'dingen uwiili 1HT JONG, haven 31. ourant STORMEN. DAT IS DE CACAO die wij zoo lekker vinden en waarvart Moeder zegt dat ze zoo voordeelig in het gebruik is. Gij moet bepaald dadelijk een bus gaan koopen. De naam Van Houten’s RONA. Uie-uiws- esx _^cl-srerteaa.tie“blsLcL Troor Gro-dcLsu ®xl OxscxstreOsean- iwing! RONA Dinsdag 10 December 1913. 51e Jaargang. \o. 13043. 3Bxj.ltexxlaxx<3.- Sïxxrxexxland. Buitenlandsch, Nieuws. FEUILLETON. - valera Telefoon Interc. 82. Verschijiit dagelijks behalve Zon- en Feestdagen. Uitgever» A. BRINKMAN EN ZOÖÏF Telefoon Interc.~82. s| sjjn. nadruppola ir f 0.75. van den. PRIJS VAN HET ABONNEMENT: Per kwartaal Idem franco per post >N'. rwater. ININE. IET ALL j ide je- ie cc». i kosten slechts iling: róor elke regel Naar het Duitsch. van HANS LAND. rerheld van aar alleen o r het m kostbaar ÜJnekant. WAHEMILIS, Spuislr. Den Haag. CMT Alle Lnre en Huish. Artikelen iwij geregeld tij< gen ontvangen i serten, vermakel leze dan in NU an het Bureau. f 1 25 1 50 Met Geïllustreerd Zondagsblad 1 50 Idem franco per post1 90 Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons BureauLange Tiendeweo 64, bij onze Agenten, den Boekhandel en de Postkantoren GOUDSCHE COURANT PRIJS DER ADVERTENTIÉN: Van 1—5 gewone regels met bewijsnummer f 0.55 Elke regel meer0tO Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend. Dienstaanbiedingen per plaatsing van 15 regels f0 85 bij vooruit betaling, elke regel meer 6 ets. Reclames f 0.25 per regel Groote letters en randen naar plaatsruimte. qrpakking onzer veelvuldig wordt praeparaten van i den man te jr op, dat roode Dr. H. Nanning, jt woord »K.ina- i8, NIET uit onze jn. Men eische kenhuis naar het sanatorium over morgen doen plaats hebben. Ik heb, volgens jouw wensch, beste Albert, in het sanatorium twee mooie kamers besproken en de kwestie een ver pleegster Wacht even, zei Albert snel. Over deze kwestie wou ik je juist spreken. Ada moet, zooals we reeds overeenkwamen een eigen verpleegster hebben, maar ik wilde voor dezen dienst geen van de gewone zieken zusters, maar Het zal dus geen verpleegster zijn Stellig zal het een vrouw zijn, beste Martin, die de ziekenverpleging kent, maar toch iets beters dan een van de pleegzusters uit het sanatorium. Ik dacht zoo aan een oudere dame, een beschaafde dame, die niet alleen voor de weken in het sanatorium be stemd was, doch die ook voor den tijd daarna bij Ada voor gezelschap en afleiding kan blijven. Zal Ada niet in je huis terug- keeren Albert keek besluiteloos naar den .grond. Ada zal niet tot ons, tot Mathilde en mij, kunnen terugkeeren. Ze kan het met en zal het ook niet willen. Het gaat mij aan het hart na het voor- nu maar aan mij over Deze reikte zijn vriend de hartJ^en drukte die in stilzwijgen. Toen greep hij zijn hoed. Het was sinds korten tijd alsof hij besprekingen met zijn vriend ontwéfek. Nauwelijks was het allernoodzakelijkste besproken of Al bert ging weer heen ’t leek wel of hij bang was voor vragen en infor maties. De Oorlog op den Balkan. Oorlogsberichten. Terwijl aan de*eene zyde pogingen in het werk worden* gesteld om te komen tot den vrede, gaat aan de andere zijde het oorlogsgeweld zijn gang. Uit de Zondag en Maandag inge- Genoegenu, 8 uur, ts-Voorstelling. „Hollandia“, 10a. ins vergadering „D® tegemoet, Ij n de helft or de helft tan groene dat Uw w handen i Uw leven Voor de Grieksche ambulance. De officier van gezondheid bij de Marine L. S. A. M. von Römer, heeft een rondschrijven gericht tot de rec toren van bijzondere en stedelijke Bij de Regeering is een maatregel in overweging, waardoor, komt hij tot stand, het nadeel, dat