E. Alter
racist 269*
AG,
'E WAAR-
en
eskleeding.
•f gedeelten
60e Jaargang.
No. 11663.
Vrydag 15 September 1911.
De Ganzendokter.
^Tieu.-ws- ©xx .^^cL^©3rt©xxt5.©"blsi.cL voor G-oiJS.su ©xx OxxxstxeUjcexx-
mg!
HA l)Kl'P-
iig wordt na-
en van andere
te brengen,
>o<ie doozon,
doch
roord >Kina-
e fabriek af-
behalve Zon-
Buitenhndsch Nieuws.
Sxxiten land.
FEV1LLETOX
Verschijnt dagelijks
E. ALTER
ht 269‘,
AG.
Telefoon Interc. 82.
Telefoon Interc. 82. Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON.
en Feestdagen.
r-i
e «tad aan hui«
1 bij H. P.
7, Coiffeur.
iZn., Goada.
imwu
I «Ml
oed.
F an ADItHH:
akbord” half
vergadering
jntia”.
lie”, 3 uur,
ing voor de
nzorg”.
Het Schaak-
a Algemeene
an de Ver-
ling der Tu-
•od»
Iruppels I
f 0,75.
GOEDSCHE (IIIJUM
„Harmonie”
an de Kon.
id-Onderoffi-
68)
De zomer- liep ten eindeook de
Weener gasten maakten zich tot den
afreis gereed en wachten nog alleen
maar op Ediths bruiloft, die half Sep
tember zou plaats hebben. Nu kwam
mevrouw Emma eindelijk met haar
verzoek voor den dag: Marie voor
een jaar te mogen meenemenKien-
hout talmde niet lang, maar gaf spoe
dig zijn toestemming mevrouw Betti
opperde evenwel tal van bezwaren.
Ten eerste zou zij haar dochter in
hoogen graad missen en dan was zij
van meening, dat het meisje nog te
jong en voor alle nieuwe indrukken
1 4
indrnlT dat alles op haar maken zou.
Misschien zou zij haar eenvoudigheid
verliezen en met een hart vol vurig
verlangen naar allerlei onbereikbare
dingen terugkeeren kortom, mevr.
Betti maakte al de tegenwerpingen,
die een beminnende moeder maakt,
als zij haar kind verlof tot heengaan
geven moet.
Weliswaar was zij ook niet blind
„Ambachts-
Omstreken”.
ring ia da
j uur.
Genoegen”,
ntentoonstel-
f 1 25
1.50
1 50
1.90
>ns BureauLange
uw- en Wo-
pieringstraat
vergadering
i Armenzorg,
aregeld ty dig
it vangen van
vermakelyk-
an in onze
Turk ijk.
De cholera.
Ambtelijk zijn Dinsdag te Uskub 10
gevallen van cholera, waarvan 6 met
doodelyken afloop, vastgesteld. Woens
dag is een toeneming der epidemie
vastgwteld in do Turksche en in de
Bulgaarsche wijk van genoemde plaats.
Zeer hevig woedt de cholera in Mit-
sowitsa, vooral door het verzet dor
bevolking tegen de sanitaire maat
regelen der overheid. De bevolking
weigert geneeskundige hulp, stoort
zich niet aan de hygiënische voor
schriften en verbergt de zieken.
Volgens ambtelijke modedeolingen
zijn onder de bij Kos (Aziatisch Tur
kije) kampeerende troepen en aan
boord van twee onder quarantaine
geplaatste transportschepen in ’t geheel
12 ziektegevallen vastgesteld.
t Amzrika.
Amerikaansche en Europeesdhe
energie.
Courtenay Bennet, de Engelsche
consul-genêraal te New-York, hoeft
eenigen tijd geleden Imlangwekkendo
vergelijkingen aan de Britsche Kamer
van Koophandel aldaar toegezonden
over do energie van Ainerikaansrho
en van Europeesche arbeiders. De Ame-
rikaansche arbeider logt volgens hem
meer energie in zjjn arbeid dan do
Europeosche. Maar de hoeveelheid
energie is by den Europeaan vaak
grooter, is in elk geval by den Ame
rikaan moestal dezelfde, zoodat de
energie-voorraad van dezen laataten
eerder uitgeput raakt. Tusschen het
40e en 50e levensjaar, wanneer de
Europeosche arbeider het meest kan
praesteeren, legt de Amerikaan het
vaak af. Physieke uitputting, slechte
spysvertering, inzinking van het ze
nuwstelsel maken hen ongeschikt.
