iging, )et1 EEN WILDZANG. IHT aar thakken Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken, UUUll No. 11321. Zaterdag 6 Augustus 1910. 49ste Jaargang. Keuring van Lotelingen. Buitenlandsch Overzicht. I ■I FEUILLETON. xx. rer ijflijders ENEN HTS. i I CHINALE (reiniging. kking. KENNISGEVING. ei gastvrouw, hoogte van vriendschap kregenzg elkander.* NATIONALE MILITIE. der gemeente (Wordt vervolgd). :NKMAN Zn de helft n groene werkelijke hulp briefkaart wordt «gezonden door Kaltbommel. dat Uw handen Jw leven Ertï”, 7OJ8S6” IZEG 48. (meten werk) ;n aantal onge- it op aanvraag IS Co, NT. ien modellen te UiOUBSCHE (DURANT heid van r alleen r het kostbaar ne kant. we JONG. 0. DE HALEN. Ulrecht, ük; rel Wz. 31. 'an Inrichtingen gzonder te letten ondergenestelde je reiniging. i. e Circulaire* Ögl aar aan ons imstroken by do Ien toepassingen 'derde Por- erts. zy geven ers niet kunnen i, geen imitatie (Naar het Engelscb.) Daarna ging hg heen. Titia stond beweging loos te luisteren naar de zich verwgderende schreden zij streed dapper tegen de vreemde gewaarwording die haar dreigde te over meesteren, maar zg kon deze niet overwin nen en wierp zich hartstochtelgk snikkend in haar stoel. Even later trad Margaretha de kamer binnen en drukte haar aan haar borst. „O Margaretha, mgn lieve Margaretha/ snikte het kind, „hoe kon ik zoo onvriende- lyk tegen je zyn Maar hem wederzien dat wederzien, o Margaretha, het was te verschrikkelijk Reuter seint uit Stockholm, d.d. 4 Aug. Het internationale vredescongres heeft een motie aangenomen, in welke ingenomenheid wordt betuigd met het Russisch-Japansche verdrag van 3 Juli 1910, dat de vrieud- schappelgke betrekkingen tusschen de beide keizerrgken bevestigt. Verder werd in de motie de verwachting uitgesproken, dat het Russische volk niet zal dralen met het treffen van een billgke regeling van de betrekkingen tusschen Rus land en het groot vorstendom Finland, in overeenstemming met de beiderzgdscbe be langen. De Russische gedelegeerden bleven buiten stemming. Op het einde van de zitting van heden werd nog een motie aangenomen, waarin de wensch wordt uitgesproken, dat de Euro- peesche vredesvereenigingen in het volgende jaar bare regeeringen zullen voorstellen een offlcieele commissie te benoemen, zoodat de internationale commissie te dezer zake nog voor de derde Haagsche conferentie bgeen kan komen. te nemen/ ging zg voort, zich haar plichten als gastvrouw herinnerende. Maar Marryatt wees haar vriendelgke uit- noodiging af, want bij gevoelde zich bijzon der op zgn gemak in zgn stoel, daar deze hem een vrgen blik op de deur gunde, die hg onafgebroken in bet oug hield, zoodat elkeen wist, dat hg mrs. Chichester ver wachtte en hg nog steeds aan zjjn onzalige neiging voor deze slanke dame toegaf. „Heeft u dan nog iets van mrs. Bethune m lady Rylton gehoord vroeg Gower zgn „Ge schijnt u slecht op de den toestand te bonden. Hun heeft een gevoeligen stoot ge spreken geen woord meer met De BURGEMEESTER e» WETHOUDERS van Gouda, doen te weten dat door den Raad dier gemeente in zijne vergadering van den 29 Juli 1910 is vastgesteld de vol gende verordening: VERORDENING tot wgziging der Ver ordening als bedoeld in de artikelen 6, 7 en 11 der Drankwet. Artikel 1. In de Verordening als bedoeld in de arti kelen 6, '7 en 11 der Drankwet, vastgesteld den 16 December 1904 en afgekondigd den Verschillende aanwijzingen doen voorzien, dat het Zondag te San Sebastian woelig zal toegaan. De katholieken te Bilbao hebben besloten, voor het geval de regeering de betooging ver bieden mocht en een Reuter-telegram be richt, dat inderdaad een dergelgk bevel is uitgevaardigd toch naar St. Sebastian te gaan en te manifesteeren. Het beet, dat zestigduizend personen er aan zullen deelne- „Ik heb haar zooeven een bezoek gebracht/ zei mr. Gower, die den gemakkelgksten stoel in Margaretha’s salon met kennersoog ontdekt en voor zich veroverd bad, en nu aan alle aanwezigen den aanblik van zjjn schitterend gelaat en het genot van zgn onderhoud gunde. „Zg is bg de Tennants, die zich steeds bgzonder voor mrs. Bethune geïnteresseerd hebben/ „Als men bedenkt, dat Marian bg een an der vertoeft, terwgl Tessie in de stad is!