leap
tar
TS,
No. 11003.
I
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
I
Zaterdag 34 Juli 1909.
48ste Jaargang.
art
i
Buitenlandsch. Overzicht,
FEUILLETON.
OFFERS DER GOLVEN.
1 raln-
■ftsche
I
Bhoenwerk
omleder.
JAKKEN,
leten werk.)
:r
NZORG«
1
a Jenever
teraf verholpen zullen moeten worden.
g* kurkbrmi.
de badgasten en de bewoners
54)
II.
I
K-
IPPE.
ar by
:rs Jz.
dubbele fleecb
igto, Zaltbomn el
ttordain.
«e.
Czn. Rotter ^aia
i aantal onge-
op aanvraag
8 Jt Co.
n toepassingen
lorde Por-
rt». Z'i geven
re niet kannen
geen imitatie
«T.
in modellen te
u,
Kleiwegstecg.
RING
:k
«CM (XICR4NT
Er beerscht blykbaar een eigenaardige
geestestoestand onder de Grieksche officieren.
Dd corpscommandanten hebben de jongere
officieren, met het oog op de beweging, die
onder hen gaande is, gelast, trouw te zweren
aan den Koning en de Grondwet, zjj weiger
den echter onder voorwendsel, dat zy di t.
eed reeds hebben afgelegd.
En ondanks de ongehoorzaamheid jegens
hunne superieuren, zegt de At hectische be
richtgever van de Voss. Zeil., gelooft hier
op draagbaren en droeg ze als dooden in de
kajuit. Gaud werd angstig, toen zy die
mannen zag voorbydragen met zulke lieden
moest haar Yann'samenletfen? Wat was die
Ijslafld vaart dan voor een verschrikkelijk
beroep, dat zy op deze wijze begon en den
mannen zulk een vrees inboezemde?
Maar er waren ook zeelieden die lachten
dat waren in elk geval zulke als Yann, die
van het leven op zee en de groote visch
vangst hielden. Dat waren de goedeze
zagen er schoon en edel uit. Als ze nog
vrijgezel waren, vertrokken ze zonder zorg,
met een laatsten blik op de meisjes; waren
ze daarentegen getrouwd, dan kusten ze met
teedere droefheid en in de hoop, rijker terug
te keeren, hunne vrouwen en kinderen. Gaud
voelde zich eenigszins gerustgesteld, toen zij
zag, dat alle mannen van de „Léopoldine”
zoo waren, dat het werkelijk een uitgelezen
bemanning was.
Door sleepbooten naar buiten gebracht,
voeren de schepen bij twee of vier te gelijk
af. Zoodra ze vertrokken, ontblootten de
matrozen het hoofd en zongen uit volle
borst de hymne„Heil U, Ster der zee
Op de kade wuifden de vrouwen als laatsten
groet met de banden, en tranen vielen op
de banden barer mousselinen mutsen.
bad zij deze afscbeidstooneelen van nabij ge
zien; bet was alles nieuw en onbekend voor
haar. Onder die vrouwen vond zy haars
gelijken niet, en zy voelde zich eenzaam,
omdat zy zoo van de anderen verschilde door
haar „voornaam” verleden.
Het weder was schoon gebleven; slechts
uit het westen kwamen eenige storm ver
kondigende, zware golven en in de verte zag
men de zee, die op al deze mannen wachtte,
op de klippen breken. Naast Gaud stonden
nog anderen, die evenals zy zeer knap waren,
met bare in tranen badende oogen recht roe
rend om aan te zien; weer anderen, die geen
hart of op bet oogenblik geen minnaar had
den, lachten en schertsten. Alle vrouwen,
die den dood naby voelden, weenden by het
afscheid van hare zonen; verloofden kusten
elkander lang op de lippenlicht beschonken
matrozen hoorde men zingen, terwijl anderen
met somber gelaat, alsof zy den dood te ge-
moet gingen, hun schip bestegen.
Er vielen ook hef ige tooneelen vooron
gelukkige mannen, die, om zoo te zeggen
overrompeld, zich *s avonds in de herberg
verhuurd hadden en die men tot inscheping
dwingen moestwerden door hun eigen vrou
wen en door gendarmes op bet'schip ge
bracht; anderen bad men voorzichtigheids
halve dronken gemaakt, omdat men ben om
hunne groote sterkte vreesdemen bracht ze
Telefoon No. W.