En zyn plaats "wordt door jongere
krachten ingenomen. Zoolang nu uöor
landverhuizing het aanbod van werk
krachten op hetzelfde peil blyftishet
gomakkelijk de ledige plaatsen weer
aan te vullen. Maar zoodra houdt niet
do instrooming op of men zal van de
superioriteit van den Amerikaanschen
arbeider niet veel meer merken, want
Amerika zal zich dan moeten verlaten
op zyn eigen arbeiders, wier levens
kracht niet grooter is dan die hunner
ouders, hetzij dezen van Amerikaan-
schen of van Europ. afkomst zyn.
f 0 55
O IO
BU drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend.
Dienstaanbiedingen per plaatsing van 1—5 regels f0 35 by vooruit
betaling, elke regel meer 6 cte Reclames I 0.25 per regel.
Groote letters en randen naar plaatsruimte.
ring zal de leeningen waarborgen, aan
te gaan door de Marokkaansche re-
geering. De Marokkaansche regeering
zal geen nieuwe leeningen sluiten,
zonder toestemming ivan de Fransche
regeering. De Fransche regeering ver
zekert den Sultan uitbetaling zijner
civiele lijst.
2. Economische bepalingen
Overeenkomstig artikel 105 van het
verdrag van Algeciras zal geen der
takken van openbaren dienst in het
Cherifijnsche rijk aan het staatsgezag
onttrokken kunnen worden ten voor
dooie van particuliere belangen over
eenkomstig artikel 206 van het ver
drag van Algeciras zal het gezag van
den staat over de takken van openbaar
bestuur én de groote ondernemingen
van algemeen nut onaangetast blijven,
wat aangaat haar organisatie en di
rectie, concessie en controle. De
Fransche regeering zal tot taak hebben,
over een en ander te waken.
De toewijzing van openbare werken
en leveranties voor de takken van
openbaren dienst, aldus onder uitslui
tend gezag van den Marokkaanschen
staat blyvond, zal aan de gebruikelijke
regeling der openbare aanbestedingen
worden onderwerpen, zonder voorkeur
voor eenige nationaliteit, overeenkom
stig het tractaat van Algeciras, artikel
107-111.
De volstrekte gelykheid der douane
tarieven, wettep en reglementen zal
zoowel voor in- als uitvoer ten behoeve
van alle nationaliteiten worden gehand
haafd. Verschillen, de toepassing dezer
regeling betreffende, zullen worden
geregeld door het douane-comitó, door
het tractaat van Algeciras ingesteld.
De handelsvrijheid zal zonder eenige
ongelijkheid worden gehandhaald, zul
lende geen mogendheid in in dit op
zicht een bevoorrechting van eenigen
aard genieten en zullende allen in het
genot gesteld worden van de boven
omschreven regeling der openbare aan
bestedingen.
De „Temps” teekent bij dit resumé
aan: „Dit zijn in grove lijnen de
grondbeginselen, die Frankrijk door
Duitschland wenscht te zien aanvaard.
Duitschland zou zich hebben te ver
binden, deze nieuwe bepalingen aan
te bevelen voor de goedkeuring der
mogendheden, onderteekenaren van
het tractaat van Algeciras. Deze goed
keuring eenmaal verkregen, zou
Duitschland in het bezit worden ge
steld van de Congoleesche grondge-
zooveel grooter on ernstiger was, was
zij ook voel ouder dan haar nicht, en
vervolgens was datgene, hetwelk Edith
openlijk toonen mocht, ook in Mimi’s
hart ontwaakt: liefde.
Daardoor begrepen zij elkander on
schenen in de laatste weken wol zus
ters geworden. Liefhart, die nu eiken
avond kwam, had met behaaglijke
wyre van doen ook snel aller harten
gewonnen en mevrouw Kienhout ver
heugde er zich nu zeer over, dat zij
Edith in bereikbare nabyheid hebben
zou, als Marie vertso||ken was het
jonge paar bezat nu haar volte sym
pathie.
