OiiO
ZTOVELISGËN.
;ao
iar
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
t
No. 10405.
Bultenlandscli Overzicht.
I
lap
meer.
VEER j
FEUILLETON.
Zaterdag 19 October 1907. 46ste Jaargang.
J
I
I
J
Dresden teragkeeren, Arthur.”
nr. OH T
4
(Wordt vervolgd.)
i
d
er van het
a Coza poe-
•atis toege-
;eft het huise-
men hersteld,
mte en oneer
irenslustige en
herschapen
p den rechten
g gemaakt en
menig jaar
ongeëvenaard
t gratis aan
en, een boek
nonster. Het
olkomen on-
entie in alle
Rëuter seint nit Weenen, dd. 17 Oct:
De algemeene toestand van den Keizer is
verbeterd.
POEDER
er bare eigen-
nzin tot het
Gerken drank
sint enz.) by
Het COZA.
pgemerkt en
zuster of do
t hem toe kan
n, en zonder
it ooit behoeft
ing te danken
aantal onge-
op aanvraag.
ÉJfi Jb Co.
NG, Poelier.
IDAM.
tLLAND)
n toepassingen
erde Por-
rtt. Zij gaven
re niet kunnen
geen imitatie,
«T,
n modellen te
Naar het Russisch.
a worden in
Welk, Likeur,
'ater of in het
iat het noodig
\ard er iets van
incery Lane,
172 Engeland]
lige afdoende
srkrygbaar in
end depót, te
het attesten
er aanvraag
ratis proeven
idt U direct
'eljjks versch
Soepkippen,
emeste Eenfi-
els, Fazanten
Reevleescb.
•ncurreerende
aakt franco
dat de zaak noodzakeljjk moet aannemen,
en hare openbare behandeling bejammerd.
De Neue Gesellschaftliche Korrespondenz
zeide gisteren dat alle overtuigde voorstan
ders van het monarchistische beginsel het
opzienbarende proces ten diepste moeten
betreuren en noemde een heele reeks van
getuigen die de heer Harden zal dagvaarden,
o. a. baron Alfred v. Berger uit Hamburg,
prins Biron van Kurland, den rjjkskanselier
prins Billow, prins Philipp Eulenburg, de
twee graven Hohenau, luitenant-generaal
graaf Hiilsen-Haseler, den Franschen legatie-
raad Raymond Lecomte (bjjgenaamd „der
Siisse”). prins Reuss, den ceremonie-meester
graaf Wedel, onderofficieren en manschappen
van regimenten der garde enz. Verder
zal het ook noodig zjjn dat verscheidene
leden van in Duitse Mand regeèfendo huizen,
by rogatoire commissie, onder eede ge
hoord worden.
De aankondigingen in de bladen maken,
naar de Berlynsche correspondent van de
Frankfurter Ztg. opmerkt, bjjna den indruk
dat men, door zulk een bjjzonderen nadruk
te leggen op de opspraak die het geding zal
geyen, den eischer graaf Moltke wil bewegen
op het laatste oogenblik? de zaak nog te
smoren.
den vloek der schande droegen, en om den
dVode die zjjn leven gegeven h&d voor hare
liefde; en toch, hoe smartelijk het verleden
ook was, voor haren geest steeg het bloeiend
gelaat van den krachtigen, kleinen erfge
naam der Orloff’s op, en de jonkvrouwelijke
lieftalligheid der prinses van Alaska, wier
zorgen in den kring der jonge aristocratische
dames vervlogen waren. Met een gebed op
de lippen voor die beide beminde jonge we
zens, die in den bloei hunner jeugd waren,
betrad de gravin het keizerlijk paleis. Wera
fluisterde
„Wees nu moedig; Linieff en Dimitri heb
ben reeds een audiëntie.”
Toen de vrienden, een uur later, zich ge
zamenlijk naar het slot Orloff begaven, wees
commandant Linieff met verheugd gelaat op
het kruis, dat de Keizer van zyn eigen borst
genomen en op de z'yne gehecht had met de
woorden
„Voor trouw en waarheid! Voor edelen
dienst! Voor het onthullen van Zubow’s
schurkerijen. Hy schynt myn gezant Fer-
sen evenals mjj misleid te hebben, comman
dant!”
De telegraaf was reeds in werking, om van
Astrakan uit vorst Maxutoff het besluit van
den Keizer mede te deelen.
„Ik zal een koerier naar mevrouw Maxu
toff te Dresden zenden om brieven en groeten
Telefom No, 89.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Z?r- en Feestdagen.
