,E. Alter tracht 269‘ IAG, FE WAAR- Vrijdag 9 Februari 1913. 50e Jaargang. No. 11787. en S'o.ïtenlaxxcS.- Buitenlandsch Nieuws. FEUILLETON. Werneóeróe carets. 1 WARENHUIS, Spuislr. Den Haag. I i.E. ALTER risia eevoeders. XTie-ct-ws- eïi u^-d_“vertexLtﮓbls-d. voor Q-o-vlcLsl en OnrxstxeZbcezx. Verschijnt dagelijks behalve Zon- en Feestdagen. Telefoon Interc. 82. Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON. Telefoon Interc. 82. de stad aan huis *1 H SODA. l voorgevallen, dat yerseelvoer) 3 en kilo vndermeel voederkosten 40 en 5 kilo Geh.-onth. Ver. r. Chr. Voor- sitia“, openbare Jrinkman Zn. Amerlkauische Zijde voor Balkostuums. 'en aeskleeding. of gedeelten Kanaries 3, en */t liter ■goed. W en ADRES'. icht 269‘, lAG. WATSNMl HAHUOL ierk uUt.Mt hill INHE COURANT. FliljS VAN HET ABONNEMENT: Per kwartaal Idem franco per post moegen” 8 uur, „Trouw aan •noegen” S’/j u. •rmetho de. ederfaoriek 3ÏA. Enkhuizen. ar bij HH.: Wydstraat. Veerstal. f 1 25 „1.50 Met Geïllustreerd*Zondagsblad J on Idem franco per post n 1 w Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons BureauLange Tiendeweg 64, bij onze Agenten, den Boekhandel en de Postkantoren Mót de uiterste voorzichtigheid werd de arme Gertrude naar eeno kamer gelijkvloers gedragen en op eene ca napé neergelegd. De dokter verwijder de nu allen uit de kamer, behalve me vrouw Van Spankeren en eene dienst bode en begon daarna zijn onderzoek. Gertrude opende even de oogen, waarin een uitdrukking zetelde van wilden schrik en sloot ze toen weer onmid dellijk. Het onderzoek duurde lang, veel te lang voor de angstig wachtende vrouw, veel te lang voor dien grijsaard, die met opóéngeklemde tanden en ge balde vuisten voor de deur heen en weer liep en vruchteloos zijn ooren splitste om iets op te vangen van het geen daar binnen plaats greep. Een eeuw van weifelen, hopen, bidden in weinige korte stonden doorleefd. Eindelijk wörd de deur geopend en de dokter wenkte hemzijn gelaat stónd bezorgd. „Ik begrijp, wat u zoo dringend ver langt te weten, mijnheer Van Span keren,” sprak hij bedaard, doch ik heb thans geen tijd voor een uitvoerig re laas. Wat gebeuren kan, is nog zeer on zeker onmiddellijk gevaar is er niet.” „God zij dank (Wordt vervolgd.) PRIJS DER ADVERTENTIÊN: Van 1—5 gewone regels met bewysnummer f 0.55 Elke regel meerw 0.10 Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend. Dienstaanbiedingen per plaatsing van 1—5 regels f0 35 bij vooruit betaling, elke regel meer 6 ets. Reclames f 0.25 per regel. Groote letters en randen naar plaatsruimte. Duitschland. Diplomatieke diefstal Uit Genève wordt aan Londensche bladen gemeld dat in den sneltrein van Rome naar Berlijn uit een tasch een aantal diplomatieke stukken van een Duitsch diplomaat gestolen zouden zijn, de juweelen die in die tasch waren heeft men erin gelaten. Te Berlijn is officieel daarvan niets ebord”, 8 uur, ersvereeniging, dhr. J. Fryda. noegenu, open- A. P. Spreker •unie”, 8 uur, uwenkiesrecht. Salomons. geregeld tijdig ontvangen van m, vermakelyk- dan in onze Perzië. Uit Teheran wordt gemeld, dat Sar dar Assad verklaard heeft dat Perzië naar een formeele verklaring van En- een bombardement van Parijs voor bereidt, door middel van driehonderd Duitsche aëroplanen Onmiddellijk na de oorlogsverklaring zouden van uit Metz en Straatsburg een geheele zwerm vliegtuigen koers zetten naar Parijs. Met een snelheid van 160 kilometer per uur zouden de vliegtuigen uit Metz twee uur, en die uit Straatsburg drie uur noodig heb ben, om den Eiffeltoren té bereiken. In een half uur kunnen zij dan 10.000 kilogram dynamiet op de on gelukkige Seine-Stad werpen, waarna zij binnen anderhalf uur de Belgische grenzen bij Manbeugo kunnen be reiken. De Minister van Oorlog, Millerand, zou overwegen, wat er tegen zulk een aanval op de mogelijkheid waarvan hij door generaal Roques en kapitein Dirschauer opmerkzaam word gemaakt is te doen. Hij zou van plan zijn om op alle mogelijke manieren door groote aankoopon van vliegtuigen, door lee- ningen en door groote werkzaamheid in de werkplaatsen en arsenalen de Fransche