Woensdag 30 Augustus 1911. Verschijnt dagelijks behalve Zon en □Bixltex} laxx'-'l. Buitenlandse^ Nieuws. II soo*. FEUILLETON De Ganzondokter. 50e '3 In«*T Stok, tr. 222, tG, meth. spreken eschikbnar om en. Nadere in- and adres. dg «NMfbMT. LTievfws- ezx ^^d.^ertexLtie’blsucL voor G-©-lxcL©. ©zx Oxxxstzelcezx. 'risia i er Voeders. ving! IWIRIJP- lig wordt na- 3ii van ander o to brengen, •ode doozen, tinning, doch roord »Kina- B fabriek af- Feestdagen. Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON. Telefoon Intero. 82. Telefoon Interc. 82. No. 11649. f 1.25 dat (Wortlt vervolgd.) Zn., Goud*. Ie BÉSTE IHADEUJK LAND. Kanar (en 13, en 1 j liter rndermenl voederkosten 40 en 5 kilo iw- en Wo- pieringstraat vergadering Armenzorg. Plas 10 uur i- en Zeilver- iregeld tijdig tvangen van vermakelijk» in in onze od» 'W trappels f 0,75. WATEftVffll itftun lao rvivr» ■dtstet! Ti**** «ra., (iOIIMHE COURANT. merk ie” avonds jadöring van id van Oud- Van 1—5 gewone regels met bewijsnummer f 0 55 Elke regel meer t 0.10 By drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze togen twee Iwekend. Dienstaanbiedingen |hi- plaatsing van 15 regels f0 35 bij vooruit betaling, elke regel moer 6 ets Reclame* f 0 25 per regel. Groote letters en randen naar plaatsruimte PRIJS VAN HET ABONNEMENT: Per kwartaal Idem franco per post,1.50 Met Geïllustreerd Zondagsblad1.50 Idem franco per post,1.90 Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons BureauLange Tiende weg 64, by onze Agenten, den Boekhandel en de Postkantoren graaf van plan is langer te blijven, zond me dan van avond door (’hris- tiaan, dien je onder oede laat beloven, dat hij zwijgen zal, een koffer mot het noodigste en vooral geld naar dep Olifantik heb geen cent in dor, zak. Ik ga dan op rein met den eersten morgentrein on zend u van uit do eene of andere plaats bericht, dat ik van plan ben een specialiteit voor zenuwziekten op te zoeken, of mij in een sanatorium te begeven, 't Is ver schrikkelijk, waarmee men zondigt, daarmee wordt men ook gestraft. ’k Zal u dat later verklaren. Uw stond» bezorgde en zich voor allen opofferende. Echtgenoot Ferdinand.” ermethode. lederfanriek BI A Enkhuizen. ar bij HH.: Wydstraat. Voorstal. i vprseel voer) 13'en ‘2 kilo loods wezen was reeds lang in de pen. Toen in 1907 het keizerlijke jacht in de Finsche scheeren aan den grond raakte, werd die maatregel in een groot deel der pers noodzakelijk geacht. Hoewel de Finsche loodsen aan het gebeurde niet den minsten schuld had den, daar aan boord van den Standart de in Rusland vervaardigde zeekaarten werden gebruikt, werd het Finsche loodswezen over het gebeurde heftig aangevallen. En de gevolgen daarvan blijven niet uit In deze dagen van Russificeoring van alle Finsche be- stuurs-lichamon, kan het loodswezen den dans niet ontspringen. In verband met de militaire maatregelen, die Rus land voornemens is aan do Finsche golf te nemen, is het Finsche loods wezen zelfs een der eerste takken van bestuur die den invloed der Russifi- catie-politiek moet ondergaan. Japan en Rusland. De Keizer van Japan heeft aan den Tsaar het volgende telegram gezonden „Zeer verheugd over het definitieve accoord, dat tusschen onze regeeringen is tot stand gekomen, in den oprechten geest van verzoening, over eenige kwesties welke totdusvor onopgelost waren, is het mij bijzonder aangenaam Uwe Majesteit mede te deelen dat op mijn bevel hot schip Angara aan de Russische regeoring teruggegeven zal worden als bewijs van de gevoelens van onveranderlyke vriendschap welke ik voor u koester. Ik ben er zeker van dat de defiinitieve regeling van alle kjwesties er toe zal bijdragen de goede betrekkingen, welke tusschen onze beide landen bestaan, nog meer te bevestigen." De Tsaar heeft het volgende geant woord „Ik dank Uwe Majesteit van ganscher harte voor de gevoelens waaraan zij uiting gegeven heeft naar aanleiding vair het zoo gelukkig tot stand gekomen accoord, op den grond slag van wederzijdsche tegemoetko mingen, over eenige kwesties welke tot4usver onopgelost waren gebleven. Ik deel volkomen de gevoelens welke de definitieve regeling dezer kwesties