De Uitgave dezer Courant geschiedt <1 a g e 1 ij k s
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nummers VIJF CENTEN.
Van welingelichte zyde verneemt de
„Neueste Nachrichten”, dat dé nieuwe ryks-
kanselier ten opzichte van het Pruisische
kiesrecht door Bismarck het slechtste
genoemd, dat men kon uitdenken dezelfde
meening is toegedaan als zyn voorganger
Von Bülow.
Ook by beschouwt de hervorming van dit
kiesrecht als een onafwysbaren eisch des
tyds. Het is dan ook te verwachten, dat hy
gedurende de volgeude zitting vanhetP.ni-
sische Huis van Afgevaardigden de eerste
gelegenheid, die zich aanbiedt, te baat zal
nomen, om zyn standpunt ten aanzien van
deze qnaestie aan te geven. Aan bet boven
staande wordt echter tevens toegevoegd, dat
de beer v. Betbmann-Hollweg, evenmin als
v. Bülöw, eraan denkt, om het voor den
Ryksdag geldende kiesstelsel uit te breiden
tot de verkiezingen voor bet Pruisische Huis
van Vertegenwoordigers.
'HUIS,
MJ8 GOUDA
ten doel om
huishoudelijke
veel noodigte
t aan minge-
1 te verkoopen.
omt geheel ten
eeniging „4r-
DENEN
IERS
50ds,75ds
Drogisten
TERDAM.
IR, Apotheker
tven 198 en by
Den volgenden morgen was de kade van
Paimpol vol menschende afvaart der IJs-
landers was den vorigen avond begonnen en
by eiken vloed stak een nieuwe groep in
zee. Dezen morgen zouden vijftien schepen
uitzeilen, waaronder ook de „Léopoldine”,
en de vrouwen der zeelieden, of hunne moe
ders, waren allen gekomen om ben te zien
vertrekken. Gaud gevoelde zich vreemd te
moede door het feit, dat ook zij zich onder
die vrouwen bevond, dat ook zy de vrouw
van een Ijsland-visscher geworden was, dat
ook zjj door dezelfde noodlottige oorzaak
daarheen gevoerd werdbaar lot had baar
in de laatste dagen zoo overvallen, dat zy
nauwelijks tijd bad gehad, zich de zaken in
werkelijkheid voor te stellen.
Z|j gleed een steil pad af, en nu was het
onverbiddelijk slot gekomen, waarin zy zich
schikken moest, Juist zóoah de anderen, die
I daaraan reeds gewoon waren. Nog nooit
Parijs, 22 Juli. Daar Léon Bourgeois, die
op het oogenblik op reis is, het minister-
presidenlschap vermoedelyk niet zal aanne
men, gold een reconstructie van het kabinet,
met Briard als president, tot dusverre voor
waarschynlyk. Heden echter beeft de radi
cale en radicaal-socialistische groep eenstem
mig in een motie verklaard, dat zy haren
steun slechts zal verleenen aan een minister
president, behoorende tot hare groep. Dien
tengevolge schijnt Briand’s optreden als
hoofd der regeering onmogelyk geworden.
In parlementaire kringen beerscht groote
opgewondenheid.
Reuter seint uit Petersburg, dd. 22 Juli
De ministerraad beeft besloten tot verla
ging van het transito-woordtarief voor tele
grammen van dagbladen, die over de West-
Siberische lijn tusscheo West Europa en het
Verre Oosten worden verzonden. De aan
Rusland toekomende vergoeding voor elk
woord van zulke telegrammen zal van 1
franc 75 centimes verminderd worden tot
58 centimes.
Het besluit moet nog door don Tsaar
worden bekrachtigd.
By de bespreking van de begrooting van
Bnitenlandsche Zaken in het Engelscbe La
gerhuis werden verschillende vragen gesteld.
Leden van de Arbeiderspartij oefenden
scherpe critiek uit op de officieele ontvangst
van den Tsaar.
Grey, de Minister van Bnitenlandsche Za
ken, gaf een uitvoerige verdediging van de
Britsche politiek in het nabye Oosten en
zeide: Wy verlangden, dat de wry ving ver
dwijnen zou en dat de ontspanning, die in
de diplomatie ontstaan was, voortduren zon.
Na de Congo-quaestie besproken te heb
ben en verklaard te hebben, dat de houding
van Engeland verzwakt was, doelde Grey op
bet bezoek van den Tsaar en legde nadruk
op het feit, dat men zich niet te bemoeien
bad met de binnenlandsche aangelegenheden
van vreemde landen.
pen. Men acht bet huidige oogenblik er niet
geschikt toe.