Mevrouw Amalia had te Groenlin-
den een woning gezocht en gevonden
en was nu vertrokken, ten einde de
meubelen uit haar tegenwoordige
woonplaats te laten overzenden. Bin-'
nen korten tijd was dit in ordfr ge-
bracht en nu begon zij te Groenlinden
twee woningen in te richtenvoor
het jonge paar en voor de mama De
Kienhouts hielpen natuurlijk dapper
mee en de arbeid verdreef Alle week
hartig scheidingsgevoel.
Met groote inspanning was men
klaargekomen, toen Ediths huwelijks-
PRIJS VAN HET ABONNEMENT:
Per kwartaal
Idem franco per post
Met Geïllustreerd Zondagsblad
Idem franco per post
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Langi
Tien de weg 64, by onze Agenten, den Boekhandel en de Postkantoren
omdat ’zij dit voor haar bloedverwan
ten niet wilde weten, sloop zij naar
buiten en weende in gezelschap, van
Pluto; of zij begaf zich naar den stal
en streelde met haar zachte, kleine
handen do koeien en de paarden en
eons, toen haar bij het in orde bren
gen van haar kasten de lieve, oude
pop in de handen viel, kuste tij deze
onder het storten van tranen, voordat
zij ze zoo behoedzaam mogelijk in de
doos teruglegde.
De dagen voor Edith’s bruiloft en
Emma’s vertrek verliepen snel, want
er was veel werk in huisde uitzet
van Mimi moest een weinig in oreje
gebracht worden Mevrouw Kienhout
was dit niet uit het hoofd te praten,
niettegenstaande Emma verklaarde,
dat Mimi’s linnengoed en kleederen
voldoende waren en er in geval van’
tekortkoming ook nog te Weenen
naalden en garen te koop waren.
Er werd op los genaaid, alsof er
twee bruiden in huis waren en de
twee meisjes sloten zich ook zoo innig
bij elkander aan, af zij in dezelfde
omstandigheden verkeerden. j
Een weinig overeenkomst was ook
aanwezig, dat kon niet geloochend
Oo«tknm14k-Honuarijr.
Voor de vrouwen is een nieuw ar
beidsveld geopend.
Naar het voorbeeld van Munchon,
denkt do burgemeester van Budapest
er sterk over, om de reiniging der
straten in handen te geven van het
vrouwelyk geslacht. In München is
men met die vrouwelyke „Stnuwenknh-
rennen” zeer tevreden, de fe&mhan-
den schynen voor dat reinigingswerk
zeer geschikt.
Zeer waarachynlijk zullen zo ook i
uniform dragen on dan ongetwijfeld
de aandacht trekken.
Het idee is werkelijk zoo kwaad
niet, de vrouw ia nu eenmaal aange
wezen om alles rein te houden, on
aangezien in Boedapest de reinheid
der straten voel te wenschen overlaat,
kan die verandering van personeel
ten goede komen aan allen.
Met den dichter kunnen wy mis
schien zingen Ehret die Frauen, Sic
kehren und fegen irdisohen Umuth
von unseren Wegen.”
In Sangerberg by Marienbad is, naar
aan 'de Lokal-Anzeiger uit Praag
wordt geseind, door een onvoorzichtig
heid by het lossen van hooi een brand
uitgebroken, die binnen enkele uren
veertig huizen in de asch legde. Een
heele wyk is af gebrand. Meer dan 100
gezinnen ayn zonder dak.
In Gut* in Hongarye zyn 95 huizen
met schuren en oen voorraad koren
en veevoeder verbrand. De schade be
draagt oen half millioen kronen. In
dezelfde plaats waren eenige dagen
geleden reeds 17 huizen afgebrand.
ItaliH.
Dit Rome wordt aan het Berliner
Tageblatt geseindDe lavastroom van
den Etna wordt uit nieuwe openingen
gevoed en gaat met angstwekkende
snelheid voort, puinhoopen en ver
woesting achter zich latende. Do on
gelukkige bevolking vlucht overal,
fn lange rijen trekken de mnnsoheti
met hun geringe have stil en treurig
een onzekere toekomst tegemoet. De
hemel is loodkleurig. Er heerscht een
benauwende warmte en er valt een
lichte asohregon. De Etna verdwfynt
achter zwarte wolken. De aarde beeft
onder de voeten van de vluchtenden;
alsof zy op het punt was te spiyten.
