'VINDING ITS. ïïfüir Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken, ffujJLkJïT(,x Zaterdag 20 Januari 1006. No. 9031. Bultenlandscli Overzicht. rer -OON, sextract »eilicht ur. L KOUSJES, antsch niiiagazljn, 30. ,en, (glijders >1 44ste Jaargang. ile gratis ge- f handelaar Reuter seint ed schoenwerk wezen ook mjjn NEMAN Zir BUURT B 13. briefkaart wordt «gezonden door tbom mei. Van particuliere zijde wordt uit Warschau gemeldDe leden der anarchistisch-com- verscl veroordeeld en doodgeschoten. RUIS” SARDEMANN »0H. ZANDVOORT, ZOORT, J. 8. IG, A. DROST, IJFF. reinig gas is nu kost slechts tst. lacht op de t en dunrzaam- Kleiwegsteeg. 7ie Scrum. K [OENEN ENZ. „iui voort men Bijvoegsel. voorkomende PATRONEN - P P- tegen i verkrijgbaar i Haag. neten werk. werkelijke hulp Teleto« ii No. 62. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.26, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. 3CHE - - - - IGE- Firma 'KNAL lis geknipte enrde plaat. tAKEli )t patroon. i’ CHILE- uit Algeciras d.d. 18 Jan. De conferentie hield te drie uur ’s namid- voorloopige vergaderingbet ge Maar do strijd tegen de reactie duurt en zoolang die niet is geëindigd kan de revolutie niet als onderdrukt be schouwen.” I.lll USUI L10111 l\T. „Je man meer dan ieder ander 1 Ik acht hem, ik heb eerbied voor hem. Hij is zoo edel en zoo goedAls ik hem mededeelde wat ik u ga openbaren, zou hij mij ver achten. Spreek openhartig, Lucy, is ’t veel van mij gevergd als ik je verzoek een ge heim voor je man te bewaren P” „Wees maar niet bevreesd, kindAls gij eens getrouwd zyt, zult gij wel bemerken dat men ’t gemakkelijkst van alles een ge heim voor zijn man bewaart. Ik geef je er Utoyn woord op. Begin nu maar Clara aarzelde nog steeds. „Ik weet niet hoe aantevangen 1 „riep zjj uit, in een uitbarsting van droefenis. „Ik kan geen woorden vinden.” „Dan moet ik je helpen. Gevoel je je van avond ziek P Bijvoorbeeld even ziek als dien dag toen ge met mijn zuster en my in den tuin waart?” „O, neen.” „Ge zift dus niet ziek; ge zyt niet door de warmte onpasselijk geworden en toch wepd ge zoo bleek als een doek en waart gü verplicht de quadrille te verlaten1 Daar moet toch een reden vo’or zyn.” „Er is een reden voor. Kapitein Helding- „Kapitein Helding 1 Wat, in ’s Hemels naam, heeft de kapitein er mee te maken P „Hg vertelde je iets omtrent de Atalanta. Hy zeide dat de Atalanta elk oogenblikuit Het schijnt de Franschen te doen te zyn om de mijnen van Hamson. De verkiezing van Armand Fallières tot president van de Fransche repnbliek is een nieuwe overwinning geweest van Me demo cratie in Frankrijk. Want het is een opmerkelijk verschijnsel, dat na de instelling der republiek eerst ge leidelijk het democratische beginsel zich baan brak in (Frankrijk. In Mac-Mahon was het reactionair-feudale element vertegen woordigd, in Sadi Carnot de republikeinsche adel, in Casimir-Périer de burgerlijke aris tocratie der nijverheid en der „haute finan ce” met Félix Faure kwam de republi keinsche bourgoisie in het Elysée, doch deze president werd door zijn hooge waar digheid en de Russisch-Fransche feesten zoo zeer meegesleept, dat hij het besef zijner vertegenwoordigende positie vergat, en zich opwierp tot een soort republikeinschen sou- verein. Bij zijn dood waren alle republikeinsche groepen het er over eens, dat een democra tische republikein tot president der repu- blirk moest worden gekozen, en in den per soon van Emile Loubet hebben zjj een waar dig vertegenwoordiger dier richting gevon den onder alle omstandigheden is hy gebleven wat hij was, de republikeinsche burger, de eerste dienaar vau den staat, die nu zijn taak verricht en zjjn plicht vervuld is, terugkeert tot het eenvoudige leven in zijn burgerlijke omgeving, zooals in de Ro- meinsche geschiedenis Cincinnatus terug keerde tot de ploeg. Maar do traditie, die door Loubet’s pre sidentschap is ontstaan, wordt voortgezet door de keuze van Fallières, eveneens een republikeinse!