SEL ;en” i 1 avon TS, md el. Hen, SCHOP, liiurt* No. 11731. 50e Jaargang. nors, XTïsvl-ws- ezx ^\.d.v-erterxtxe"bla-d_ voor Q-ovlgLsc OxxxstreHnexL. »kers, JacLeaux Maandag 4 December 1911. Verschijnt dagelijks IGEN. -EB-ixiterj larxd. Buitenlandsch Mieuws. Exrxxxerxlarxca. Hl r i <Sfteu)~^orRsefi £even. i I Gouda. r in Heem f :1 behalve Zon- en Feestdagen. Telefoon Interc. 82. Telefoon Interc. 82. Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON. FEL/LL&TOX i' U Ie Sigaren 1 i van die Boort kennis te HOOFDSTUK XIII. fteverinp. HOOFDSTUK XIV. (Wordt vervolgd.) zij werden door krachtig geschutvuur afgeslagen. GOUDA. DANTZIG, larkt 43. iOOGEN. B8H0VEN. ST. Tl 60UD8CHE COURANT. zet het blad scherp uiteen waarom Engeland juist Pëjfciö moest steunen. Engeland heeft behoefte aan een ster ken bufferstaat tusschen zijn koloniën en het Russische rijk. Rusland heeft juist het tegenovergestelde doel, te zorgen, dat Perzie geen zelfstandigen Staat meer is. Slechts de kinderach tige angst van.Sir Edward Grey,dat Rusland zich met Duitschland zal ver binden, is oorzaak dat de Engelsche minister van buitenlandsche zaken den Rus niet sterk genoeg te keer gaat. kte inr Sociëteit roering Dames Lrnold Spoel”, geregeld tijdig >nt vangen va» i, vermakeljjk- dan in onne ouw- en Wo- Vergadering ndscommissie uur Sociëteit vergadering an den Bond jht. teunieu, 8 n., vergadering dub. Spreker Jchevenmgen. wet-Kolkman. jegenu, 8 u., irectie Speen- 17) De vrouw, die hij in ’t park ont moet had, was plotseling veranderd in deze. Harry herkende de stem. „Wie was die man „Dat zult ge spoedig genoeg hooren wees op uw hoede. Er is een samen zwering op til om één van do ge meenste rooverijen die ooit in New- York op touw gezet zijn, te volvoeren.” „Wie zijn betrokken in die samen zwering „De valsche munsterszij hebben zich in contact gesteld met bekende inbrekers. De datum zal één der nach ten in deze week zijn,” „Welke bank hebben zij op ’t oog De vrouw fluisterde hem een naam in ’t oor. „Wilt ge mij alle inlichtingen ver schaffen r’ i „Ja; luister!” En zij verhaalde de feiten die volgen. Landverhuizers. De Minister van Buitenlandsche Zaken vestigt de bijzondere aandacht van allen die voornemens mochten zijn als landverhuizers naar den vreemde te gaan, op het volgende Het is in den laatsten tijd gebleken, dat hier te* lande personen hun werk er van maken, om op te wekken tot landverhuizing naar overzeescho ge westen, en dat deze personen van eiken aangebrachten landverhuizer van derden een belooning ontvangen. Aanbevolen wordt de mededeelingen die dergelijke personen omtrent voor uitzichten voor landverhuizers doen, niet zonder nader onderzoek als juist aan te nemen. Inlichtingen omtrent de vooruit zichten van landverhuizers in vreemde landen worden, voor zooveel beschik baar, verstrekt door het Departement van- Buitenlandsche Zaken te ’s Gra- venhage. (St.-Ot.) Italië-Turkije. De Dardanelles Naar de Temps uit Konstantinopel verneemt, heeft de Porte aan de mo gendheden laten weten, dat zij tot haar spijt geen gevolg kan geven aan hun verzoek om ingelicht te worden over de maatregel, die do Porte voor de verdediging van de Dardanellen heeft genomen. Zij hoopt, dat de mo gendheden zullen begrijpen, dat zij tot die maatregelen gedwongen is. Zij zal de mogendheden gaarne ter wille zijn, als zij van Italië den waarborg ver krijgen, dat het niet zal blokkooren en evenmin de zeeëngte aanvallen. Turkscho wreedheden. Volgens do Messagero heeft de Ita liaansche regeering haar gezanten uit voerig ingelicht over de mishandelin gen en verminkingen, die Turken en Arabieren Italiaansche gevangenen hebben doen ondergaan, met bewijs stukken, fotografieën enz., teneinde de verschillende kanselarijen er kennis van te geven. Het Roode Krftifj. Do Turksche regeering heeft met dankbaarheid het aanbod van het Duit- sche Roode Kruis om de Turksche gewonden in den oorlog te helpen aangenomen. Tripoli, 2 Dec. De Liguria” heeft Zuara op de