I HET DOEPSEtfD. No. IR833. Vrijdag en Zaterdag 1 ei 2 Januari Ufa Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken „VOORUIT ste Jaargang I - Buitenlandsch Overzicht^- FEUILLETON. 1 F v 1 F T - v *7 UOIMHE COI r«i«tot n no. gt. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is ï.25, tranco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers V IJ F CENTEN. Nieuwjaarsdag verschijnt de „Goudsche Courant" niet. Dit No.' bestaat uit twee bladen. EERSTE BLAD. Menigeen, die lacht misschien en het nog niet gauw van stoom- en autoi de jaren snellen ei opschrift leest, glim- egt: „Hoe nu? Gaat genoeg in onzen tijd Dbielwagens Zeker, 't leven is maar kort en toch voert vooruitgang ons naar 't doel! Ieder rechtgeaard mensch streeft naar vooruitgang. Op elk gebied is dit zichtbaar. Wij, Hollanders, Rebben wel eens den naam van achter te zijn in een pf ander opzicht. Al is dit soms waar, toch is ook bij ons de drang naar betere toestanden en verhoudingen niet te keer en, al gaan wij niet over éen nacht ijs. In onze gemeente gaat het al evenzoo. Had men om een voorbeeld te noemen in vele plaatsen van ons land al een vereeniging, waarin het woord „vooruit" een eigenaardige en bekende beteekenis heeft, ook in onze stad is in 't verloopen jaar „Gouda Vooruit" opgericht. We kwamen wel wat laat, maar we hebben nu zulk een vereeniging; we uaardeeren het ten zeerste en gedenken haar met een heilgroet. Vooraf echter brengen we onze beste wenschen bij 't begin van den nieuwen tijdkring aap onze geëerbiedigde Koningin en Haren Gemaal. Oe blijde tjjding, die onlangs in ons land met zooveel vreugde werd ontvangen, zij voor Haar en voor 't Nederlandsche volk een bron van geluk! Heil en voorspoed wenschen wij ook 't hoofd onzer stad toe en allen, die met hem hunne krachten wijden aan de welvaart onzer gemeente. „Vooruit" zij ook hun leuze, dan zal 't hun aan waardeering zeker niet ontbreken. Tal van verbeteringen zijn ook in 1908 tot stand gekomen en zoo mogen wij ver trouwen op het toekomende. Op 't gebied der Staatkunde is veel veranderd een nieuw ministerie is opgetreden, dat slechts een overgangsperiode heeft door te maken. De verkiezingen staan1 weldra voor de deur en wij sporen allen aan, die het vooruitin hun vaandel schrijven, trouw op hun post te zijnDaar zal werk aan den winkel komen en daarom is het zaak de handen uit de mouw te steken. Vooruit! Dat klinkt ons toe op ieder gebied. De industrie in onze stad is be langrijk. Denkt eens aan het jubileum der Kaarsenfabriek, haar bloei was oor zaak van feesten en gewichtige besluiten tot welzijn van 't personeel. Het stichten van een electrische centrale, waarvoor de Gemeenteraad consent gaf, moet onze nijverheid ten goede komen we willen hopen, dat vele aansluitingen de groote kosten zullen goed maken. Het ziekenhuis nadert zijn voltooiing. Zooals het zich laat aanzien, Zal het een grootsch gebouw worden, dat zeker aan de eischen in- en uitwendig kin voldoen. Werkeloosheid en malaise hebben zich ook in onze gemeente doen gevoelen. Krachtige maatregelen en de woorden in de laatste zitting van den Raad door den geachten Voorzitter gesproken geven ons moed en vertrouwen, dat de werke loosheid in onze stad zooveel mogelijk zal worden bestredenOveral in den lande wordt men meer wakker om den treurigen toestand te verhelpen. Op dit terrein is het „vooruit" nog een qebod voor velenWaar de winter kou zich zoo scherp laat voelen als thans, mogen de harten warm kloppen voor onze arme natuurgenooten. Naast groote weelde heerscht nog schreiende armoede. Veel wordt er van U, die welgesteld zijt, verlangd en veel kimt ge wel missen Bedenkt het, als ge aan Uw gezelligen haard zit, hoe velen nog 't noodigste ontberen moeten. Weet, zegt Carmen Sylva, dat de helft van uw geluk in geduld bestaat en de andere helft in het vergeten van zich zelf, maar niet in 't stormachtig begeeren en onophoudelijk verlangen naar meer! Waar wilskracht is, daar is leven. Telefoon Ho. M ADVERTENTIEN worden geplaatst van 1—5 regels a 50 Centen; iedere regel jneer 10 Centen. Groote letters worden bppelreitd naar plaatsruimte. Inzending van Advertentiën tot 1 uur des rtiidd. Vooruit dan op den goeden weg in 't nieuwe