EEN WILDZANG. No. 11390. Vrijdag 1 Juli 1910. 49ste Jaargang. Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken kennisgeving. KENNISGEVING. Buitenlandscb Overzicht. Verspreide Berichten, Hiimtfoiv. ,1 N fiOKHECOt TelefMD No. St. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. f Afzonderlijke Nominers VIJF CENTEN. Telefoon No. St ADVER TEN TIEN worden geplaatst van 15 reg'els a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Inzending van Advertentiën tot 1 uur,, des midd. INRICHTING IN WELKE GEVAAR, SCHADE OF HINDER KUNNEN VEROORZAKEN./ BURGEMEESTER en WETHOUDERS van GOUDA. Gezien art. 8 der HINDERWET; Doen te weten Dat zij vergunning hebben geweigerd aan T. Verkaaik tot het oprichten van eene zink werker ij en herstelplaats voor rijwielen in het perceel aan de Oozthaven No 8, kadastraal bekend sectie C No. «557.'' S GOUDA, den 30 Juni 1910. Burgemeester en Wethouders voornoemd, R. L. MARTENS. De Secretaris, BROUWER. De BURGEMEESTER van GOUDA brengt bij deze ter kennis van de belanghebbenden, dat door den Heer Directeur der Directe Belastingen enz. te Utrecht op den 28en Juni 1910 executoir is verklaard Het Kohier No 10 der belasting op bedrijfs- en andere inkomsten, dienst 1909/10. Dat voormeld Kohier ter invordering is gesteld in handen van den Heer Ontvanger, dat ieder die daarop voorkomt, verplicht is zijnen aanslag op den bij de Wet bepaalden voet te voldoen on dat heden ingaat de termijn van zes weken bin nen welke de reclames behooren te worden in gediend. Gouda, den 30 Juni 19J0, De Burgemeester voornoemd, R. L. MARTENS De bladen vernemen uit gezaghebbende bron, dat tusschen Duitschland en Frankrijk een verdrag is afgesloten betreffende het wederzjjdsch gebrnik van elkanders onder- zeesche telegraafkabels. De beide contractanten toch zollen het recht hebben, den kabel van den ander te gebruiken, zoo vaak technisch of andere storingen het gebrnik van de eigen Ijjn be letten. Groote waarde hecht mei aan deze over eenkomst, waarin een bewijs worét gezien Tan de goede verstandbondiag tnsschen beide rijken. De Griek8che regeering heeft aan Roemenië voorgesteld het bedrag der loor haar te be talen schadevergoeding, in vBrband met den aanval op de Imperatnl Trajan, te doen vaststellen door den Rnssiscben en den Ita- liaanschen gezant te Boekarest. De Griek- sche regeering wenscht echter dat door Roemenië zal worden verklaard dat verder geen afzonderlijke vorderingen door passa giers van welke nationaliteit ook znllen knnnen ingediend worden. De verklaring zon moeten dienen om aan mogelijke vorderin gen van Tnrksche zijde vooraf den pas af te snijden. Roemenië zal dat voorstel denkelijk niet aannemen, daar het geen verklaringen kan afleggen, waardoor de belangen van anderen mogelijk zonden benadeeld worden. Naar nit Athene gemeld wordt, zijn de aanstichters van den overval op de Imperatnl Trajan in hechtenis genomen en naar de politie-rechtbank verwezen. De regeering van den Staat New-York, heeft vier hoeven aangekocht tot een^ge- sraAktheid van 500 acres, om er een gevan* gepfoy op te richten, die de grootste der W^W'worden zal. De plaats bevindt zich op 112 kilometer van New-York op den Bear-Berg. Het gebonw wordt opgetrokken in steen en staal. De vloer der 600 cellen zal nit metaal worden vervaardigd. Over- groote werkzalen en wandelplaatsen znllen er worden aangebracht. In de Italiaansche Kamer is op het oogen- blik aan de orde een wetsontwerp op het lager onderwijs, in hoofdzaak overeenkomend met de Fransche wet op deze materie. In de behoefte van lager onderwijs wordt thans in Italië voorzien door de gemeenten, die den eersten den beste met het onder richt knnnen belasten, wat natnnrljjk tot groote schade strekt voor de vorming van de jengd. Het ontwerp wordt van katholieke zyde krachtig bestreden, omdat het aan den Staat de zorg voor het onderwijs oplegt, omdat het, volgens de katholieken, in strijd is met de vrijheid van geweten en het natanrlijk recht der huisvaders, terwijl zij bovendien de antonomie der gemeenten er door ge schonden achten. In parlementaire kringen is men van mee ning, dat het wetsontwerp, ondanks de te genkanting, die het van verschillende zijden ondervindt, toch met groote meerderheid zal worden aangenomen. De eerste berichten omtrent de ontdek king van goad in de Bitter Creek bij Ste wart in