iging,
)et1
EEN WILDZANG.
IHT
aar
thakken
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken,
UUUll
No. 11321.
Zaterdag 6 Augustus 1910.
49ste Jaargang.
Keuring van Lotelingen.
Buitenlandsch Overzicht.
I
■I
FEUILLETON.
xx.
rer
ijflijders
ENEN
HTS.
i
I
CHINALE
(reiniging.
kking.
KENNISGEVING.
ei
gastvrouw,
hoogte van
vriendschap
kregenzg
elkander.*
NATIONALE MILITIE.
der gemeente
(Wordt vervolgd).
:NKMAN Zn
de helft
n groene
werkelijke hulp
briefkaart wordt
«gezonden door
Kaltbommel.
dat Uw
handen
Jw leven
Ertï”,
7OJ8S6”
IZEG 48.
(meten werk)
;n aantal onge-
it op aanvraag
IS Co,
NT.
ien modellen te
UiOUBSCHE (DURANT
heid van
r alleen
r het
kostbaar
ne kant.
we
JONG. 0. DE
HALEN.
Ulrecht,
ük;
rel Wz. 31.
'an Inrichtingen
gzonder te letten
ondergenestelde
je reiniging.
i.
e Circulaire*
Ögl aar aan ons
imstroken by do
Ien toepassingen
'derde Por-
erts. zy geven
ers niet kunnen
i, geen imitatie
(Naar het Engelscb.)
Daarna ging hg heen. Titia stond beweging
loos te luisteren naar de zich verwgderende
schreden zij streed dapper tegen de vreemde
gewaarwording die haar dreigde te over
meesteren, maar zg kon deze niet overwin
nen en wierp zich hartstochtelgk snikkend
in haar stoel. Even later trad Margaretha
de kamer binnen en drukte haar aan haar
borst.
„O Margaretha, mgn lieve Margaretha/
snikte het kind, „hoe kon ik zoo onvriende-
lyk tegen je zyn Maar hem wederzien
dat wederzien, o Margaretha, het was te
verschrikkelijk
Reuter seint uit Stockholm, d.d. 4 Aug.
Het internationale vredescongres heeft een
motie aangenomen, in welke ingenomenheid
wordt betuigd met het Russisch-Japansche
verdrag van 3 Juli 1910, dat de vrieud-
schappelgke betrekkingen tusschen de beide
keizerrgken bevestigt.
Verder werd in de motie de verwachting
uitgesproken, dat het Russische volk niet
zal dralen met het treffen van een billgke
regeling van de betrekkingen tusschen Rus
land en het groot vorstendom Finland, in
overeenstemming met de beiderzgdscbe be
langen.
De Russische gedelegeerden bleven buiten
stemming.
Op het einde van de zitting van heden
werd nog een motie aangenomen, waarin
de wensch wordt uitgesproken, dat de Euro-
peesche vredesvereenigingen in het volgende
jaar bare regeeringen zullen voorstellen een
offlcieele commissie te benoemen, zoodat de
internationale commissie te dezer zake nog
voor de derde Haagsche conferentie bgeen
kan komen.
te nemen/ ging zg voort, zich haar plichten
als gastvrouw herinnerende.
Maar Marryatt wees haar vriendelgke uit-
noodiging af, want bij gevoelde zich bijzon
der op zgn gemak in zgn stoel, daar deze
hem een vrgen blik op de deur gunde, die
hg onafgebroken in bet oug hield, zoodat
elkeen wist, dat hg mrs. Chichester ver
wachtte en hg nog steeds aan zjjn onzalige
neiging voor deze slanke dame toegaf.
„Heeft u dan nog iets van mrs. Bethune
m lady Rylton gehoord vroeg Gower zgn
„Ge schijnt u slecht op de
den toestand te bonden. Hun
heeft een gevoeligen stoot ge
spreken geen woord meer met
De BURGEMEESTER e» WETHOUDERS
van Gouda, doen te weten dat door den
Raad dier gemeente in zijne vergadering
van den 29 Juli 1910 is vastgesteld de vol
gende verordening:
VERORDENING tot wgziging der Ver
ordening als bedoeld in de artikelen
6, 7 en 11 der Drankwet.
