T
HEÏ 1DEELW HÜWtLIJL
7INDING
ITS.
Nieuws- en Advertentieblad rhor Gouda en Omstreken.
iar
Vrijdag 12 Januari 1906.
No. 9924.
44ste Jaargang.
Bultenlandsch Overzicht.
F F L ILL E T O A.
OON,
Inkt
ogelte.
antscli
nmagazljn,
30.
ten,
teilicbi
■r.
KOUSJES,
en dnurzaam-
ER
GOIIMIE (01KUT
ied schoenwerk
Petit Bleu.'
<KMAN Z»
Wordt vorvolgd.)
'j
BUURT B 13.
TWEEDE BRIEF.
TAS MUIl PBMHALB AAS HAAB MAS.
Beste Willem I
a toepassingen
lerde Por-
rt*. Zjj geven
rs niet kannen
geen imitaties
•O ets., 73 ct
•s en Drogisten
IKEHt
Rotterdam.
IR, Apotheker
yesthaven 198
BESTE
1ADELUK
&ND.
Uw liefhebbenden echtgenoot,
Willem Penhale.
Suze zendt honderd zoenen en de harte-
jöke groeten aan u en aan baar broers en
neten werk.
i aantal onge-
op aanvraag.
ïts <e Co.
lagelijks verscli
i, Soepkippen,
gemeste Eend-
ogele, Fazanten
ere, Reevleescb,
concnrreerende
:maakt Iranco
O, Poelier.
ERDAM.
L.
Kleiwegsteeg.
"he Scrum.
OENEN ENZ.
;inig gas is nu
:ost slechts
St.
acht op de
MT,
in modellen te
zenden en zich ook niet mengen in krijgs
verrichtingen tusschen Marokko en Frankrijk.
In geval men gaat kuipen,‘zal het echter
z|jne vertegenwoordigers van de conferentie
terugroepen en zich eenvoudig aan de over
eenkomst van Madrid houden.
Teletoi ti No. 62.
De Uitgave dezer Courant geschiedt, dagelijk
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.2.5, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers V IJ F CENTEN.
en Duitschland h«t niet eens mochten worden.
Niemand, zegt het blad, in Italië kan naar
een oorlog verlangen, waarop het volk, van
militair, politiek en sociaal standpunt gezien,
absoluut niet is voorbereid. Maar het on
geluk wil dat Italië ingeval van een .con
flict tusschen Frankryk en Duitschland den
dans niet ontspringen kan. Kiest het Duitsch-
land’s party Jan wordt hot door de Fransche
en Engelsche vloten verpletterd indien niet
dan zal Oostenrijk het aanvallen met Duitsch-
land’s toestemming. De clericale en militaire
partij Oostenrijk hunkert al lang naar
een oorlog en Billow’s jongste redevoering
is meer een waarschuwing dan eeu betui
ging van vertrouwen in Italië geweest. Het
denkbeeld aan zulk een oorlog kan slechts
dwazen een glimlach ontlokken.
Reuter seint uit Odessa dd. 10 Jan.Nadat
voor het gouvernement Cherson de staat
van beleg was afgekondigd, is daar, dank
zjj het krachtig optreden der troepen, de
rust hersteld.
Op verschillende plaatsen gaven de boe
ren het geroofde goed terug. Het spoorweg
verkeer gaat zijn gewonen gang.
Er is hier een dynamieldepöt ontdekt,
vele wapenen zyn in beslag genomen en een
aantal opstandelingen is gearresteerd.
In het kolendistrict loopen de treinen
eveneens.
Reuter seint uit Petersburg, d.d. 10Jan-:
Het „Petersbufgsche Telegraafagentschap”
is gemachtigd tot de volgende verklaring:
„De medcdeeling van eenige Fransche bla
den, dat er onderhandeld wordt over een
Russische leening, voor welke de opbrengst
van een Russische spoorlijn als waarborg
zou strekken en waarvoor de banken eon
commissieloon van 2 pCt. zouden genieten,
is geheel en al uit de lucht gegrepen van
waarborgen is in het geheel geen sprake.
Zooals te verwachten was, is men in
Frankrijk over het Duitsche Witboek niet
geheel en al te vreden.