Uwe Majesteit ingegeven heeft. Ik zie in den maatregel, die Uwe Majes- genomen heeft met het bevel om aan mijn regeering het schip Angara terug te geven, een nieuw bewijs en een zeer waardevol onderpand der weder zijdsche vriendschap die ons vereenigt.” zeg je, dat je in* niet gevonden hebt. Heb je me begrepen „Ja, papa,”, antwoordde Frit* en herhaalde een soldaat het bevel daarna snelde hij naar huis terug. Kienhout bleef nog^eenige minuten zitten daarna stond hij mot een zucht op. „Als ik maar niet zoo’n honger had I” mompelde hij „maar met zoo’n leege' maag over de vuile straat naar Groeit - linden te wandeleh, is geen geklmid.” Hij zotte zich echter toch in be weging en stapte snel voort, slecht» nu on dan een verwensching uitstoo- tend, als oen plas al te breed of hof slijk al ie taai wat. Onderweg dacht hij er over na, wat hij in den Olifant zou zeggen, als hu zoo gekleed en zonder geld «laar binnenkwam. En midden in een plas bloot hij plotse ling staan, sloeg zich togen hot voor hoofd en begon luid to lachen. „Wat ben ik toch een slimme, oude vos I" zei hij zich zalven bewonderend daarna ging hij vergenoegd verder tot don naasten mijlpaal, zette zich daarop neer, haalde zijn notitieboekje uit don zak, rukte or oen Wad uit en schreef. Het had lang geduurd, voor deze brief geschreven was, maar nu gleed een triemfeerend glimlachje over het tot dan zoo sombere gezicht van Kienhout „Kienhout is je allen toch to slim af!” zei hij tot zich zalven, vouwde het briefje zoo, dat het niet door ongeroepen handen kon open gemaakt worden en gaf het aan Frits. „Pas op, miin jongob,” zei hij met nadruk, je krijgt iets heel moois, als je allendoet, zooal» ik het je zeg Je geeft dit briefje heimelijk aan mama als je ze alleen treft, tegen de andere 55) Amalia’s rijkdom, de huwelijksplan nen met Waldemar, het verwijderd houden van alle mannen, de geschie denis met den veearts, en al» resul taat van dit tobben de verloving van Edith juist met den veearts, die om zijn ongevaarlijkheid was gehaald. ’t Kostte mevrouw Emma niet wei nig moeite, haar lachlust te bedwin gen dat was weer iets voor Gustaaf, die zou het uitschateren van pret. „Om Gods wil, Emma, help ons nu uit deze klemsmeekte mevrouw Kienhout. „Wat toch moeten weden graaf zeggen, wat Amalia? En nu komt er dat van Frit# nog bij, ’tis vreeselijk I” Amalia neem ik voor mijn reke ning,” sprak Emma, „maar wat uw man betreft, ik weet wezenlijk niét, hoe de zaak voor hem zal afloopen. Tegenover dames is De Graaf buiten- maar tegenover mannen ais van ijzer en staal. Boven- moeilijk te genaken, zoodat geen goed woord voor Kienhout door hot brein gegaan was, rees nu ook bij haar man o* onmid dellijk dacht hij aan een duel en xeen razende angst pakte hem. O, zou hij moeten sterven om die Amalia en zijn vrouw en kinderen hulpeloos achter laten „Kom, papa!” verzocht Frits, die zich niet op zijn gemak gevoelde naast den zwygendon man, op wiens ge zicht de angst te lezen stond. „Wacht, mijn jongen, ik meeleven over iets nadenken,” zei Kienhout zachtdaarna zette hij zich op hot natte gras neer en keek strak voor zich uit; Eindelijk haalde hij zijn noti tieboekje, dat hij altijd op zijn wan delingen door het vald by zich droeg, om alles aan te teekenen, wat hij hier en daar af te keuren vond, uit don zak, scheurde er een blaadje uit en begon te schrijven. „Lieve BettiIk vermoed, wat mij dreigt, en ’tis geen lafheid, die mij doet vluchten, maar alleen de liefde tot u en de kinderen. Ik ga on mid dellijk te voet naar Groenlinden en blijf in den Olifant, tot ik bericht van je krijg. Geef in tegenwoordigheid van den graaf te kennen, dat ge u over mij bezorgd maakt, zeg hem, dat ik de laatste dagen veel klaagde over hoofdpyn en akelige droomen. Al» de uur Orgel- »er H. B. nedewerking (Alt), en de viool) en A. iemand kan doen. Hij laat uiterlijk niets merken en handelt slechts naar zijn eigen goeddunken.” Mevrouw Kienhout sprong op. „Hij zal toch niet,” stamelde ze bleek wor dend, „hij zal toch niet willen duel- leeren.” „We zullen hopen, dat het niet zoo erg wordt,” antwoordde Emma gerust stellend, „ik zal doen, wat ik kan. Ik