I len. [THEE. 1 school. Laigs Vreemde Paden. I I Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en 'Omstreken, Vrijdag 5 Juni 1908. [No. 10656. Buitenlandse!) Overzicht. lillLLETO). ingen, :ier enz. jcomforen, email. Juni Juni a s. ZONEN, U1S, luurzaambeid.. )EF. LOON, phoon 117. n: t den 31n V 47ste Jaargang. [JVING van zoo verdere moeilijkheden te OPENDE KMAN Z». (Wordt rervolgd.) lating moeten jj den ontfer mde de leve- int-Kwartier- t worden in- uwste N’s prima an het school- teur burgerschool, JGSTRA. van levering afdeeling, no. vyl en twintig baar, bjj de CLEEF, te Kolonel, voornoemd, lCKER. >e ing van ge- - t ende IL, tT Lx. IK te letten 1. Officier te JUNI 1908 11 f ure, te mder nadere van Oorlog, vorden afgele- pakjes van vijj i een Ned. wu n Nommer en i nevenstaan» Wet gedepo- 1 Telefoon lo. 69 A D V ERTEN TIEN worden g-ephaUt van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Inzending van Ad verten tien lot 1 uur des nnidd. In het groothertogdom, dat zoo lang een land is geweest waarin de ultramontanen oppermachtig waren, begint hun getjj te verloopen. Reuter (hoeft reeds) de uitslag van de herstemming voor de Kamer gemeld. In het kanton Luxemburg zjjn er van de vier zetels drie aan de liberalen Bastian, Schmit en Mayrisch gekomende vierde aan den clericaal Anton Kayser. In Esch heeft een kartel van liberalen en socialisten (de Luxemburgsche socialisten zjjn een zeer gematigd slag) de clericalen geneer- laagd. Van de negen zetels zyn er zes aan de liberalen Metz, Krombach, Müller, Mark, Alois, Kayser en Nau te beurt gevallen, de overige drie zjjn door de socialisten Xaver Brasseur, Metzler en Spoo bezet. In de hoofdstad heerschte eergisteravond, volgens een telegram aan de Köln. Zeitung groote vreugde over den uitslag. De Chineezen te Vancouver Lebben thans aan de Chineesche gilden in Hongkong een rondschrijven gezonden, waarin wordt ge vraagd, al het mogeljjke te doen om de emigratie van Chineezen naar Britsch Co lumbia te voorkomen. In den laatsten tjjd zyn weer tal van Chineezen te Vancouver aangekomen en die toestrooming dreigt de actie van de tegen standers der immigratie van Aziaten weer aan te wakkeren. De Chineezen begrijpen thans zelf, dat bet gewenscht is, de Chineezen in het moe derland op de hoogte te brengen van den toestand, om zoo verdere moeilijkheden te vermijden. 1.01 INIIE (WNT pl.m. 400 pelen, ge-^ t van den behoeve snages in ouda. De f door den Kazerne Reuter seint uit Belgrado, d. d. 3 Juni Blijkens een hier ontvangen telegram heeft eene Bulgaarscho bende in den afgeloopen nacht het Servische dorp Tabor Blato in de asch gelegd en zijn daarbij een aantal vrou wen en kinderen omgekomen. Reuter seint uit Magador, d.d. 29 Mei: Tusschen de kaïds Anflous en Mtoukin is het tot een gevecht gekomen. Anflous wordt gesteund door de mehallah van den sherif en is aan de winnende hand. Aan beide kanten zware verliezen. V De tekst van het wetsontwerp tot invoe ring van pensioen voor den ouden dag, eergister in de Engelsche bladen verschenen, geeft aanleiding tot nog enkele mededee- lingen dienaangaande. Men weet, dat na 1 Januari 1909 alle menschèn van 70 jaar een wekelijksch pen sioen krygen van 5 shilling, of, indien er twee of meer gerechtigden samenwonen, 3 shilling 9 pence. Echter mag het jaarljjksch inkomen van een gegadigde niet meer be dragen dan 26.5. Indien iemand zich van eigendom of inkomen ontdoet om onder dat maximum te blijven, zal het weggedane hem toch toegerekend worden. Het ont vangen van pensioen zal niemand van ’t stemrecht of andere rechten berooven. Ver dere voorwaarden zyndat men tenminste twintig jaar als Britsch onderdaan in het Vereenigde Koninkrijk heeft gewoond; dat men geen onderstand