verschillende ambtenaren bij den Burgerlijken en Militairen Pensioenraad nebben ge leden door het spoorloos verdwijnen van den assistent, die door hen belast was met het innen bij den betaal meester van een deel hunner salarissen, eenigszins zal kunnen worden ver goed. Hbld. De oorlog op den Balkan. Hoewel de wapenstilstand nu reeds eenige dagen gesloten is, is er na de sluiting nog gevochten om Skoetari en Adrian op el. Volgens de berichten zond de bevelhebber der Montene- grijnsche troepen een parlementair naar Skoetari met de boodschap, dat er een wapenstilstand gesloten was. De Turksche bevelhebber weigerde daaraan te gelooven en liet als ant woord de Montenegrijnsche stellingen duchtig beschieten. Maar ook de Mon- tenegrijnen lieten zich niet onbetuigd en beantwoordden het vuur. Ook voor Adrianopel is nog gevochten en naar aanleiding daarvan wil de Porte ver zet aanteekenen bij de groote mo gendheden over deze schending van het gesloten verdrag. Bij eiken oorlog is het voorgekomen, dat er na de sluiting van wapenstilstand of vrede nog gevochten werd. Het ifl voor een regeering ook haast qiet mogelijk on middellijk de bevelhebbers van alle legercorpsen, vooral wanneer zij zoo ver verspreid zijn als nu het geval ig, gelijktijdig te waarschuwen. Was men eerst aan Turksche zijde zoo ingenomen met de scheuring on der de bondgenooten, thans begint men algemeen te vermoeden, dat het geen bewijs van oneenighwd is, dat Griekenland weigerde de wapenstil stand te teekenen, maar dat dit waar schijnlijk juist gebeurde in overleg met de andere bondgenooten. Grie kenland wilde niet toegeven en bleef staan op de eischen van overgave van Janina en van de garnizoenen van Lesbos en Chios. Verder wilde het niet weten van opheffing van de blok kade der Turksche kust. De Turk sche kust blijft nu door de weigering van Griekenland geblokkeerd en dit is voor de Bulgaren en dus voor de bondgenooten een groot voordeel. Griekenland heeft reeds bij het begin van den oorlog steenkolen contrabande verklaart. Nu de oorlogstoestand op zee blijft voortduren, heeft het het recht verdachte schepen te doorzoeken en maakt het daardoor èn door de blokkade Turkije moeilijk zich over zee uit Klein-Azië nieuwe versterkin gen en voorraden te doen toekomen. Maar voor de bondgenooten is dit natuurlijk een groot voordeel. Die kunneh zoodoende wat op hun ver haal komen. Ook uit Belgrado komt het bericht, dat men in politieke kringen aldaar niet gelooft, dat het wegens de ge schillen omtrent de havenquaestie tot een ernstig conflict met Oostenrijk zal komen. De „Reichspostu ontving uit Bel grado het volgende telegram nEr is een bevel uitgevaardigd tot mobili satie van alle landweermannen, die tot nu toe niet aan den oorlog hebben deelgenomen. Zij moeten zich binnen 24 uur aanmelden. De nog onder de wapenen zijnde manschappen, die uit den oorlog terugkeeren, krijgen slechts een zeer kort verlof, de officieren daarentegen in het geheel niet. In alle beschikbare werkplaatsen wordt op het oogenblik gewerkt aan het vervaardigen van winterkleederen”. In Turksche officieele kringen is men zeer mismoedig gestemd. Men ziet daar de toekomst donker in en voorziet nieuwe verwikkelingen. Men is van oordeel, dat zoo er spoedig vrede gesloten wordt, die vrede on mogelijk van langen duur kan zijn. Men voelt zich Volstrekt niet versla gen. Krijgen de Balkanstaten al hun eischen ingewilligd, dan zal er aan Turkechen kant, waar nog altijd een sterke strooming bestaat om den oor log vol te houden tot het uiterste, een wrok ontstaan, die bij de minste aanleiding den strijd opnieuw zal ont ketenen. En wanneer daarentegen