MK
JSEL
GLAZEN,
DE VIOOLSPELER.
SQe Jaargang.
Woensdag 13 Augustus 1913.
No. 1224S.
Frisia w
mork
iveevocders.
ike
aende
ITïeviws- ©zx voor G-o-clc9.su ©zx Oaacxstr©3x:©zx.
en
Euxtexxlaxxd-
I
I
Buitenlandsch Nieuws.
FiiLILLLi üi\.
1
I
happen?
11
JUDE
Il A BETH,
i
KHAMM,
MKSKttK
Gouda.
rerr in
en Heeren
TTD_£u.
Telefoon Interc. 82.
Verschijnt dagelijks behalve Zon- en Feestdagen.
Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON. Telefoon Interc. 82.
’Is
alsof
Ik
nan ft Zn., Gouda
roendermrel
er voederkosten
o 40 en 5 kilo
Kanaries
13, en ’/i liter
ft. DK JONG,
thaven 31.
voor-
ver-
riermethode.
Moederfabriek
HSIA.
- Enkhuizon.
baar bij HH.:
I, Wijdstraat.
uD, Voorstal.
keuze
Vrij bewerkt door AMO.
tNS
St. Jaiskerk, det
wkeiligei eni.
IERICJIT DER
mie van Beeldende
hilder, Architeel en
it van Bouwkunde
tht.
CENT.
('it£ners,(ininl.i
er beroemde
Kerkglazen
Z
dres:
rij geregeld tijdig
in ontvangen van
(ten, verm ake I ijk
te dan in onze
Soldaten,
naar uw 1
ren
don
ons oen nieuwe ramp. De geallieerden
-i' maken,
aan om de
Aug.
mn de
Servie en
l tele
grammen gericht, waarin hij hen ge-
vervolgt het telegram deze be-
x die een nieuwe
iet Balkanschier-
i, en de grenzen
heeft uitgebreid,
van een tijdperk
Jr- -v
in staat wordt, gesteld de vruch-
VI
niverseolvoer)
13 en */i kilo
Amerika.
Castro.
De Amerikaanscho consul to Caracas
bericht, dat de poging van Castro om
oon revolutie te veroorzaken is mislukt.
De consul bevestigt, dat generaal
Torres on zijn officieren, dio zich in
het Zuiden aan hot hoofd stelden van
de revolutionnairen, gevangen geno
men zijn.
Men ziet het, koning Ferdinand
droomt nog van een Groot-Bulgarije,
als de alles behoerschende staat op den
Balkan, Thans nu het verschillende
gedeelten, die hot had willen bemach
tigen, weer heeft moeten afstaan, en
het niet in staat is om die aanspraken
zelf te verdedigen, heeft het noodge
dwongen* de vernederende vredesvoor
waarden geteokend, echter in de hoop,
dat de vrienden onder de groote mo
gendheden die straffe bepalingen zullen
herzien en ton voordeele van Bulgarije
zullen wijzigen. Oostenrijk on Rusland
willen beide dat do bepalingen van
Boekarest zullen worden onderworpen
aan het oordeel der groote mogend
heden. Oostenrijk-Hongarije beroept
zich daartoe op de bepalingen, van
het verdrag van Berlijn van 1878,
maar de Westminster Gazette merkt
heel terecht op, dat Oostenrijk toch
wel het allerminst recht heeft om die
bepalingen voor den dag te halon. Het
is Oostenrijk toch geweest, dat door
zijn definitieve inlijving van Bosnië en
Herzegowina hot eerst die bepalingen
als scheurpapier in den prullemand
heeft geduwd.
tiebest- 8'/, nnr,
nmissie v. Open-
PRIJS VAN HET ABONNEMENT:
Per kwartaalf 1 25
Idem franco per post.1.50
Met Geïllustreerd Zondagsblad.1.50
Idem franco per post1.90
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau:
Markt 31, bij onze Agenten, den Boekhandel en de Postkantoren.
Do töestand op den Balkan.
I.