geniet, die het kies recht opheft, of na 1 Januari 1908 derge- Ijjken onderstand heeft genotendat de aanvrager niet als regel geweigerd heeft te werken of het werken heeft nagelaten, toen hy lichamelijk tot werken in staat was; dat hy niet door eigen toedoen of wangedrag in den toestand is gebracht, waarin men tot pensioen gerechtigd zou wezen (nl. waarin ■men geen 26.5 ’sjaars verdient); wan neer hy niet als krankzinnige of armlastige onderhouden wordtwanneer hy niet, een vonnis ondergaat. Naar berekening zal dit pensioen de schat kist 6,000,000 ’sjaars kosteri. De conflictenrechtbank te Parjjs heeft gisteren uitspraak gedaan in een belangrijke kwestie. Een onderwijzer, genaamd Morizet bad voor de klas onvaderlandscbe vertoogen gehouden en onfatsoenlijke, ja vieze taal ingehaald en gegrepen had, zag zjj hem in het gezicht en verschrikte hevig. Zy her kende in hem opeens haar geheimzinnigen danser van Bordonara. Dat was zijn blik I Ontzetting greep haar aan. De vertwij feling gaf haar bovenmenschelyke krachten zjj rukte zich van hem los, schreeuwde om hulp en rende opnieuw heen. Desniettemin zou zy verloren geweest zyn, wanneer er niet plotseling een man verschenen ware, die zich voor haar in de bres stride en Domenico op de vlucht dreef. Daarna trad die man op haar toe en zeide haar, dat zy gered was en niets meer had te vreezen. Beata zag op en deed een uit roep van verwondering. Zjj herkende in haren redder Conte Monteleone, dien zy te Palermo by haar vader had leeren kennen. Hy bracht haar naar huis, en vroeg verlof, haar van tjjd tot tijd te mogen bezoeken. Zy stond hem dat toe, want zy hoopte daar door verstrooiing te vinden; zjj herinnerde zich nog, dat hy een aangenaam mensch was om mee om te gaan. Zoo verliepen er eenlge wekentoen moert Monteleone plotseling op reis. Enkele dagen tater keerde don Maso in den schoot der zijnen terug. Hy was zeer tevreden, toen Beata hem vertelde, dat zjj voor Monteleone warme vriendschap gevoelde. Hy beschouwde deze als de voorbode der liefdebjj aarzeld0 Men kwam nog joist bjjtjjds ora Beata levend uit het water te kunnen halen. Die priester, een waardig dienaar Gods, bracht Beata naar huis en stelde de zaak aldus voor, alsof zjj slechts door een ongeluk in het water was gevallen. Hy bezocht haar nog meermalen en sprak haar troost in. Het was merkwaardig, welk een uitwerking zyne eenvoudige woorden hadden. Beata vatte een groote genegenheid voor den goeden ouden man op, luisterde gaarne naar zyne woorden en gevoelde zich door de troostgronden van den godsdienst wonderlijk gesterkt. Zy kreeg ©itt.er berouw over hare poging tot zelf moord, verwierp alle gedachten aan een her haling daarvan, en zag in, dat geduld bet eenige was wat haar staande kon houden. Zy werd gelaten onder hare smart, leerde in heel het gebeurde een door God gezon den beproeving te zien, en zich te schik ken in een lot waaraan zij toch niets kon veranderen. Helaas, dit betrekkeljjk geluk duurde niet feletoi n No. 62. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. Dijfl/aansche regeering deelde dezer daged aan jKamer mede, dat zy bericht had gekreaeJ uit Casablanca, dat de” Algerijn, dieuiw'Spaanschen Rifsoldaat neerscboot - volgaas vroegere berichten werd de onge lukkige door „talryke” kogels doorboord voor een krijgsraad zal gebracht worden, terwyl de andere aanvallers eveneens gestraft zuilen worden. De regeering toont zich hiermede bevre digd blijkbaar is bet niet moeilyk, haar tevreden te stellen I Op niet zeer vriendeljjken toon bespraken de afgevaardigden Romero en Soriano de quaestie in de Kamer, toen zjj den minister van buitenlandscbe zaken over deze genoeg doening interpelleerden. Deze antwoordde herhaaldelijkdat