Artikel 1.
In de Verordening als bedoeld in de arti
kelen 6, '7 en 11 der Drankwet, vastgesteld
den 16 December 1904 en afgekondigd den
Verschillende aanwijzingen doen voorzien,
dat het Zondag te San Sebastian woelig zal
toegaan.
De katholieken te Bilbao hebben besloten,
voor het geval de regeering de betooging ver
bieden mocht en een Reuter-telegram be
richt, dat inderdaad een dergelgk bevel is
uitgevaardigd toch naar St. Sebastian te
gaan en te manifesteeren. Het beet, dat
zestigduizend personen er aan zullen deelne-
„Ik heb haar zooeven een bezoek gebracht/
zei mr. Gower, die den gemakkelgksten stoel
in Margaretha’s salon met kennersoog ontdekt
en voor zich veroverd bad, en nu aan alle
aanwezigen den aanblik van zjjn schitterend
gelaat en het genot van zgn onderhoud
gunde. „Zg is bg de Tennants, die zich steeds
bgzonder voor mrs. Bethune geïnteresseerd
hebben/
„Als men bedenkt, dat Marian bg een an
der vertoeft, terwgl Tessie in de stad is!*
riep Margaretha verwonderd uit. „Kapitein
Marryatt, ge hebt een zeer ongemakkeljjken
gtoel getroffen; wees zoo goed hier plaats
56)
Titia hoorde hem met wijd geopende oogen
aan; zg was doodsbleek en maakte een be
weging, alsof zg hem voor altgd wilde af-
wgzen; daarna verborg zg plotseling het
gelaat in de banden en barstte in tranen
■it.
„O, neen, neen/ riep zg snikkend uit, „hoe
kun je mij daarnaar vragen, terwijl je toch
weet, wie er voor altijd tusschen ons staat.
Ik kan nietIk kan niet
Rylton leed verschrikkelijk onder haar
woorden; elke barer tranen brandde als vuur
in zgn ziel. O, als hg haar kon overtuigen,
dat hg haar beminde, dat hij er vurig naar
verlangde haar in zgn armen te nemen en
deze tranen, waarvan hg de schuld droeg,
van haar gelaat te kussen! Maar zg ont
week reeds de aanraking van zgn hand, toen
hy trachtte deze op baar arm te leggen.
„Ik zei reeds, dat deze jeugdige dwaas
heid, als ik hot zoo noemen mag, voor altyd
Telefoon No. M.
Dé Uitgave dezer Courant geschiedt d age 1 ij k s
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
W
4 Februari 1905, wordt de volgende wijzi
ging gebracht:
Aan artikel 4 wordt toegevoegd een tweede
lid luidende: „Deze bepaling is niet van
toepassing voor het jaar 1910/
Artikel 2.
Deze Verordening treedt in werking den
8 Augustus 1910.
Zgnde deze Verordening aan de Gedepu
teerde Staten van Zuid-Holland volgens hun
bericht van den 1/4 Augustus 1910 in af
schrift medegedeeld.
En is hiervan afkondiging geschied waar
het behoort den 5 Augustus 1910.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
H. J. NEDERH0R8T, l.-B.
De Secretaris,
BROUWER.
Telefoon No. 89
ADVERTENTIEN worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
men, die de bewoners der stad tegenover zich
zullen vinden, daar deze hunnerzijds het
voornemen koesteren den betoogers den toe
gang tot hun stad te betwisten, aangezien zg
vreezen, dat de talrijke vreemdelingen, thans
te St. Sebastian aanwezig en niet gesteld
op straatvechten als anderzins, naar elders
zullen vertrekken.
Ook de gemeenteraad beeft besloten een
protest bg de regeering in te dienen tegen
de voorgenomen manifestaties.
Volgens de telegrammen heersebt onder
de bevolking van de provincies Biscaye en
Pampelure groote opgewondenheid en werd
op verschillende vergaderingen besloten in
ieder geval naar St. Sebastian te gaan. Een
gebeele flottilje wordt in gereedheid gebracht
voor het vervoer, dat te groot blgkt voor
den spoorweg.