hevigste wijze gebom bardeerd, op dezelfde wijze zal Taguira gebombardeerd worden. Gistermiddag hebben de Italianen bij Horn? de Tur ken aangevallen, welke zij terugdreven, hen vervolgende tot voorbij de ruïne van Lebdoh. De Italianen zijn in den avond te Homs teruggekeerd. Zij had den 2 dooden en 10 gewonden, en hebben den Turken belangrijke ver liezen toegebracht. onschuldig is als oen kind, rampzalig.” De détective wist, dat hij bier niet veel doen kon. Het was hier één van die geschiedenissen van ongelukkige vrouwen, die aan lager wal raken en ten slotte tot die laagste klasse van individuen gaan behooren. Toch besloot hij dat meisje te red den. Dienzelfden avond stapte een net gekleed man de bar binnen om het Grand Central Hotel, op Broodway, te New-York. Hij scheen eenigermate onder den invloed van drank te zijn. Toen de vreemdeling binnentrad ston den er drie mannen in de bar. Het waren blijkbaar menschen van buiten de stad, die men steeds door New-York ziet rondslenteren. Toen de vreemde ling hen voorbijging was er iets in hunne oogen te lezen als: „zou die niet een goede vogel voor ons zijn om te plukken?” Of dit laatste juist was of niet, in ieder geval handelde de vreemdeling zoodanig al was hij de meest geschikte persoon als slachtoffer te worden ge kozen. De man achter ’t buffet schonk de glazen der bezoekers vol. De drie man nen bewaakten den vreemdeling. „Ga voor hem staan Toon,” zeide de eene. De kwartjesvinder begon te donken dat hij met een man te doen had die niet zoo onnoozel was als hij wel dacht. Het was duidelijk dat de vreemde ling vroeger -.neer in de stad geweest was, hoewel hij zoo onschuldig en on- noozol leek. „Er is één ding waar ik altijd voor te vindon ben,” zei na eenigen tijd de koopman. „Ik houd veel van de vrouwen; maar als je hier vreemdeling bent moet je je alleen bezighouden.” „Wel vriend, ga dan met mij mee. Een vriendin van mij heeft eene dames-kostschool. Somtijds staat zo de oudere leerlingen toe in de voorkamer te komen.” „Hé I wel dan ben je een gelukkige kerel.” Frankrijk. De kruitquaestio. Het onderzoek, van de kruitfabrie ken dat in opdracht van Delcassó hoeft plaats gehad heeft de meest betrou- renswaardige feiten aan den dag ge bracht, meldt de Matin. Zoo moet zijn geconstateerd dat de kruitvoorradon, welke heeten te zijn van 1908, in werkelijkheid gefabriceerd waren in de jaren 1895 en 1886. Het blad ver langt de strafrechterlijke vervolging van de schuldige ingenieurs. Amerika. Het dynamiet-proces te Los Angelos. Men herinnert zich nog den gerucht- makenden dynamietaanslag te Los Angelos. De zaak was nog steeds han gende, en de beschuldigde de leider dor arbeiders James Mc. Namara had tot nu toe geweigerd schuld te beken nen. Volgens een telegram uit New-York heeft hij thans schuld bekend evenals zijn medeplichtige broer John. Mc. Namara, dio bekende ijzerfabrieken in de lucht te hebben laten springen. Onder de meest goruentmakende aanskgon door de beschuldigden ge pleegd, moet worden genoemd, die op het gebouw van de Los Angelos Times waarbij 21 menschonlevens verloren gingen, in den herfst van het vorige jaar, en op de Llewellyn Iron Work op Kerstdag van 1910. De verdediger Darrow moet hebben bekend, dat als hij een anderen uitweg had geweten hij de bekentenis zou hebben verhinderd. Blijkbaar wilden beide beschuldigden door hun beken tenis hun leven redden. James Mc. Namara zal denkelijk worden veroor deeld tot levenslange tuchthuisstraf, zijn broer tot veertien jaren. De aan gelegenheid wekt groote opwinding in het land, ’s Avonds verschenen extra edities van de bladen met het bericht van de bekentenis. De zaak van de arbeiders heeft een ernstig verlies er door geleden. Het eerste gevolg zal zijn, dat de keuze van een socialist tot burgemeester van Los Angelos, in den persoon van den verdediger, Har riman, uitgesloten is. Duitschland. Do stad Frankfurt a. M. heeft Z.Exc. F. Ehrlich (den man van het Sftlver- saan) tot haar eereburger benoemd. Van 15 gewone regels met bewijsnummer f 0.55 Elke regel meer 0.10 Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend. Dienstaanbiedingen per plaatsing van 15 regels f0.35 bij vooruit betaling, elke regel meer 6 ets. Reclames f 0.25 per regel. Groote letters en randen naar plaatsruimte. we naar het PRIJS VAN HET ABONNEMENT: Per kwartaal f 1.25 Idem franco per post ..