HAZEN,
MMEN.
EEN WILDZANG.
IIS.
B
Nó. 11283.
Meitws/ en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
lig.
49ste Jaargang.
hilderde Kerkglazen
ANSKERK
II).
TEN.
el.
IDE,
4
Buitenlandsch Overzicht.
istreken
Gemengde Berichten.
ADE
ER
Verspreide Berichten,
FEUILLETON.
ver
aglijders
JYPERS,
liinofairtit,
.lanskerk, der
en logen enz.
IABETH,
KRAMM,
gevers - Gouda
'I
ENZORG«
Donderdag 23 Juni 1910.
Afzonderlijke Nommers V IJ F C
joeden SALON*
VIII.
INKMAN 4 Zs
(Wordt vervolgd.)
eer te berichten
regeld elke week
i werkelijke hulp
a No. 2897.
CHT DER
11
■J
Idende Kunsten enz..
Directeur der
!e te Utrecht.
KVT.
WIIIDStllE COllllXT
k:
AIJlJS GOUDA
ih ten doel om
ge huishoudelijke
o veel noodigte
Ök aan minge»
ten te verkoopen.
komt geheel ten
ereeniging „-Jr-
Maandagmiddag ontstond in de droogka-
mer der sigarenfabriek van de heeren <1.
Ramboot en Zonen, te Lekkerkerk, brand,
die zich in den beginne ernstig liet aanzien.
Door het flnk optreden van bet dienstdoende
werkvolk wist men het verwoestend element
in zijn geboorte te smoren, echter waren
reeds eenige honderden sigaren, wat kisten
en blokwerk en tabak aan de vlammen prijs
gegeven. Assurantie dekt de schade.
tring. "W
che Wasscherij
Zon”
GOUDA.
Oostenrijk-Hongarije„<
Gisteren is te Lemberg een huis van drib
verdiepingen ingestort. Dertig menschen
werden onder bet pnin bedolven. Toen gis
teren het bericht werd afgezonden, waren
reeds acht lijken en 18 min of meer ernstig
gewonde personen gevonden.
Roemenie.
De toestand van Koningin Elisabeth van
Roemenië (Carmen Sylva), die naar we meld
den, aan blindedarmontsteking lijdt, is ver
ergerd.
H. M. kreeg, toon zjj het bed verlaten had,
een duizeling en moest onmiddelijk weer
gaan liggen.
De medici verklaarden deze duizeling uit
heftige pijnen, die H. M. leed, bij bet staan
of gaan.
.-2
Zooals te verwachten was werden Zondag
als antwoord op het besluit van de Russische
Doema, waardoor de zelfstandigheid van
Finland vernietigd werd, in geheel bet land
der duizend meren volksvergaderingen ge
houden, die nog door vele andere zullen ge
volgd worden, om te protesteeren tegen de
ontrechting.
Die vergaderingen werden bijgewoond door
leden van alle partijen, en overal werden de
voorgestelde moties eenstemmig aangenomen.
In de meeste moties wordt op ongeveer ge
lijke wijze gewezen op de onwaardige manier
waarop de vertegenwoordiging van een groot
volk een ongehoorde rechtsbreuk pleegde, om
een staatsgreep te volvoeren in een zelfstan
digen, kleinen staat.
Maar het Finscbe volk staat als een man
achter den Landdag en acht geen wetgeving
bindend of van kracht, wanneer die tot stand
gekomen is met schending van de grondwet
tige rechten van den Landdag. Het is der
halve de plicht van eiken Finschen man, met
alle rechts- en wettelijke middelen de invoe
ring van zulk een wetschennis krachtig tegen
te gaan.
Voorts werden op die volksvergaderingen
telegrammen voorgesteld en afgezonden aan
professor Miljoekof, om hem dank te zeggen
voor zijn mannelijk optreden voor de rechten
van het Finsche volk en hem te verzekeren,
dat Finland het Russische volk zal beoor-
deelen naar de daden van Miljoekof en zjjn
partjjgenooten. Want aan zulke mannen zal
de toekomst van Rusland behooren.
I
Onder het opschrift „een nieuwe methode
van portontduiking” bevat het Orgaan van
de Vereeniging van Directeuren en Commie
zen bij de posterijen en telegrafie de volgende
mededeeling:
uit de gezonken onderzeeër „Pluviöse” te
voorschijn gebracht.
