s rs. cap fes ERE W I Ar4® IR. PEN, rieken teg.*n ga Nieuws- tin Advertentieblad voor Gouda en Omstreken, V rijdag 30 November 1006. No. 10196. 18 Buitenlandse!) Overzicht. choenen, FEUILLETON. I )ON, 4 I H 88. TER”, ZONEN. Tegen den Stroom. KENNISGEVING 45ste Jaargang, Jenever kurkbrand- LAARZEN- KMAN A Zx 75 et en Drogisten 'CBR! otterdam. Apotheker esthaven 1'18 13. ten werk. rooge Keld i s- en Watir 'agaxljn ;ers verricht PPE. r b« IS Jz. )0. ileiwegsteeg. HEEREN- R- IK te letten BD. preek-, Bii r- gen. wende zich rorden afgele* pakjes vah ey.» een Ned. om i Nommer en nevenstaand Wet gedepo- ering van ge- elende JL, T Lx. Spreker behandelde daarna de besprekin gen van zoogén. koloniale schandalen in de pers, dezn zijn overdreven en de Rykskan selier kon gerust verklaren, dat de Duitsche ambtenaarsstand in eerlijkheid en integriteit voor geen anderen onder doet- Tegen de schuldige ambtenaren zal hy steeds met alle gestrengheid optreden. Do heer Dernburg deelde daarna mede, dat de contracten met Tippelskirch en Woerman zijn verbroken. Ter zake van de koloniale schandalen is er een bijzondere commissie benoemd tot onderzoek van alle ingebrachte beschuldigingen. Spreker -ver klaarde eerst een program te zullen voor leggen, nadat hy persoonlijk de belangrijkste koloniën zal hebben bezocht. Daarna be toogde hij uitvoerig de noodzakelijkheid van de verlenging der (spoorlijn van Lilde- ritsbucht tot Keetmanshoop en bespreekt daarna de politiek ten opzichte van de in landers, een gebied waarop, naar hy be weerde, allo koloniseerende mogendheden van Europa solidair zyn, Duilschland dat immers in de geheele wereld den naam beeft een groote oorlogs- mogendheid te zyn kan aan de Hottentotten niet toegeven, zonder daardoor do positie van allo koloniseerende mogendheden in Afrika te verzwakken en zichzelf in het Europeesch volksconcert to isoleeren. (Onrust by de sociaal-democraten). nu mijn font wel in een veel practischer opvoeding moeten geven, want de practische kennis van ’t gewone, huishoudelijke loven is onbetwistbaar noodig voor een vrouw, die aan ’t hoofd komt te staan van zulk een grandiose bezitting, die op tegelijk economi sche en waardige wijze zulk een huis, met al den nasleep daaraan verbonden, te beslie ren heeft. Wil jo wel gelooven, kindlief, dat het mij soms bang om ’t hart wordt, als ik bedenk, welk een verantwoording jij daarginds in dat opzicht gaat op je nemen P” „My ook, mama, mjj wordt hot soms ook bang om 't hart voor de verantwoording,” antwoordde Clarisse met zonderlinge beto ning, maar daarop verviel zy weder in het oude stilzwijgen en liet al de zorg voor ’t uitkiezen der kostbare stoffen weder geheel aan de barones over. Deze zuchtte maar toch liep er onder hare gemengde gevoelens heel wat ijdelheid door, want zy vond zich zelve in dien tijd hoogst gewichtig, geheel onmisbaar, vol moederlijke zorg en plichts besef. Bruno was by herhaling de gast van zijn aanstaande schoonmoeder In hem vond zij steeds een belangstellend toehoorder en stree* lend was het daarbij voor haar gevoel, dat zyn smaak zoo geheel met haar smaak overeen kwam. Die twee konden van weers kanten elkander inderdaad uren lang aan* De militaire rechtbank te Belgrado ver oordeelde in het proces te Kragujewacz 4 officieren tot 6 i 10 jaar gevangenisstraf, 24 onderofficieren tot opsluiting van 5 tot 20 jaar en 7 onderofficieren tot 1 jaar ge vangenisstraf. By de behandeling van de suppletoire begrooting voor Zuidwest Afrika verklaarde de Rykskanselier prins Bülow„wjj hebben een ernstige crisis op koloniaal gebied door gemaakt ondanks alle dapperheid der troe pen mocht het eerst na een stryd