ITEM,- abrieken tegen jren. Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken, No. f0332. Woensdag 15 Mei 1007. Buitenlandsch üverzlcbl. OON, hap meer. iTER”, FEV1LLETOX, l>EW IV VERVLOGEN GELUK. 46ste Jaargang. a gratis ge- handelaar Verspreide Berichten. HOOFDSTUK XII. NKMAN8Z». (Wordt vtrvolad.) ongeëvenaard idt gratis aan doen, een boek monster. Het volkomen on- identie in alle B 13. iter van het ge Coin poe gratis toege Spreek-, Bier ingei. t, wende zich lttaga*yn Ittera verriebt GOIIISIHE lOlliiVT liancery Lane, m 172 Engeland eeuige afdoend >en worden in Melk, Likeur, Water of in het da het noodig kaard er iet» van heeft het huise- innen hersteld, amte en oneer evenslnstige en y herschapen op den rechten cig gemaakt en st menig jaar 1 POEDER i derbare eigen- jenzin tot het sterken drank bsint enz.) by Het COZA lopgemerkt en !e zuster of de iet hem toe kan ten, en zonder int ooit behoef) ding te danken WJvoegeél. oorkomende ’ATRONEN p. p. tegen i verkrijgbaar Haag. Telefoon No. 09 A D V E R TENTIEN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Inzending van Ad ver ten tien tot 1 uur des midd. Langzaam, zoor langzaam trad het her stel in. Moeder richtte hem een ander vertrek in, dat grooter was en geriefelijker. De knecht droeg hem daarheen, want hij was nog te zwak om te loopen. Van Helmstadt was een kistje gekomen met vele boeken die moest ik uitpakken en op het tafeltje voor het bed leggen. Toen vloog het eerste glimlachje weder om zyn lippen. fi Hedwig en ik konden maar niet op 'ver- tronwelyken voet geraken; zy was zelfs teruggetrokken en schuw, en bovendien min of meer lui. Weken lang lag de arme Koenraad op het ziekbed gekluisterd, van tijd tot tijd bij zgn bewustzijn, maar meestal halfluid war taal mijmerende. Slechts als Hedwig aan zijn sponde zat, werd bij kalm, zoodra hij den klank van haar stem vernam. ZÜ was geduldig en onvermoeid, zat zelve bijwijlen geheel bewegingloos. En buiten begon allengs de herfst zijn heerschappij te doen voelen over de wouden, en boven, op het hertogelijk slot, was het lustig leven teruggekeerd. Hondengeblaf en hoorngeschal drongen door tot het stille huis en Liaelotte draafde voorbij op haar licht bruine merrie. De Fransche regeering heeft belangrijk nieuws ontvangen uit Marokko. Een van de stammen van het Zuiden, de Rehamma’s moeten de stad Marakesj veroverd hebben en alle Europeanen, behalve de Duitscbers, zouden naar de kust gevlucht zijn. Het bericht is ovorgebracht door de telegraaf- toestdlen zonder draad aan boord van de Fransche oorlogsschepen aan de Afrikaansche kust. Men zal verstandig doen, het bericht niet zonder voorbehoud te aanvaarden. Het betreft hier echter geen meoning over de meerdere of mindere gevaarlijkheid van den toestand, maar een feit. Het is gebeurd of het is niet gebeurd. Als de Europeanen naar de kust gevlucht zijn, zullen wij weldra betrouwbaar nieuws uit Marakesj vernemen. Dat scbjjnt men in elk geval wel te mogen aannemenwie er baas is in Marakesj, de Sultan niet. En nog iets anders mag men vaststellenvan de bezetting van Oedzjda hebben de Franschen voorloopig weinig wil. Alle berichten uit Marakesj en van de Westkust stemmen daarin overeen, dat de Franschen niets zullen bereiken voor zy hun macht laten gelden te Marakesj zelf, of daar in de buurt. De Sultan wil persoonlijk mis schien niets liever dan een macht van troepen naar Marakesj zenden om zijn bevelen te laten uitvoeren naar den weusch der Fransche regeering, maar de Sultan wordt van alle kanten in bet nauw gedreven. Moelai-Hafid dreigt op te staan in het Zuiden. De Fran schen zitten