„1.50 Met Geïllustreerd Zondagsblad „1.50 Idem franco per post 1.90 Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons BureauLange Tiendeweg 64, bij onze Agenten, den Boekhandel en de Postkantoren „Hij is ’t niet waard,” zeide de andere. „Dat denk je maar. Ik verwed er 10 dollars om dat’t een goede buit is.” Een der drie verliet de bar. Een ander sprak den vreemdeling aan. „Mooi weertje mijnheer.” „Ik heb niet de eer u te kennen, goede vriend,” antwoordde de vreem deling. „Pardon ik bon hier vreemd en ik rientte mijne woorden tot u daar ik veronderstelde dat u van dezelfde streek was als ik. „Ik ben van Kentucky.” „Ik van Tenesseo.” „Hé inderdaad. Aangenaam kennis te maken. Hoe heet go?” „Timothus Ward.” „Ik heet Richard Polk. Ik heb fa milie in Tenessee. Laat ons wat drin ken Zij dronken samen en waren spoe dig in druk gesprek gewikkeld. Eindelijk zei de New-Yorksche kwar tjesvinder „Hot is hier nog al vervelend.” „Laat ons wat naar buiten gaan.’ „Goed, maar waar gaan we heen „Een vriend van mij, ook uit Kentucky houdt hier dichtbij een bank. „Ik ben er niet op gesteld meteen De mnrino-prodikant te Den Helder. De minister van Marine heeft thans de volgende regelen voorgeschrevon aan predikanten, geestelijken of gods dienstleeraars aan wie de behartiging van do geestelijke belangen van het marinepersoneel in de directie Wil lemsoord tot taak is gesteld. Art. 1. Zij behartigen de geestelijke belangen van het marinepersoneel voor zoover bij de betrokken personen daaraan behoefte bestaat. Art. 2. De wijze waarop zij do gees telijke belangen van het marineperso neel zullen behartigen is aan hun beleid overgelaten. Echter zullen zij, wat de wijze van uitvoering van hun arbeid betreft, zoodanig handelen, dat zij niet in strijd komen met de aanwijzingen van huishoudelijken aard, welke hun eventueel dienaangaande door do be- landsman maken.” „Welnu theater.” „Neon, dat werkt te veel op mijne zenuwen,” antwoordde de vreemde- ling. Een moordaanslag op een journalist. De oorlogscorrespondent van de „Temps44, Jean Carrère, is Vrijdag nacht in den ingang van zijn hotel door een in Europeesche kleeren ge huld persoon vastgegrepen on met een mes in hals en rechter schouder gc^ stoken. Latere berichten melden, dat de toestand van den gekwetste niet zorg wekkend is. Deze aanslag heeft groot opzien verwekt in Tripoli. Generaal Caneva heeft den journalist persoonlijk opge zocht. Zoodra de Italiaansche minister president bericht had gekregen van het gebeurde, heeft hy generaal Caneva telegrafisch opgedragen, alles in het werk te stollen om den schuldige te vinden en een belooning van twee duizend lires uit te teven voor den- geno, die de overheid op het spoor brengt van den dader. Men vermoedt dat hij een Jong-Turk is, die zich op Carrère heeft willen wreken wegens de wijze waarop deze over de krijgs operaties schreef. Zoowel de Fransche consul als de correspondent zelf had den de laatste dagen eenige in het Fransch geschreven dreigbrieven ont vangen, doch zij hadden het niet noodig geoordeeld de Italiaansche autoriteiten hiermede in kennis te stellen. Ook moet oen brief gevonden zijn, bestemd voor de buitenlandsche jour nalisten, die voor Italië gunstige be richten schreven, waarin zij werden aan gemaand Tripoli te verlaten, zoo zij niet wilden deelen in het lot van Carrère. Berlijn, 3 December. De Konstan- tinopelsche correspondent van het Berliner Tageblatt seintEen corres pondent seint uit Tobroek, d.d. 30 November, aan den minister van oorlog, dat Enver-Bei hem medegedeeld heeft,, dat de Italianen den 29sten November