Britsch-Colnmbië, blijken in geen enkêï^öpzïcF^v^rdreverM^zyT^ewëëst^^ Volgens een Canadeesch deskundige, die een onderzoek ter plaatse ingesteld heeft, is het de rijkste ader een mammouth- ader noemt hij ze die-sedert de goud ontdekkingen te Californië is gevonden. Een stroom yhn gouddorstigen is het ge bied binnengedrongen en de prijzen van de eerste levensiehoefien zijn dientengevolge ontzaglijk gesngen. De regeering van Britsch-Colambië heeft reeds beslot^ om, wanneer het haar mocht blijken, datWe provinciale politie niet meer bij machte is onder de nieuwe bevolking van de goudstreek, die natuurrijk een massa ongewenschte elementen bevat, de orde|te handhaven, de regeering te Ottawa te ver zoeken detachementen bereden politieagenten naar Stewart en de andere nieuwe kampen te zenden. Omtrent het jongste gevecht tnsschen eenige vliegende Frans-che colonnes en een groot aantal leden van verschillende Ma- rokkaansche stammen deelt de Matin nog mede, dat aan de zijde der Fransclien 13 man sneuvelden en 81 gewond werden, terwijl de Marokkanen ongeveer 1300 man zouden hebben verloren. Onder de Marokkaansche strijders werden er zeer vele opgemerkt, die de uniform droegen van' de geregelde troepen van den Makhzen. De Fransche troepen waren uitgernkt ten einde te beletten, dat de woeste Marabout Ma el Ainim met de bende van plunderaars, die hem volgt het Chajagebied zou binnen dringen. Maandagavond trokken ongeveer// stakende smeden naar het in aanb< de station van den stadsspoorweg flteri/Sud op het plein de la Óoncordie te Parjjs, benkten met hamers de dear stak en over vielen toen met spade en ijzeren staven de twaalf daar rustig werkende arbeiders. Vier dezer mannen werden zwaAr gewond en moesten onmiddellijk naar bfet zieken huis worden gebracht, terwijl 90k de acht anderen gekwetst werden, ofschoon in min dere mate. Nadat de stakers deze helden daad hadden verricht, kozen zij snel het hazenpad. Men begrijpt niet, wat hun aanleiding heeft gegeven tot deze daad van rnwheid, daar op het werk geen enkele smid arbeidde. Frankrijk. De onweders en stortvlagen, die in de laatste dagen hebben gewoed, over het oos ten en zaiden van Frankrijk, hebben de ri vieren aanmerkelijk doen stijgen. Vooral in Savoje, waar vele bruggen zijn weggerukt. Te Alix-les-Bains staan de straten onder water, en op 't land is' de schade oVergroot. In den omtrek van Bonneville werd alles verwoest door de stortregens en overstroo- men de rivieren. Al 't hooi dreef weg boomen werden ontworteld en wegen vernield. Te Maglant dekt een laag slijk van 80 centimeters hoog bijna heel de streek, en hnizen moesten worden ontrnimd. Borneville is door 't water omsingeld, en te Closes staat het water tot aan de eerste verdieping der hnizen. De vallei der Giffre staat onder, evenals die der Arve. De vlakte van Melan is met water bedekt. In de Limousin, de departementen van Saóne et Loire en der Rhone is groote schade aangericht. Ook de Isère stijgt en hoeven werden ver nield te Tulin verdronk een landbouwer. Te St.-Michel-des-Portes stortte een schoor in op een kudde van 80 schapen, welke ge deeltelijk gedood werden. Düitsohland. Te Karlsruhe heeft het gerucht, dat de groothertog van Baden anonieme dreigbrie ven heeft ontvangen, waarin wordt gedreigd, dat men het slot in de lucht zal laten vlie gen, groote opwinding veroorzaakt. Dat ge- rncht is bewaarheid geworden. De groot hertog heoft inderdaad verscheidene brie ven zonder onderteekening ontvangen, waarin van een bomaanslag op het slot wordt ge sproken. De politie te Karlsruhe heeft om den schrijver der dreigbrieven te ontdekken onmiddellijk zeer omvangrijke nasporingen ge daan, die echter tot dusverre niet het minste resultaat hebben opgeleverd. Het slot wordt thans door een afdeeling politieagenten be waakt, terwijl scherpe controle wordt toe gepast op de personen die het slot binnen gaan. Op de tentoonstelling in het Glazen Paleis te Mtincben hing sedert de opening op 1 Juni een groot schilderij van den Poolschen schilder Fabianski. Het stelde de Joden moord in Kiëf in 1905 voor. Voor een gast huis ziet men de bloedende lijken van man nen, vrouwen en kinderen liggen. Aan den munr van een huis is het manifest van den (Naar het EngelaA.) 