in het Oosten, Raisoeli spookt in het Westen rond, en uit het Noorden komt nu bericht van een veldslag, die de troepen des Sultans met den rogi zouden hebben ge leverd. Het heet dat de rogi den slag ver loren heeft en dat de regeeringstroepen 200 gevangenen hebben gemaakt, en vele aan hangers des rogi’s gedood. De slag moet hebben plaats gehad in de buurt van de fac torij van Marsjika, aan de kust van de Mid- dellandsche zee. Uit de nabijheid van Mars jika wordt gemeld dat er rook opstijgt uit de factorij, zoodat men vermoedt dat er brand is. De troepen des Sultans trekken in de richting van Marsjika. In de kustplaatsen zien de Europeanen reikhalzend uit naar de Fransch-Spaanscbe politie. De Zwitsersche correspondent van de Nieuwe Rotterdamsche courant heeft on langs al geschreven, hoe lang de Zwitsersche inspecteur heeft moeten wachten, voor hij bij den Sultan in gehoor ontvangen kon worden. Met de invoering van de politie gaat het zooals met alles in Marokko, tergend lang zaam. ’t Zal mooi zyn, als in 1897 het po- :he- IE -- rirma ‘.UAL geknipte trde plaat. IKEfi patroon. CHILD- Teleiot n Mo. 8*. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per |K)st> 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. j- Imekorps gevormd is. Marokko blijft in zorgwekkenden staat, ondanks de akte van Algeciras. motie steun te vinden bü de andere groepen der linkerzyde. Wat heeft de heer Golowin voor ontzet tende dingen gedaan, om zulk oen votum te verdienen P Hy heeft met krachtige hand de debatten geleid en vaak, wellicht som tijds een beetje snol, ingegrepen als onvoor zichtige of onparlementaire uitdrukkingen gebruikt werden. Maar hy beeft nog meer gedaan. HÜ heeft, na het eenigszius scherpe legerdobat in de Doema, in een onderhoud met den minister van oorlog verontschuldigingen aan geboden voor het optreden van den socialis- tischen afgevaardigde Surabof, die hot leger beleedigd had het eerst sedert langen tijd geen nationalis- tischen maar een politieken ondergrond. De Oostenryksche bladen, op dit verschynsel wijzend, zien daarin een gevolg van het af bakenen der kiesdistricten op nationalist! schen grondslag. En voor de eerste maal hebben in Oosten rijk de ministers persoonlijk en officieel deelgenomen aan de kiescampagne. Alle ministers hebben zich candidaat gesteld en zijn voor de kiezers opgetreden. Daarbij is gebleken, dat er tusschon hunne program ma’s nog al verschil bestaatdit kwam zeer sterk uit bjj het vergelyken van de toespraken der Duitsche en Boheemscho mi nisters. Ministers Prade wenscht voor de verschillende af zonder lyke nationaliteiten au tonomie, als eenige middel om van Oosten rijk een eenswillenden bondstaat te maken. Minister Pa^ak bestrijdt die meening, en eischt herstel van het koninkryk Boheme met gelyke rechten voor de talen in geheel het land. Dit is bjj de verkiezingscampagne duidelijk gebleken: dat de eerste taak van de nieuwe regeering en van het nieuwe parlement zyn moet, de regeling van de betrekkingen tus schen Duitschers en Tsjechen in Boheme, en de regeling van de betrekkingen van Oos tenrijk tot Hongarye. Dat wenscht niet alleen de keizer, dat wenichen de ministers en dat vormde steeds den grondslag van alle partijprogramma’s. Maar naast de eenstemmigheid over de noodzakelijkheid der regeling staat zulk een bonte verscheidenheid van opvattingen over de wyzePjraarop die regelingen moeten ge schiede/ dat er nog heel wat water door den -Donau zal rirtfomen, voordat deze nete ligste aller qui/'sties in de Monarchie zal worden opgeloat Terwyl ini West-Europa de volksvertegen- woordigersj.'zich gereed