«m
I.IV
sjgSWo
[ELEN
ULEN,
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken
Dinsdag 6 Augustus 1907.
No. 10102.
46ste Jaargang.
Bullenlandscli Overzicht.
I
&Zoon.
lS!
imachines
ELVEREEMGIN6
IGLOGE.
klijk,
LERt-
riEK
r ZOMEN,
ILllLLETOX.
I
etch.
.INKMAN &?Zn.
vang 8 uur.
n enz. zio groote
KOOP het aller
oudo Lombard-
niouw, naait zoo-
10 jaar garantie
LIOENEN
IJDERS
heeft in ’t
alle zooge-
kunnon be-
3 bedrgven van
ANS Jr.,
Zevende Gebod,
?en enz.
7GUSTUS
usters
in van GASTON
K. T. PROOST.
CRNOOY APÈL.
ire Antoine te
1. V. 24 Mei 1895).
GUST US
iUUlli TA#
Rotterdam.
voor Reparatie,
■straat 267.
Iroenendaal 4.
DE,
9 G E N 0 B a S N”).
Verhaal uit den Amcrikaauschen burgeroorlog.
a
MARCELLUS
misbruiken door giften in te zamelen voor
Vooral in
die vahche
IEN
5
GOUBSCIIE (101IKA NT.
troeiiag van ge-
bev ende
IJL,
ART Lz.
Telefoon ito. 89
A D V ER TENTIEN worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere reg’el meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
.N 50 cls,75qls
en Drogisten
TTERDAM.
IER, Apotheker
Westhaven 198.
IERK te letten
VAN
IM.
i worden afgele-
le pakjes van vi//
en een Ned. one
van Nommer en
van neven staan
e Wet gedepo-
De ontmoeting van Keizer en Tsaar voor
Swinemünde zal onder groot maritiem ver
toon plaats hebben. Gisteren is de Duitsche
slagvloot voor Swinemünde aangekomen25
pantserschepen liggen daar nu voor anker.
De vloot werd door keizer Wilhelm aan
boord van de „Sleipner” geschouwd. Heden
of morgen wordt de Tsaar voor Swinemünde
verwacht. Naar aanleiding van de ontmoe
ting dor monarchen schrijft de offlcieuse
„Nordd. Allz. Zeitung”: Als oen welkome
gast komt Tsaar Nikolaas van Rusland voor
Swinemünde om met onzen keizer in vriend
schappelijke samenkomst eenige dagen door
te brengen. Door een tocht in de Duitsche
wateren te ondernemen, beantwoordt de
Tsaar het bezoek, dat keizer Wilhelm in Juli
1905 den heerscher van den bevrionden
buurstaat in de Finsche wateren bracht. De
ontmoeting ligt in de lyn van een oude, aan
beide zijden gaarne gevolgde gewoonte. Zij
geeft opnieuw uiting aan de vriendschap,
die beide monarchen als een nalatenschap
hunner voorvaderen aanvaardden en trouw
hebben bewaard. De dagen van Swinemünde
zullen voornamelijk het persoonlijk verkeer
dienen. Bepaalde politieke bedoelingen heb
ben tot de samenkomst geen aanleiding ge
geven. Er is dus voor niemand reden de
ontmoeting met argwaan of wantrouwen te
beschouwen, in Duitschland begroet men met
voldoening in het bezoek van den Tsaar de
uiting van do hartolyke betrekkingen tus-
-schen de beide vorstenhuizen en de beide
door zoovele belangen met elkander verbon
den rijken. En wy bevinden ons geheel in
overeenstemming met de gevoelens van het
Duitsche volk als wij de ontmoeting der
monarchen een gelukkig verloop toewen-
schen.”
Ziehier dus officieus een kleine domper
op de mogelijke geestdrift van hen, die van
deze samenkomst allerlei hoog-politieke ge
volgen mochten willen verwachten.
