IN W VERBS TBSTBN. aar ft T S, Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken. No. 11156. Vrijdag 31 Januari 1910. 48ste Jaargang. Buitenlandsch Overzicht. r FEllLLETO^. vm. svei 1G'S LADE /EER NO .NT, ien modellen te I-HAKKEN. igemeten werk) laaglijders een werkelijke hulp Wetenschap, te van den dag. jjn de oorzaken, irmenigvuldigen, oemen. De long- naam van De jden heeft, ry met zeer veel beroemde hoog- era uit Palermo ysd in de weten- ange en grondige jhtdadig genees- de microben van m door het ver- belang van zijn yn geneesmiddel derzoek van een deze een proef geneesmiddel in ziekenhuizen en kend maken door steden van Italië KENNISGEVING. I (Wordt Tervolgd.) Tekfoou No. 8*. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nominers VIJF CENTEN. Het is j van tegelijk ernstige jn aantal onge il op aanvraag IS Jb Co. DEL, r deKleiwegsteeg. PEERING t Schoenwerk Jhroomleder. (Dit het Amerikaansch.) en toepassingen 'derde Rar er tt. Zn geven ers niet kunnen i, geen imitatie (.III IISCIIE 101RHT revolutionnaire beweging, op touw gezet door een kleine fractie van de Blanco-party. In offlcieele kringen wordt verklaard, dat er niet de minste kans bestaat, dat een op roer gesteund zou worden door de meerder heid van het volk, daar het land in grooten bloei verkeert en er geen reden tot ontevre denheid bestaat. De regeering is overtuigd dat aan de onbeduidende ongeregeldheden, aangestookt door leiders, die vermoedelyk steun ontvan gen uit Argentinië, spoedig een einde zal zyn gemaakt. Het Hongaarsche kabinet-Wekerle is Dins dag door den Kohing in afscheidsgehoor ont vangen. De Koning liet zich waardeerend uit over het werk van Wekqrle. By de daarop volgende beëediging der nieuwe ministers hield Frans Jozef een korte toespraak. Dins dagavond hebben de verschillende partyen reeds hun gedragslyn ten opzichte van het nieuwe kabinet bepaald. De volgelingen van Justh en van Kossatfr alsmede de volkspartij zullen het kabinet Khuen bekampen. De grondwettige party wil eerst het program van Khuen afwachten. Inmiddels heeft do nieuwe minister-president tot een dagbladcorrespon dent gezegd, dat er geen program in den eigelyken zin van het woord bestaat. Hy kon alleen zeggen dat de kiesrechfhervorming de hoofdschotel zou zyn. Het nieuwe kabinet wenschte een zoo algemeen mogelyk stem recht, dat tevens de Magiaarsche belangen zou waarborgen. Gelyk we reeds vroeger op merkten, is er al heel weinig kans dat het Hnis van afgevaardigden zal willen arbeiden en is de ontbinding waarschijnlijk. In som mige kringen spreekt men de verwachting uit, dat het kabinet-Khuen binnenkort weer het veld zal moeten ruimen, om wellicht plaats te maken voor een nieuw kabinet- Wekerle. Graaf Khuen heefteen langdurig onderhoud gehad met den aartshertog troonopvolger. Dit bewijst wel dat graaf Khuen door de hofkringen gesteund wordt maar dat zal zyn populariteit in Hongarije geen goed doen. Want de aartshertog-troonopvolger geldt nu eenmaal, hetzy terecht of ten onrechte, by alle Hongaarsche partyen voor een tegenstander van de nationale idealen der Hongaren. Als een minister-president in de gunst staat van den troonopvolger, dan maakt dat hem ver dacht in de oogen der Hongaren. In den Franschen ministerraad heeft de onderstaatssecretaris van oorlog Sarrant, by afwezigheid van den minister, de hoofdlynen a ons geluk wen- jemd en eerbied igen alle lijdenden n. Er is geen tyd oestbui is slechts ival van de ziekte. Fransch of Ita- „Ik zweer by alle heiligen, dat More’s schedel, door een byl gespleten werJi en dat ik hem dood op den vloer heb zien liggen/ „Waarom is hy dan niet hier?” „Dat gaat mijn verstand te boven?’ „Hm, dat is hier geen goed spel. Vóór wö het lük gevonden hebben, kunnen wy geen verhoor instellen. Jelui zult verplicht zyn met mö moe te gaap,” wendde hg zich tot Dockery en den waard. „Blijf kalm, Do&qry. Natuurlijk klagen wy u niet aan, een moord begaan te hebben; maar deze zaak dient nader onderzocht te worden.” „Ik sjel een borgtocht voor mijn verschij nen,” aldus verzette zich de redacteur. „Zoo. bedeel ik het niet,” antwoordde de sherif. „Dergelyke zaken zijn niet aldus te behandelen, als ik de wet goed begrepen heb* Ik houd er niet van dusdanign maatregelen toé te passen, maar ik zie mij genoodzaakt u naar de gevangenis te brengen.” ide in Palermo, s talryke attesten door een wonder vas het dagblad gelukkige tijding tracht. Men leest iddel, om de long- aoals men gelooft, \andiera houdt de verschijnselen erd wynen in den ie bacil van Koch it beslist overwin- L20 dagen. Dr. skracht aan allen, >en. Hy behoudt n zyn ontdekking dat de geneeskun- zal hebben ver- per briefkaartwordt •t toegezonden door m. Zaltbomtnel. Reuter seint uit£ Londen, d.d. 19 Jan. Sedert de laatste opgave zyn nog gekozen zonder tegencandidaat een Unionist en tien nationalisten. Te Cork (City) zyn twee nationalisten gekozen. Hier had wel een stemming plaats, mpar waren alleen natio nalistische candidaten gesteld. Reuter seint uit Londen, d.d. 19 Jan.Te 10 uur 30 waren gekozen121 unionisten, 100 liberalen, 22 leden van de arbeiderspartij en 44 nationalisten. Winstenunionisten 52, liberalen 9, de arbeidersparty 1. Te 11 uur was de stand aldus: 123 unio nisten, 106 liberalen, 22 leden van de arbei derspartij, 44 nationalisten. De unionisten winnen 54 zetels, de libe ralen 9, de arbeidersparty wint 1 zetel. Te 11 uur 30 waren gekozen 126 unio nisten, 112 liberalen, 23 ieden van de ar beiderspartij, 44 nationalisten. De unionisten winnen 56 zetels, de libe ralen 9, de arbeidersparty wint 1 zetel. Reuter seint uit Buenos Aires, d.d. 19 Jan. E.r loopt hier een hardnekkig gerucht, dat er een oproerige beweging is uitgebroken in Uruguay. De strenge cesuur echter belet het ver krijgen van nadere inlichtingen. Reuter seint uit Montevideo, d.d. 19 Jan. Uit de provincies komen berichten omtrent weinig beteekenende rustverstoringen, die, yaar bet schynt, het gevolg zyn vap een Telefoon No. ADVERTENTIEN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedfere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. &P Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. De „Times” bevat een briif van den zen deling Campbell, die, uit de Congo-kolonie teruggekeerd, zeer de loftrompet streekt De sherif nam ook Malone in arrest. Men vond hem in het bosch bezig een boom om te hakken, en toen de sherif hem met de reden van zyn komst bekend maakte, dreef vby de byl in den stam en zei: „Natuurlyk ga ik met u mee. Ik liet Dockery en den ouden Wdard*met More ach ter, en toen ik heenging, scheen More zich in een tamelyk goede gezondheid te verheu gen. Maar ik ga met u mee.” Het geheim was nog even ondoorgronde lijk als voorheen. Dat er een moord begaan was, daaraan viel niet te twyfelen, want More werd vermist; maar om deze reden, en ofschoon het bloed in de herberg niet was weg te cijferen, kon er geen vervolging in gesteld worden. „Ge kunt niets anders doen, dan Dockery en den ouden waard vasthouden,” zei Bob Gausett als oudste lid der jury tot den sherif, „maar het wil er by my niet in, dat ze schuldig zyn. Dockery kan niet anders dood slaan dan een glas whiskey.” „Ik ben het volkomen met u eens, vooral wat de whiskey betreft,” antwoordde