ga onmiddellijk naar hem toe.” Ze stond op en verliet de kamer, mevrouw Kienhout jpnd kinderen en bedienden uit, om haar man te zoeken. Ook Frits kwam haar onder do oogen, maar in haar angst vergat ze, hem voor zijn kwajongensstreek te straffen, maar riep hem toe„Loop wat je kunt, Frits, en zoek je vaderzeg hem, dat de graaf hier is en dat ik doodsang sten uitsta.” En Frits liep en was ook de eerste, die den vader vond„deze schrikte, toen hij zijn zoon op ziteh toerennen zag. „Wat is er aan de hand vroeg hij ongerust. „De roover is er weer, papa,” zei' Frits ademloos, „maar hij is in ’t ge heel geen roover, maar een echte graaf, en mama heeft gezegd, dat ze doodsangsten uitstaat.” Dezelfde gedachte, die mevrouw gewoon ridderlijk, dien is hij men zelfs paar en de autoriteiten van do pro vincie Fourneren aanzateu. Düitsthi.and. Spoorwegongelukken. Uit 1 Imdelborg wordt gemeld, do trein uit Heilbron in de nabijheid van hot station Sinheim op een goe derentrein liep, waarvan dn laatste wagon verbrijzeld werd, do locomotief van don personentrein werd Iwscha- digfl. Geen mensch werd gewond. By Myslowit* kwam een sneltrein met een personentrein in, botsing. he stationschef word daarby gewond, twee personen van hot truinpersonnel wer den gedood, <>n een aantal anderen gewond. Van do reizigerii werd nie mand gekwetst. Frankrijk. Franschon en Spanjaarden. In de zoutgroeven te Villonouve-los- Magnorollo. aldus wordt uit Montpel lier gameid, het* ft een verwoede vecht- partij plaats gehad tnsrehon Spaans<-lio- en Franscho arbeiders. De laaUtnn waren dozer dagen pas aangekomen. Er onstond twist tusschen oen Span jaard en oen Franschman het kwam tot handtastelijkheden on in oen oognn- blik had do laatste oen messtswik in do buik, terwijl do Spanjaard een «lag met een spade op het hoofd kreeg. Dit was het sein voor oen algemeen» kloppartij, waarb(| echter de in voel kleiner aantal Franschen al spoedig op de vlucht sloegen. De toegfMineldo gendarmen scheid den beiden partyen' en brachten de gewonden naar het hospitaal. sten adem uit. Hij werd onthoofd en zijn hoofd in triomf op een piek rondgedragen. Het sbuthuis word verbrand, even als verscheidene andere gebouwen. Do carabinieri verdedigden de woning van den burgemeester, die niet word gedood. Zij moesten daarby gebruik maken van hun geweren. Men y3«t nog niet hoeveel slachtoffers or violen. Volgens do Tribun* zijn twintig overledenen aan de cholera nog niet begraven. De geheele streek wordt geteisterd door de dubbele plaag van cholera en oproer. Russificatie van Finland. Het inlijven van een deel van het Finsche gouvernement Wiborg bij Rus land en de russificatie van hot Finsche loodswezen, toonen wedw, naar de Köln. Ztg. uiteenzet, dat de politieke koers tegen Finland nog steeds dezelfde is, hoewel de Finsch-Russische quaes- tie in den laatston tijd weinig van zich deed spreken, en zelfs op handelsgebied eenige toenadering merkbaar was. Óp initiatief namelijk van de Oud-Finsche partij is to Petersburg een Finsch- Russische Kamer van Koophandel op gericht, die voornamelyk ten doel heeft te werken voor de verzachring van de tusschen Rusland en Finland bestaande tolgeschillen. En bij den Landdag zou een voorstel worden ingediend, om in Finland Russische en buitenlandscho banken toe te laten. Deze toenadering wordt ernstig be lemmerd, zooal niet onmogelijk ge maakt, door het keizerlijk besluit, om een deel van het gouvernement Wiborg bij het gouvernement Petersburg in te lijven, een maatregel, die in Finland groote ontstemming teweeg brengt. Want Wiborg is oen zeer belangrijk deel van Finland, zoodat deze maat regel niet allen tot verkleining van hel* Finsche gebied leidt, maar ook tot aan- merkelüke vermindering van de Fin sche inkomsten. Herhaaldelijk heeft Rusland plannen gemaakt, om dit gedeelte van Finland tot Russisch bezit te maken. Reeds in de dagen van de eerste pogingen tot russificatie van Finland, onder generaal Bobrikof, bestond een plan om het ge- heele gouvernement Wiborg bij Rus land te voeden. Later, toen tijdens den opstand in Rusland de meibom men werkende revolutionaire elemen ten in het