De gisteren aangebrachte lijken verkeerden
in afschuweljjken staat. In een tot chapelle
ardento ingerichte loods aan de haven rust
nu tjjdeljjk het stoffelijk'overschot der zeven-
en-twintig mannen, die in de kracht van het
leven zulk een afgrjjaeljjken dood vonden.
Een eerewacht waakt in de doodenkapel.
Chéron, de onderstaatssecretaris van marine,
admiraal Bellue, de prefect van Pas-de-
Calais, de onder-prefect van Boulogne, de
burgemeester van Calais e. a. volgden den
stoet, waarin de lijken naar de tot kapel
ingerichte loods gebracht werden. Het is
nog niet bekend wanneer de begrafenis zal
zyn.
f briefkaart wordt
oegezonden door
Zaltboxnmol-
verwijten te doen, verhardde hij zijn hart
tegen haae schoonheid.
„Kom sprak zjj, hem naar den schoor
steen trekkende, „hier is het warm en lekker
ik zie het je aan, dat je mij iets te zeggen
hebt.*
Hij liet zijn ellebogen op den schoorsteen
mantel rusten en keek op haar neer, terwijl
zij zich behaaglijk in een schommelstoel uit
strekte.
„Ja, ik moet je zeggen, dat ik met je ge
drag van vanmiddag tegenover je neef
volstrekt niet ingenomen ben,* antwoordde
hij koel.
„Mijn gedrag P Ik weet niet, wat je bedoelt.*
Haar gezichtje had zjjn vrooljjke uitdrukking
verloren en zjj keek hem vragend en ver
rast aan.
„Dan zal ik bet je duidelijk maken,* ging
hij kort voort. „Hoe kom je er toe, je door
mr. Hescott Titania te laten noemen P*
Titia’s gelaat klaarde terstond weder op.
„Is dat alles P* vroeg zij vroolyk lachend.
„Hij noemde mij jaren geleden reeds zoo, en
zei steeds, dat ik op een feeënkoningin ge
leek.*
„Dit is dus dezelfde neef, die by een rit
ook tot je zei, dat je handen als ijzer en een
hart als fluweel hadtl* vroeg hjj koel.
(Naar het Engelsch.)
18)
„Hjj zal jaloersch zjjn,* antwoordde deze
op een toon, alsot hjj met dergelijke toeetan-
„Mag ik binnenkomen f“ Hylton’s stem
klonk eenigzins hard, toen hjj dien avond hjj
zjjn vrouw aanklopte.
„Natuurlijk,” riep Titia opgeruimd en ging
hem een paar schreden te gemoet. „Wat kom
je vroeg 1" ging zjj voort. „Je vrienden zullen
je missen.*
„Wat ben jij nog laat op,* antwoordde hjj
kalm„ik durfde haast niet meer komen,
omdat ik vreesde je te storen. Maar je zult
koud worden, als je hier nog langer bljjft
staan.*
Zjj stond trouwens ook in een zeer lichte,
doch bekoorlijke kleeding voor hem. Haar
hals en armen, die rond en mollig als die
van een kind waren, kwamen uit het witte
omhulsel te voorschijn en wedijverden met de
zachtheid daarvan. Haar korte rokken lieten
haar kleine voeten vrjjzjj maakte den in
druk, alsof zjj gereed was naar een gemas
kerd bal te gaan. Zjj scheen den „wildzang”
geheel afgelegd te hebben en stond in behoor^
lijke aanvalligheid voor hem.
Maar daar hjj bier gekomen was om haar
Keuter seint uit Londen, d.d. 21 Juni
In zjjn antwoord aan de deputatie der
suffragettes deed de minister Asquith uit
komen, dat tengevolge der verschillen van
meening tusschen invloedrijke personen van
de beide partijen bestaande over de kies-
rechtquaestie, het weinig waarschijnlijk is
dat eenige regeering bij het parlement een
wetsvoorstel zal indienen, waarbij het kies
recht aan de vrouwen wordt toegestaan.