De Figaro keurt het beslist af, dat tegen
over de officieele verzekering van de Fran
sche regeering„Saint-René Taillandier
heeft zich nooit op het mandaat van Europa
beroepen” do »r Duitschland wordt geant
woord met enkele couranten-knipsels en de
met zulk een blik, dat ik ik schaam mij
haast om het te zeggen in tranen uit
barstte, in plaats van te antwoorden, zooals
ik had moeten doen. Maar het deed my toch
goed en stelde my in staat om haar van
haar broeder te vertellen (bet zoo licht voor
stellende, als ik maar kon), voordat ik haar
den brief g<if. Zjj brak dien niet open, doch
bleef voor my staan alsof zy in eer. steen
veranderd waszjj kon niet weenen, noch
spreken, noch verroeren. Ik was zoo ont
steld, dat ik baar in zulk een akeligen toe
stand zag, dat ik het groote buis, waarin
ik was, en het onderscheid, dat er tusschen
bestond, geheel vergat. Ik nam haar in myn
arm, zette haar naast my op de sofa neder
juist zooals ik zou doen, als ik onze
eigene Suze onder een zware ramp moest
troosten. Welnu ik deed haar spoedig weder
evenals vroeger kyken, door haar op allerlei
manieren, die ik kon bedenken, genoeg te
geven en zjj legde haar hoofd op mijn schou
der, en ik gaf haar een zoen (ik dacht er
geen oogendlik aan, dat het zulk een aanzien
lijke dame en een vreemde was, die ik
kuste), en de tranen kwamen eindelijk voor
den dag, en dit deed baar goed.
zusters. Het gaat haar zeer goed, en haar
mevrouw is zoo lief voor haar en zoo gek
met haar, als maar moj 'ijk is. De harte-
lyke groeten ook van jjn zuster Martha
en haar man. En nu ik *1 myn boodschap
pen gedaan heb, wil ik u eenig goed nieuws
vertollen voor den jongen mynheer, die te
Treen zoo slecht ligt.
Zoodra ik bij Suze geweest was en haar
uw brief voorgelezen had, ging ik naar het
huis, waarheen de brief van den dokter my
verwees. Zoo’n groot huis, WillemIk was
waarljjk bang om aan te schellen. Maar ik
schepte moed en trok aan de schelen een
zeer gezet ma wiens hoofd geheel met
poeder bestrooid was, deed de deur open,
voordat de schel nog koud was. „Mag ik u
vragen, mynheer!” zeide ik, terwijl
den naam op den brief van den dokter Het
zien, „of hier ook vrienden van dezen myn
heer wonen P” .Zeker doen zy dat,” zeide
hy, „zyn vader en zyn zuster wonen hier
doch waarom wilt gjj dat weten P” „Ik
moet hun dezen brief laten lezen,” zeide ik
„hy dient om hun mede te deelen, dat de
jonge mijnbeer in den omtrek van ons dorp
heel slecht ligt.” „Gy kunt mijnheer niet
spreken,” zeide hy, „want bij ligt ziek te
beden met miss Clara gaat bet ook heel
slechtbet was het best, dat gij den brief
maar aai my af gaaf t." Juist toen bij dit 1
zeide, kwam een bejaarde vrouw de gang
door (ik vernam later dat zjj de huishoud
ster was) en vroeg wat ik wilde. Toen ik
haar dit zeide, keek zjj zeer verschrikt. „Ga
met mij mede, vrouw I” zeide zjj, „gy zult
aan miss Clara meer goed doen dan alle
dokters te zamen. Doch gy moet het nieuws
voorzichtig aan baar mede deelen, voordat
#zjj den brief ziet. Wees zoo goed de zaak
’beter voor te stellen dan zy werkelijk is,
want de jonge dame verkeert in jen zeer
zwakken toestand.” Wjj gingen naar boven
wat lagen er mooie kleeden op de trap I ik
durfde er haast niet op loopen, nadat ik van
de morsige straten kwam. De huishoudster
deed een deur open, ging naar binnen, sprak
eenige woorden, die ik niet kon verstaan, en
liet my toen binnen, waar da jonge dame zich
bevond.
O, Willemzjj bad het liefste, vriende-
Jykste gezicht, dat ik ooit van myn leven
gezien heb. Doch bet was zoo bleek, en zy
had zulk een somberen blik, toen zy my
verzocht om te gaan zitten, dat bet my aan
het hart ging, dat ik baar zulk een slechte
tijding te brengen bad. Ik was niet in staat
om dadelijk te spreken, en ik vermoed dat
zjj meende, dat ik eenigszins ongesteld Was,
want z|j verzocht mij, haar eens te zeggen
wat ik mede te deelen had, ah ik weer
beter was. Zjj zeide dit op zulk een toon en
land zich geisole ;rd, en wil het trachten het
evenwicht in Europa te herstellen, zelfs op
gevaar in tegenspraak te komen met zjjn
oude vredesprogram”.