de Turksche en Arabische stellingen bij Derna aangevallen hadden. Na oen heftigen strijd waren de Italianen vol komen geslagen en in groote wanorde teruggetrokken. De Turken hadden meer dan 200 Italianen begraven, een groot aantal gevangenen gemaakt en veel schiet voorraad veroverd. Het bericht is officieel. Tripoli 3 December. Te Derna heb ben duizend Turken en Arabieren een algemoenen aanval beproefd op het zuidelyke front van de Itajianen, maar Rusland en Perzië. Perzië heeft aan de bevelen van Rusland niet kunnen voldoen en het gevolg daarvan is geweest, dat de t Russische troepen Noord Perzië zijn binnengetrokken. Daartegen heeft natuurlijk Perzië’s macht niets te be- teekenen. Het merkwaardigste in de geheele geschiedenis is echter de hou ding die Engeland thans inneemt. Is Sir Edward Grey dan geheel blind geworden, dat hij niet ziet wat er thans gebeurt? Rusland heeft eerst het optreden van dén ex-sjah gesteund; thans gaat hét brutaalweg zelfstandig optreden en dat alles om Perzië fei telijk zijn bestaan te ontnemen. Be grijpt t Sir Edward Grey niet, welk gevaar daarin schuilt voor Engeland’s eigen 'koloniën. Sir Edward Grey heeft slechts oog voor de Entente.. Hij stemt onvoor waardelijk toe in alles, wat de vrienden Frankrijk en Rusland willen doen. Als ze zich slechts maar niet met Duitschland verbinden, dan staat de Engelsche minister van buitenlandsche zaken alles toe, wat zij zich in het hoofd halen. En het gevolg daarvan is, dat de Engelsche minister steeds meer door zijn eigen partijgenooten wordt bestreden. Dezelfde twee bladen, die hom over zijn rede betreffende do Marokkaan- sche kwestie aanvielen, doen ook thans weer het voornaamste woord hooren. De Manchester Guardian zegt dat het aantal fouten, dat do minister heeft gemaakt tegenover Perzië thans com pleet is. Het blad kan zich niet be grijpen, waarom Perzië niet liet recht zou hebben die personen als ambte naren aan te stellen, die het voor de reorganisatie van zijn financiën het meest noodig oordeelt. Zooals men weet, eischt Rusland het ontslag van Shuster en Lecoffre. En het blad komt eveneens tot dit resultaat, dat de Engelsche belangen door de poli tiek van minister Grey al heel slecht gediend worden. Wanneer deze hou ding een gevolg is van ons verbond met Rusland, zegt de Manchester Guardian, dan is het beter geen vriend schap, dan een, waardoor men zijn eigen belangen schaadt. De Daily News is nog veel scherper. Het blad meent dat Perzië onmogelijk aan het Russische ultimatum kan voldoen om dat dit gelijk zou gtaan met het prijs geven van zijn onafhankelijkheid. Dan Italië en het Drievoudige Verbond. Uit Keulen wordt geseindNaar luid van telegrammen uit Rome, spreekt men daar in regeeringenskrin- gen nadrukkelijk alle berichten over het uittreden van Italië uit het drie voudige verbond tegen. Bón officieele mededeeling, die bin nenkort zal verschijnen, zal die be richten weerleggen en tevens ontken nen, dat Italië in 1909 tegen Oosten rijk heeft willen mobiliseeron. De détective geloofde niet alles wat zij hem zeide, daar hij wist dat do lieden, die hij op ’t spoor was, alle mogelijke pogingen in ’t werk stelden om hem van den rechten weg af te brengen. De financiën van 't valsche-munters- genootschap waren in slechten staat, on dus waren eenige der combinatie in relatie getreden met een troepje beurzensnijders. De geheele samen zwering werd onthuld door deze juffrouw, die zich Emma Chedney noemde Harry scheidde van de vrouw, be lovend haar binnen een paar dagen te zullen ontmoeten. Hij sloeg een weg in naar zijn wo ning die evenwijdig liep met Broad way. Hij ontmoette eene vrouw die hij kende als in betrekking te staan met dieven. Zij heette roode Kee en zij hield den détective staande. „Wat moet je vroeg deze, onge duldig. „Ik moet je in kennis stellen met den afschuweïijksten misdaad die ooit gepleegd is. Ze maken haar, die zoo dan gaan

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1911 | | pagina 1