} burger, die door geboorte, opvoeding en karakter geheel dezelfde rich ting volgen zal, en een vertegenwoordiger der republikeinsche democratie, een vrede lievend president, een plichtbewust en con sciëntieus arbeider voor het welzyn en de eer van Frankrijk wezen zal. Uit Hamburg werd gisterenmiddag ge meld Naar aanleiding van de beraadslaging over de beperking van het kiesrecht, die vanavond in de Bürgerschaft begint, heeft de sociaal democratische party tegen vier uur acht vergaderingen belegd, na afloop waarvan een ommegang zal plaats hebben. Om aan die vergaderingen te kunnen deelnemen, leggen vele arbeiders plotseling het werk neer. Stoombooten op de Alster, veerbooten, trams en speelde zenuwachtig met haar waaier. Mevrouw Crayfard zag haar met aandacht aan. Clara’s oogen bleven op haar waaier gevestigd Clara zweeg stil. „Hoe heette die man vroeg Mevrouw Crayford kalm. „Richard.” „Heb ik ’t mis, Clara, als ’k vermoed dat mjjnheer Richard Wardour je bewon derde De vraag oefende de juiste werking uit ze bracht Clara weer aan ’t spreken. „In ’t begin wist ik ternauwernood,” zeide zp, „of hij mij bewonderde of niet. Hy was zeer wonderlijk in zijne manieren koppig, zeer stug en opvliegend maar grootmoedig en hartelijk, trots zyn onbestendig bumèur. Kunt ge je zulk een karakter voorstellen „Zoo zijn er wel duizenden. Ik heb ook een onbestendig humeur. Ik begin Richard al lief te vinden. Ga maar voort.” „De dagen en weken snelden voorbij, Lucy. Wij waren zeer dikwijls in elkanders ge zelschap. Langzamerhand begon ik de waar heid te vermoeden.” „En Richard zorgde natuurlijk wel, jo in die vermoedens te versterken „Neen. Ongelukkig voor my was hy niet zoo’n soort van man. Wordt vervolgd.) Een merkwaardig bericht uit Rusland is ontvangen door de Berlynsche „Voss. Ztg.”. Het is een doorloopende tegenspraak van de mededeelingen in de buitenlandsche bladen, dat de revolutie in Rusland volkomen ge broken is. De briefschrijver^ die door de „Voss. Ztg.” genoemd wordt „een kalm en bezadigd journalist”, zegt: „Het is beslist onjuist, dat de regeering thans meester is van den toestand. Zelfs in Petersburg leven wy onder toestanden, waarbij de eenige wet is, zich zelf te helpen. Als voorbeeld wys ik op net feit, dat in een der groote en drukbezochte restaurants een ambtenaar zeven revolverschoten loste op een student, die naar zjjn meening niet genoeg eerbied betoonde by bet spelen van het volkslied. „In de provincies is het nog veel erger. Terwijl over bet geheele land troepen ver spreid zyn om de woest geworden boeren te beteugelen, terwijl alle gevangenissen vJ zitten, treedt de terroristen party weer kras lp. Het nieuwe jaar werd ingewijd door den aanslag op den gouverneur van Tsjernigof. „Dat zyn de eerste verschijnselen van het naderend onweer. De regeering is zeker in staat groote volksberoeringen te onderdruk ken, maar bet stelsel van sluipmoord, waar van in Rusland altoos een groot gebruik is gemaakt, kan zy thans, evenmin onder drukken als in de dagen van Plehwe. De bewering, dat de revolutie in Rusland on derdrukt is, is dan ook niet houdbaar. „Voor een oogenblik rust de revolutie, om adem