De nieuwe wet betreffende de belasting
op couponbladen, die 1 Augustus in werking
treedt, bepaald, dat de couponbladen, die
voor het van kracht worden van de wet
uitgegeven zyn, vry zyn. Om van deze be
paling te profiteeren, hebben honderden
maatschappijen in Duitschland links nieuwe
couponbladen uitgegeven. Tegelijkertijd zyn
de oude, nog loopende couponbladen inge
trokken, of wel de eerste coupon van het
nieuwe blad sluit aan op de laatstvervallen
coupon van hét oude bldd, zoodat dit laatste
vanzelf buiten gebruik gesteld wordt. Deze
gauwigheid zou tengevolge kunnen hebben,
dat de schatkist jarenlang weinig of niets
uit de nieuwe belasting zou trekken. De
verbonden regeeringen zyn echter, naar
officieus''gemeld wordt, van plan, voor deze
ontduiking een stokje te steken, met behulp
van het gerecht of door het voorstellen van
nieuwe wettelyke bepalingen op dit stuk.
In elk geval bljjkt weer, welk slordig
haastwerk de belastingfabriek van de nieuwe
meerderheid beeft afgeleverd. Mf*n voorspelt,
dat ook andere van de nieuwe wetten in de
praktyk leemten zullen vertoonen, die ach-
*r trollen
s welbekend
BT-1UI13
’‘■briekimwk).
radicale en
van alle, zells
kkige xenuw-
ontstaan door
ugdigen leeft yd
zwakte, Bleek
Hoofdpijn
- Maagpijn
nvermogen
enz. Uit-
Het Engelscbe Lagerhuis heeft over de
artikelen 8 en 9 van de begrooting van
Dinsdagmiddag tot Woensdagochtend kwart
over zevenen beraadslaagd. Toen waren
beide artikelen aangenomen.
Woensdagmiddag werd de vergadering
hervat. Aan het begin van de vergadering
vroegen eenige unionisten opheldering over
de rede van Churchill, waarin deze volgens
de verslager, in de bladen, heeft aangekon-
digd, dat eenige wyziging van bet begroo-
tingsontwerp in het Hoogerhuis de ontbin
ding van het parlement ten gevolge zou
hebben.
Asquith antwoordde, dat Churchill niet de
woorden gebruikt had, die hem in den mond
gelegd waren. Hy had niets gezegd van een
onverwijlde ontbinding (geroep van: o!) Wat
Churchill bedoeld had te zeggen, was, dat
een constitutioneele botsing tusschen de twee
huizen ten laatste door een beroep op bet
land zou beslecht moeten worden. (Gelach
van de oppositie).
Asquith eindigde met te zeggen, „dat het
voor Zr. Ms. ministers volkomen onmogelyk
is, op het oogenblik te zeggen, welken raad
zy het hun plicht zouden achten, den Koning
te geven met betrekking tot de uitoefening
van diens prerogatief van ontbinding, in om
standigheden, die nog zuiver hypothetisch
zyn en zich misschien nooit zullen voordoen/
In Paryscbe politieke kringen is men, naar
aan de Politische Correspondenz gemeld
wordt, van meening dat de teleurstelling der
Turksche regeering naar aanleiding van de
jongste nota der mogendheden geen reden
van bestaan heeft. Nog tot zeer onlangs was
er geen sprake van meer dan één schip in
de Kretenzer wateren te laten. En nu heb
ben de mogendheden besloten vier stations-
schepen in de Kretenzer wateren te leggen.
Daaruit blykt dus duidelijk, dat er van de
zyde der mogendheden geen plannen bestaan
op een wyziging van den status quo en de
Turken hebben dus alzoo geen reden tot
ontevredenheid. Maar verder kunnen de
mogendheden dan ook niet gaannieuwe
tegemoetkomingen, in welken vorm dan ook,
zyn niet te wachten. Een van de bezwaren,
die van Turksche zyde geopperd waren tegen
de jongste nota der mogendheden was, gelyk
men weetj dat daarin de uitdrukking voor
kwam van „droits suprêmes" ten opzichte
van de Turksche rechten op Kreta. De
Turken zeggen nu, dat de mogendheden
hadden moeten spreken van soevereine rech
ten. Maar naar uit Londen wordt gemeld,
vindt men daar de opmerking der Turken
alweer vreemd, omdat de woorden' „droits
suprê res“ ingevolge een van ambtelyke
Turksche zijde geuiten wensch in de nota
waren ingelascht. De Turken zullen wel
begrijpen, dat de mogendheden voorloopig
geen lust gevoelen het Kretenzer vraagstuk
aan een grondige behandeling te onderwer-
Met 90 stemmen tegen 9 werd, na een
zeer opgewonden en rumoerig debat, door
de Turksche Kamer art. 4 aangenomen van
de wet op bet recht van vereeniging, by
hetwelk nationaal-politieke vercenigingen
worden verboden.