* riep Margaretha verwonderd uit. „Kapitein Marryatt, ge hebt een zeer ongemakkeljjken gtoel getroffen; wees zoo goed hier plaats 56) Titia hoorde hem met wijd geopende oogen aan; zg was doodsbleek en maakte een be weging, alsof zg hem voor altgd wilde af- wgzen; daarna verborg zg plotseling het gelaat in de banden en barstte in tranen ■it. „O, neen, neen/ riep zg snikkend uit, „hoe kun je mij daarnaar vragen, terwijl je toch weet, wie er voor altijd tusschen ons staat. Ik kan nietIk kan niet Rylton leed verschrikkelijk onder haar woorden; elke barer tranen brandde als vuur in zgn ziel. O, als hg haar kon overtuigen, dat hg haar beminde, dat hij er vurig naar verlangde haar in zgn armen te nemen en deze tranen, waarvan hg de schuld droeg, van haar gelaat te kussen! Maar zg ont week reeds de aanraking van zgn hand, toen hy trachtte deze op baar arm te leggen. „Ik zei reeds, dat deze jeugdige dwaas heid, als ik hot zoo noemen mag, voor altyd Telefoon No. M. Dé Uitgave dezer Courant geschiedt d age 1 ij k s met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. W 4 Februari 1905, wordt de volgende wijzi ging gebracht: Aan artikel 4 wordt toegevoegd een tweede lid luidende: „Deze bepaling is niet van toepassing voor het jaar 1910/ Artikel 2. Deze Verordening treedt in werking den 8 Augustus 1910. Zgnde deze Verordening aan de Gedepu teerde Staten van Zuid-Holland volgens hun bericht van den 1/4 Augustus 1910 in af schrift medegedeeld. En is hiervan afkondiging geschied waar het behoort den 5 Augustus 1910. Burgemeester en Wethouders voornoemd, H. J. NEDERH0R8T, l.-B. De Secretaris, BROUWER. Telefoon No. 89 ADVERTENTIEN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. men, die de bewoners der stad tegenover zich zullen vinden, daar deze hunnerzijds het voornemen koesteren den betoogers den toe gang tot hun stad te betwisten, aangezien zg vreezen, dat de talrijke vreemdelingen, thans te St. Sebastian aanwezig en niet gesteld op straatvechten als anderzins, naar elders zullen vertrekken. Ook de gemeenteraad beeft besloten een protest bg de regeering in te dienen tegen de voorgenomen manifestaties. Volgens de telegrammen heersebt onder de bevolking van de provincies Biscaye en Pampelure groote opgewondenheid en werd op verschillende vergaderingen besloten in ieder geval naar St. Sebastian te gaan. Een gebeele flottilje wordt in gereedheid gebracht voor het vervoer, dat te groot blgkt voor den spoorweg. De Madridsche Matin-correspondent beeft een onderhoud gehad met den liberalen oud- ministerpresident generaal Lopez Dominguez, wien hg zjjn meaning vroeg over den breuk met bet Vatikaan. De 80-jarige veteraan noemde de door Canelejas ondernomen taak zwaar doch uoodzakelgk. „Hg schgnt my op bewonderenswaardlge wyze zgn scheepje te besturen. Maar hg zal heel wat hinderpalen hebben te overwiunen, daar de clerical» nog zeer grooten invloed hebben en hem ernstige moeilijkheden kun nen scheppen. Denk er maar eens aan, hoe alle groote zaken in bun banden zgn, hoe de vrouwen, die over het algemeen onder den invloed staan van hun biechtvader, in Spanje veel macht hebben. Ziet eens naar wat te Bilbao geschiedt. Die stad, welke altgd zoo liberaal geweest is en zelfs een gedenkwaardig beleg door de Carlisten te doorstaan bad, herbergt thans talryke clericalen, als gevolg van den invloed der vele kloosters en de daar gevestigde jezuïten-universiteit.” De generaal onthield zich van elke voor spelling over den afloop van den aangebon den strgd, aangezien hg zich „de vergeefsebe pogingen herinnerde door andere mannen in het werk gesteld om hetzelfde doel als Ca- nalejas te bereiken en hy vreesde, zichzelf een nieuwe dêsillusie te scheppee, indien bg zich in zgn hoop te ver liet voeren. Hg kwam ten slotte op tegen hetgeen de vijanden van den premier zeggen, u.l. dat deze te veel praat en zich laat interviewen. De beer Dominguez keurde het integendeel goed, dat Canalejas zoowel binnen- als bui tenland zgn denkbeelden en plannen meedeelt en ontvouwt. „Hg wenscht een voor ieder duidelgke politiek te volgen, welke niemand bedriegt Het schjjnt wel, dat de Koning dit alles tot bescheidener verhoudingen brengen wil, en die uitgaten regelen wil naar den toe stand onzer financiën. Dit moet in verband worden gebracht met de woorden, door den Koning uitgesproken, toen de Bestendige Deputatie van Henegou wen door den Vorst ontvangen werd, om hem te vragen geld der Stichting aan te wenden om vakscholen te stichten. De Koning deed opmerken dat alleen de Kamer het recht had de bestemming, door Leopold II aan die Stichting gegeven, te wijzigen. Andengds heeft men reeds