luchtvloot op do ver- eischte sterkte te brengen. Op 15 Maart zou alles in gereed heid moeten zijn. Er zouden obser vatieposten in de lucht worden op gericht van Parys tot aan de grenzen. En deze posten zouden door draad- looze telegraphic met elkander in verbinding staan. België, In do Belgische Borinage, waar nog altijd 36.000 man staken, en waarde stakers den laatston tijd bitter lijden, hebben allerlei onlusten plaats gehad. Te Quaregnon plunderden zij wagens beloften voor een toekomst zonder verzekeringswetten.” Zoo werd een wet die alom zegen zou verspreiden bij de bevolking zwart gemaakt, maar gelukkig was het Zwitsersche volk in zijn meerderheid helderziend genoeg om de belangenstrijd van het kapitaal achter de geheele actie waar te nemen. Het „Handelsblad” wijt dit in de vol gende bewoordingen aan de democra tische opvoeding van het Zwitsersche volk. Hij vindt het zeer verblijdend en bemoedigend tevens om te zien dat de democratische opvoeding een volk er toe brengt zelf te denken en daardoor gewapend te zijn tegen de bijna onbegrensde macht van het geld; bereid een goede zaak tot een goed einde te brengen, ook al kost het hier en daar een persoonlijk offer. Zwitserland. De ongevallen- en ziekte verzekeringswet We hebben Maandag het een en ander geschreven over de ongevallen en ziekteverzekeringswet in Zwitser land. Later hebben we gemeld, dat het Zwitsersche volk deze wet met 280 duizend .stemmen tegen 230 dui zend heeft aangenomen. Een derge lijke sociale wet van beteekenis kon dus slechts bij het volksreferendum een meerderheid van 50 duizend stem men behalen. Deze meerderheid lijkt tegenover het aantal tegenstemmers betrekkelijk klein. De Zwitsersche briefschrijver van het Handelsblad licht echter in een uitvoerig, schrijven toe waarom een wet waaraan betrekkelijk weinig politieke kleur was, in een democratischen staat als Zwitserland slechts een zoo kleine meerderheid kon verkrijgen. Het kapitalisme, zoo schrijft hij ongeveer, heeft een roekeloozen strijd gestreden tegen deze wet van groot volksbelang. „Het was de interna tionale trust der particuliere verzeke ringsmaatschappijen, die door haar agenten een laatsten worp deed naar het arbeidsveld van het Zwitsersche eedgenootschap”. De particuliere ver zekeringsmaatschappijen, die haar ar beidsveld bedreigd zagen, hebben zich op de meest brutale wijze tegen de wet verzet. Handteekeningen voor hun protestlijsten tegen de wet hebben zij met grof geld betaald en toen eenmaal het volksreferendum was noodig geworden, hebben zij een actie opgezet, die een politieke partij, welke dan ook, voor eeuwig onmogelijk zou hebben gemaakt. „In elk kanton werd een voor de buitenwereld onbekend comité van actie gevormd, dat echter over zeer beduidende krachten be schikte. Confidentieele circulaires flad derden naar elke stad, naar elk dorp, naar elk gehucht, waar de geaccredi teerde verzekeringsagent tevens po litiek agitator werd. Dank zij dezen staf van duizenden beambten, kwamen de boekjes en plaatjes der oppositie partij in elke arbeiderswoning en op elke boerenhofstede en deze geschriften steeds anoniem, evenals de adver tenties waren een samenweefsel van de meest schaamtelooze leugens, van brutaal bedrog en overdreven ition”, 8 uur. b „Ter Gouw”. u, Uitvoering g. „St. Grego- meel. m Woningtoez. g Onderstands- rmenzorg“. ebest”, 8 uur. nultaan-séance. noegen”, 8 uur. sse en Blokzijl. nie“, 8% uur, •t.-kas „Draagt noegenu, open- .P. Spreker de r. 8 uur. Feeet- ezelschap nJu- „Wel, mevrouw I dat zoint-ik u voor de vaste waarheid niet durven zeg gen”, begon de man op de gewone wijdloopige manier, dien lieden eigen, terwijl hij eerbiedig zijn pet afnam. „Ik wou krek beginnen, maar me neer „Nu ja, waar is de dame?” vroeg mevrouw gejaagd, want ze stond op heete kolen. „O, de juffer meent uwes, die komt seffens (dadelijk) in een rijtuigze ziet erg witjes, maar dood is ze niet. Kijk, da’s casjeweel, daar kumt ze al.” Weinige oogenblikken later hield het rijtuig stil; een heer steeg uit. Hij maakte zich bekend als dokter Hives, doch de oude echtelieden hoor den het nietze