te scheppen. Wat nu gebeurt, zyn maar voorposten-gevechten. De stroomen bloeds in Warschau, Moskou en andere plaatsen vergoten, hebben de revolutionairen niet ontmoedigd. Integendeel. Burgers, die geleidelijk tot het bewustzijn gekomen zyn dat een groot deel der gevechten tus- schen regiering en volk door een reactio nairen troep zijn uitgelokt en georganiseerd, schromen niet, thans openlyk te zeggen, dat de moord op vertegenwoordigers der reactie noodig is, om het volk voor nieuwe ram pen te behoeden. „Dat is de vrucht van het leugenzaad, door de machthebbers gezaaid 1 „In alle kringen van het volk neemt de ontevredenheid geregeld toe. Maar toch is het niet waarschijnlijk, dat er in Januari straatgevechten zullen plaats hebben. De revolutionairen schijnen voor het oogenblik den openlijken opstand te laten, wyl zy niet hopen kunnen bij straatgevechten een voor deel te behalen. 4) „Ik stel er zooveel prjjs op dat ge goed over mij denkt, Lncy en ik vrees dat gij mij slecht zult vinden.” Mevrouw Crayford veranderde van toon. Haar oogen bleven met ernst en bezorgdheid op Clara’s gelaat rusten. „Ge weet evengoed als ik dat niets mfjne genegenheid voor a aan *t wankelen kan doen brengen,” zeide zjj„stel vertrouwen in ]e oude vriendin, kindlief. Niemand kan ons hier hooren. Stort u hart voor mjj uit, Clara. Ik zie dat ge door zorg gekweld wordt en ik wenschte ie zoo gaarne te kunnen troosten begon te wei,elon °f. wat op het zelfde neerkomt, zjj begon voorwaarden te stellen. 80 mjj beloven alles wat ik je zeg- wezïn P" ^begon l*0,Ilien v00r 'Oder levend Mevrouw Crayford antwoordde op die vraag met eene wedervraag. „Is onder ieder levend man begrepen F’ munistische organisatie Rosenzweig, Hol- schein, Ritkind, Scheier en Pfeter, zjjn wegens ihillende bommenaanslagen ter dood heden in de vesting hier Telefoon Ko. M ADV ERTENTIEN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. dags oen voorloopige vergaderingbet ge heim van het verhandelde zal waarschynlyk ten minste voorloopig worden bewaard. Het verslag zal ni-t in het protocol worden opgenomen. De voorbereidende voltallige vergaderingen zooals die, welke de conferentie hedenmiddag zal houden, hebben ten doel tot een over eenstemming te komen. Het proces-verbaal van deze bijeenkomsten zal niet worden gevoegd bij het protocol der conferentie. De wisseling van gedachten geschiedt niet- officieel, en er blyft geen enkel officieel verslag van de woorden der afgevaardigden, waardoor men gemakkelyker tot overeen stemming ten opzichte der officieele zittingen zal komen. De quaestie der wapen-contrabande werd beden door Frankrijk aangeroerd. De gou verneurs van Algeriö wijzen op de noodza kelijkheid om het smokkelen van wapenen in Marokko tegen te gaan, daar het onder drukken daarvan een levensquaestie voor den Maghzcn en voor Algerië is. De conferentie, in voorloopige vergadering vereenigd, begon met de behandeling van het tegengaan van wapon-smokkelaryen, en besprak daarbij de vraag hoe die te beletten en welke straffen men tegen de overtreders vaststellen moest. Ook kwamen ter sprake bepalingen betreffende het toezicht op con trabande in de havens. Vyf rapporteurs werden aangesteld om een artikel te ontwerpen, waarover in de eerstvolgende officieele zitting der confe rentie zal beraadslaagd worden. Deze rap porteurs zynSidi el Mokri, Perez Cabal lero, Tattenbacb, Malmussi en Regnault. De afgevaardigden der mogendheden te Algeciras bebben gisteren geen vergadering gehouden. Wanneer zij weer byeen zullen komen is nog niet afgesproken. De heeren