E. Alter racist 269* AG, 'E WAAR- en eskleeding. •f gedeelten 60e Jaargang. No. 11663. Vrydag 15 September 1911. De Ganzendokter. ^Tieu.-ws- ©xx .^^cL^©3rt©xxt5.©"blsi.cL voor G-oiJS.su ©xx OxxxstxeUjcexx- mg! HA l)Kl'P- iig wordt na- en van andere te brengen, >o<ie doozon, doch roord >Kina- e fabriek af- behalve Zon- Buitenhndsch Nieuws. Sxxiten land. FEV1LLETOX Verschijnt dagelijks E. ALTER ht 269‘, AG. Telefoon Interc. 82. Telefoon Interc. 82. Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON. en Feestdagen. r-i e «tad aan hui« 1 bij H. P. 7, Coiffeur. iZn., Goada. imwu I «Ml oed. F an ADItHH: akbord” half vergadering jntia”. lie”, 3 uur, ing voor de nzorg”. Het Schaak- a Algemeene an de Ver- ling der Tu- •od» Iruppels I f 0,75. GOEDSCHE (IIIJUM „Harmonie” an de Kon. id-Onderoffi- 68) De zomer- liep ten eindeook de Weener gasten maakten zich tot den afreis gereed en wachten nog alleen maar op Ediths bruiloft, die half Sep tember zou plaats hebben. Nu kwam mevrouw Emma eindelijk met haar verzoek voor den dag: Marie voor een jaar te mogen meenemenKien- hout talmde niet lang, maar gaf spoe dig zijn toestemming mevrouw Betti opperde evenwel tal van bezwaren. Ten eerste zou zij haar dochter in hoogen graad missen en dan was zij van meening, dat het meisje nog te jong en voor alle nieuwe indrukken 1 4 indrnlT dat alles op haar maken zou. Misschien zou zij haar eenvoudigheid verliezen en met een hart vol vurig verlangen naar allerlei onbereikbare dingen terugkeeren kortom, mevr. Betti maakte al de tegenwerpingen, die een beminnende moeder maakt, als zij haar kind verlof tot heengaan geven moet. Weliswaar was zij ook niet blind „Ambachts- Omstreken”. ring ia da j uur. Genoegen”, ntentoonstel- f 1 25 1.50 1 50 1.90 >ns BureauLange uw- en Wo- pieringstraat vergadering i Armenzorg, aregeld ty dig it vangen van vermakelyk- an in onze Turk ijk. De cholera. Ambtelijk zijn Dinsdag te Uskub 10 gevallen van cholera, waarvan 6 met doodelyken afloop, vastgesteld. Woens dag is een toeneming der epidemie vastgwteld in do Turksche en in de Bulgaarsche wijk van genoemde plaats. Zeer hevig woedt de cholera in Mit- sowitsa, vooral door het verzet dor bevolking tegen de sanitaire maat regelen der overheid. De bevolking weigert geneeskundige hulp, stoort zich niet aan de hygiënische voor schriften en verbergt de zieken. Volgens ambtelijke modedeolingen zijn onder de bij Kos (Aziatisch Tur kije) kampeerende troepen en aan boord van twee onder quarantaine geplaatste transportschepen in ’t geheel 12 ziektegevallen vastgesteld. t Amzrika. Amerikaansche en Europeesdhe energie. Courtenay Bennet, de Engelsche consul-genêraal te New-York, hoeft eenigen tijd geleden Imlangwekkendo vergelijkingen aan de Britsche Kamer van Koophandel aldaar toegezonden over do energie van Ainerikaansrho en van Europeesche arbeiders. De Ame- rikaansche arbeider logt volgens hem meer energie in zjjn arbeid dan do Europeosche. Maar de hoeveelheid energie is by den Europeaan vaak grooter, is in elk geval by den Ame rikaan moestal dezelfde, zoodat de energie-voorraad van dezen laataten eerder uitgeput raakt. Tusschen het 40e en 50e levensjaar, wanneer de Europeosche arbeider het meest kan praesteeren, legt de Amerikaan het vaak af. Physieke uitputting, slechte spysvertering, inzinking van het ze nuwstelsel maken hen ongeschikt. En zyn plaats "wordt door jongere krachten ingenomen. Zoolang nu uöor landverhuizing het aanbod van werk krachten op hetzelfde peil blyftishet gomakkelijk de ledige