de groote mogendheden aan de Balkan staten den buit ontnemen dan zal er aan die zijde een even grooten wrok ontstaan, die even spoedig zal uit barsten. Daarom voorziet men in diplomatieke kringen een reeks van ernstige verwikkelingen. De bevel hebber der Turksche troepen in de Tsjataldsja-linie heeft aan vreemden streng verboden de stellingen te be treden, dit kan niet anders zijn dan omdat men daar in alle stilte ijverig doorgaat versterkingen aan te bren gen. De cholera breidt zich weer uit, zelfs de officieele berichten moeten ditnarWnnen. Ook het geschil tusschen Oostenrijk en Servië is nog niet uit den weg. Wel willen beide landen als de vre desonderhandelingen beginnen, hun geschil aan een ambassadeurs-confe- röntie onderwerpen om duidelijk uit gesproken te zien, welke houding ieder land aan neemt, maar als Oostenrijk ten slotte zijn eisch niet opgeeft en Rusland, om allen invloed op den Bal kan niet kwijt te zijn, Servië blijft steunen, wat dan Dan kon er aan het wapengekletter nog wel eens geen einde komën. komen telegrammen blijkt dat de com mandant van Skoetari het vuur op de Montenegrijnen heeft doen openen, niettegenstaande de Montenegrijnsche parlementair, luitenant Giorbovitsy mededeeling was komen doen van de tot stand gekomen wapenstilstand. Deze parlementair vertelde dat de commandant Harson Riza hem door den chef van den generalen staf had laten zeggen dat hij betreurde hem niet te kunnen ontvangen, aangezien de mededeeling niet officieel was ge schied, n.l. door een vreemd gezant schap. Het vuur werd aanvankelijk door de Montenegrijnen piet beantwoord, doch toen het heviger werd brandde de artillerie op een dusdanige wijze los, dat aan de Turksche kanonnen het Zwijgen werd opgelegd. Met Griekenland zijn de poppen ook nog aan het dansen. ï)e Romeinsche Tribune publiceert een telegram uit Durazzo, dat de pakketboot Adriatico, die aan een Italiaansche scheepvaart maatschappij toebehoorde, en van Bari naar Valona vertrokken was met een lading van 50 ton meel, door een Fransche firma te Marseille verzonden, Zaterdagmorgen door Grieksche sche pen, die voor het eiland Sasseno kruis ten, is genomen en als oorlogscontra- bande naar Corfoe is gebracht. Vandaar werd latei* .geseind dat de Adriatico aan den commandant van de haven werd overgegeven. Men ging over tot een gestreng onderzoek aan boord, en tot het ondervragen van de bemanning in tegenwoordigheid van de plaatsolijke autoriteiten, den consul- generaal van Italië en een agent van de scheepvaart-maatschappij. genrood,” 8 uur, D. A. P. 7‘/i u., Open- g afd. Gouda van ruis”. Genoegen u, Bil* ouw“. itsche Kerk, 8 u., ed. Protestanten- a. Réunie11, 8 uur, id Mij. tot Nut U. «mI enrood” 10x/i uur, jgraaf. „Ons Genoegen”, i Vergad. Comité ?ropaganda. ,Hollandiaa, 8 uur, sd. Kinderbond. monieu, 8l/a unr» n. Ned. Bond van ieren. Genoegen, l1/, ir examen Stedel. j Met een net van leugens werd ze om sponnen, met list, overleg en duivel- sche berekening voorgelogen. De ver trouwde, de makker, de bondgenoote kreeg voortaan geen waren trek van zijn gelaat meer te zien, geen echten toon van zijn stem, geen waar woord van zijn hart meer te hooren. Zqq vaak hij voor haar verscheen, stef hij alle instrumenten van zijnpm deelzaamheid, gelaatsuitdrukking, weging, blik en toon van zijn gesprek ken, alles zorgvuldig af voor dit groote bedrog, voor die reusachtige leugen, voor het verschrikkelijke werk datgene weg te doezelen, wat in hem laaide en brandde met dagelijks heftiger wor dende gloed. Dat was, dat was de hel I En dikwijls genoeg greep hem de ver twijfeling aan. En hij zag het nauw keurig, dat deze strijd