De ontmoeting der beide keizerlijke jachten
had te tien uur plaats in volle zee. De
Duitsche keizer ging met prins Bülow, ad
miraal Tirpitz en gevolg dadelijk aan boord
van de „Standaard” en voer daarop met den
Tsaar naar de reede van Swinemünde, waar
zich prins Heinrich en alle Duitsche scheeps
bevelhebbers aan boord van de „Standard”
begaven. Tegen kwart vóór een verliet
keizer Wilhelm het Russische jacht. Dadelyk
daarop begaf zich de Tsaar vergezeld van
den minister van buitenlandsche zaken Is-
wolski en zjjn hofstoet naar de „Höhenzollern”
stad te vinden was. Bij den „Meester” moest
ik weer mijn toevlucht nemen tot bedreigin
gen, eer ik diens naam vernam. Eindelijk
zei hij, dat deze zich in New-York, Bond
street 15, bevond, onder den naam R. F. Gay
lord. Naam en beschrijving van dien heer
telegrapheerde ik aan de politie der hoofd
stad en verzocht, hem gevangen te nemen
en zoo lang te houden, tot ik om hem zen
den zou. Toen ging ik voort:
„Het schijnt mij toe, dat er zich meer sa
menzweerders in New-Londen bevinden;
noem en beschrijf ze mij.”
Hij noemde nu ook drie mannen en twee
vrouwen, die allen in het voornaamste hotel
verblijf hielden. Ik gaf bevel die personen
benevens den „Overste” dadelijk in hechtenis
te nemen en in het fort te brengen.
„En noem nu de samenzweerders die in
het fort zyn.”
Hij scheen daartoe niet geneigd te zijn,
doch ik zei hem, dat we er reeds twee had
den hij behoefde slechts een derde te noemen.
Hy toonde zich zeer verschrikt on jammerde:
„Ach, wees zoo goed daarop niet aan te
dringen; hij zou mij dadelijk dooden.”
Ik stelle hom gerust, en zei dat hij be
schermd zon worden. De jongste recruten
liet ik aantreden; toen liep ik met den be
venden knaap het front langs. Wanneer hij
tot een der mannen een woord sprak, liet
De Duitsche afgevaardigden van Tirol
hebben besloten by de heropening van den
Rijksraad de regeering te interpelleeren over
de uitspattingen der irredentisten te Persen
en te Galliano.
Uit nagekomen berichten blykt, dat de
Italianen de Duitschers zelfs met vitriool
hebben geworpen, zooals te zien was aan de
brandvlekken op hun kleeren.
Tegenover de bewering van Italiaansche
bladen, dat de tocht der Duitschers een uit
daging geweest was, merkt de correspondent
der „Kölnische Ztg.” te Innsbruck op, dat
de Duitschers geheel ongewapend waren.
Als ze iets in den zin hadden gehad, zou
den ze zich werkelijk wel gewapend hebben.
De Duitsche turnersboud zal zich, als
sympathiebetooging, en corps naar Welfen-
stein begeven, waar zich de by de jongste
incidenten gewonde professor Meyer bevindt.
Een telegram uit Innsbruck maakt inmid
dels melding van nieuwe incidenten. Een
man, die de door de Duitsche gymnasten te
Persen geleende banieren met de kleuren
van Oostenrijk en Tirol wilde terugbrengen,
werd door Italianen aangevallen, die hem
de banieren ontnamen. Een andere Duitscher
word op weg naar Person aangehouden,
beleedigd en gedwongen terug te keeren.
De uitslag van de verkiezing in North
west Staffordshire, waar in de plaats van
den overleden liberaal Sir Alfred Billson
wederom de liberale candidaat als lid van
heft Lagerhuis is gekozen, is een kleine troost
voor de Engelsche regeering, die in den
laatsten tyd by de tusschentydsche verkie
zingen voor het parlement lang niet gelukkig
was. Maar ook slechts een kleine troost,
want de liberale meerderheid is alleen be
houden omdat men ditmaal door de candi-
deering van een zeer radicaal gezinden
arbeiderscandidaat, de medewerking van de
arbeiderspartij wist te behouden. Hadden
de liberalen voor de vacature van den oud-
liberalen heer Billson een candidaat van
dezelfde kleur gezet, dan zou ook in Staf
fordshire ongetwijfeld hetzelfde zich hebben
voorgedaan als enkele weken geleden in
Colne-Valley en zou de ministerieele candi
daat de nederlaag hebben geleden, hetzy
tegen den conservatief, hetzy dan tegen den
onafhankelyken arbeiderscandidaat. Om dit
gevaai te voorkomen heeft men zich neer
gelegd by de candidatuur van een radicaal,
die bereid was onder de regeeringsvlag op
to trekken. De „Westminster Gazette” wijst
er met voldoening op, dat de jongste ver
kiezingen de kracht van het vryhandelsbe-
ginsel hebben bevestigd. Ook de verkiezingen
ik dien terstond verwijderen.