Men kan niet goed uitmaken, hoeveel
kratermonden spuwen. Van den hoofd
krater af tot aan de kraters Umberto
en Margherita toe is de bergwand
bieden, door Frankryk af te staan.”
Omtrent de militaire voorzorgsmaat
regelen en dé opwinding die er in Bel
gië en Nederland heerscht schrijft de
„National-Zeitung” dat de oorzaak
daarvan te zoeken is in de door de
Fransche chauvinistische pers gepubli-
alarmeerende berichten, o ie deels zijn
verspreid mot hot opzettelijk doel te
misleiden, deels zijn voortgekomen uit
vaderlandschlievende bezorgheid.
Daartegenover schrijft het blad, is
het nu eindelijk toch tijd om aan de
beide regeeringen te laten weten, dat
alle berichten over zoogenaamde mili
taire toebereidselen in do Rijnprovin
cie aan de Belgische en do Neder-
landsche grens leugenachtige ver
zinsels zijn van aan Duitschland
vijandige bladen, welke er op berekend
zijn om de goede betrekkingen tns-
Holland en België en het Duitache
Ryk te verstoren.
Op den sociaal-democratischen par
tijdag te Jena besprak Bebel gisteren
de Marokkaansche quaestie. Hyzeide:
De kolonisatie van Marokko zou den
Duitschen handel aanmerkelijk uit
breiden en Duitschland voordeel bren
gen. Wij, sociaal-democraten, die
vyandig tegenover de geheele Marok-
kaanscho politiek staan, hebben het
natuurlijke verlangen dat Duitschland»
handel en industrieels ontwikkeling
onder dezelfde voorwaarden kunnen
plaats hebben als die der andere vol
ken. Maar desondanks moeten wij
beslist protesteeren tegen het uitbre
ken van den oorlog, daar Marokko
toch werkelijk niet de knoken van
één Pruisiscnen grenadier waard is.
De bewering, dat de sociaal-democra
ten by het uitbreken van een oorlog
de algemeene politieke staking zouden
afkondigen, behoef ik niet te weer
leggen.
Wy zullen voor het uitbreken van
een oorlog alles doen wat wy kunnen
om een oorlog te verhinderen zon
hij echter desondanks toch uitbreke^
dan zullen wij alles doen om de heer-
schende klasse te verdrijven. Doch de
algemeene politieke staking zou een
flauwe grap zijn 1
De sociaal-democratischo partijdag
nam het door het bestuur ingediende
voorstel over de Marokkaansche
quaestie eenstemmig aan.
voor de voordeelen, die Mimi uiteen
verblyf bij ue tante behalen zou men
had zich aUijd met de gedachte bezig
gehouden, (haar bij een bloedverwante
in een groptere stad te laten logeeren,
opdat zij in de maatschappij zon komen
en iets van het leven zou leeren ken-
nen men had dit echter tot later ver
schoven en dus kwam Emma’s ver
zoek mevrouw Kienhout te vroeg.
Weldra echter gaf zij ook haar toe
stemming, omdat zij bemerkte, dat
haar dochter gaarne meeging boven
dien was tijdens haar aanhoudende
gesprekken met Mimi bij haar een
vermoeden opgekomen omtrent het
geen er in het jeugdige hartje om
ging; dit vervulde haar gedeeltelijk
met vreugde, gedeeltelijk met bezorgd
heid, doch zij zeide tot zich zelve, dat
men in zulke zaken aan God de leiding
ig en voor alle nieuwe indrukken moet overlaten. Menschelnke bereke-
toegankelnk waswie weet, welken ning wordt altijd te schande gemaakt
Irak dat alles op haar maken zou. men had het pas weer,by Edith onder-
1 -vonden.
Aldus werd in den raad der familie
besloten: Mimi te laten vertrekken.
Het jonge meisje was het eigenaardig
te moedenu een» was zij vol ver
wachtingsvolle vreugde als een kind
voor Kerstmis, dan weer voelde zij
vooruit het heimwee, dat zich later
van haar zoumeester maken, en
De Marokkaansche quaestie.
Het antwoord door Frankrijk ge
geven op de door Duitschland gedane
tegenvoorstellen is thans te Berlijn en
de onderhandeiingen tusschen Von
Kiderlen Wachter en Jules Cambon
kunnen thans opnieuw aanvangen.