De prijs per drie maande is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
In 4en Oosterrjjkschen Rijksraad en in
het Hongaarsohe Huis van Afgevaardigden
werd Woensdag door de ministér-presidenten
baron Beek en Wekerle, het wetsontwerp
op de vaststelling'der Overeenkomst tusschen
de beide deelen der Monarchie ingediend.
De eerste,, indruk is over het algemeen
gunstig. Al krygen Oostenrijk en Hongarije
niet wat zy gewenscht hadden, in beide
landen moet men tevreden zyn met hetgeen
bereikt werd, overwegende dat ook in dit
geval wle mieux serail l’ennemie du bien”.
Een Overeenkomst op te maken, die geheel
aan de wenschen van de beide landen zou
voldoen, is een onmogelijkheid, daar de
belangen en de wenschen op zoo menig punt
niteenloopen.
Twee belangrijke bepalingen verdienen al
dadelijk-.de. aandacht. In de eerste plaats
dat Hongarije toegestemd heeft in een ver-
hooging van de bijdrage in de gemeenschap
pelijke' uitgaven met 2 pCt. En daar naast
de instelling van een scheidsgericht voorde
beslechting van geschillen over de economi
sche of financieels regelingen tusschen de
beide landen. Tot nog toe werden over.die
geschillen onderhandelingon gevoerd tusschen
de beide regeeringen. Aan de scheidsrech
terlijke uitspraak znllen worden onderworpen
alle quaesties betreffende bet sluiten en
opzeggen van economische tractaten met het
buitenland, en alles wat betrekking heeft
op het veeverkeer, op de veterinaire politie,
op de overeenkomst betreffende de rente en
de quoten-regeling, en op de bijdragen voor
de gemeenschappelijke staatsschuld.
Het proces van luitenant-generaal Kuno
Moltke tegen Maximiliaan Harden, den redac
teur van de Zukunft, wegens de bekende
beschuldigingen betreffende homosexueele
neigingen of althans ziekelyke vriendschap
tusschen mannen, zal den 23sten dezer voor
de schepenrechtbank te Charlottenburg
dienen.
Sedert eenige dagen wordt in enkele bla
den gezinspeeld op het sensationeels karakter
„Zoo spoedig reeds?” riep Irma, een blik
op Arthur slaande, die verried, dat haar hart
in het geheim voor hem klopte,
„Slechts om des te spoedig terug te ko
men, prinses,” antwoordde Arthur opgeruimd.
„Wy moeten toch allen bier zyn, wanneer
uw vader wederkeert; ik moet nauwkeurig
weten, hoe die geschiedenis met de pelsscho-
pen zich heeft toegedragen.”
„Dat is eenvoudig genoeg.” antwoordde
Linieff. „Zubow heelt op elk der schepen
eenige zjjner handlangers geplaatst. Onder
voorwendsel dat er reparatie noodig was, is
het eerste schip op de Koerilen binnengeloo-
pen, waar de „Nevsky” op de loer lag. De
lading w?rd in het geheim op jonken over
gebracht en naar Japan vervoerd, vanwaar
zjj later in handen der dieven naar Europa
kwam.
Daarna liet men het schip overrompelen.
Zubow nam de bemanning aan boord der
„Nevsky”, de officieren kregen h in deel van
den buit en de bemanning trad in Zubow’s
dienst; later zorgde Zubow er voor, die man
nen in Kamschatka achter te laten, vanwaar
zy niet wegkonden zonder pas, dien bjj bun
onder allerlei voorwendsels weigerde.
De Matin-correspondent heeft, na oen
langen en moeilijken tocht, Marakesj bereikt
en een onderhoud gehad met Moulay-Hafid,
den Marokkaanschen pretendent-sultan. De
indruk, die correspondent opdeed, is, dat
de bevolking zeer oorlogszuchtig gezind is.
Het rechtgeloovige Zuid-Marokko staat op
tegen Noord-Marokko, dat aan de Franschen
verkocht is; Moulay-Hafid is de sultan van
het Zuiden, die het rechte geloof verdedigt
tegen Abd-el-Ais.
Sedert de bijeenkomst te Algeciras hebben
alle godsdienstige hoofden in het Zuiden
een soort geheim verbond gesloten, om den
regeerenden Sultan ten val te brengen.