We keerden1 terug; de drie gevangenen
werden voorgebracht. Toen de eerste ver
scheen, zei ik tot Wicklow:
„Je moogt geen haarbreed van de waar
heid afwijken. Wie is deze man, en wat
weet je van hem P”
De jongen zag den man vlak in het ge
zicht en zei dan: „Zyn werkelijke naam is
George Bristow. Hij is uit New-Orleans, en
was twee jaar lang tweede-stuurman op de
kustvaarder „Capitol”. Hy is een zeer ge
vaarlijk mensebreeds tweemaal is hy we
gens moord veroordeeld, eenmaal omdat hy
een matroos, Hyde genaamd, met een stang
doodsloeg, de tweede maal omdat hy een
scheepsjongen doodde die geen loodsdienst
wilde verrichten, -hetgeen zyn plicht ook niet
was. Hy is een spion en werd door den
Overste hierheen gezonden. Vroeger washy
derde-stuurman op de „St. Nicolas”, die in
de nabyheid van Memphis verongelukte; hy
werd bijna gelyncht, omdat hy de dooden en
gewonden beroofden.”
Op die wyze ging hy voort. Toen hy ge
ëindigd had, zei ik tot den recruut:
„Wat heb je hierop te antwoorden?”
„I beg your pardon, sir; neem me niet
kwalyk, maar dat is de grootste leugen, die
ooit uitgesproken werd.”
(Wordt vervolgd.)
Do Franseho regeering neemt krachtige
maatregelen om haar landgenooten in Ma
rokko te beschermen en voldoening te
verkrijgen voor de te Casablanca gepleegde
moorden. Niet alleen worden eenige oor
logsschepen naar Casablanca gezonden,
maar ook worden transportschepen in ge
reedheid gebracht om een vrij aanzienlijke
troepenmacht naar Marokko over te bren
gen. Het Fransche ministerie schijnt echter
beslistvoornemens in overleg te handelen
met de andere mogendheden, welke de acte
van Algeciras onderteekenden, om zoo elke
internationale moeilijkheid te vermijden.
Volgens een bericht uit Weenen verklaarde
de te Karlsbad vertoevende minister-president
Clémenoean, die door den minister van bui
tenlandsche zaken Pichon door uitvoerige
telegrammen op de hoogte wordt gehouden
,In elk geval zal Frankrijk zich laten lei
den door deze twee beginselen: ten eerste
de moeilijkheden zoo «enigszins mogelijk op
vredelievende wjjzo te regelen, en ten tweede
dit te doen, niet alleen, maar in overeen
stemming met de mogendheden, die to Alge-
tiras vertegenwoordigd waren.”
De gezanten van Frankrijk bij de ver
schillende mogendheden hebben dan ook
opdracht gekregen de regeeringen, waarbij
zü geaccrediteerd zijn, medodeeling te doen
van do voorloopig door Frankrjjk getroffen
maatregelen.
waar de muziekkapel het Russische volks
lied speelde.
Zaterdagavond had op de „Holienzollern”
een diner plaats, waaraan deelnamen het
gevolg van de beide vorsten en de comman
danten der aanwezige schepen. De Tsaar
zat tusschen den Keizer en den Rjjkskan-
selior.
8)
„In het kanon? Zeg dat niet; zeg: „in
den muur.” Hy vouwde de handen en viel
op de knieën.
„Neen, in het kanon.”
„Ach, dat heeft men my moedwillig aan
gedaan! Ach God, ik ben verloren!”
Hy sprong op en wilde ontsnappenvluch
ten was hem natuurlijk onmogelyk. Nu viel
hy weer op de knieën, smeekte en jam
merde:
„Heb medelijden met my! Verraad my
liet. Bescherm my red mij ik wil
m
alles bekennen.”
Ik gaf hem tyd om zich te herstellen;
daarna begon ik hem uit te hooren en hy
antwoordde my deemoedig, van tyd tot tyd
een der gestadig in zyn oogen opwellende
tranen wegvegende.
„Je behoort tot de rebellen?”
,J«.”
„Ja bent een spion f’
aJa,”
aangenomen, waarin uitwijzing der congre
gaties en volkomen verwereldlijking van het
lager onderwijs verlangd werden. Ook de
monarchistische veroeniging „Pro patria et
rege” nam een motie tan gelijke strekking
aan.
Te Spezzia hebben zich de aanvallen van
het volk op kerken en kloosters herhaald.