De kansen van aanneming van een ontwerp-
wet op bet vrouwenkiesrecht acht hij zeer
gering. Toch is hij van meening dat liet
Lagerhuis de gelegenheid moet hebben zich
over de qnaestie uit te spreken. Hij zal
daarom aan het kabinet de meeningen van
de deputatie mededeelen en in het Lagerhuis
een verklaring afleggen.
Chester trok hem als razend aan zijn jas,
maar alles tevergeefsmr. Gower’s tastende
hand gleed onderzoekend over het grijze
hoofd zijner tante.
Hü moet het zjjn 1“ riep hjj eindelijk triom-
fanteijjk, en terwijl bij miss Gower’s niet al
te klein reukorgaan nog aan een nauwkeurig
onderzoek onderwierp, riep hjj beslist nit
„Kolonel Neilson I*
„Laat mij los, knaap I* schreeuwde miss
Gower buiten zicb zelve.
Mr. Gower trok bij deze hem maar al te
goed bekende stem den doek voor zjjn oogen
vandaan en wendde zich tot Neilson„De
nens draagt er de scbnld van. Hoe kon ik
mjj zoo vergissenI* zei hjj verwijtend.
„Spreek geen woord meer,* kreet miss
Gower, „verontschuldig je niet, het zou alles
vergeefsch zjjn. Als men zich op klaarlichten
dag met zulke demoraliseerende spelen ver
maakt, moet men op alles voorbereid zjjn.*
Met deze woorden verliet zjj de kamer.
aWjj hadden te middernacht moeten spe
len, dan zon alles goed geweest zjjn,* zei
mr. Gower, niet half zoo beschaamd als zjjn
plicht ware geweest.
Op dit oogenblik braken de eerste zonne
stralen door de wolken en terstond snelden
allen naar buiten.
„Het is jammer, dat wjj niet nog langer
kunnen spelen,* zei Titia nog in het heen-
Telefoon No. 8Ï
ADVERTENTIES worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
gaan.
„Je schijnt je bijzonder geamnseerd te heb
ben,* antwoordde sir Maurice koel, terwjjl
bjj baar voorbijging.
De heer Lépine, de Parjjsche prefect van
politie, verklaarde in den gemeenteraad naar
aanleiding van een interpellatie der socia
listen, dat hjj alles deed om de positie der
politieagenten te verbeteren, maar dat hjj
hun niet kan toestaan een vereeniging te
vormen, omdat deze in strjjd is met de wet.
De staking der postbeambten heeft voldoende
aangetoond, hoe gevaarlijk het is ambtenaren
«en dergeljjke toestemming te verleenen. De
Minister van Binnenlandsche Zaken is ook
besloten in de wet over het ambtenarensta
tuut uitdrukkelijk te verklaren, dat den
politieagenten niet het recht toegestaan kan
worden om een vereeniging op te richten.
De scheepvaartwet is by den Duitschen
Bondsraad in behandeling. Vrijdag zyn de
besprekingen begonnen en waarschijnlijk zul
len zy deze week worden besloten. Het ont
werp, dat tamelijk uitvoerig is, werd opge
steld na afloop der onderhandelingen met de
verschillende Bondsstaten, zoodat het ontwerp
zeker zal worden aangenomen.
Zooals bekend is heeft Pruisen eerst een
ontwerp opgesteld, dat aan de bondsstaten
werd toegezondendeze konden hierop hunne
aanmerkingen en opmerkingen maken, en
daarna werd het ontwerp gewijzigd, zoodat
de bezwaren van de betrokken bondsstaten
zoo goed mogelyk werden opgeheven. Het
nieuwe ontwerp werd opnieuw aan de bonds
staten ter goedkeuring voorgelegd, en nadat
allen zich in beginsel er mede hadden ver-
eenigd, werd het nog eens doorgezien en aan
den Bondsraad ingezonden. Wanneer deze
het heeft goedgekeurd wordt het den Ryks-
dag voorgelegd de tyd van invoering is nog
niet vastgesteld, doqb wordt bepaald by
Keizerlijk besluit, met toestemming van den
Bondsraad. Dit tydstip kan voor de verschil
lende stroomgebieden verschillend zyn, met
het oog op de uitvoering der werken, voor
welker kosten de scheepvaartrechten bestemd
zyn.