De Madridsche Matin-correspondent beeft
een onderhoud gehad met den liberalen oud-
ministerpresident generaal Lopez Dominguez,
wien hg zjjn meaning vroeg over den breuk
met bet Vatikaan.
De 80-jarige veteraan noemde de door
Canelejas ondernomen taak zwaar doch
uoodzakelgk.
„Hg schgnt my op bewonderenswaardlge
wyze zgn scheepje te besturen. Maar hg zal
heel wat hinderpalen hebben te overwiunen,
daar de clerical» nog zeer grooten invloed
hebben en hem ernstige moeilijkheden kun
nen scheppen. Denk er maar eens aan, hoe
alle groote zaken in bun banden zgn, hoe
de vrouwen, die over het algemeen onder
den invloed staan van hun biechtvader, in
Spanje veel macht hebben.
Ziet eens naar wat te Bilbao geschiedt.
Die stad, welke altgd zoo liberaal geweest
is en zelfs een gedenkwaardig beleg door de
Carlisten te doorstaan bad, herbergt thans
talryke clericalen, als gevolg van den invloed
der vele kloosters en de daar gevestigde
jezuïten-universiteit.”
De generaal onthield zich van elke voor
spelling over den afloop van den aangebon
den strgd, aangezien hg zich „de vergeefsebe
pogingen herinnerde door andere mannen in
het werk gesteld om hetzelfde doel als Ca-
nalejas te bereiken en hy vreesde, zichzelf
een nieuwe dêsillusie te scheppee, indien bg
zich in zgn hoop te ver liet voeren.
Hg kwam ten slotte op tegen hetgeen de
vijanden van den premier zeggen, u.l. dat
deze te veel praat en zich laat interviewen.
De beer Dominguez keurde het integendeel
goed, dat Canalejas zoowel binnen- als bui
tenland zgn denkbeelden en plannen meedeelt
en ontvouwt.
„Hg wenscht een voor ieder duidelgke
politiek te volgen, welke niemand bedriegt
Het schjjnt wel, dat de Koning dit alles
tot bescheidener verhoudingen brengen wil,
en die uitgaten regelen wil naar den toe
stand onzer financiën.
Dit moet in verband worden gebracht met
de woorden, door den Koning uitgesproken,
toen de Bestendige Deputatie van Henegou
wen door den Vorst ontvangen werd, om
hem te vragen geld der Stichting aan te
wenden om vakscholen te stichten.
De Koning deed opmerken dat alleen de
Kamer het recht had de bestemming, door
Leopold II aan die Stichting gegeven, te
wijzigen.
Andengds heeft men reeds aangekondigd
dat de twintig millioeo, die moesten gebezigd
worden voor te
werken, eveneens ^ei
zouden krggeo.
De correspondent te Ostende van de Nieuwe
Gazet beweert de ware reden van het ont
slag van den minister Delbeke te kennen en
schrgft
Die reden heeft'haar oorzaak in een ge
schil tusschen den Koning en den minister
van Openbare Werken aangaande de leening
van vgf-en-veertig millioen voor de verschil
lende prachtwerken, namelijk de twintig mil
lioen voor Ostende, het „Musée Mondial” enz.
voorbg is. Titia, ik zweer je, dat ik niets
meer voor haar gevoel en dat ik hoop, haar
nooit weer te zien. Wil je mg dan om dezen
éénen mifistap voor altgd veroordeelen Be
proef het nog eenmaal met mg/ zei bg smee-
kend en greep een barer handen.
„Ik ben te ongelukkig geweest, Maurice.
Waarom ook? Ik zou je spoedig weder te
veel zgn en over drie weken zouden wjj weer
even ver zgn. Wg beminnen elkander niet,
en waar geen liefde is, is ook geen vrede/
„Je weigert dus?*
„Ja/
„Titia!*
„Ik wil niets meer hooren/ riep zg uit,
zich de ooren toehoudende. „Ik wil niet!