maken voor de Pinkstervacintie, is in Rusland gisteren het Paasch-recès van de Doema eerst geëindigd. De zitting van heden kan belangrijk wor den. De uiterste linkerzijde toch heeft het plan onmiddellyk een interpellatie te houden over de houding van den president der Doema, den heer Golowin. Het blijkt dat de socialisten volstrekt niet tevreden zyn met het voornemen van Golo win, om het votum van wantrouwen, dat vóór het recès werd aangenomen, slechts voor kennisgeving aan te nemen; zy hebben besloten opnieuw, en ditmaal in nog krasser vorm een motie voor te stellen, waarin de Doema de handelingen van den president Golowin afkeurt-; en zjj hopen ook voor deze Zy was schooner dan ooit, wanneer zy uitreed naar de bosschen, en de vreemde ridders en edellieden in hun rood jachtbuis vormden haar een schitterende eeregarde. Of zij het huis een blik waardig keurde uit de blauwe oogen, die zoo levenslustig onder het bepluimde jachthoedje de wereld inkeken Of zy het vermoedde, dat hy ziek was, met den dood worstelde P Ik weet het niet! Want wanneer de schitterende stoet voorby trok, dan verliet ik het venster en begaf my naar Koenraad, in het stille kamertje waarbinnen de tonen van de lachende bui tenwereld Dief konden doordringen. Maar ik moest thans dikwijls myn vader gezelschap honden. Hy was bezig met de vervaardiging van een „Carmen” ter gele genheid van bet huwelyk van Zyne Hoogheid, en daar het schryven hem moeilijk viel, zat ik naast zyn ziekenstoel en schreef de woor den op, die hy mij dicteerde. Dat waren moeilijke uren, want myn hart toefde in het andere vertrek, boven ons hoofd, en soms, terwyl myn vader zyn ge dachten bijeenverzamelde en ik plotseling hoorde hoe Koenraad luid begon te ijlen, sprong ik wild op. Dan werd vader boos over deze stoornis en barstte in verwringen los. Wat bekommer jy je toch om Koen. Eenigen tijd geleden is er gemeld, dat het verbond van het spoorwegpersoneel aan de verschillende maatschappijen in Engeland een aantal eischen had gesteld betreffende werk- duur en loonen, en bovendien den eisch om het verbond te erkennen als vertegenwoor diger van het personeel. Niet alle maat schappijen hadden geantwoord, en die ant woordden wezen niet alle de eischen af. Maar over ’t geheel was het bescheid der maat schappyen ongunstig. Zy willen wel onder handelen met vertegenwoordigers van hun eigen personeel, maar geen menschen van buiten af er in gemoeid zienen ook in de andere eischen konden de maatschappyen over het geheel niet treden. Gisteren nu zyn er over heel Engeland vergaderingen van spoorwegpersoneel gehou den om de besluiten van het verbond, in November op een congres te Birmingham genomen, te bekrachtigen i i het geheel een 150. Te Londen telde de bijeenkomst in het Hydepark ruim 12.000 man. Volgens een verslag is het een grootsche betooging geweest. Benn, de secretaris-generaal van het verbond, voerde er het woord by. By den optocht speelde er twaalf muziekkorpsen. Met algemeene stemmen werd een besluit aangenomen om voet by stuk te houden. Te Newcastle besloot de byeeukomst tegen den 2en Augustus een staking uit te schryven, wanneer de maatschappyen onwillig blyven. De correspondent der Daily Telegraph te Boekarest seint aan zyn blad, dat da xr een door Bulgaarsche anarchisten beraamd komplot tegen het leven van koning Karol ontdekt is. Een van de samenzweerders, Gaidof genaamd, is in hechtenis genomen. Hy heeft bekend, dat de misdaad den 23en Mei had moeten volvoerd worden Een menigte dynamiet is in beslag genomen. Er wordt ijverig naar de andere samen zweerders gezocht. In Oostenryk zullen heden