Twee der ministers van Abd-el-Azis, maken
van dien bond deel uit. Na den moord op
dr. Mauchamp kwamen gezanten van den
machtigen stam der Rehammas bjj Moulay
Hafid en zeide tot hem„Aanvaard de re-
geering of wy maken een omwenteling en
stellen een anderen Sultan aan. Dat zou
den opstand van alle Mohammedanen, de
moord op alle Christenen, den dood van uw
broeder en het einde der dynastie betee-
kenen”.
Den volgenden dag werd Moulay-Hafid
op het plein vooi de groote moskee door
tweehonderd krijgslieden omringd, die van
hem eischen, dat hy de sultanswaardigheid
‘zou aannemen. Zoo hy geweigerd had zou
den zjj allen hun geweren op hem hebben
gelost. Dus nam Moulay-Hafid den titel van
Sultan aan.
De groote Kaids van het zuiden en de
stammen die zich by Ma-el Ainin uit Maga-
dor hadden aangesloten, juichten hem toe.
In den Dar-el-Makhzen, het regeeringspaleis
te Marakesj, werd een schat van 80 mill,
frs. opgegraven. Uit alle deelen van het
Reuter seint nit Parijs, dd. 17 Oct.
In den ministerraad deelde de minister
van buitenlandsche zaken, Pichon, mede,
welke maatregelen door den Sultan van
Marokko zyn genomen, om troepen uit te
zenden tegen de vijandige stammen.
De minister van financiën Caillaud diende
de begrooting van 1908 in, waarin bet
evenwicht verkregen wordt zonder nieuwe
belastingen of do uitgifte van obligatiön op
korten termjjn.
en contractbreuk verhinderd zouden kunnen
worden door wettelyke maatregelen, liet hy
zich zeer sceptisch uit. Men zou enkel de
wijze van bemiddeling kunnen verbeteren en
ook een scheidsgerecht kunnen invoeren.
Voorsiellen daartoe zouden eerlang den raad
worden voorgelegd.
Dr< Feigenwinter vergeleek in zyn ant
woord het standpunt in deze van den heer
Wullschleger met het laisser faire der Man
chesterschool.
land stroomen giften naar Marakesj, om
Moulay-Hafid gelegenheid te geven, zich
voor den strjjd tegen de Christenen toe te
rusten. Zelfs uit Fez kreeg hy geld en
beloften van erkenning.
Het eerste wat Moulay-Hifld denkt te
doen, als zyn toebereidselen geëindigd zyn,
is Fez in bezit te nemen, en de Tadlas, de
meest onafhankelijke en vrijheidlievende stam
van Marokko zond schatting aan Moulay
Hafid en opent hem den weg naar de hoofd
stad.
Uit Tanger zyn 400 Marokkaansche sol
daten, onder bevel van Uld-Tebil, en van
eenige Fransche onderofficieren-instructeurs
naar Mogador ingescheept, om daar den
toenemenden invloed van Moulay Hafid te
bestrijden.
Enkele telegrammen zeggen zelfs, dat deze
afdeeling den stryd aanvaarden moet met de
mehalla, die Moulay-Hafid tegen Mogador
afzond. Het z >1 dan wel spoedig blyken, in
hoeverre berichten over de toenemende
macht van Moulay-Hafid op waarheid be
rusten.
In elk geval is zyn optreden, en dat van
het zuiden, eeu ernstiger bemoeilijking van
de pacificatie van Marokko, dan Frankrijk
en Spanje tot dusver meenden. Zjj behan
delen Moulay-Hafid en zijn macht wel wat
„en bagatelle”, en het bljjkt steeds meer,
dat zjj in hem een ernstigen en geduchten
tegenstander zullen vinden.
Twee jaar geleden heeft de kantonnale
raad van Bazel de Zwitsersche regeering
uitgenoodigd te overwegen, of er niet wet
telyke maatregelen ter voorkoming van
werkstakingen dienden te worden genomen.
Sedert zyn de werkstakingen in het kanton
elkaar zoo snel opgevolgd, dat men ging
spreken van een algemeene plaag. De kan
tonnale regeering evenwel deed niemendal
van zich hooren. De zaak behoort tot het
departement van den heer Wullschleger, het
sociaal-democratische lid der kantonnale
regeering. Had de heer Wullschleger per
soonlijk bezwaar tegen maatregelen ter
voorkoming van werkstakingen, of vreesde
hy het ongenoegen van partjjgenooten, die
ongaarne eeq goede verhouding tusschen
werkgevers en werklieden zien
In de laatste zitting van den kantonnalen
raad heeft dr. Feigenwinter het sociaal
democratische lid der regeering uit zyn tent
gelokt. De heer Wullschleger, gedwongen
kleur te bekennen, liet zich afkeurend uit
over enkele stakingen, dia gepaard gingen
met contractbreuk.