gouvernement Wiborg een schuilplaats vonden, werd opnieuw de aandacht der Russische autoriteiten op Wiborg gevestigd. Rusland trok, by de ontdekking van bommen-fabriekon in Wiborg een Groote massa Russische troepen od jfe grens van Finland samen, zodSt men toen ernstig voor een inlijving van Wiborg, of een mili taire bezetting van dit gouvern&nent vreesde. Thans heeft de regeering eindelijk haar plannen in een daad omgezet en dat de Rijksdoema deze daad zal goed keuren is buiten twijfel. Ook de russificatie van het Finsche Eng eland. De geheimzinnige schepen. En der redactieleden van do Star heeft vandaag don gezant van Portugal te loonden ondervraagd. Dom ver klaarde, dat de aanhou ling van do Foam Queen te Erith op zijn aan dringen was geschied, «laar hij alle reden had tot het vermoeden, dat het vaartuig inderdaad uitgerust was voor een gewapende expeditie om Dom Manue! op den troon te horstellen. De gezant stelde het departement van zijn vermoeden, waarop onmiddelijk beslag gelegd werd op Foam Queen. I )o gezant prees dit optreden in hooge mate. Naderhand] had hij gehoord, dat du hem onbokonde eigenaars van het schip loochgpden, dat het schip voor Portugal ^bestemd was; „dat moeten zo maar met het departement van buitenlandscho zaken uitvechten”, zoido hy en voegde er aan toe, dut een sedert hier ter stede ontvangen officieus telegram uit Lissabon zijn lezing had bevestigd. Duitwhland. Maandagmiddag om twaalf uur is het pantsorschip Oskar II mot den koning en de koningin van Zweden aan boord te Stettin aangekomen De Keizer en de Keizerin wachtten aan den steiger op de aankomst van het schip. Toon hot vastgemeerd was, be gaven zij zich aan board, om den Koning en zyne gemalin welkom te heóten. De Keizer droeg do uniform van Zweedsch admiraal, de Koning do uniform van zijn regiment grenadiers te paard. Om zes uur werd in hot koninklijke paleis een feestmaal gehouden, waar aan het keizerlyke on hot koninklijke Italië. Bloedige onlusten in C’alabriö. Do Italiaansche bladen wydon lange kolommen aan do onlusten in Oalabriö. Sedert een i gen tijd heerscht te Ver- bicaro in .Calubrië de cholera. De bronnen van het drinkwater waren besmet en tot Zondag hadden zich 82 gevallen van cholera voorgedaan, waarvan 48 met doodolyken afloop. Do bevolking was door schrik be vangen on de politieke partijen meen den, dat zij daarvan handig gebruik konden maken. Sedert 14 dagen had den er allo dagen betoogingen plaats togen hot gemeentebestuur. De bur gemeester Guaraga, die ernstige on lusten voorzag, riep vergeefs de hulp in van het ministerie van Binnenland- sche Zaken. Hij verliet daarop Ver- bicaro en liet zijn gemeente achter in een staat van opwinding. Moedig was do aftocht niet, maar misschien vindt zij verontschuldiging in de herinnering dat zijn oom die in 1857 tijflens oen cholera-opidemie burgemeester was, vermoord werd onder gelijksoortige omstandigheden. r - Do bewoners leden n.l. aan het idóe buitenlandscBo zaken in kennis met fixe, dat de regeering, ongerust over de vermeerdering van de bevolking, de microbe van do cholera verspreidde om het bevolkingscijfer te verminde ren. Zij stelde zelfs voor, bijzondere belastingen te betalen, i nd ion de ro- geering haar het leven wilde laten. De prefect van Cosenza wilde tus- schenbeide komen on gelasttj/ don burgemeester terug te keereii/op zijn post. Zaterdag geschiedde dit. De opwinding wa» grootgr dan ooit. De bewoners hadden besloten als uiterste middel den burgemeester en zyn gezin te dooden en hun huis te verbranden. Nu ontvingen Zondagavond de be ambten van het telegraafbureau van Marina-Belvedere van don beambte van de telegraaf van Verbicaro de volgende mededeeling: „Ik sterf als slachtoffer van miin toewijding, mijn vrouw en mijn dochter m uw zorg aanbevelendeHier was do me- dedeeling afgebroken, want de draad werd afgesneden. Dit telegram veroorzaakte zooal» te begrijpen is, groote onrust. Aan het stadhui» worden deuren geforceerd en de gemeente-secretaris, Amoroai, werd vermoord. Hij blies eerst na eenige martelingen den laat-

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1911 | | pagina 1