jaar, niet verslapt in uw werk, niet verzwakt in uw streven naar alles, wat goed is en wel luidt. Evenals in de, donkere dagen voor Kerstmis het bewustzijn, dat de zon er tbch is, ons betere dagen doet verwachten, zoo moet ook het geloof in de heer schappij van 't goede ons bezielen, al komen er dagen van strijd in 't nieuwe jaar of hebt ge die reeds beleefd in 't snel verloopen jaarVooruit klinkt onze wensch voor jong en oud. „Later" heeft al zooveel energie in slaap gesust en zooveel werkkracht ver lamd! Wat ge heden doen kunt, doe dat vandaag of liever dadelijk. Luistert iaat hetgeen onze hooggeschatte,Wn 't vïlfcteden jaar ontslapen dichter Dr. I.au- J zpgt: Daar is geen vooruitgang, dan opwaarts [van de aard Wat neertrekt, voert altijd naar achter; Het bergpad geeft ruimte van licht en [van lucht, Al wandelt ge in 't bloemendal zaehter. Naar hoooer uw gang en uw wensch en [uw lied, En blij klinkt de stem van den Wachter „De dageraad gloeit in 't verschiet!" Daar is geen vooruitgang dan nevens den [Heer, Zijn spoor uit, dat is steeds naar achter Maar mil Hem, dan strekt immer voor- [waarts de loop, En 't drukken der moeheid wordt zachter Dan groeien al voller de rozen om 't kruis, En schoon klinkt het lied van den Wachter „Vooruit is: naar God en naar huis". F Volgens de jongste schatting bedraagt het aantal dooden te Messina ongeveer 70,000 en in Calabrië 30,000. De straat van Mes sina zon versperd en de scheepvaart zeer bemoeilijkt zfin. Te Palermo is eergisteravond te hal! acht een korte schok gevoeld. De bevolking is hevig verschrikt. Zij loopt hal! naakt over straat met heiligenbeelden in de handen. De regeering hee!t zich verstaan met de scheepvaarbwatschappiien om schepen te zenden naW de* kusten van Calabrië en Sicilië, ten einné hnlp te bieden aan de bevolking, aan foakloozen een schuilplaats te verieenen eft het noodige materiaal te vervoeren voor de oprichting van barakken. De minister van posterijen en telegrafie heeït naar alle kanten werkvolk er op nit gestuarit^in de telegrafische gemeenschap te herstelWh. De menigte bqlegert de tele- graaikantoren te Rome, Napels en t« Palermo. Een vluchteling nit "Reggio vertelt, dat hij gewekt werd door ontploffingen," die deden denken aan kanonschoten. De benedenstad was, voorzoover hjj wist, verdienen. Mon sterachtige golven verzwolgen de kathedraal, de prefectaar, de kazernes en tal van hnizen met een vreeselfik geraas. Berichten nit Reggio melden, dat «enige honderden soldaten dood onder de puin- hoopen liggen. Tat van politie agenten zjjnN gedood of gewond. Te Catanzaro en te Palmi zijn thans 300 l(jken onder het puin weggehaald. Te Bagnara zijn al duizend dooden geteld. Bijna alle huizen zijn daar ingestort. Orso, prefect van de provincie Reggio in Calabrië, en een kapitein der Carabinieri, aan den dood ternauwernood ontsnapt en gevlucht naar Gerace, vertellen dat Reggio bijna geheel ingestort is. Het centrum dor stad, van de prefectaar tot de kast is ver nield. Kathedraal, seminarie, kasteel zijn ingestort. De bisschop en een groot aantal seminaristen vonden den dood. De feuztrne van .Mezzacapo is Ingestort en boWförden soldaten liggen bedolven. Het stmdflalH is zwaar beschadigd de nieuwste, hoMröljfgen wijken minder. Inwoners, half mmf en zonder voedsel, zwerven in den omtrok rond. Bagnara, op de westkust van Calfcbrië, is. geheel met den grond gelijk gemaakt, en men zegt dat er 1000 dooden zjfin. Aan gaande Messina worden de ergste berichten bevestigd. De painboopen branden er nog. De zee is er tot de via Garibaldi doorge drongen. Alle scholieren te Reggio zijn onder de painboopen van de school verpletterd. Te Palmt en Bagnara, beide aan dè Westkust van Calabrië gelegèn, werden 1800 Ijjken vah onder de pninhoopen te voorschijn gehaald. De onderzeesctae telegraafkabel naar de j t Eolische eilanden is gebroken. 270 leerlingen van de medische school te Florence zijn naar Sicilië vertrokken. Te Palermo heerscht lijkenlucht. Roman Tan G o R a H a r t w f Dit bet Duitscb vertaald. 57) Je moet het eeuwig mendcheljjke begrij pen, met verstandige vriendschap mijn bloe dende wonden behandelen/daarvoor kwam ik hier.