de sherif „Ik heb echter het lijk gevonden in het bosch, een kwart myl van bier, in een kuil begraven, waarover een boom heenge- De Duitscher Rospor, die te Seres een Turkschen agent van politie had vermoord, was daarop ter beschikking gesteld van den Duitschen consul. Daarover ontstond in Seres groote opschudding in ambtenaarskringen. De leden van de rechtbank dienden hun ont slag in. Zelfs te Saloniki werd een vergade ring belegd om verzet aan te teekenen tegen de handelwijze der Porte. Toegevende aan den op hem geoefenden druk, heeft de minis ter van justitie een tegen-order uitgevaardigd en gelast dat Rosper voor een Turksche rechtbank zal terechtstaan, De Duitscbe ge zant heeft thans een nota tot de Porte ge richt, waarin hy aandringt op handhaving van de in de capitulaties gewaarborgde rech ten. medegedeeld van het wetsontwerp, dat by het departement in voorbereiding is, tot regeling der inlijving van de strafrechterlyk veroordeelde roeraten. Over deze verklaring is de „Temps” al heel slecht te spreken. Het blad ziet er een poging in, de kamer voor het aanstaande debat over de oorlogs- begrooling gunstig te stemmen. Generaal Bron weet, dat de quaestie der apachen in het leger ter sprake zal komen in het parlement. En daar hy zyn beloften van eenige maanden her nog niet is nage komen, heeft hy de openbare meening vast een soort voldoening willen geven. Z onbegrijpelijk, dat een wet tot regeling zulk een eenvoudige en 2rn'...w. aangelegenheid nog slechts in voorberei- „Laat ons daarheen gaan en op dien boomstam een oogenblik plaats nemen,” zei de sherif. „Neen,” antwoordde Malone, „ik moet naar huis.” „Waarom zoj’n haast, RufusP Korr m<’ Malone d^er’ een paar schreden voo- aa.ts, doch bierf w. e om star „Ga toch cruer, Rui „Neen, ikik „Luister eens,” sprak de sherif streng en baalde een pistool te voorschijn, „ge weet ve?djiiveld .goed, wat daarginder ligt, en het baafnifets my -om den tuin te willen lei den. Hoe spoediger ge alles zegt, hoe Veler het voor u is.” Malone stond te beven als een riet. „Beken!” beval de sherif. „Ik kan het -niet langer verzwijgen, en zou bet niet kunnen, al kon ik er my het leven mee redden. Ik heb hem, vermoord.” Malono werd in de gevangenis terugge bracht. Dockery en de oude waard werden vrijgelaten. Malone legde een volledige be kentenis af. „Hoe kon het lyk toch £oo geheimzinnig verdwynen P” vroeg de oude Bob Gamiett. „Dat is gauw genoeg verteld;” antwoord dó Malone. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van Gouda brengen ter openbare kennis dat afschriften van de processen-verbaal betreffende de stem ming ter verkiezing van twee leden van den Ge meenteraad zijn aangeplakt, alsmede dat gelijke afschriften op de Secretarie der Gemeente voor een ieder ter inzage zijn nedergelegd, alwaar daarvan inzage kan worden genomen op iederen werkdag van des voormiddags io tot des namid dags i uur. Gouda, 20 janüari 1910. Burgemeester en Wethouders voornoerad, R L. MARTENS. De Secretaris, BROUWER ding is. In de bureelen van het departement heeft men tyd te over gehad, om deze voorbe reiding van een ontwerp, dat slechts enkele regels behoeft te bevatten, te beëindigen. En indien de ambtenaren niet verder zyn gekomen, dan vfndt dit zyn oorzaak hierin, dat de minister niet tot spoed heeft aange zet, niettegenstaande zyn formeele belofte in het Palais Bourbon afgolegd. Ditmaal zal de openbare meening, ten einde raad door het optreden der apachen,- met strengheid in de kamer oordeelen over een regeering, welke wederom het volk met woorden heeft willen in slaap sussen, zonder tot daden over