hebben zich den tyd gekort met het afleggen van bezoeken by de leden van het stadsbe stuur en by elkaar. De smokkelhandel in wapenen, het punt dat het eerst aan de orde zal komen, is niet een van de moeilykste kwesties, maar deze kwestie zal wel niet geheel kunnen worden opgelost buiten ver band met de hervorming der politie. De correspondent van de Kölnische Ztg. meldt, dat er onder de diplomaten veel ge sproken wordt over de Fransche factory by Melilla. Een Fransch journalist is pas uit Melilla naar Algeciras gekomen, en die heeft verteld dat de Belgische kolonel Thysz en eenige Belgische ondernemers een concessie hadden gekregnr van de Fransche groep, die daar/oy Melilla zat. Het is geen wonder, dat dit bericht de aandacht trekt te Algeciras. Dat Franschen aan de Marokkaansche kust vlak by de Spaansche stad Melilla, een nederzetting hebben gesticht, waarvoor zy toestemming hebben gevraagd van den pretendent, dat heeft onder de Spanjaarden veel kwaad bloed gezet en voor de verhouding van Spanje en Frankryk is deze geschiedenis van groot belang De vertegenwoordiger van België te Al geciras heeft den correspondent van de Kölnische Ztg. verklaard, dat hem van die Belgische onderneming niets bekend was, maar, zegt de correspondent, stel, dat het bericht van de Belgische onderneming juist was, dan zou de Belgische gezant er allicht toch niet van op de hoogte zyn. De Lokal-Anzeiger maakt melding van een gerucht, dat de Fransche en de Spaan sche regeering, vlak voor den aanvang der Marokkaansche conferentie tot overeenstem ming zyn geraakt ten aanzien van de veel besproken factory. Volgens dit blad zou de factory een voorlooper zyn voor een Fransche haven aan de Middellandsche Zeekust van Marokko. In hoeverre de Lokal Anzeiger het by het goede eind heeft, is nu moeilijk na te gaan, maar dat de Fransche en Spaansche regee- ringen dezer dagen in onderhandeling met elkaar verkeeren, vinden wy van elders be vestigd. Gisterenmorgen nog hebben de Fransche gezant te Madrid en de minister president een onderhoud met elkaar gehad. Volgens een telegram uit Tandzjer aan de Vossische Ztg. hebben de Fransche koop lieden, die by Melilla een factory hadden opgericht, een overeenkomst aangegaan met den kroonpretendent over nog een andere handelsnederzetting, tussefien het eiland Albucemas en Penon de la Gomera, dus tusschen twee Spaansche nederzettingen in. Afrika wordt terugverwacht.” „Nu. en wat zou dat? Komt er iemand, in wien gjj belang stelt, met dat schip mee terug „Iemand, voor wien ik bevreesd ben, komt met dat schip terug.” De prachtige zwarte oogen van mevrouw Crayford openden zich vol verbazing. „Clara, myn bestemeent gy werkelijk wat ge daar zegt „Eeu oogenblik geduld, Lucy en dan zult ge voor u zelve kunnen oordeelen. Om my goed te begrijpen moeten wy in gedach ten terugkeeren naar het jaar voor wy elkander leerden kennen naar het laatste jaar van myns vaders leven. Heb ik je al verteld dat myn vader, ter wille van zyne gezondheid, zich naar het Zuiden begaf en een huis te Kent betrok, dat een zijner vrienden hem aanbood „Neen, lieve. Ik herinner mij niet ooit iets van het huis te Kent geboord te bebben. Vertel er my nu maar van.” „Er is niets anders van te vertellen dan dit. Het nieuwe huis stond dicht bij een mooi buiten en in ’t park dat daartoe be hoorde. De landeigenaar was een zekere mynheer Wardour. Hy was ook een van mijns vaders vrienden uit Kent. Hy had een eenigen zoon.” Zy hield een oogenblik met spreken op,

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1906 | | pagina 1