Maar ten aanzien van de vraag, of stakingen
voor haren echtgenoot in ontvangst te nemen.
Hy is in het hoofdkwartier te Kbokan. Ik
zal vorst Gregory Maxutoff dadeljjk na zjjn
tetugkeer in bijzondere audiëntie ontvangen,
en beproeven het gebeurde weder goed te
maken; bjj kan mjj nog lang in eere dienen.
Met u, Narychkine, spreek ik vol trots als
met den zoon van een mjjner kameraden by
de gardeuw dappere vader heeft geljjk met
my in den Kaukasus het zwaard voor Rus
land getrokken.
De bemanning der beide schepen zal ik
laten opzoeken en naar Sebastopol doen
brengen, om daar een nauwkeurig onderzoek
te kunnen doen instellen; den ministers van
Binnenlandsche en Bnitenlandsche Zaken zal
ik tjjzondere berichten doen tuekomen, want
bet schynt dat graaf Fersen systematisch
onwetend is gehouden.”
Met deze woorden liet de Keizer aller Rus
sen Linieff en Dimitri vertrekken.
Het gelaat van den Czaar stond zeer
ernstig, toen bjj zyn secretaris opdroeg graaf
Fersen tot het geven van persoonlijke inlich
tingen te ontbieden.
In de groote eetzaal van bet slot Orloff
was een vrooljjke kring om de tafel bijeen
gravin Orloff zeide:
„Ik durf uiet langer van Beatrioe weg-
bljjvon, want de vele goede berichten zullen
haar overweldigenwy zullen morgen naar
50)
Ik went zeker, dat de Keizerin dadeljjk
om onze getuigen nit Sitka zenden zal; ik
zal den Czaar den geheelen morgen gade
slaan, en Boris zal hem Fersen’s rapport
voorleggen, met de mededeeling dat comman
dant Linieff een audiëntie verzoekt, om
Maxatoff’s onschuld te kunnen bewijzen.”
De vrienden scheidden, vol hoop dat de
dag zou naderen die den verlatene gevangene
in de gloeiende woestjjnon van Azië de vrij
heid bracht.
Olga Orloff betrad met kloppend hart het
Winterpaleis, geleid door Wera Narychkine,
die een onwankelbaar vertrouwen in hare
genadige Keizerin stelde.
De onrustige droomen van den eersten
nacht, in het paleis der Orloffs doorgebracht,
hadden Olga zoo bleek gemaakt, dat zy een
marmeren éngel van een graftombe geleek.
In hare blauwe oogen waren nog de sporen
der tranen zichtbaar, die zjj in diepe smart
vergoten had om de levenden, die door haar
Telefoon Ho. 89
A D V E R T E N I I E N worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
Inzending van Ad venten tien tot 1 uur des midd.
Gül IlSl llE Üll IllAT.
In het Hongaarscho Huis van Afgevaar
digden diende eerst de minister van binnen
landsche zaken, graaf Julius Andrassy, de
voorstellen in tot versterking der constitu-
tioneele waarborgen. Deze hebben betrek
king op de uitbreiding der werkzaamheid
van het administratieve gerechtshof tot I et
beslechten van oneenigheden tusschen be
stuurslichamen en de regeering; op de in
stelling van een gerechtshof, dat bevoegd is
om konnii te nemen van dergeljjke oneenig
heden, en op het wjjzigen van wetten be
treffende het staatsbestuur.
Daarna kreeg Wekerle het woord, tot het
ipdienen van de wet tot goedkeuring der
overeenkomst. Hy hield een redevoering
die een uur duurde, en waarin hjj de betee-
konis dier overeenkomst voor Hongarye
uiteen zette. De redevoering van Wekerle
wefd met gemengde gevoelens ontvangen
vooral de vorhooging der Hon^aarsche jaar-
Ijjksche bjjdrage verwekte ontstemming bjj
de onafhankeljjkheidspartjj. Ook werd van
die zjjde gevraagd naar een eigen Hongaar-
sche bank.
In de couloirs poogde Kossuth de opge
wonden gemoederen in zyn party tot be
daren te brengen, door de aandacht te ves
tigen op de voordeelen, die Höngarjje be
dongen heeft. Een aantal leden der onaf-