Ook de Giornale d’Italia zet uiteen, hoe
moeilik do positie van Italië zjjn zou by
een iïuropeesch conflict. Plaatst Italië zich
aan Duitsche zjjde dan staat het bloot aan de
aanvatten der veel sterkere Fransche vloot
en ook de openbare meening in Noord-Italië
wil van een slrjjd tegen Frankrijk niets
wetei, Schaart Italië zich daarentegen aan
Frankryk’» zjjde, dan is een aanval van de
Oostonrjjksche legers op Italiö zeker. Ook
dit blad hoopt dat Visconti Venosta een
breuk tusschen Frankrijk en Duitschland zal
weten te voorkomen.
De Romeinsche Vita zegtHet Duitsche
Witboek kan den indruk van het Fransche
Geolboek niet vernietigen. Het Witboek is
bol en nuttelooshet ziet er uit als een
diplomatieke formaliteit, om het Geelboek
niet geheel onbeantwoord te laten.
De verwijzing naar de economische annexa
tie van Marokko heeft alleen ten doel, Pre
sident Roosevelt naar de Duitsche zjjdo te
lokken.
De officieuss Popolo Romano bespreekt,
naar aanleiding der gepubliceerde stukken,
do zeer pessimistische opvattingen omtrent
de waarschijnlijke resultaten van de Marokko-
conferentie. Het blad ziet de toekomst min
der aonker in, daar alle Europeescho mogend
heden vrede willen. Visconti Venosta, zegt
het blad, heeft eveneens de vaste overtuiging
dat alles goed zal afloopen.
Reuter seint uit Londen dd. 10 Jan. De ver
kiezingscampagne wordt met kracht voort
gezet door hot geheele land worden dag op
dag tallooze vergaderingen gehouden en de
voornaamste staatslieden van beido partijen
reizen het land door om redevoeringen te
houden. Minister Campbell Banoermann
sprak byv. heden vier maal, de oud-minis-
ter Balfour voert op talryke vergaderingen
in het dictrict Manchester hel woord, de
heer Chamberlain wijdt zyne krachten uit
sluitend aan de Midlands.
Er beerscht nog al vrijwat spanning in
politieke kringen en op vele vergaderingen
komen wanordelijke tooneelon voor.
De eerste belangrijke verkiezing, die de
algemeene richting van de verkiezingen zal
aangeven, zal Zaterdagavond plaats hebben,
de meeste andere verkiezingen geschieden
de volgende week,
verklaringen van den Sultan van Marokko.
Het feit isdat Frankrijk de bewering van
den Sultan ontkent. Tusschen deze beide
met elkaar in stryd zijnde beweringen kiest
Duitschland, een beschaafde Europeesche
staat, als waarheid de verzekering van den
Sultan van Marokko. En om dit sprookje
te bewijzen publiceert het een Witboek, een
vervolg en treurig slot op de „Duizend en
één Nacht”. Dat is nu de geheele aanleiding
voor zoover men die bekennen wil ten
minste voor een zoo ernstig optreden 1....
De Gaulois wyst erop, dat Tattenbach
volgens zyn eig*'n mededeelingen, het Fran-
schö hervormingsprograra nooit te zien ge
kregen heeft, zoodat zjjn berichten op mode-
deelingen uit de derde hand gegrond zyn.
De Köln. Ztg. zet uiteen, dat dit de schuld
van Frankrijk is, wjjl het opzettelijk weigerde
de voorstellen schriftelijk aan den Sultan te
overhandigen, opdat er geen schriftelyk be
wijs zou bestaan.
De Matin bespreekt de dépêche van Biilow
aan Radolin, waarin gezegd wordt, dat
Rouvier, volgens zijn eigen vei klaring,
Delcassé’s optreden afkeurt. Het blad vraagt
Waaraan ontleent Biilow het recht om den
gezant zulk een verklaring te zenden Wie
kon aan Biilow de meening van Rouvier
hebben medegedeeld Gewoonlijk doet de
minister van buiteulandsche zaken politieke
mededeejingen aan andere regeeringon.
Maar Delcassé zal toch niet aan Bihourd
geseind hebben„dat bem door de regee
ring opgedragen was te melden, dat de
minister-president zyn handolwjjze afkeurde”.
Wie kan den Rykskanselier dan die mede-
deeling hebben gedaan vraagt de Matin.