zagen slechts de roerlooze gestalte, die als een geknakte bloem op de kussens van het rijtuig lag. De oude jonker wendde zich om teneinde zijn ontroering te verbergen en zijne vrouw slaakte een kermenden zucht en prevelde met bleeke lippen „Mijn arme, arme jongen I” De dokter zag onmiddelijk, dat er met hen niets was aan te vangen en met de gewone besluitvaardigheid van zijn vak wenkte hij een paar bedien den, die met verschrikte gezichten en nieuwsgierige blikken om het rijtuig waren samengeschoold, hem te helpen. bekend. De passagiers werden in Gö- schenen opgehouden en allen onder zocht, doch men heeft niets gevonden. De agrariërs en de graanrechten. Dat niet alleen de Duitsche consu- menteh benadeeld worden door de hooge graanrechten, maar dat ook de landbouw er de gevolgen van onder vindt, wordt thans door de agrariërs zelf erkend. Tenminste volgens de „Weser Zeitung” hebben eenige agra rische leiders een verzoek gericht tot den Rjjkskanselier, om de rechten op gerst en maïs voor veevoeder op te heffen tot einde Augustus 1912, of zoo daarvan financieele moeilijkheden het gevolg zouden kunnen zijn, de rechten op maïs als voeder van 30 Mark tot 13 Mark te verlagen. De „Voss. Ztg.” teekent hierbij aan: Het opheffen van de rechten op gerst, die 13 Mark per 1000 KG. bedragen, zou weinig beteekenen, Rusland voerde tot nog toe aan gerst in, wat het maar kon aanvoeren, en zoo het in den laatsten tijd minder leverde, is dat alleen omdat de voorraden in Rusland erg gedund zijn. Voor maïs heeft de handel reeds lang een verlaging van de invoer rechten voorgesteld. Door het hooge recht werd alleen verkregen,dat de maïs uit Duitschland naar Engeland werd gevoerd, en dat in Duitschland daarvoor gerst werd aangevoerd en gebruikt. Maar of oen verlaging van de rechten op maïs nu nog invloed zou hebben, is de vraag. Voordat die verlaging in werking kan treden is het voorjaar en kan het groene voer het gebruiken van maïs voor veevoeder beperken. Verder heeft in, La Plata de maïsoogst zulk een rijke opbrengst opgoleverd, dat van die' zijde een vermindering der markt prijzen verwacht kan worden. Maar het merkwaardige in dit ge heele geval is wel, dat dezelfde partij, die in den Rijksdag alle verlagings- voorstellen bestreed toen het doel was, de levensmiddelen voor menschen minder duur te maken, thans met' voorstellen komt,om de rechten tel verlagen voor veevoeder. Frankrijk. Het „Duitsche Spook”. Een even verrassende als zonder linge „onthulling” wordt door het Parijsche blad Excelsior gepubliceerd. Het blad beweert te hebben ont dekt, dat de Duilsche generale staf geland en Rusland niet verlangtbij de verkiezing van de nieuwe Medsjlis kunnen echter moeilijkheden plaats vinden, wanneer men niet precies weet waaraan zich ten opzichte van de beide mogendheden te houden. De Bachtia- ren zijn bereid de constitutioneele re- geering te steunen. Over de ernstige onlusten, welke in Masanderan zouden zijn voorge vallen wordt te Berlijn verzekerd dat daar geen buitengewone onordelijk heden hebben plaats gehad. Het bericht is waarschijnlijk door de Russen ver zonnen om een voorwendsel te hebben voor nieuwe troepenzendingen. Een conferentie door de Perzische regeering belegd met den Engelschen en den Russischen gezant heeft be sloten den oud-sjah 50.000 Tomans (f 120.000) per jaar toe te kennen. Salar ecl Dauleh krijgt als hij Perzië verlaat 12.000, Tomans en Sjoa es Sultanoh ontvangt zijn bezittingen terug. De oud-Sjah moot Perzië reeds ver laten hebben on is, volgens Russische berichten, to Kaswin aangekomen. Een tweede Shuster? Men herinnert zich den gorucht- makenden brief van Morgan Shuster in de „Times” over de panier waarop Rusland vooral in Perzië huishoudt. Het schijnt nu dat in Mornand, de Belg die Shusters taak onlangs heeft overgonomon, een tweede Shuster is opgestaan, tenminste de „Gazette”, die te Brussel verschijnt, beweert dat het Belgische ministerie van Financiën een lang telegram van Mornard heeft ontvangen waarin hij uitweidt over de buitengewone wanorde waarin hij de Perzische financiën aantrof en „zekere buitenlandsche machinaties” wraakt. Hij haalt, zegt de „Gazette”, ten bewijze een aantal ernstige feiten aan en doet een beroep op zijn land genoten om zich te verzetten tegen, wat hij noemt, den Engelschen veld tocht. 