aangekondigd dat de twintig millioeo, die moesten gebezigd worden voor te werken, eveneens ^ei zouden krggeo. De correspondent te Ostende van de Nieuwe Gazet beweert de ware reden van het ont slag van den minister Delbeke te kennen en schrgft Die reden heeft'haar oorzaak in een ge schil tusschen den Koning en den minister van Openbare Werken aangaande de leening van vgf-en-veertig millioen voor de verschil lende prachtwerken, namelijk de twintig mil lioen voor Ostende, het „Musée Mondial” enz. voorbg is. Titia, ik zweer je, dat ik niets meer voor haar gevoel en dat ik hoop, haar nooit weer te zien. Wil je mg dan om dezen éénen mifistap voor altgd veroordeelen Be proef het nog eenmaal met mg/ zei bg smee- kend en greep een barer handen. „Ik ben te ongelukkig geweest, Maurice. Waarom ook? Ik zou je spoedig weder te veel zgn en over drie weken zouden wjj weer even ver zgn. Wg beminnen elkander niet, en waar geen liefde is, is ook geen vrede/ „Je weigert dus?* „Ja/ „Titia!* „Ik wil niets meer hooren/ riep zg uit, zich de ooren toehoudende. „Ik wil niet! Hf wil niet! O, waarom plaag je mg zoo? Ga, ga heen van mg!* „Maar ik mag toch wederkomen?* vroeg hg met heesche stem. „Margaretha heeft Zondag gasten; mag ik dan wederkomen?" Er volgde een pauze. Daarna zei zg oogenschjjnlgk tegen haar zin: „Ja/ en maakte een beweging naar de deur. „Ik ga reeds/ zei Rylton bittermaar aan de deur wendde hg zich nog eenmaal om. „Je kunt me toch wel een hand geven*, zei hg smeekend. Zö aarzelde een oogenblik, eer zg hem haar kleine, koude hand toestak, die hy feeder aan zyn lippen drukte. reeds aangekondigd ide uit te voeren pracht- m andere bestemming Een onderhoud dat plaats gehad beeft tus schen de heeren De Smet de Nayer, senator Verbeke, en den heer Coppieters, senatoren gewezen aannemer der groote werken die te Oslende moesten uitgevoerd worden voor de vischvanieit, schgnt aan te duiden dat er een nieuwe richting zal worden gevolgd voor wat de bestemming der fondsen betreft. Het blad voegt hieraan toe De verklaring werpt een beider licht op den toestand. Onze jonge Koning zal dus met den prac- tischan zin, vooral aan ernstige dingen den ken, en de werken van louter weelde alleen dan op het voorplan stellen, wanneer bet hoogstnoodzakelgke zal verricht zgn. Zgn kranig optreden laat ons toe te ver onderstellen, dat bg geheel gebroken heeft met den ouden slenter, en vast besloten is op moderne wgze te regeeren. Liet zgn troonrede het niet reeds door stralen Werkelyk schgnt de ministerieele crisis zich niet te zullen beperken tot het depar tement van openbare werken. Het Journal de Bruxelles meldt, dat, om persoonlgke redenen, ook de minister van kunsten en wetenschappen (baron Descamps) zgn portefeuille ter beschikking van den koning heeft gesteld. De BURGEMEESTER GOUDA, Gevolg gevende aan een namens den Mi* nister van Binnenlandsebe Zaken tot hem gericht verzoek Brengt ter kennis van belanghebbenden, dat er blijkens bg voornoemden Minister in gekomen ambtsberichten nog steeds personen zjjn, die er hunne praktgk van maken om aan lotelingen, tegen betaling van eene som gelds hunne hulp aan te bieden, ten einde hunne ongeschiktv er klaring voor den militie- dienst te verkrijgen waarschuwt de lotelingen dezer Gemeente voor bovenbedoelde prak- tgken en vestigt tevens hunne aandacht op artikel 206 van het Wetboek van Strafrecht, onder meer inhondende Met gevangenisstraf van ten hoogste twee jaren wordt gestraft lo. hg die zich opzettelijk voor den dienst bg de militie ongeschikt maakt of laat maken 2o. hg die een ander op diens verzoek op zettelijk voor den dienst ongeschikt! maakt. Indien in het laatste geval liét feit den dood ten gevolge beeft, wordt gevangenisstraf van ten hoogste zes jaren opgelegd. Tevens wordt onder de aandacht gebracht, dat de bemoeiing van bedoelde personen in geen enkel opzicht tot afkeuring van den betrokkene kan leiden, terwgl de raadpleging dier personen den loteling slechts flnanciëel nadeel kan berokkenen. Gouda, den 5n Augustus 1910. De Burgemeester voornoemd, H. J. NEDERHORST, 1 -B. „Dat is natuurlijk overdrevenik heb lady Rylton gisteren nog gezien enGoeden dag, kolonel Neilson/ Een lichte blos bedekte Margaretha’» Wan gen, toen zg haar dapperen krijger be groette. „Ik had u vandaag niet verwacht/ ging zg voort, „ik dacht, dat ge te Twickenham waart/

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1910 | | pagina 1