van drie jaren gelukken den tegenstand van den vij and te breken. Er zal nog wel eenige tyd voorbijgaan, alvorens de rust in de kolonie geheel hersteld zal zyn. Het ware een ont moediging voor de besten van ons volk, zoo we de koloniën zouden laten varen- Geen Duitsche Ryksdag, geen Rykskanselier kan zulk een voorstel verdedigen. Er zullen nog groote sommen noodig zyn voor beëindiging van den oorlog en herstel van den ouden toestand in de kolonie. Wy bevinden ons in een crisis, die, naar te hopen valt, tot ge nezing zal leiden om tot die genezing te komen is het ook noodzakelyk, dat we er kennen fouten te hebben begaan en dat we den vasten wil aan den dag Leggen in deze fouten niet weder te vervallen. De bonds- regeeringen zyn nog steeds van oordeel, dat de instelling van een zelfstandige kolo niale afdeeling wenschelyk is, ook overigens zjjn hervormingen in capite et membris noodzakelyk. By de keuze van een opvolger van Prins Hohenlohe werd hoofdzakelyk gezocht naar een eerste kracht op handels-en ecenomisch gebiedik verzoek u den beer Dernburg uw vertrouwen te schenken.” Spreker spreekt daarna zyn leedwezen er over uit, dat de legen eenige ambtenaren van het koloniaal bestuur ingebrachte be schuldigingen gegrond zyn geblekenhy belooft by onregelmatigheden steeds tusschen beide te zullen treden. De Italiaansche Kamer heeft Dinsdag haar werk hervat. Er werd een brief voorgelezen van den voorzitter Biancheri, waarin deze mededeelt als zoodanig te willen bedanken wegens zyn benoeming tot groot-secretaris van de Orde van St. Maurits en St. Lazarus. Op voorstel van Giolitti werd met algemeene stemmen besloten bet ontslag niet aan te nemen. De onder-voorzitter baron de Rifeis deed verslag van de door hem namens de Kamer overgebrachte vriendelijkheden aan den Dinsdag vertrokken koning van Grieken land en diens antwoord- In den Senaat werden slechts door Titloni de acte van Algeciras en door den minister van landbouw, nijverheid en handel Coccu Otu een wetsontwerp op den wekelykschen rustdag ingediend. 45) Het poststation der kleine provinciestad werd met opzendingen van allerlei aard overstelpt. De modemagazijnen, de behan gers, de kunsthandelaars en meubelmakers zonden al de bestelde dingen derwaarts tot wanhoop van den ouden postmeester, die aan dat drukke werk op zyn anders zoo doodstil expeditie-kantoor allerminst gewend was en die nu er toch maar voor te zorgen had, dat alles met spoedboden op de plaats van bestemming kwam. ,Och, och, waren die twee trouwpartijen maar goed en wel achter den rug,” zuchtte hy vaak, als de kleine bergplaats, die ter zijner beschikking waa, weer vol stond met allerlei dingen. Op de beide plaatsen, die we de brand punten der beweging hebben genoemd, hadden de huwelyks-voorbereidselen op verschillende wyzen plaats. Op Bennewitz zuchtte soms de barones von Struendorff onder den last van ’t werk, dat zjj met inderdaad overdreven zorg beheerde. Heel Bennewitz werd op nieuw verfraaid, de meubels overtrokken, de INRICHTINGEN WELKE GEV*AK, SCHADE OF HINDER KUNNEN VEROORZAKEN. BURGEMEESTER en WETHOUDERS va» GOUDA. Gezien art 8 der HINDERWET; Doen te weten Dat zij vergunning hebben verleend aan C. Jansen en zijne rechtverkrijgenden tot het op richten eener rookerij voor vleesch en spek in het perceel aan de Spoorstraat, wijk Q No. 208, kadastraal bekend sectie A Nj. 3423. GOUDA, den 29 November 1906, Burgemeester en Wethouders voornoemd, R. L MARTENS. De Secretaris, BROUWER. relde, u No, HJ. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per ]>ost 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. Tel.rwn Je. A I) V E IITEN Tl EN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. GOUDSCHE CIIIIIIXT. Do prefect van Meurthe et Moselle heeft dezer dagen een rondschrijven gezonden aan de wcttelyke vertegenwoordigers en de reken- plichtige leden dor kerkvoogdijen, om hen mede te doelen, hoe zy zich hebben te ge dragen als straks in December de tot dus verre bestaande kerkelyke lichamen zullen ophouden te bestaan. De seheidingswet, zoo schryft de prefect, bepaalt, dat de goederen van de kerkvoog- dyen, die niet zyn overgedragen aau veree- nigingen voor den eeredienst, een jaar na het In werking treden der wet in het depar tement, dus 13 December 1906, aan een sequester moeten worden overgedragen. Van dien datum at zullen de tegenwoordige kerk voogdijen ophouden wettig te bestaan en dientengevolge zal er uit naam dezer lichamen niets meer in ontvangst mogen worden ge nomen of in betaling gegeven. Op genoemden datum moeten de beheerders der kerkvoog dijen de archieven die zy onder zich hebben afdragen adn den ontvanger der domeinen, dien ik als sequester zal hebben aangewezen, en de penningmeesters of ontvangers moeten aan het bureau van genoemden ambtenaar de fondsen, waarden, bewijzen van eigendom cn inschuld en alle op de rekenplichtiglreid betrekking hebbende documenten inleveren, behalve de stukken en boeken die zy noodig hebben om zonder verwijl hun rekening en verantwoording op te maken overeenkomstig artikel 7 van het dekreet van 16 Maart 1906. Nog eenige aanwijzingen van administra- tioven aard volgen. En dan schryft de prefect, zooals ook andere prefecten hebben geschreven, dat het voor de rekenplichtige leden der kerkvoog dijen van belang is, zich nauwkeurig te houden aan de bovenvermelde voorschriften. „Door iets van de waarden of de stukken achter te houden, die ik met u verplicht aan den sequostei over te dragen, zoudt gy u bloot stellen aan eon gerechtelyke vervolging.” Rekenplichtige beheerders van kerkvoog dijen, die niet bytyds hun rekening en ver antwoording afleggen, worden met geldboeten bedreigd door do bestaande wetten, en moch ten deze rekenplichtige leden niet gehoor zamen aan bevelen tot teruggave van ten onrechte uitgegeven gelden en oplevering van verheimelijkte inkomsten, en dergolyke, dan stellen zy zich aan erger bloot. Krachtens de wet van September 1807 kan er eeu^ wcttelyke hypotheek worden ingeschreven^fop alle tegenwoordige en toe komstige goederen van de ontvangers der kerkvoogdijen voor de gelden, dio zy uit hoofde van hun beheer in dezen verschuldigd zullen blyker. „In den strijd tegen de uitbreiding van den Italiaanscben invloed in Albanië", zegt baron Von Chlumecky in zyn boek over de Italiaansch-Oostenryksche betrekkingen, „in dien strijd heeft Oostenrijk een natuurleken bondgenoot in Griekenland, dat dezelfde belangen en dezelfde bedoelingen heeft". Juist toen dit denkbeeld van den Oosten* rjjkschen schryver in de Weener bladen be sproken werd, kwam koning George van Griekenland naar Weenen, om den steun van de regeeriug der monarchie in te roe pen in het geschil tusschen zyn land en Roemenië. De regeering te Weenen, nog niet vol komen doordrongen van de juistheid der op merking van baron Von Chlumecky, wees den Griekschen koning met zyn verzoek af. En nu doet zich het merkwaardig ver schijnsel voor, dat koning George onmiddel- Ijjk van Weenen naar Romo ging, waar hy schitterend ontvangen werd. De toespraken aan het feestmaal in het Quirinaal, vloeien over van vriendschapsbetuigingen. Italië schyut grooter waarde te hechten aan de Grieksche vriendschap dan Ooztenrjjk. En de Balkan-politiek van de Consults te Rome kan daardoor slechts aan kracht winnen zeer ten nadeele van