* Olaf voelde tegen zfinl wil de werking dpzer aanroeping. „Arm menschenkind 1* zet hfi. ,'t Is toch jattmer van zoo'n baitengewone natnur! Ik kan mfi evenmin i« dezen gevaarlijken toe stand verdiepen, als je ge)fi& geven, 'tZon dwaas zfin olie in 'tvnnr fjkgooien. Je spreekt toch immers van je liefdevoor de markiezin „Ja! Ik heb Ines de Beanremont lief en sfi bemint mfi. Een lafaard en dwaas zbu ik afin als ik deze liefde, die mfi in mfin troos teloos leven verademing schenkt, verloo chende." „Heb je geen vrouw en kind," vroeg Olaf met klem. „Neen 1 Een vrouw heb ik niet," riep Klaassen, Olaf's band grijpend. „Dat pas sieve wezen, dat dorpsmeisje, voor wie ik niets wezen kan, kan mijn smartelijke leegte niet aanvallen. Én het kind P Den knaap kon ik mij wijden, den jong:en meenemen, den jongeling mfi toevertrouwen, maar dit baker- kind is niets meer dan een schakel in de keten, die rofi vastbindt." „Jammer dat je dat niet vroeger bedacht hebt," zei Olaf. „StilVerpletter me niet qaet de zwaarte van je konde verstandsredeheering," ver volgde Klaassen. „Ik weet wel hoe groot mfin schold is; de twee verloopen jaren hebben mfi dat wel geleerdmaar om ééne dwaze daad laat men zich toch niet tot levenslange gevangenis veroordeelen. Ik bid je, gebruik toch je helder inzicht, dat ge woonlijk zoo voortreffelijk is." „Heb ik je goed verstaan?" vroeg Olaf, „wü je van je vrouw scheiden om te tronwen met mevrouw de Beanremont, die exentrieke, in weelde en wnlpschbeid zich badende vroawP Maar dat gaat mfi niet aan," ver volgde hfi grof, ,'t handelt hier over Greta en baar kind. Jfi hebt haar genomen, zoo ze was, zoo je haar hew leeren kennen. Z fi draagt niet de schold van je ontgoocheling, en het zou een schreeuwend onrecht, een onvergefelijke trouwbrenk zfin, haar na te verlaten." „Daarin erken ik geen rechter!" riep Klaossen, terwijl 't bloed hem naar 't hoofd steeg. „Niet gfi of een ander, maar ik ben het, die zedelfik te gronde gaat in deze sa menleving. Mfin talent verdort, mfin gezond heid lfidt, mfin energie vervalt, mfin werk kracht neemt af en mfin ellende neemt toe door de folteringen van dezen echt. Wat zon ik kannen scheppen bfi een vrfie bewe ging van mfin geest! Maar mfin phantasie, mfin idealen worden verlamd en het spook der nooddrnftv8taat voor de dear; broods gebrek is te wachten. Als na de liefde eener hooggeplaatste vrouw, terwfil ik haar portret schilderde, balsem goot in rafin ge- wond hart en dat hart zich voor hem opende, die deelnemende liefde met wederliefde be antwoordde, wie zon dat veroordeelen P" Olaf had deze vorige zelfverdediging zwij gend aangehoord. Nn schudde hfi het hoofd en zei „Beklagen moet ik je, Hana. maar je hebt kannen weten, dat het zo4 komen moest, das je kant je niet schoon pleiten. Hoe kan je aan een gelukkig Ievea denken mét den druk eener scheiding op je geweten! Wat ik zon doen Weet ik wèl. Al had ik den hemel zelf in de armen en ik dacht aan die twee arme verlaten tobbers, die hier of daar bfi vreemden onderstand moeten zoeken foei! 'tis duivelse!» afschuweifik! Naken je mfin meening, ais je die wéten wilt." Klaas8eii's kleur was vaal geworden en zfin aderen waren gezwollen. „Is dat alles wat je te zeggen hebt op mfin beroep op je vriendschap P" „Geenszins ik vat de taak van raadgever wa»t die taak keo je me toe -» zwaar der op dan je lief is. Je stelt je een winst gevende toekomst voor, maar als je daarin teleurgesteld wordt, hoe zult ge dan het onderhoad van vrouw en kind verzekeren „Dat is m fi n zaak," voer Klaassen heftig ait. „Wat ik beloof te zullen betalen zil ik ook betalen, en meer." Olaf knikte veelbeteekenend en zei toen op een niet te miskennen toon: „Een mooie geschiedenis! De vrouw, die jou vrouw haar man, je jongen zfin vader ontsteelt, zal dan die beide bestolenen onderhonden met bé&r geld, eft die beiden nemen het uit nood, in onwetendheid aan. Nogmaals foei'c is afscbuwelfik Klaussen werd krijtwit en was zfin zinnen nauwelijks meester. „Je waagt het," voer hfi nit. „mij je eig(.n ellendige veronderstellingen aAn' wrfiven, mfi met je philistérbeschouwingélf Jii te rila- ken voor of gelfik te stelled nwj/een ver worpeling zonder gevoel van eer of schaamte P (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1909 | | pagina 1