Frankrijk op de Spaansche bezwaren is ingegaan en er dus geen grond bestaat, de troepen uit Casablanca terug te trekken. Romero las toen een brief voor, welke den daarom niet langer haar mede te deelen, dat zjj bestemd was om de vrouw van den conté te worden Beata verklaarde evenwel op vasten toon, dat hare vriendschap voor Monteleone niet met liefde moest verward worden; die gevoelde zjj alleen voor Arthur. En zonder liefde wilde zjj geen huwelijk aan gaan. Tevergeefs kwelde don Masa haar met zyn aandrang, beden, bezweringen en bedreigingen. Zjj bleef standvastig en ver klaarde liever te willen sterven dan Arthur ontrouw te worden; men kon toch niet we ten, of het bericht van zyn dood wel juist was geweest. Reeds meermalen waren de opgaven der couranten te dezen foutief ge bleken. Toen nam haar vader haar op zekeren dag ter zjjde en vertelde haar, dat hy Mon teleone zyn eerewoord bad verpand, en hy zyn woord niet kon breken. Bovendien was haar huwelijk met den conté ook uit politiek oogpunt noodzakeljjk, daar bet bevorderlijk zou zyn voor het geluk, de vryheid en de ontwikkeling van Sicilië. Arthur zou toch nimmer terugkomen, want er viel niet aan te twijfelen, dat hy in den strijd gevallen was. Als Beata bleef weigeren, dan, zoo verklaarde don Maso, verkoos hy den dood boVefh de schande, zjju woord gebroken te uitgeslagen. Girodet, vader van een der leerlingen in de klas van Morizet, had den onderwijzer, wegens deze handelingen, voor de rechtbank te Djjon gedaagd en van hem 2000 frank schadevergoeding geëischt. De rechtbank achtte zich echter niet com petent. Zy was van oordeel, „dat hetgeen de onderwijzer gezegd had, een meening in houdt over zaken en denkbeelden, waarvan het onderwerp thuis hoort in de les”. Het bof van Djjon, oordeelende in hooger beroep, dacht er anders over. Het hof be greep niet, boe de onvaderlandscbe en on fatsoenlijke uitlatingen van Morizet te rjjmeu zouden zjjn met zyn taak als onderwijzer, en het hof verleende in een arrest den vader van het kind toestemming, het bowjjs te leveren, dat de onderwijzer inderdaad zoo gesproken had voor de klas als de eischer beweerde. Maar toen kwam de prefect de competentie van den burgerlijken rechter betwisten. Als de onderwijzer zoo gesproken heeft, beweerde de prefect, dan is «hy te kort geschoten in zyn ambtsplicht, dan heeft men hier te doen met een zaak, die den administratievon rech ter of de administratie aangaat. Het hof van Djjon gaf deze bewering gedeeltelijk toe. Het hof maakte onderscheid; wat de onder wijzer gezegd heeft valt deels onder verza king van ambtsplicht, deels onder de soort van handelingen waarvoor men iemand voor den gewonen rechter kan dagen. De conflictenrecbtbank heeft thans de competentiekwestie uitgemaakt. Zjj is van gevoelen, dat al wat den onderwijzer ten laste wordt gelegd beschouwd moet worden als persoonlijke fouten van den onderwijzer. De gewone rechter zal hebben te onder zoeken of de onderwijzer werkelijk gesproken heeft zooals de eischer beweert, en indien bljjKt, dat de beschuldiging juist is, dan heeft de gewone rechter uit te maken, welke schadeloosstelling den huisvader toekomt, De Russische ministerpresident Stolypin doet zyn best, om ondanks alle kritieken de Doema te bewegen, de begrooting van marine en vooral het vlootprogram aan te nemen. Achtereenvolgens confereert hy met de ver schillende partijleiders om hen te overtuigen van de noodzakelijkheid dier aanneming. De leiders der uiterste rechterzijde werden door den minister gedurende twee uren toege sproken. Hy zeide het te betreuren, dat hy bjj de bespreking der Finsche quaestie niet aan de zjjde der rechtergroepen kon staanen hy deed een beroep op hunne monarchistische