De Italiaansche bladen bespreken de
Marokkaansche quaestie in verband met den
„casus foederis”. De Turynsche Gazetta del
Popolo zet uiteen: dat Italië met Frankrijk
een overeenkomst betreffende Marokko beeft
aangegaan, en dat dus, waar deze overeen
komst buiten het Drievoudig Verbond om kon
worden gesloten, voor dit geval geen „casus
foederis” bestaat. De toestand is even moeilijk
als zonderling. De bestreden bt langen van
Frankrijk zyn in zekeren zin ook belangen
van Italië. Die belangen moeten nu worden
verdedigd, zonder de mogendheid te kwetsen,
die zc bestrydt. Het blad vertrouwt op de
diplomatieke handigheid van Visconto Venos-
to, om Italië uit deze moeilijkheid te helpen.
„Maar ook afgezien van do Marokkaanscbe
quaestie”, zegt het Turynsche blad, „is de
horizont niet heel helder. Nadat het Drie
voudig verbond geworden is tot een gemeen
plaats voor officieele toosten, gevoelt Duitsch-
155)
Het adres, dat op den brief van den dokter
staat, zal misschien zyn thuis zyn, en, als
dat niet zoo is, dan zullen daar misschien
menschen wonen, die u kunnen zeggen, waar
het is. Ga er dus dadelijk been, en laat ons
onmiddellyk weten, hoe gij geslaagd zjjt,
want er is geen tyd te verliezen. Als gy den
jongen mynheer zaagt, zoudt gij evenveel
medelijden met hem hebben als wy.
Deze brief is zoo lang geworden, dat er
geen plaats is om meer te schrijven. God zy
met u, Marieen met myn dierbare Suze
Geef baar uit vaders naam eeu zoen en
geloof my
Do correspondent van de „Petit Bleu” to
Konstantinopel seint over den stand der on-
derhandelingen betreffende Joris. De Porte
had den Belgischen gezant een nota toege-
zenden, waarin het Turksche standpunt
wordt verdedigd, dat Joris geheel naar de
Turksche wet mag worden behandeld. Daarop
is thans weer een nota gevolgd van den
gezant aan de Porte mot een verdediging
van het tegenovergestelde standpunt.
De heer de Bom van Antwerpen, heeft
een brief ontvangen uit Konstantinopel, met
het bericht, dat de Turksche regeering Joris
zou willen vrijlaten, maar dat zy dan bang
was voor de wraakzucht der menigte. Met
dezen brief zou het kamerlid Delbeke naar
minister de Favereau zjjn gegaan en de
minister zou hebben gezegd, dat hy onder
hands aan de Fransche regeering steun had
gevraagd.
Clemenceau heeft den heer de Bom ge
schreven, dat hy by minister Rouvier was
geweest om over Joris te spreken on dat
minister Rouvier Joris gunstig gezind is.
Wjj ontleenen deze berichten aan de
„Petit Bleu.” Dat Frankrijk de Belgische
regeering werkelijk steunen zal in zako Joris,
volgt uit deze berichten nog niet met stel
ligheid
De „Neue Freie Presse” verneemt van
byzondere zjjde bet volgende over hot stand
punt dat Duitschland te Algeciras zal in
nemen
Duitschland wenscht een vergelijk- Het
wil in .Marokko niets anders dan oecono-
mische gelijkstelling met anderen, op grond
van de Madrileensche conventie. Het zal
slechts voor wijziging van die conventie zyn,
wanneer er sferen van invloed worden afge
bakend. In dat geval zou het echter zyn
deel even goed verlangen als ieder ander.
M. a. w. de met hand en tand door Dnitsch-
land verdedigde onafhankelijkheid van den
Marokkaanschen Sultan zal geen bezwaar
meer zyn, mits Duitschland, om een woord
van Biilow aan te halen, „ook zyne plaats
in de zon krygt.” Zulk een standpunt is
natuurlijk ook niet in stryd met het axioma
dat Duitschland geen bijzondere voorrechten
nastreeft, want bet zal die voorrechten dan
met anderen deelen.
Duitschland zal geen oorlogsschepen uit-
Het Giornale d’Italia zet de beteekenis
van Visconti-Venosta’s taak tor Marok-
kaansche conferentie uiteen in een sombere
beschouwing over Italië’» lot als Frankrjjk
Telefoon No. 69
ADV Eli TENTIEN worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
Inzending van Ad verten tien tot 1 uur des midd.
s