Al is do vrede tusschen do Balkan-
staten gesloten, toch is er nog heel
wat, wat do aandacht blijft vragen,
te want voor wie zijn ooren en oogon
wil gebruiken is het duidelijk, dat do
vrede, die thans is gesloten, niet van
blijvenden aard zal zijn. Dat is hot
duidelijkst af te leiden uit het feit, dat
Czaar Ferdinand van Bulgarije in zijn
toespraak tot het thans demobiliseo-
rendo leger heeft erkend, dat de rust
slechts zoolang zou duren, tot Bulgarije
opnieuw den strijd met kans op succes
zou kunnen aanvaarden. Hot desbe
treffende stuk is te belangrijk om het
hier niet in zijn geheel te laten volgen
„Soldaten, op het oogenblik, dat gij
haardsteden zoudt terugkeo-
(vooraf had de koning het />vor
oorlog met Turkije gehad) trof
mot welke wij vaste verdragen hadden
gesloten, verrieden ons en wilden ons
ontnomen, wat gekocht was met hot
bloed van tienduizenden helden. Diep
verontwaardigd over deze woordbreuk
kon de Bulgaarsche natie niet beslui
ten ziejj die borooving te laten wel
gevallen. Goen enkel Bulgaarsch pa
triot kon goedschiks en zonder strijd
afzien van Monastir, Ochrida, Dibra,
Perlope, Saloniki, Seres on andere
Bulgaarsche gebieden, waar broeders
van ons ras wonen. Daartoe geprovo
ceerd door onze vroegere geallieerden,
moesten wij den moeilijken strijd her
vatten. Deze zou mot succes bekroond
zijn geworden, wanneer niet oen reeks
van onvoorziene politieke omstandig
heden onze krachten hadden verlamd.
Van allo zijden in het nauw gebracht
waren we verplicht den vrede van
Boekarest te teekenen, daar het vader
land niet in staat was te strijden tegen
vijf buren, zonder gevaar te loopen
alles te verliezen. Uitgeput on afge
mat, maar niet overwonnen, moeten wij
onze zegenrijke banieren oprollen tot eens
betere dagen aanbreken."
Maar nog eens komt de koning
terug op die mededeeling dat de vrede
slechts een lange wapenstilstand zal
- zijn. Het is daar waar hij zegt: „Ver
telt uwe kinderen en kleinkinderen
van den heldenmoed der Bulgaarsche
soldaten, bereidt hen er op voor eens
het roemrijke werk te voltooien, dat gij
hebt aangevangen.
het tooneel vereischt werden, zij had
geen oefenshool doorloopen. Fauwe-
Jijka stond men haar te woord. De
natuur had haar begiftigd mot een
achoone stem, doch deze was nooit
ontwikkeld en verzorgd. Zoodra dok
ter Duncan bemerkt had, dat Coralie
naar het tooneel verlangde, had hij
alle studie verboden, die de vervulling
van dit verlangen zou kunnen bevor
deren. Daarom kreeg zij geen onder
richt in zingen, doch wel in spraak
kunst, niet in muziek, doch wel in
aardrijkskunde enz., alleen in gewo
ne vakken, maar in niets dat kon
dienen om haar voor te bereiden voor
tooneel.
Toen het te Londen niet gelukte,
werd de reis naar Parijs ondernomen
doch ook hier zonder resultaat, en
eer de maand geheel verstreken was
nam zij de aanbieding van dr. Dun
can aan, ofschoon uit wonhoop.
Het huwelijksleven van dr. Duncan
was zeer ongelukkig. Zijn vrouw was
onmeedoogend, deed weinig of geen
moeite om haar afkeer tegen hem te
verbergen en haar heftig en opvlie
gend karakter was oorzaak dat meer-
maken huiselijke onaangenaamheden
ontstonden. Zijn huiselijk leven was
ellendig, waardoor hij onder die om
standigheden als vanzelf zich meer
aan zijn practijk ging wijden, wat
hem gelukkig veel afleiding verschafte,
(Wordt vervolgd.)
menheid, maar bleef zwijgen,
zij over het voorstel nadacht.
„Hebt gij mij niets te antwoorden,
Coralie?”
„Wilt ge mij den tijd laten om er
over te denken, mijnheer? Zoo plot
seling kun ik geen besluit nemen.”
„Wel zeker! Wanneer ge mij ant
woord na rijpe overweging is mij dat
zooveel te aangenamer. Wilt ge een
week nemen om er over na te den
ken, Coralie
„Neen, liefst een maand, antwoord
de zij dadelijk. j
„Goed, dan een maand. Wilt ge
dien tijd nog hier blijven?''
„Neen, ik wil ”"‘r Eugenie toe,
als ge het goed vindt, en kom mij ge
durende dien maand dan niet opzoe
ken... en... leen mij alsjeblieft wat
geld om Eugenie kostgeld te kunnen
betalen.”