Hoewel er officieel niets ia is ge
publiceerd meent de „Temps” goed op
de hoogte te zijn van het gestelde ant
woord en bevatten hare kolommen de
volgende bijzonderheden omtrent dat
gene wat door Frankrijk wordt ver
langd
1. Politieke bepalingen
Frankryk verbindt zich den Sultan
te bechermen tegen elk gevaar, dat
djn persoon of zyn dynastie mocht
bedreigen, en zal teneinde deze ver
bintenis te kunnen nakomen en ah
gevolg van het bijzonder belang, dat
Frankrijk hé&ft bij het handhaven der
orde in het Cherifijnsche rijk, al de
punten in Marokko, die het noodig
oordeelt militair kunnen bezetten.
Frankryk zal Marokko vertegen
woordigen voor al zijn buitenlandsche
betrekkingen. De bescherming der Ma
rokkaansche onderdanen in ’t buiten
land zal aan de diplomatieke en con
sulaire agenten van Frankrijk worden
opgedragen. De Sultan zal geen trac-
taten aangaan, zonder voorafgaande
overeenkomst met de Fransche regee
ring: Frankryk zal de thans van
kracht zynde tractaten tusschen de
Cherifijnsche regeering en de Euro-
peesche mogendheden waarborgen.
Frankryk zal bij den’ Sultan een
vertegenwoordiger een commissa-
ris-generaal aanstellen, belast met
de directie van het geheel der bur-
gerlijke en militaire aangelegenheden,
aan beide landen gemeen. Dezen ver
tegenwoordiger zal opgedragen zyn,
in overeenstemming met den Sultan,
alle administratieve, gerechtelijke en
financieele hervormingen, door de
Fransche regeering noodig geacht, te
ontwerpen en de toepassing ervan te
controleere^.
De Marokkaansche ministers zullen
worden bijgestaan door Fransche raads
lieden, ieder in zyn tak van bestuur
agent van den commissaris-generaal.
De Fransche regeering zal in over
eenstemming met den Sultan een
financieele organisatie instellen be
stemd om den dienst der openbare
schuld te regelen. De Fransche regee-
worden in beider leven zm een groote dag aanbrak de hnwelyksplechtigheid I „Stille
verandering voltrokken worden en werd in stilte gevierd, waarover Friteje I
hoejel de stap, door Edith te doen, ontroostbaar washij had de stoutste
droos.
illlEI»” ge-
ijner vrienden,
arom
nij geheel ge
os. Ik meende
idel tegen be
lt van een paar
t. Ik heb^nu
onaangename
i glanzend en
ser het maar
le uitwerking
tdurend schei-
wettig gede-
plannen voor dezen dag ontworpen
en nu was hun alle do bodem ingo*
slagen.
Hot jonge paar ondernam een korte
huwelijksreis en gedurende dozen tyd
maakte mevrouw Emma zich tot ver
trekken gereed, zij wilde het zoo in
richten, dat zij juist op denzelfden dag
vertrok, waarop Edith en haar echt
genoot zouden terugkeeren. opdat do
familie Kienhout na afscheidssmarton
middellijk wederziensvrougde smaken
zou. Da Uatste week ging zeer treurig
voorbijniet alleen den ouders, maar
ook den broeders ging het aan het
hart, dat Marie een jaar zou weg
heven.
„Een heel jaar?” riep Frits een»
uit; „dat u een herfst, een winter,
een lente en een zomer; dat is ver-
schrikkeiyk lang.”
Marie ^af een hoofdknik tot ant
woord zy durfde niet te sprekèn,
omdat zy zeer goed wist, dat zy haar
tranen niet zou kunnen weerhoudeA,
„Maar met Kerstmis, Mimi, zal je
met Kerstmis ook niet hier zyn,”
vroeg Frits opnieuw; „als de Kerst
boom wordt aangestoken en wij mooie
presentjes krijgen on mama met ons
„Stille Nacht” zingt
wera in nine gevieru, wmcuvw rnwije i
ontroostbaar washij had de stoutste (Wordt vervolgd.)
PHUS DEH ADVErTÊNTIÉN:
Vin 1—5 gewone regels met bewijsnummer
Elke regel meer
1