Oostenrijk. V De Republikeinsche leden der Spaanscho kamer van afgevaardigden hebben onlangs een telegram vao gelukwensch gezonden aan de leden der republikeinsebe groep in de Portugeescho Cortos, toon dezo by de be handeling der comptabiliteitswet een aanval ondernamen tegen de koninklijke familie. Dit optreden bracht den loider dor meer derheid in do Portugeescho Cortes er too, een motie in te dienen, waarbij een groet gezonden wordt aan het Spaansche volk, maar to gelyk wordt geprotesteerd togen do pogingen van vreemde e'ementen zich te bemoeien met do binnenlandscha politiek van Portugal. De voorsteller hoopte, dat ook de repu- bliki'insche kamerleden zich zouden aanslui ten bij zyn motie, en elke bemoeiing van buitenlanders mot de Portugeescho zaken zouden afwyzen. Do Republikeinsche leider Almeida ver klaarde, dat zyn partij C00^ beleedigingen van Portugal zou uitlokken. Vertegenwoor digers van alle groepen spraken voor de motio, die met algemeene stemmen werd aangenomei. De minister-president wonschte Portugal geluk, wegens deze groote solidariteit van alle Portugoesche afgevaardigden, en ver klaarde, dat do Spanjaarden steeds' met genaam bozig honden met het bespreken van 't geen zy to doen hadden, om 't levenslot van Clarisse zoo aangenaam, zoo verrukke lijk mogelyk te maken. De verhouding tusschen de jongverloofden bleef even vriendschappelijk als ze van het begin af was geweestmen noemde die tweo, in tegenstelling van Richard en Ludmilla „het verstandige paartje”, terwijl de anderen niet zelden als „bet gloeiende bruidspaar” betiteld werden. Gansch anders dan Clarisse, was hare nicht en aanstaande schoonzuster Ludmilla wer kelijk vuur en vlam' voor alle», wat met kleeding, uitzet en versiering in vei band stond. Haar tante, mevrouw vonTtebenhorst, hoe vrygevig zy zich ooï toonde, moest toch zeer gestreng optreden, wilde zij niet, dat Ludmilla datgene, wat zij ter harer beschik king had afgezonderd, met duizenden ging overschrijden. Rabenborst leek wel eene dames kleerenmagazynbergen van kostbaro stoffen, voltooide en balf-voltoolde robes, kant, kleeden, bekleedsels en de hemel weet wat al niet meer lagen in zoowat alle kamers, wachtend op Ludmilla's scherpen blik om gekeurd en gekozen te worden. Van de grootst? belangrijkheid was voor deze bruid bet brnidstoilet. 'ordl vervolgd logeerkamers voornamer ingericht en voor Clarisse werd een uitzet in gereedheid ge bracht, waarvoor geen bruid van koninklijke bloede zich had behoeven te schamen. Vooral de last van bezorging en schikking, vooral de moeielykheid van op dit of dat de defi nitieve keuze te bepalen stond de barones gansch alleen, want tot baar leedwezen en ergernis toonde Clarisse voor al die dingen niet de minste belangstelling. „Zooals n 't kiest, zooals u 't beschikt, mama, is 't ook zeker het best en bet doel matigst,” zeide zy, -ak mevrouw von Struen- dorff haar in die richting een niet onverdiende opmerking maakte. „Zelfs omtrent de kleur van 't boudoir- ameublement, kind, kan ik geen décisie van je krygen, en 't is toch waarlijk geen on verschillige zaak, of men zich 't leven lang tusschen rood, blauw of groen beweegt.” Clarisse herhaalde peinzend in stilte„Het gansebe lange lieve leven! Nee», 't is natuurlijk lang niet hetzelfde welke kleur het gansche lieve lange leven hebben zal 1” „Clarisse, beuscb, je bent my een raadsel! Je nadert het doel uwer wenschen meer en meer en je blyft er maar by om tegenover de onvermydeiykste voorbereidselen een ge- voelloosheid te toonen, die op geen enkele manier te verklaren is, Ik had je ik zie

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1906 | | pagina 1