plaatsen weer aan te vullen. Maar zoodra houdt niet do instrooming op of men zal van de superioriteit van den Amerikaanschen arbeider niet veel meer merken, want Amerika zal zich dan moeten verlaten op zyn eigen arbeiders, wier levens kracht niet grooter is dan die hunner ouders, hetzij dezen van Amerikaan- schen of van Europ. afkomst zyn. f 0 55 O IO BU drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend. Dienstaanbiedingen per plaatsing van 1—5 regels f0 35 by vooruit betaling, elke regel meer 6 cte Reclames I 0.25 per regel. Groote letters en randen naar plaatsruimte. ring zal de leeningen waarborgen, aan te gaan door de Marokkaansche re- geering. De Marokkaansche regeering zal geen nieuwe leeningen sluiten, zonder toestemming ivan de Fransche regeering. De Fransche regeering ver zekert den Sultan uitbetaling zijner civiele lijst. 2. Economische bepalingen Overeenkomstig artikel 105 van het verdrag van Algeciras zal geen der takken van openbaren dienst in het Cherifijnsche rijk aan het staatsgezag onttrokken kunnen worden ten voor dooie van particuliere belangen over eenkomstig artikel 206 van het ver drag van Algeciras zal het gezag van den staat over de takken van openbaar bestuur én de groote ondernemingen van algemeen nut onaangetast blijven, wat aangaat haar organisatie en di rectie, concessie en controle. De Fransche regeering zal tot taak hebben, over een en ander te waken. De toewijzing van openbare werken en leveranties voor de takken van openbaren dienst, aldus onder uitslui tend gezag van den Marokkaanschen staat blyvond, zal aan de gebruikelijke regeling der openbare aanbestedingen worden onderwerpen, zonder voorkeur voor eenige nationaliteit, overeenkom stig het tractaat van Algeciras, artikel 107-111. De volstrekte gelykheid der douane tarieven, wettep en reglementen zal zoowel voor in- als uitvoer ten behoeve van alle nationaliteiten worden gehand haafd. Verschillen, de toepassing dezer regeling betreffende, zullen worden geregeld door het douane-comitó, door het tractaat van Algeciras ingesteld. De handelsvrijheid zal zonder eenige ongelijkheid worden gehandhaald, zul lende geen mogendheid in in dit op zicht een bevoorrechting van eenigen aard genieten en zullende allen in het genot gesteld worden van de boven omschreven regeling der openbare aan bestedingen. De „Temps” teekent bij dit resumé aan: „Dit zijn in grove lijnen de grondbeginselen, die Frankrijk door Duitschland wenscht te zien aanvaard. Duitschland zou zich hebben te ver binden, deze nieuwe bepalingen aan te bevelen voor de goedkeuring der mogendheden, onderteekenaren van het tractaat van Algeciras. Deze goed keuring eenmaal verkregen, zou Duitschland in het bezit worden ge steld van de Congoleesche grondge- zooveel grooter on ernstiger was, was zij ook voel ouder dan haar nicht, en vervolgens was datgene, hetwelk Edith openlijk toonen mocht, ook in Mimi’s hart ontwaakt: liefde. Daardoor begrepen zij elkander on schenen in de laatste weken wol zus ters geworden. Liefhart, die nu eiken avond kwam, had met behaaglijke wyre van doen ook snel aller harten gewonnen en mevrouw Kienhout ver heugde er zich nu zeer over, dat zij Edith in bereikbare nabyheid hebben zou, als Marie vertso||ken was het jonge paar bezat nu haar volte sym pathie. Mevrouw Amalia had te Groenlin- den een woning gezocht en gevonden en was nu vertrokken, ten einde de meubelen uit haar tegenwoordige woonplaats te laten overzenden. Bin-' nen korten tijd was dit in ordfr ge- bracht en nu begon