van leugens op den duur boven zijn krachten zou gaan. Hij wist, dat dit leugennet tegen over den fijnen speurzin van zijn vrouw bij de minste geringste achter docht, zou breken, dat hij, Albert, na kortoren of langoren tijd in de volle naaktheid van zijn bedrog voor Ma thilde zou staanen wat er dan gebeuren zou, daarover durfde hij zelfs niet na te denken. Hij trok zijn gedachten van dit punt af, zorgde er voor dat ze dit punt niet gevallene het meisje in een pension of ergens anders te doen. Ik vond, dat ze eerst voor versterking van haar gezondheid een reis naar het Zuiden moest gaan makan, en wenschte wel, een verpleegster uit te kiezen, die later als gezelschapsdame op de reis en wellicht later voor goed als dame van gezelschap bij Ada kon blijven Nu, vond Böger nadenkend, of je zoo iets op staanden voet kan vin den, is wel zeer de vraag. Enfin, ik zal zien Misschien door rfiiddel van een advertentie Laat dat Albert. De „Politische Korrespondenz” te Berlijn bevat een officieuse mededee ling uit Petersburg omtrent de hou ding van de Russische regeering, waarin gezegd wordtMen mag de vriendschapsdiensten, die de Russi sche regeering aan de Servische be wees, door zich welwillend te betoo- nen, ten opzichte van de wenschen van Servië, niet beschouwen als een aanmoediging voor dit land om zich tot het uiterste tegen Oostenrijk te verzetten. De Servische regeering heeft immers, ingevolge de waarschuwingen van Rusland, hare eischen betreffende Albanië reeds laten vallen. Men moet ook de kracht van de nationalistische strooming in Rusland niet overschat ten. 28) Aan deze daad verbond zich een keten van afschuwelijke leugens. Alle waarachtigheid was met één slag uit het leven van hem met Mathilde ver dwenen. Zij, zijn meest vertrouwde vriendin, zijn toevlucht, zijn steun, zij, zijn bondgenoot in den levensstrijd, de bewaakster van zijn vrede, de ka meraad die hem begreep, die de klach ten over zijn tegenspoeden, de vreugde over zijn successen tot den huidigen dag getrouwelijk met hem gedeeld had, voor wie niets vei borgen was, niets binnen den kring van zijn ge dachten, zijn gevoel, zijn ondervindin gen, zij werd nu verdreven uit zijn ziel. Als tegenover een vijand werd haar nu het brandpunt, het binnenste zün gevoelens verborgen gehou- Zij, de beproefde, werd uitge dreven uit den tempel van zijn ver trouwen en zijn overgave. Het groot- rte verraad was jegens haar gepleegd. aanraakten on ging voort den stryd te voeren, alsof de mogelijkheid bestond hem tot een gelukkig einde te bren gen. En bij al deze bittere gewaar wordingen het namelooze verlangen. In de weken van Ada’s ziekbed sloop Albert schuw om den grauwen muur Van het ziekenhuis, in de duisternis van de lange mistige December-avon- den en keek hij naar het venster op, dat Böger hem gewezen had, het ven ster waarachter het zwakke licht van de ziekenkamer brandde. lederen mor gen was zijn eerste gang naar zyn vriend, die hem nauwkeurig verslag moest uitbrengen en ieder woord over brengen dat de zieke had gesproken. Böger had tegenover Albert met geen woord nog een houding aangenomen in deze zaak. Hij had Albert’s biecht van de liefde voor Ada stil aange hoord en toen de opdracht als helper ontvangen en zich met trouwe opof fering zijn taak getroost. Op dezen morgen, net als iederen anderen dag sedert weken, reed Albert in zijn auto naar de stad en bezocht, voor hij naar de fabriek ging, den dokter. Het gaat goed, zei deze na een korte begroeting, en wij kunnen de door jou zoo innig gewenschte over brenging van de patiënte uit het zie. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1912 | | pagina 1