Naar de „Temps” uit Rome verneemt,
heeft een onderzoek thans op tal van plaat
sen aan ’t licht gebracht, dat er heel veel
valsche zusters en nonnen rondloqpen met
een valsch ordegewaad, die de openbare
liefdadigheid met zelfzuchtige doeleinden
instellingen, welke niet bestaan.
Florence moeten er veel van
nonnen zyn.
De Katholieke geestelijkheid
openbaar gewaarschuwd legen
naamde zusters, die zich niet
roepen op een offlcieele erkenning door de
kerkelyke overheden.
De Koreaansche grooten houden er voor
sommige buitengewone omstandigheden een
vreemde wijze van protesteeren op na. De
manier bestaat hierin dat de betrokken „pro
testant” zich van kant maakt. In de laatste
jaren zyn in Korea dergeïyke politieke-zelf-
moorden-van-protest herhaaldelyk voorge
komen on gemeentelyk zyn zy piet zonder
uitwerking gebleven op do achterblyvenden.
Mogen wy don Reuter-correspondent te Seöel
geloovon, dan is een dergelyk protest-zelf-
moord de eigenlijke aanleiding geweest tot
de recente gevechten in de Koreaansche
hoofdstad. Drie duizend Koreanen zoo
verhaalt de correspondent hadden zich
vrijwillig laten afdanken; maar majoor Pak
Soeng Hoeang keerde terug naar de kazerne
en pleegde zelfmoord. De Koreanen, die
onder Hoeang gediend hadden, geraakten
daardoor in zoo’n staat van opwinding dat
een bataljon van het 2e Sjiwa-regiment een
aanval deed op de Japanners. Zoowat hon
derd Koreanen zyn ontsnapt, met medeneming
van hun geweren; zij zyn nog niet gevat.
Het is, alles in aanmerking genomen, nog
een wonder dat het ontslaan der Koreaansche
troepen betrekkelyk zoo weinig slachtoffers
heeft gekost. Het besluit, waarby de af
danking der troepen werd bevolen, was in
voor de Koreanen zeer beleedigende termen
vervat. Het ving b.v. aan met de opmer
king „dat het tegenwoordige Koreaansche
leger bestaat uit huurlingen, die onbekwaam
zyn voor de verdediging des lands.”
De prefect van Savona heeft Zaterdag,
na hetgeen het onderzoek over gepleegde
immoreele handelingen aan ’t licht heeft ge
bracht, de onmiddellyke sluiting gelast van
het knapeninstituut der SaleSianers en het
meisjesinstituut Santa Catarina, beide te
Varazze. De groot-inquisiteur der Salesia-
ners heeft zich aan zyn arrestatie door de
vlucht onttrokken. De orde der Salesianers
beeft in Italië ongeveer honderd instituten.
Welke anti-clericale stemming er op ’t
oogenblik in Italië heerscht, blykt uit de
vele groote protestmeetiugs, die overal wor
den gehouden. Te Turyn alleen werden op
één avond op zeven plaatsen anti-clericale
vergaderingen gehouden, waar moties werden
„Heb je verschillende opdrachten aange
nomen
Ja.”
Jröwillig?”
"Misschien zelfs gaarne?”
„Ja, commandant, ik wil het niet looche
nen. Het zuiden is mijn geboortelanddaar
aan hangt myn hart, daarheen voel ik my
getrokken.”
„Dan heb je het verhaal van het lydon
van je familie verzonnen?”
„Ja - men zei my, dat ik zoo vertellen
moest.”
„Je wilde aldus hen, die zich over je ont
fermd hebben en je met open armen ontvin
gen, bedriegen en vernietigen? Weet je niet,
hoe laag en gemeen dat is, arm, misleid
schepsel?”
Slechts een zucht werd hporbaar.
„Wie en waar is de Overste?”
Hy begon opnieuw te jammeren en te ver
zoeken, hem niet tot een antwoord op deze
vraag te dwingen; want als hy het verried,
zou hy gedood worden. Woorden noch be
dreigingen baatteneerst toen ik aanstalten
maakte om hem in den donkeren kelder* te
doen werpen, toonde hy zich genegen te ant
woorden en zei dat hy alles bekennen zou.
Hy beschreef den „Overste” nauwkeurig en
zei dat deze in het voornaamste hotel der
Telefoi n fifo, 82.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zin- en Feestdagen.
De prijs per drie maande i is 1.25, franco per
post f 1.70.
Afzonderlijke Nemmers VIJF CENTEN.