zij te Groenlinden twee woningen in te richtenvoor het jonge paar en voor de mama De Kienhouts hielpen natuurlijk dapper mee en de arbeid verdreef Alle week hartig scheidingsgevoel. Met groote inspanning was men klaargekomen, toen Ediths huwelijks- PRIJS VAN HET ABONNEMENT: Per kwartaal Idem franco per post Met Geïllustreerd Zondagsblad Idem franco per post Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Langi Tien de weg 64, by onze Agenten, den Boekhandel en de Postkantoren omdat ’zij dit voor haar bloedverwan ten niet wilde weten, sloop zij naar buiten en weende in gezelschap, van Pluto; of zij begaf zich naar den stal en streelde met haar zachte, kleine handen do koeien en de paarden en eons, toen haar bij het in orde bren gen van haar kasten de lieve, oude pop in de handen viel, kuste tij deze onder het storten van tranen, voordat zij ze zoo behoedzaam mogelijk in de doos teruglegde. De dagen voor Edith’s bruiloft en Emma’s vertrek verliepen snel, want er was veel werk in huisde uitzet van Mimi moest een weinig in oreje gebracht worden Mevrouw Kienhout was dit niet uit het hoofd te praten, niettegenstaande Emma verklaarde, dat Mimi’s linnengoed en kleederen voldoende waren en er in geval van’ tekortkoming ook nog te Weenen naalden en garen te koop waren. Er werd op los genaaid, alsof er twee bruiden in huis waren en de twee meisjes sloten zich ook zoo innig bij elkander aan, af zij in dezelfde omstandigheden verkeerden. j Een weinig overeenkomst was ook aanwezig, dat kon niet geloochend Oo«tknm14k-Honuarijr. Voor de vrouwen is een nieuw ar beidsveld geopend. Naar het voorbeeld van Munchon, denkt do burgemeester van Budapest er sterk over, om de reiniging der straten in handen te geven van het vrouwelyk geslacht. In München is men met die vrouwelyke „Stnuwenknh- rennen” zeer tevreden, de fe&mhan- den schynen voor dat reinigingswerk zeer geschikt. Zeer waarachynlijk zullen zo ook i uniform dragen on dan ongetwijfeld de aandacht trekken. Het idee is werkelijk zoo kwaad niet, de vrouw ia nu eenmaal aange wezen om alles rein te houden, on aangezien in Boedapest de reinheid der straten voel te wenschen overlaat, kan die verandering van personeel ten goede komen aan allen. Met den dichter kunnen wy mis schien zingen Ehret die Frauen, Sic kehren und fegen irdisohen Umuth von unseren Wegen.” In Sangerberg by Marienbad is, naar aan 'de Lokal-Anzeiger uit Praag wordt geseind, door een onvoorzichtig heid by het lossen van hooi een brand uitgebroken, die binnen enkele uren veertig huizen in de asch legde. Een heele wyk is af gebrand. Meer dan 100 gezinnen ayn zonder dak. In Gut* in Hongarye zyn 95 huizen met schuren en oen voorraad koren en veevoeder verbrand. De schade be draagt oen half millioen kronen. In dezelfde plaats waren eenige dagen geleden reeds 17 huizen afgebrand. ItaliH. Dit Rome wordt aan het Berliner Tageblatt geseindDe lavastroom van den Etna wordt uit nieuwe openingen gevoed en gaat met angstwekkende snelheid voort, puinhoopen en ver woesting achter zich latende. Do on gelukkige bevolking vlucht overal, fn lange rijen trekken de mnnsoheti met hun geringe have stil en treurig een onzekere toekomst tegemoet. De hemel is loodkleurig. Er heerscht een benauwende warmte en er valt een lichte asohregon. De Etna verdwfynt achter zwarte wolken. De aarde beeft onder de voeten van de vluchtenden; alsof zy op het punt was te spiyten. Men kan niet goed uitmaken, hoeveel kratermonden spuwen. Van den hoofd krater af tot aan de kraters Umberto