gevoelens, om in het belang van het rjjk voor het vlootprogramm» te lang; de goede oude pastoor stierf. In hem verloor Beata haar besten vriend, haar laat sten krachtigen steun. Weldra zou dit bljjken. Domenico had langen tjjtf geen gelegenheid gehad Beata te naderen, en nog minder, zich van haar mees ter te maken. Eindeljjk besloot hij zjjne toe vlucht te nemen tot list. Op zekeren dag kwam er een in lompen gehulde bedelaar bjj Beata en deelde haar mede, dat in een nabjigelegen boschje een vreemdeling haar wachtte en 'haar wenschte te spreken. Beata, bljjde verrast, waande, dat bet óf Arthur zelf (aan wiens dood zjj menigmaal twjjfelde) óf een afgezant van hem was. Zjj kleedde zich daarom vlug aan en snelde naar de aangeduide plaats. Een vreemdeling vond zjj er ook nameljjk Domenico. Onthutst deinsde zjj terug, toen zjj hem bemerkte; Domenico trad echter snel op haar toe en zeide „Hier wacht een dappere op je, die je gloeiend bemint, en gezworen beeft je tot zjjn vrouw te maken. Ge zjjt in mjjn macht I Volg mjj daarom zonder tegenstand, of gjj zult onder mjjne handen sterven 1” Angstig zag Beata den schurk aantoen slaakte zjj een gil en wilde vluchten. Dome, nico echter rende haar na en trachtte haar tegen te houden, terwyl zjjn gelaat gloeide van somberen hartstocht. Toen hjj Beata stemmen. Doch de vertegenwoordigers der uiterste rechterzjjde sloegen dien wensch categorisch af, zoolang niet het ministerie van marine, waarin de grootste misstanden? heerschen, geheel en al hervormd is. Stolypin antwoordde dat ecft hervorming van dat departement ten spoedigste zou wor den ter hand genomenaan net hoofd der afdeelingen zullen verantwoordelijke chefs worden geplaatst, en tevens zullen verant woordelijke eskader-commandanten worden benoemdadmiraal Wlfen voor de Zwarte Zee, admiraal Matoesjewitsj voor den Stil-, len Oceaan en admiraal Nikonof voor de Oostzee. Doch die beloften konden de rechterzijde niet afbrengen van haar voornemen. Zjj ver klaarde die hervormingen voor schjjnbare verbeteringen, maar verwacht daarvan niets. Inmiddels heeft Stolypin met de leiders der «pbtorzjjde, de gematigde rechterzijde en der Octobristen geconfereerd, om deze groepen tot toegeven te bewegen. Het resul taat dier besprekingen is nog niet bekend. By de begroolingsdebatten in het Oosten- ryksche Huis van afgevaardigden heeft minister-president Beck een rede gehouden, waarin hy allereerst don nadruk legde op het gewicht van de herziening van het regle ment van orde. Dit was volstrekt niet alleen een zaak van parlementair-technischen aard, maar van staatkundig belang. Wat het militaire vraagstuk aanging, verklaarde Beek, dat het leger met de regeling van de kwestie der officierstraktementen tevreden was. De taak der regeering was door de uiteenloopende wenseben der verschillende groepen uiterst zwaar. Een ander regeer- stelsel dan het huidige was niet wel moge lijk. De Oostenrjjksche regeering stond voor de moeiljjke taak uit steenen van verschil lende kleur een harmonieus mozaïekbeeld samen te stellen. Men kon echter met het bereikte tevreden zjjn. Een parlement, dat in korten tjjd zooveel tot stand had gebracht, mocht er wezen. Vervolgens gaf Beek een opsomming van het nog wachtend arbeids- programde naasting van de Boheemsche Nordbahn, de wet op de besmetteljjke vee ziekten, de regeling van ’s lands financiën, de ouderdoms- en invaliditeitsverzekering. Het ontwerp van een taalwet voor Bobemen was zoo goed als klaar. Wanneer het ont werp ter tafel was, zou de regeering, als de heilige Sebastiaan gaarne haar borst aan de pjjlen der kritiek blootstellen. Regeeren was in Oostenrjjk een lastig ding.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1908 | | pagina 1