voor de eerste maal de verkiezingen plaats hebben onder de nieuwe kieswet, waarbij het algemeens, gelyke en directe kiesrecht werd ingevoerd, in plaats van het klassenkiesstelsel De kiescampagne die in de laatste maan den heel het Cisleithaansche deel der mo narchie in beweging bracht, heeft en dit is het opmerkelijke van bet geval voor Ewald en zyn Lina, die van verdriet was gestorven wy'l hy haar had verlaten en ver trokken was naar het vreemde land in het Oosten. Soms klonk een vroolyke toon door die droefgeestige liederen, zooals het goud der zonne zich een weg baant door de donkere dennet&kken, maar al heel spoedig werd de zang weder treurig en smartvol. Ik kende ze allen, de liedekens, alom werden zij gezongen hier in ’t land, doch op dien dag persten zy my gloeiend heet de tranen uit de oogen. Frankrijk. Zeven onderwijzers hebben als protest tegen het ontslag van den onderwijzer Nègre hun ontslag genomen als leden van den raad van discipline van het Seine-departement. De kerkelijke viering van de Maagd-van- Orleans-feesten beeft zonder stoornis giste ren plaats gehad. Er waren vele gemeente raad P Is Hedwig niet by hem en gaan moederden Wiesjemoei niet van tyd tot tyd by hem naar boven om hem de medicamenten toe te dienenP Dan verborg ik mijn hoofd in de handen, wyl ik mij schaamde over de tranen, die in myn oogen opwelden, en het gelukte my niet den angst, die my gloeiend verteerde, lot bedaren te brengen. Het Russische blad „Rossya” bespreekt de Japansch-Fransche overeenkomst'en ken schetst de beteekenis daarvan aldus: „De toenadering tusschen Frankrijk en Japan is een gevolg van den voortgang der Russisch-Japansche onderhandelingen. De betrekkingen tUsscheu Frankrijk en Japan, die tijdens den Russisch-Japanschen oorlog ernstig waren, begonnen aanmerkelyk beter te worden, toen aan Russische en Japansche zy'de een streven naar oprechte, duurzame verzoening merkbaar werd. Ook de loop der Engelsch-Russischo onderhandelingen moet in aanmerking worden genomen. „Dank zy deze overeenkomst wordt Frank rijk volkomen gerust gesteld over bet lot zijner Oost-Aziatische koloniën. En waar Frankrijk ‘alleen de onaantastbaarheid der Japansche bezittingen niet kan waarborgen, daar is het Franscb-Japansche tractaat de aanvulling van do waarborgen, die het En- gelach Japanscho en het Russisch-Japansche tractaat bieden. De onderhandelingen tus schen Japan en Frankrijk vormen derhalve de natuurlijke aanvulling van de Russisch Japansche onderhandelingen. En met elkaar hebben deze overeenkomsten geen ander doel dan den vrede in Oost-Azië te verze keren en het politieke evenwicht in het verre Oosten te bevestigen”. 20) Even gernischloos schreed zjj naar Koen- read’s ziekbed. Zq boog zich over hem heen, zette zich daarna op den leunetoel, dien ik bjj mjjn wake steeds had ingenomen en begon we derom te zingen, heel héél zachtkens, als een wiegeliedeke. Koenraad lag nu rustig, terwijl Wiesjemoei ongemerkt was ingesluimerd in den leunstoel aan het venster. Ik was neergehurkt op het kistje, waarin de doek van prinses Liselotte werd bewaard, en staarde met gloeiende blikken in de duis ternis, terwgl ik aandachtig luisterde naar haar zang. Een sombere, booze gedachtenstroom .Vloeide door mijn brein: even bekroop mjj het verlangen, dat ik dit meisje dhhr weg moest sleuren van de sponde en verjagen nit mjjn vaders huis, met bevel nimmer weder terng te keeren. En zjj zong verder, roetig en zacht, zoet en droevig. Zjj zong van dea jagers liefste, die begraven ligt in het woudvan Bidder

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1907 | | pagina 1