en Margherita toe is de bergwand bieden, door Frankryk af te staan.” Omtrent de militaire voorzorgsmaat regelen en dé opwinding die er in Bel gië en Nederland heerscht schrijft de „National-Zeitung” dat de oorzaak daarvan te zoeken is in de door de Fransche chauvinistische pers gepubli- alarmeerende berichten, o ie deels zijn verspreid mot hot opzettelijk doel te misleiden, deels zijn voortgekomen uit vaderlandschlievende bezorgheid. Daartegenover schrijft het blad, is het nu eindelijk toch tijd om aan de beide regeeringen te laten weten, dat alle berichten over zoogenaamde mili taire toebereidselen in do Rijnprovin cie aan de Belgische en do Neder- landsche grens leugenachtige ver zinsels zijn van aan Duitschland vijandige bladen, welke er op berekend zijn om de goede betrekkingen tns- Holland en België en het Duitache Ryk te verstoren. Op den sociaal-democratischen par tijdag te Jena besprak Bebel gisteren de Marokkaansche quaestie. Hyzeide: De kolonisatie van Marokko zou den Duitschen handel aanmerkelijk uit breiden en Duitschland voordeel bren gen. Wij, sociaal-democraten, die vyandig tegenover de geheele Marok- kaanscho politiek staan, hebben het natuurlijke verlangen dat Duitschland» handel en industrieels ontwikkeling onder dezelfde voorwaarden kunnen plaats hebben als die der andere vol ken. Maar desondanks moeten wij beslist protesteeren tegen het uitbre ken van den oorlog, daar Marokko toch werkelijk niet de knoken van één Pruisiscnen grenadier waard is. De bewering, dat de sociaal-democra ten by het uitbreken van een oorlog de algemeene politieke staking zouden afkondigen, behoef ik niet te weer leggen. Wy zullen voor het uitbreken van een oorlog alles doen wat wy kunnen om een oorlog te verhinderen zon hij echter desondanks toch uitbreke^ dan zullen wij alles doen om de heer- schende klasse te verdrijven. Doch de algemeene politieke staking zou een flauwe grap zijn 1 De sociaal-democratischo partijdag nam het door het bestuur ingediende voorstel over de Marokkaansche quaestie eenstemmig aan. voor de voordeelen, die Mimi uiteen verblyf bij ue tante behalen zou men had zich aUijd met de gedachte bezig gehouden, (haar bij een bloedverwante in een groptere stad te laten logeeren, opdat zij in de maatschappij zon komen en iets van het leven zou leeren ken- nen men had dit echter tot later ver schoven en dus kwam Emma’s ver zoek mevrouw Kienhout te vroeg. Weldra echter gaf zij ook haar toe stemming, omdat zij bemerkte, dat haar dochter gaarne meeging boven dien was tijdens haar aanhoudende gesprekken met Mimi bij haar een vermoeden opgekomen omtrent het geen er in het jeugdige hartje om ging; dit vervulde haar gedeeltelijk met vreugde, gedeeltelijk met bezorgd heid, doch zij zeide tot zich zelve, dat men in zulke zaken aan God de leiding ig en voor alle nieuwe indrukken moet overlaten. Menschelnke bereke- toegankelnk waswie weet, welken ning wordt altijd te schande gemaakt Irak dat alles op haar maken zou. men had het pas weer,by Edith onder- 1 -vonden. Aldus werd in den raad der familie besloten: Mimi te laten vertrekken. Het jonge meisje was het eigenaardig te moedenu een» was zij vol ver wachtingsvolle vreugde als een kind voor Kerstmis, dan weer voelde zij vooruit het heimwee, dat zich later van haar zoumeester maken, en De Marokkaansche quaestie. Het antwoord door Frankrijk ge geven op de door Duitschland gedane tegenvoorstellen is thans te Berlijn en de onderhandeiingen tusschen Von Kiderlen Wachter en Jules Cambon kunnen thans