Het ontwerp zooals het nu by den Bonds
raad in behandeling is, bepaalt in art. VI
„De voor Oostenrijk en de Nederlanden
voortvloeiende rechten uit het verdrag tus
schen den Noordduitschen Bond en Oostenrijk
van 22 Juni 1870, en de Rjjnscheepvaartacte
van 17 October 1868, worden door deze wet
niet verminderd”.
trein met ijzingwekkende vaart steeds nader
kwam, steeds nader, totdat de ramp onver
mijdelijk bleek.
Engeland.
Een dikke mist boven het Kanaal en aan
de Engelsche kust is oorzaak geweest van
groote vertraging in het zeeverkeer. Te
Southampton kwamen tal van stoombooten
met beiangryke vertraging aan.
By Holyhead heeft ten* gevolge van de
zware mist een aanvaring plaats gehad tus
schen twee vrachtboot™, een Fransche en
een Engelsche.
De Fransche boot zonk onmiddelljjk. Slechts
negen van de opvarenden werden gered, tien
man verdronken. Van de geredden stierf nog
een aan bekomen verwondingen.
De bemanning van de Engelsche boot werd
gered.
Frankrijk.
Gisterenmorgen is, naar uit Calais gemeld
wordt, het laatste Ijjk, het zeven-en-twintigste
Naar aanleiding van de ramp, die bij
Villepreuz zoovele slachtoffers maakte, is
onmiddelljjk een aanvang gemaakt met het
onderzoek naar de schuldigen, aan wie het
ongeluk is te wjjten.
In de bladen wordt nu de vraag gesteld,
boe het mogelyk is, dat een trein omstreeks
een half uur oponthoud heeft aan een station
en de naastbygelegen stations hiervan niet
op de hoogte zyn. Was dit toch wel het ge
val geweest, dan zou de sneltrein zeker ge
waarschuwd zyn, en niet zooals nu, zelfs met
versnelde vaart zyn doorgereden.
De machinist van den sneltrein, die een
tijdje zoek was, is thans opgespoord en door
de politie verhoord. De man, die er niet
zonder kleerscheuren ie afgekomen na den
sprong, die hy van de locomotief deed, ver
klaarde nu, dat er een defect aan de machine
was, dat hjj trachtte te herstellen, toen hjj
Villepreux naderde. Hjj had hierdoor niet
goed op de signalen kunnen letten, maar by
Villepreux had hjj wel opgemerkt hoe een
aantal lieden hem toewuifden en aldus door
teekens op het een of ander opmerkzaam
trachten te maken. Toen eerst op 100 meter
afstands bespeurde hy, ópkijkend, den trein
voor zich op den weg. Onmiddelljjk trachtte
hjj toen zjjn trein tot stilstaan te brengen,
maar de afstand was met het oog op de
groote snelheid van den trein, daartoe te
kort.
De beambten bij Villepreux waren zoozeer
overtuigd, dat er voor den stilstaanden trein
geen gevaar dreigde, dat zy lieden, die uit
gestapt waren, zeiden maar weer kalmpjes
in den trein plaats te nemen. De sneltrein,
die verwacht werd, zou zeker op omstreeks
1600 meter van het station tot staan ge
bracht worden, zeiden zjj. Een passagier, die
wel eens wilde zien hoe een sneltrein tot
staan gebracht werd, ging den weg een eindje
op en zag toen met ontzetting dat de snel-
Telefoon Mo. 82.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van\Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post f 1.70.
18)
„Hjj zal jaloersch zyn,‘ antwoord^
den volkomen bekend was.
Mr. Gower bood zich terstond als blinde
man aan en bet genoegen werd ditmaal door
mr. Gower’s phantastische sprongen aanmer
kelijk verhoogd. Maar allen waren verstijfd
van schrik, toen deze ongelukkige jongeling
na een korte poos zjjn armen om de magere
gestalte zijner eerwaardige tante sloeg, die
tot nu toe in een hoek der kamer de ver
schrikkelijkste straffen voor dit goddelooze
spel aan den Hemel afgesmeekt had en nu
toevallig opgestaan was om de kamer te
verlaten.
Allen bleef de adem in de keel steken
ieder keek naar het plafond, als verwachtte
hjj tot vergelding van zulk een misdaad, dat
dit zou instorten.
„Weg, wegl* fluisterden eenige medelij
dende zielen achter zjjn rag, en mn. Chl-
s