te gaan. De gevangeneming van den hertog van Benavente onder beschuldiging van valscbe munten te vervaardiger, en in omloop te brengen, heeft in geheel Spanje, en vooral in de aristocratische wereld, natuurlyk groot opzien gebaard. De meeningen over zyn schuld loopen nogal uiteen een aantal vrienden van bem houden staande dat de hertog onmogelyk schuldig kan zyn aan het hem ten laste gelegde, daar het landgoed, waar de fabriek gevonden is door de politie, door hem in geen jaar is bezocht, aangezien het zwftir belast is en door bem in onderhuur werd afgestaan. De hertog, die eigenlijk Emilio Bessières heet en zyn titel voert tengevolge van zyn huwelyk met de hertogin van Benavente, heeft een avontuurlijk leven gehad. In zyn jeugd toog bij naar Zuid Amerika, waar by het tot majoor in het Peruaanscbe leger bracht. Hy verloofde zich met een nicht van den president, tot een huwelyk echter kwam het niet. Na zyo terugkoer in het vaderland trad hij in den echt met de dochter van den worpen is. Ik zal Malone uit de gevangenis halen, hem wijsmaken dat by vry is en dat wy allen aan zyn onschuld gelooven, en daarna met hem een wandeling door het bosch ma ken in de richting van den kuil. Als hy schuldig is, zal hy trachten my een anderen weg te laten inslaan.” „Ik wist niet, dat de menschelyke natuur n zoo goed bekend was.” De* sherif glimlachte. „Ik weet niets uit de boeken,”Njei hy, „maar ik heb door on dervinding de menschen leer-en doorgronden.” Daarna begaf hy zich naar dd gevangenis, nam Malone ter zyde en sprak„Rufus, wy zyn'allen bly, dat ge onschuldig zyt. Kom mee en laat ons de zaak bespreken. Ik heb uw hulp noodig om het onderzoek voort te zetten.” „Ik zal u helpen, zooveel ik kan,” ant woordde Malone. Zij gingen het bosch in. De sherif begon over het vooruitzicht op zyn herbenoeming te spreken. Tusscbenbeiden greep hy Ma- lone’s arm en liet zijn stem tot een vertrou- welyk fluisteren afdalen. Zy naderden de plaats, waar het lyk verstopt lag, meer en meer. Malone trachtte een anderen weg in te slaan, maar de sherif ging al pratend recht op het doel af. Malone werd zenuw achtig, wat de sherif niet scheen te bemer ken. Malone bleef «taan. hertog van Osuna, die dertienmaal markies, vyftien maal graaf en vier maal prins was en buitendien tallooze titels voerde. Zyn doclÈer bad den titel van hertogin van Benavente. fn een hnwélyk van 18 jaar, begon de hertog een proces tot echtscheiding, terwyl hy eenigen tyd geleden om aan geld te ko men, daar hy geen eigen middelen bezat, een weekblad „Ideal”, had opgericht met het doel hierin geleidelijk allerlei aristocra tische scbandalon te onthullen. Aangezien by geen gelden beschikbaar stelde tot dekking der proceskosten, werd beslag gelegd op het landgoed by Cadix, waarbij de valsche munllabriek ontdekt wérd. De beklaagde beweert, dat hy onschuldig is en dat zyn huurder de dader is. Men heeft reeds gemeld dat byna de ganschc Servische pers voor den stadsprefect Al’mpits en tegen prins George party trekt. De Reforma klaagt over de in Servië heer- schende politie-regèering. De ijver der politie om de koninklijke familie te beschermen gaat echter wel wat ver. Evenals in Rusland beijveren zich zekere politie-ambtenaren om komplotten te ontdekken, ooit waar die niet bestaan. Wanneer iemand zich by den Koning over de gedragslyn der geheime politie be- klaagde, dan gaf de Koning, volgens de Re forma, ten antwoord dat de politie wel er toe genoodzaakt was daar ze anders voor het leven der booggeplaatsten in de lande niet kon instaan. S

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1910 | | pagina 1