opnieuw aanvangen. Hoewel er officieel niets ia is ge publiceerd meent de „Temps” goed op de hoogte te zijn van het gestelde ant woord en bevatten hare kolommen de volgende bijzonderheden omtrent dat gene wat door Frankrijk wordt ver langd 1. Politieke bepalingen Frankryk verbindt zich den Sultan te bechermen tegen elk gevaar, dat djn persoon of zyn dynastie mocht bedreigen, en zal teneinde deze ver bintenis te kunnen nakomen en ah gevolg van het bijzonder belang, dat Frankrijk hé&ft bij het handhaven der orde in het Cherifijnsche rijk, al de punten in Marokko, die het noodig oordeelt militair kunnen bezetten. Frankryk zal Marokko vertegen woordigen voor al zijn buitenlandsche betrekkingen. De bescherming der Ma rokkaansche onderdanen in ’t buiten land zal aan de diplomatieke en con sulaire agenten van Frankrijk worden opgedragen. De Sultan zal geen trac- taten aangaan, zonder voorafgaande overeenkomst met de Fransche regee ring: Frankryk zal de thans van kracht zynde tractaten tusschen de Cherifijnsche regeering en de Euro- peesche mogendheden waarborgen. Frankryk zal bij den’ Sultan een vertegenwoordiger een commissa- ris-generaal aanstellen, belast met de directie van het geheel der bur- gerlijke en militaire aangelegenheden, aan beide landen gemeen. Dezen ver tegenwoordiger zal opgedragen zyn, in overeenstemming met den Sultan, alle administratieve, gerechtelijke en financieele hervormingen, door de Fransche regeering noodig geacht, te ontwerpen en de toepassing ervan te controleere^. De Marokkaansche ministers zullen worden bijgestaan door Fransche raads lieden, ieder in zyn tak van bestuur agent van den commissaris-generaal. De Fransche regeering zal in over eenstemming met den Sultan een financieele organisatie instellen be stemd om den dienst der openbare schuld te regelen. De Fransche regee- worden in beider leven zm een groote dag aanbrak de hnwelyksplechtigheid I „Stille verandering voltrokken worden en werd in stilte gevierd, waarover Friteje I hoejel de stap, door Edith te doen, ontroostbaar washij had de stoutste droos. illlEI»” ge- ijner vrienden, arom nij geheel ge os. Ik meende idel tegen be lt van een paar t. Ik heb^nu onaangename i glanzend en ser het maar le uitwerking tdurend schei- wettig gede- plannen voor dezen dag ontworpen en nu was hun alle do bodem ingo* slagen. Hot jonge paar ondernam een korte huwelijksreis en gedurende dozen tyd maakte mevrouw Emma zich tot ver trekken gereed, zij wilde het zoo in richten, dat zij juist op denzelfden dag vertrok, waarop Edith en haar echt genoot zouden terugkeeren. opdat do familie Kienhout na afscheidssmarton middellijk wederziensvrougde smaken zou. Da Uatste week ging zeer treurig voorbijniet alleen den ouders, maar ook den broeders ging het aan het hart, dat Marie een jaar zou weg heven. „Een heel jaar?” riep Frits een» uit; „dat u een herfst, een winter, een lente en een zomer; dat is ver- schrikkeiyk lang.” Marie ^af een hoofdknik tot ant woord zy durfde niet te sprekèn, omdat zy zeer goed wist, dat zy haar tranen niet zou kunnen weerhoudeA, „Maar met Kerstmis, Mimi, zal je met Kerstmis ook niet hier zyn,” vroeg Frits opnieuw; „als de Kerst boom wordt aangestoken en wij mooie presentjes krijgen on mama met ons „Stille Nacht” zingt wera in nine gevieru, wmcuvw rnwije i ontroostbaar washij had de stoutste (Wordt vervolgd.) PHUS DEH ADVErTÊNTIÉN: Vin 1—5 gewone regels met bewijsnummer Elke regel meer 1

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1911 | | pagina 1