„Met pleizier. Hoeveel?
Coralie noemde hem een som, die
hem wel verbaasde doth hi) gaf hot
gold zonder aanmerking te
Bij bood verder zijn hulp a
goederen naar Eugenie te loten bren
gen, doeh toen zij die hnlp niet ver
langde, nam hij afscheid en ging heem
Zonale wij begrijpen had Eugenie
haar woning inkencht met geld van
doktor Duncan. Zij had sleede
waakzaam oog gehouden op Cordle
en bezocht met toestemming van dok
ter Duncan meermalen de kostschool
Hot was een moeilijke taak voor
den dokter. Wat juin bij met dit meisje
aanvangen? Waar kon hij een goede
plaats voor haar krijgen? Hij had nog
slechts één uitweg en dien stelde hij
haar voor.
„Coralie, ge hebt geen thuis, geen
bloedverwanten, geen vermogen, en
geen vrienden danmij alleen. Er is
voor mij slechts één middel om u te
helpen, en dat is, dat ik mezelf aan
bied om uw echtgenoot te zijn Cora
lie. Wilt ge dezen voorslag aanne
men
Zij keek hem eens- aan en gaf geen
teeken van goed- of afkeuring, doch
zweeg.
„Ik ben ruim twee maal zoo oud,
als gij Coralie, ging hij verder. „Ik
weet wel dateen jongere man beter ’t
ideaal van jongedames zijn, doch aan
mijn voorstel zijn toch voordeelen ver
bonden, die gij niet gering zoudt ach
ten als gij een beteren kijk op het
leven hebt en meer kennis van de
wereld. Mijn omstandigheden vergun
nen mij heel weelderig te leven en la
ter ook een vrouw heel weelderig te
onderhouden. Als echtgenoot zou ik
u kunnen beschermen, en ik beloof u
dat ik een trouw en liefhebbend echt
genoot zal zijn. In het kort, ge zult
een eervolle positie verkrijgen en in
weelde kunnen leven.”
Zij gaf geen teeken van goed- ot
afkeuring, verwondering of ingeno-
108)
Dokter Duncan fronste het
hoofd om Coralie’s stijfhoofdig
langen om danseres te worden.
„Ge weet welt Coralie, dat aan dit
verlangen niet kan worden voldaan”.
Zij keken elkaar strak aan, beiden
hadden een vaste wil: buigen of bre
ken; wie zou hier de overwinning
behalen? De hardvochtige, onbuig
zame .Schot of de eigenzinnige jonge
dame van gemengd Spaansch, Fransch
en Engelsch bloed?
„Waarom kan aan mijn verlangen
niet voldaan worden, mijnheer? Waar
om zou de dochter niet hetzelfde be
roep kiezen als de moeder? Ik zeg
u nogmaals, dat al het andere mij
onverschillig laat en dat ik niets an
ders wil worden dan wat mijn moe
der altijd geweest is.”
„Laat ons daar niet verder over
spreken, Coralie, het kan niet.”
„Gij zljt begonnen met naar mijn
keuze en verlangen te vragen. Ik
heb dus slechts op uw vraag geant
woord, mijnheer!
Balkan-Staten.
Bulgarije en Roemenië.
Koning Ferdinand heeft oon tele
gram aan koning Carol gezonden,
waarin hij zijn dank uitspreokt, dat
dank zij de wijsheid van koning Carol
en dank zij diens regeering een einde
aan don Bankan-oorlog is gemaakt
door den Boekaroster vredo. Koning
Ferdinand spreekt verder den wensch
uit, dat de betrekkingen tusschen Roe
menië en Bulgarije in do toekomst zoo
hartolijk mogelijk zullen zijn.
Het verdrag van Boekarest.
De Bulgaarsche pers is over het
verdrag van Boekarest hevig misnoegd.
De bladen betoogon, dat het den Bal
kan niet den vrede brengen zal, maar
nieuwe stormen. Het eenigo middel
om nieuw onheil te voorkomen, is,
schrijven zij, een grondige herziening
van het tractaat.
Dit napleiten kan echter niet veel
uitwerking meer hebben, nu de demo
bilisatie begonnen is. De vertegenwoor
digers van alle mogendheden hebben
aan Rodoslawof en Genadiëf, die hem
bezochten verzekerd, dat het Londen-
sche verdrag niet overtreden zal wor
den en dat de Bulgaren dus gerust
kunnen demobiliseean.