De onderstaatssecretaris van binnenland-
sche zak^n verdedigde het artikel, en stelde
in het licht, dat de aanneming noodzakeljjk
was voor de eensgezindheid onder Ottoma-
n<‘n, Grieken, Armeniërs en Bulgaren. Een
aantal Albaneezen en Arabieren echter be
toogden, dat door het artikel juist het tegen
gestelde bereikt zou worden van hetgeen
men beoogde.
Ook deed zich op deze zitting nog een
heftig incident voor tusschen den Kretensi-
schen Mohamedaan Mehmed Ali en den Griek
Kosmidi, toen laatstgenoemde de Kietensers
als bloeddorstig schilderde en beweerde, dat
de Kretensische quaeslie slechts was opge
worpen, ten einde tweedracht te zaaien.
Prins en prinses Bülow zyn onder luide
ovaties van de badgasten en de bewoners
van het eiland Donderdagavond op Norder
ney aangekomen. De Burgemeester hield een
toespraak.
Bülow antwoordde met een rede, waarin
hy o m. zeide„Ik stel de waardeering, die
u voor myne werkzaamheid uit, niet op
rekening van myn persoon, maar van do
nationale gedachte, die ik naar myn beste
weten gediend heb. Deze nationale gedachte
is belichaamd in het buis Hohenzollérn, van
den Grooten Keurvorst tot den Grooten
Koning, van den Grooten Koning tot onzen
algemeen vereerden ouden Keizer. Deze ge
dachte vervult ook het hart van onzen alge-
meenen vereerden Keizer met zyn edel, goed
hart en zyn op het hoogs'e gerichten wil.
Ik heb nooit iets anders dan het welzijn
van het land, het welzyn van de Kroon na
gestreefd, dat onverbreekbaar met de toe
komst van het Duitsche volk verbonden is.
Op het huis Hohenzollern rust onze toe
komst. Indien wy eensgezind voor dit huis
opkomen, bereiken w(j iets goeds voor het
Vaderland".
Bülow besloot met eenleve de Keizer
en Koning en ons geliefd vaderland 1
Telefoon No. <9
A D V E R TENTIEN worden geplaatst van
1—5 regels 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
Inzending van Ad verten tiën tot I uur des midd.
Zoodra do „Léopoldine” afgevaren was,
ging Gand met rassche schreden naar het
huis der Gaossenanderhalf uur wandelde
zy langs de kust, over den haar zoo beken
den weg van Ploubazlanec, en eindelijk kwam
zy by hare nieuwe familie. De „Léopoldine”
zou het anker werpen up de reede van Pors-
Even en eerst ’s avonds in zee steken in
het buis van Yann’s ouders zou Yann nog
afscheid komen nemen, en inderdaad kwam
hy, in de jol van zyn schip.
Op bet land, waar men de holle zee niet
zag, heerschte nog altijd hetz dfde schoons
weder, dezelfde kalme hemel. Zy gingen,
arm in arm, nog eens den weg opdat her
innerde Gaud aan de wandeling van den vo
rigen dag, doch nu zou de nacht hen niet
moer te zamen vinden.
Zonder doel liepen zij naar Paimpol on
bevonden zich weldra in do nabijheid van
hu i huis, waarheen ze onwillekeurig, zonder
er aan te denken, teruggekeerd waren; toen
gingen ze nog even binnen, zoodat grootmoe
der Yvonne zeer schrikte toen zy ze weer
samen verschijnen zag.
Yann gaf Gaud nog verschillende inlich
tingen omtrent hetgeen bQ achterliet, voor
namelijk betr*ffende zQn mooie feestkleading,
die zy van tyd tol lyd moest gladstrijken en
in de zon leggen. (Wordt vervolgd.)
3
V