Hf wil niet! O, waarom plaag je mg zoo?
Ga, ga heen van mg!*
„Maar ik mag toch wederkomen?* vroeg
hg met heesche stem. „Margaretha heeft
Zondag gasten; mag ik dan wederkomen?"
Er volgde een pauze. Daarna zei zg
oogenschjjnlgk tegen haar zin: „Ja/ en
maakte een beweging naar de deur.
„Ik ga reeds/ zei Rylton bittermaar aan
de deur wendde hg zich nog eenmaal om.
„Je kunt me toch wel een hand geven*, zei
hg smeekend.
Zö aarzelde een oogenblik, eer zg hem haar
kleine, koude hand toestak, die hy feeder aan
zyn lippen drukte.
reeds aangekondigd
ide uit te voeren pracht-
m andere bestemming
Een onderhoud dat plaats gehad beeft tus
schen de heeren De Smet de Nayer, senator
Verbeke, en den heer Coppieters, senatoren
gewezen aannemer der groote werken die te
Oslende moesten uitgevoerd worden voor de
vischvanieit, schgnt aan te duiden dat er een
nieuwe richting zal worden gevolgd voor wat
de bestemming der fondsen betreft.
Het blad voegt hieraan toe
De verklaring werpt een beider licht op
den toestand.
Onze jonge Koning zal dus met den prac-
tischan zin, vooral aan ernstige dingen den
ken, en de werken van louter weelde alleen
dan op het voorplan stellen, wanneer bet
hoogstnoodzakelgke zal verricht zgn.
Zgn kranig optreden laat ons toe te ver
onderstellen, dat bg geheel gebroken heeft
met den ouden slenter, en vast besloten is
op moderne wgze te regeeren.
Liet zgn troonrede het niet reeds door
stralen
Werkelyk schgnt de ministerieele crisis
zich niet te zullen beperken tot het depar
tement van openbare werken.
Het Journal de Bruxelles meldt, dat, om
persoonlgke redenen, ook de minister van
kunsten en wetenschappen (baron Descamps)
zgn portefeuille ter beschikking van den
koning heeft gesteld.
De BURGEMEESTER
GOUDA,
Gevolg gevende aan een namens den Mi*
nister van Binnenlandsebe Zaken tot hem
gericht verzoek
Brengt ter kennis van belanghebbenden,
dat er blijkens bg voornoemden Minister in
gekomen ambtsberichten nog steeds personen
zjjn, die er hunne praktgk van maken om
aan lotelingen, tegen betaling van eene som
gelds hunne hulp aan te bieden, ten einde
hunne ongeschiktv er klaring voor den militie-
dienst te verkrijgen
waarschuwt de lotelingen
dezer Gemeente voor bovenbedoelde prak-
tgken en vestigt tevens hunne aandacht op
artikel 206 van het Wetboek van Strafrecht,
onder meer inhondende
Met gevangenisstraf van ten hoogste twee
jaren wordt gestraft
lo. hg die zich opzettelijk voor den dienst
bg de militie ongeschikt maakt of laat
maken
2o. hg die een ander op diens verzoek op
zettelijk voor den dienst ongeschikt!
maakt.
Indien in het laatste geval liét feit den dood
ten gevolge beeft, wordt gevangenisstraf van
ten hoogste zes jaren opgelegd.
Tevens wordt onder de aandacht gebracht,
dat de bemoeiing van bedoelde personen in
geen enkel opzicht tot afkeuring van den
betrokkene kan leiden, terwgl de raadpleging
dier personen den loteling slechts flnanciëel
nadeel kan berokkenen.
Gouda, den 5n Augustus 1910.
De Burgemeester voornoemd,
H. J. NEDERHORST, 1 -B.
„Dat is natuurlijk overdrevenik heb lady
Rylton gisteren nog gezien enGoeden
dag, kolonel Neilson/
Een lichte blos bedekte Margaretha’» Wan
gen, toen zg haar dapperen krijger be
groette.
„Ik had u vandaag niet verwacht/ ging
zg voort, „ik dacht, dat ge te Twickenham
waart/