het recht om den gezant zulk een verklaring te zenden Wie kon aan Biilow de meening van Rouvier hebben medegedeeld Gewoonlijk doet de minister van buiteulandsche zaken politieke mededeejingen aan andere regeeringon. Maar Delcassé zal toch niet aan Bihourd geseind hebben„dat bem door de regee ring opgedragen was te melden, dat de minister-president zyn handolwjjze afkeurde”. Wie kan den Rykskanselier dan die mede- deeling hebben gedaan vraagt de Matin. De Italiaansche bladen bespreken de Marokkaansche quaestie in verband met den „casus foederis”. De Turynsche Gazetta del Popolo zet uiteen: dat Italië met Frankrijk een overeenkomst betreffende Marokko beeft aangegaan, en dat dus, waar deze overeen komst buiten het Drievoudig Verbond om kon worden gesloten, voor dit geval geen „casus foederis” bestaat. De toestand is even moeilijk als zonderling. De bestreden bt langen van Frankrijk zyn in zekeren zin ook belangen van Italië. Die belangen moeten nu worden verdedigd, zonder de mogendheid te kwetsen, die zc bestrydt. Het blad vertrouwt op de diplomatieke handigheid van Visconto Venos- to, om Italië uit deze moeilijkheid te helpen. „Maar ook afgezien van do Marokkaanscbe quaestie”, zegt het Turynsche blad, „is de horizont niet heel helder. Nadat het Drie voudig verbond geworden is tot een gemeen plaats voor officieele toosten, gevoelt Duitsch- 155) Het adres, dat op den brief van den dokter staat, zal misschien zyn thuis zyn, en, als dat niet zoo is, dan zullen daar misschien menschen wonen, die u kunnen zeggen, waar het is. Ga er dus dadelijk been, en laat ons onmiddellyk weten, hoe gij geslaagd zjjt, want er is geen tyd te verliezen. Als gy den jongen mynheer zaagt, zoudt gij evenveel medelijden met hem hebben als wy. Deze brief is zoo lang geworden, dat er geen plaats is om meer te schrijven. God zy met u, Marieen met myn dierbare Suze Geef baar uit vaders naam eeu zoen en geloof my Do correspondent van de „Petit Bleu” to Konstantinopel seint over den stand der on- derhandelingen betreffende Joris. De Porte had den Belgischen gezant een nota toege- zenden, waarin het Turksche standpunt wordt verdedigd, dat Joris geheel naar de Turksche wet mag worden behandeld. Daarop is thans weer een nota gevolgd van den gezant aan de Porte mot een verdediging van het tegenovergestelde standpunt. De heer de Bom van Antwerpen, heeft een brief ontvangen uit Konstantinopel, met het bericht, dat de Turksche regeering Joris zou willen vrijlaten, maar dat zy dan bang was voor de wraakzucht der menigte. Met dezen brief zou het kamerlid Delbeke naar minister de Favereau zjjn gegaan en de minister zou hebben gezegd, dat hy onder hands aan de Fransche regeering steun had gevraagd. Clemenceau heeft den heer de Bom ge schreven, dat hy by minister Rouvier was geweest om over Joris te spreken on dat minister Rouvier Joris gunstig gezind is. Wjj ontleenen deze berichten aan de „Petit Bleu.” Dat Frankrijk de Belgische regeering werkelijk steunen zal in zako Joris, volgt uit deze berichten nog niet met stel ligheid De „Neue Freie Presse” verneemt van byzondere zjjde bet volgende over hot stand punt dat Duitschland te Algeciras zal in nemen Duitschland wenscht een vergelijk- Het wil in .Marokko niets anders dan oecono- mische gelijkstelling met anderen, op grond van de Madrileensche conventie. Het zal slechts voor wijziging van die conventie zyn, wanneer er sferen van invloed worden afge bakend. In dat geval zou het echter zyn deel even goed verlangen als ieder ander. M. a. w. de met hand en tand door Dnitsch- land verdedigde onafhankelijkheid van den Marokkaanschen Sultan zal geen bezwaar meer zyn, mits Duitschland, om een woord van Biilow aan te halen, „ook zyne plaats in de zon krygt.” Zulk een standpunt is natuurlijk ook niet in stryd met het axioma dat Duitschland geen bijzondere voorrechten nastreeft, want bet zal die voorrechten dan met anderen deelen. Duitschland zal geen oorlogsschepen uit- Het Giornale d’Italia zet de beteekenis van Visconti-Venosta’s taak tor Marok- kaansche conferentie uiteen in een sombere beschouwing over Italië’» lot als Frankrjjk Telefoon No. 69 ADV Eli TENTIEN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Inzending van Ad verten tien tot 1 uur des midd. s

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1906 | | pagina 1