86) p Maar het zon haar niet gelukken den naam van een man van eer als NeilsoD door het 8l(jk te sleuren, dat zwoer hj bjj zich zelf. ,Ik misleid niemand en jon het allerminst," zei Titia, het hoofd plotselilg fier in de hoogte stekende. „Je hebt misschien reden er hoos over te zjjn, dat ik Margaretha's geheim aan Tom verradeD hlh, maar ach, ik mag Tots even gaarne all Margaretha, en ik kon het niet nitstaan, dat bij haar een onde jongejuffrouw noemds, en daarom vertelde ik hem van kolonel Neilson's liefde voor Margaretha en dat zjj op itaanden voet ion knnnen tronwen, als z(j miar wilde." Bylton wist, dat zi) de waarheid sprak hjj was op dit oogenblik overtiigd, dat die heldere oogen, dat bekoorlijke, ernstige ge laat niet liegen kon; d«cV hjj ras door het oniervondene te veel kangegrajen om haar recht te doen wedervaren. ,Het ii niettemin in ja te Meen, dat je mr. Hescott tot je vertrouweling maakt," begon hjj opnieuw op strengen toon„een gehuwde vronw heeft geen vrienden noodig dien zij geheimen toevertrouwt waarvan haar echtgenoot niets weet. Je hebt mij nooit over Margaretha's aangelegenheden gesproken, of schoon zjj toch mijne nicht is." „Toch wel, Maurice maar je hebt je daar nooit voor geïnteresseerdik zou het ook aan Tom niet verteld hebben, als hij haar niet een onde jongejuffrouw had genoemd dat hinderde mij erg, want ik houd van Margaretha en ik hond van Tom en „Het is mij geheel om 't eveD," stoof Rylton op, „van wien je houdt of nietmaar het is mij niet onverschillig, hoe je je als mijn vrouw gedraagt Hij kwam niet verderTitia's oogen schoten vaar. „Je hebt mij daar straks heel onbillijk van misleiding beschuldigd, zonder te beseffen, dat jij zelf mij op de schandelijkste wijze hebt bedrogen, door achter mijn rug met voorbe dachten rade af te luisteren, wat niet voor je ooren bestemd was." Thans was het bluAdje inaSfis omgekeerd. Rylton was plotseling van rechter schuldige geworden; maar Titia was vSw^te argeloos om van het behaalde voordeel te ffrofiteeren. Met geheel veranderde item en een aandoen- lj)k kinderlijke uitdrukking op het gelaat vervolgde zjj „Je zondt ook ongetwijfeld niet zoo boos zjjn, als ik mjjn geheim aan een ander dan Tom had verteld, maar ach, ik houd ook zooveel van mjjn goedeu, onden Tom en ik mag Margaretha ook zoo gaarne, zjj zjjn mijn eenige vriendenmaar toch geloof ik, Maurice," voegde zjj er langzaam aan toe, „dat jjj mij over een paar jaar ook znlt be ginnen lief te hebben. Geloof je „Ik geloof, dat je een aartscoquette bent," beet Rylton haar driftig toedeze laatste bekentenis was voor zjjn door Marians woor den geprikkeld eergevoel te veel geweest. Zjj keek hem eerst met groote verbazing aandaarna schenen zjjne woorden haar allengs dnideljjk te worden. „Het spjjt mjj, dat ik bier gekomen ben," zeide zjj zacht, „ik betreur het je gehnwd te hebben. Dat zal ik je nooit vergeven P" „En ik, heb ik niets te vergeven?" „Neen en nogmaals neenriep zjj harts tochtelijk. „Ik ben van avond tot je gekomen, omdat ik mjj verlaten gevoelde en gaarne met je praten wildeik ben gekomen om je mjjn nienwe japon te laten zién. En hoe heb je mjj ontvangen Je waart alles behalve lief tegen mjj 1 Maar ik weet immers, dat je mij in 't geheel niet Ijjden moogt. En na ver wondert het je, dat ik Tom mjjnleèjigen vriend noemdenk je, dat h(j mjj zoytéa ontvangen hebben, als ik in plaats van tot jou tot hem gegaan ware om hem mjjn nieuwe japon te laten zien Neen, lijj zon „Zwjjg1 Hoe durf je het wagen zoo tot mjj te spreken! Ga heen!" riep hg woedend. „Ik ga reeds, en het spjjUmg vreeselgk, dat ik hier gekomen ben," antwoordde zjj zacht; daarna sloot zy de dear achter "zich en er bleef hem niets dan de herinnering aan een bekoorlijke, witte gestalte, die met een zonnig gezichtje en een glimlach om de lippen tot hem gekomen was, een glimlach dien hij gedood bad. XI. Den volgenden dag kwam het gezelschap eerst des namiddags in de kleine hoekkamer, die op het nabjjzgnde meer nitzicht gaf, bjj elkaar. De dames hadden zich allen voor het ontbjjt laten verontschuldigen en ook thans was het den meesten hunner aan te zien, dat ze bun nachtrust gemist baddqn. Mrs. Chichester had zich voorgenomen, frisch te zjjn, en ditf gelakte haar zooveel te beter, daar zjj voor dezen namiddag een geheel nienw wit kostuum had aangetrokken, waarin zjj thans haar triomf vierde. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1910 | | pagina 1