28) Zijne vrouw moest zijn onrust wel opvallen. Ook zij had de verandering bij hare nicht wel bespeurd, doch ge meend, dat dit nog een gevolg was yan hare ongesteldheid van het vorige jaar. „Juist die ongesteldheid, die zooge naamde ziekte, die haar langer verblijf in Italië noodig maakte, kwam mij toen al verdacht voor, doch ik ontgaf het mij. Weet je, wat ik geloof, dat zij gehoopt heeft de echtgenoote van on zen zoon te worden en er tusschen hen iets is voorgevallen, dat aan die verwachting den bodem heeft in- gea lagen.” «O, Frits als uw meening juist is, waarom heeft ze dan niet gesproken, met;haar vurig karakter moet het voortdurend bijzijn van Gertrude, het getuige zijn van de ontkiemende liefde, een duidelooze marteling zijn geweest, Arm, arm meisje! Maar dan heeft ze haar lot moedig gedragen ze is steeds een hartelijke vriendin voor Gertrude geweest.” ‘„Precies en dat verontrust mijdaar ligt iets tegenstrijdigs, iets onnatuur lijks in vooral met haar hartstochte- lijken gemoedsaard. Als ze geraasd, getierd had, zich op stel en sprong verwijderd. Nu het zoo gegaan is, be angstigt het mij. Denk aan hare moeder ze is een Italiaansche.” „Frits!” riep ze ontsteld. Ze zagen elkander vorschend in de oogen ze begrepen elkaar, doch waagden het niet hunne gedachten onder woorden te brengen. „Och wat plagen wij elkaar toch noodeloos met die zwarte gedachten we zijn in Nederland en ten slotte is Héléne door u opgevoedze kan dus niet slecht, niet ondankbaar zijn. Met dat al zal ik blij zijn, als ik ze terug zie,” voegde hij er in tegenspraak met zijne geruststellende woorden bij. Hij stond op en ging naar buiten om zijn sombere gedachten van zich af te zetten, doch het gelukte hem nietze bleven hem bij als zijn schaduw. Ook mevrouw was niet op haar ge mak. Werktuigelijk verrichtte ze hare gewone huishoudelijke begheden Het werd twaalf, uur, 1 uur, nog niets de wijzers der groote ruiterpen- dule spoedden zich voort met onver- Italiaansch-Turksche oorlog. In Barka. Konstantinopel, 8 Februari. Volgens een telegram van den bevelhebber voor Benghazi aan het ministerie van oor log hebben do Italianen in de nachten van 25, 26 on 27 Januari ernstige nederlagen geleden. Zij zouden meer dan 1300 dooden hebben gehad. De stad is overvol met gewonden. De Turken on Arabieren hadden 27 dooden en 99 gewonden. Op en aan de Roode Zee. Konstantinopel, 8 Februari. Het ministerie van oorlog heeft bericht ont vangen, dat de Italianen gedurende 3 dagen Konfoeda beschoten hebben. De kazerne, de konak, het quarantai- nekantoor en een gedeelte van de stad zijn vernield. Geen verliezen aan men- schenlevens zijn geleden. De Italianen hebben wapenen ge zonden aan den opstandeling Saïd Idriss en hem voorgesteld hen te hel pen, doch de stammen in het gebied van Idriss zijn tegen hen in opstand gekomen. schillige nauwkeurigheid half twee uur niets. Zij begonnen zich nü werkelijk ongerust te maken en hun angst steeg met elke minuut. Geen van beiden sprak, doch beiden hielden hunne angstige blikken gevestigd op den oprit. Plotseling sprong de oude jonker met'een luiden kreet op. „Daar hebben we het alen hij ijlde naar buiten. Een man, een werkman naar klee- ding en uiterlijk te oordeelen, met een paard aan de hand kwam lang zaam de rijlaan op, en bleef verschrikt staan, toen de heer Van Spankeren hem ruw bij den arm greep en op heeschen toon toeriep „Wat is er gebeurd en toen de man, ontsteld over die ruwe bejege ning, hem verbluft aanstaarde en geen woord kon uitbrengen, schudde hij hem heftig heen en weer. „Maar spreek dan, ongelukskind spreek „Bedaard, Frits, bedaard laat mij met dien man spreken”, verzocht zijne vrouw, die hem was nagesneld en met doodsbleek gelaat, doch een vastbe raden trek om den, fijngevormden mond, naast hem stond. „Wat is er voorgevallen, mijn goede man

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1912 | | pagina 1