Volgens do Agence Bulgare verster
ken do Turken Kirlalisse. De soldaten
leggen beslag op aon oogst on het
veede inwoners |der omliggende
dorpen vluchten in de wouden.
Uit Boekarest worot dd. 12
aan de N. R. Ct. geseind: ’Ai
koningen van Griekenland, Sw
Montenegro heeft koning Karei
grammen gericht, waarin hij hen ge
luk wenscht met den vrede. Moge
zoo i
langrijke gebeurtenis,
staat van zaken op h<
eiland heeft gevestign,
van uw koninkrijk! 1
het uitgangspunt zijn
van rust on voorspoed, waardoor uw
volk in staat wordt- gesteld de vruch-
teJ ei plukken van zoovele opoffe
ringen. I
Uwe Majesteit geluk wenschend met
het groote /bereikte succes, hernieujv
ik de verzekering van mijn vriendschap
pelijke gevflioiens ep uit den wensch
dat de harWlijke betrekkingen, die ge
lukkig tusschen onzp landen bestaan,
nog inniger mogen worden.
Koning Peter antwoordde op dit
telegram: Ik betuig uwe majesteit mijn
dankbaarheid voor de hartelijke ont
vangst van de Servische gevolmach
tigden en voor do bulp van uwe,ma
jesteit en van hare regeering bij hot
herstel van den vrede en het even
wicht op den Balkan. Het vredesver-
drag zal een tijdperk van arbeid in
leiden en onze volken voorspoed ver
zekeren. Op dit oogenblik verheugt
het mij er aan te kunnen herinneren
dat do betrekkingen tusschen Roeme-
niö en Servië in ftet verleden steeds
die van goede nabuurschap on <lc
grootste welwillendheid zijn geweest.
1 Onze gemeenschappelijke belangen
doen mij hopen, dat zij in de toekomst
nog inniger zullen zijn.
De koning van Montenegro seinde:
Deze vrede Is een gebeurtenis van
gewicht in het bestaan der Balkan-
staten, en opent een tijdperk van go-
luk en van intellectueel© en economi-
I sche ontwikkeling voor de volken op
den Balkan, die voor altijd zich één
1 moeten gevoelen. Ik wensch uwe ma-
jestcit van heeler harte geluk met het
tot stand komen van den vrede en
l betuig u mijn erkentelijkheid.
De koning van Griekenland seinde:
Ik dank uwe majesteit in de eerste
i plaats voor de wenschen voor de
i vreedzame ontwikkeling van mijn rijk
Onze opofferingen zijn zeer grdot ge-
GOIBSCHE (OIRAM.
PRIJS DER ADVERTENTIEN:
Van 15 gewone regels met bewijsnummerf 0.55
Elke regel meer.0.10
Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deie tegen twee berekend.
Dienstaanbiedingen per plaatsing van 15 regels 10.35 by vooruit
betaling, elke regel meer 6 ets. Reclames 10.25 per regel.
Groote letters en randen naar plaatsruimte.
weest, maar de roem en de resulta
ten wegen er ruimschoots tegen op.
Ik ben zeer gevoelig voor de betui
ging der vriendschappelijke gevoelens
van uwe majesteit en verzeker haar
van mijn levendigen wensch, om de
betrekkingen tusschen onze landen
nog inniger te maken. Naar dit doel
zal ik met al mijn krachten streven.
Koning Peter van Servië heeft den
volgenden dagorder tot het leger ge
richt:
„Zondag is te Boekarest do vrede
gesloten, die de nieuwe Bulgaarsch-
Servische grens vaststelt. Behalve het
in den oorlog tegen Turkije; verover
de gebied, omvat deze grens ook een
belangrijk deel van Macedonië. Uwe
roemrijke overwinningen hebben de
sedert eeuwen gekoesterde wenschen
in vervulling doen gaan. Wij hebben
Kossowo en Sliwnitsa gewroken en
Servië over de geheele. wereld oen
roemvollen naam on bokondhold ver
schaft.
Weldra zal hot bevel tot demobili
satie volgen.
Onsterfelijke roem valt den op het
veld van eer gevallen holden ten doel.
Gij, overlevend© helden, zult naar de
uwen terugkeoren om er, mot roem,
en lauweren gesierd, uit te rusten
van den krijg.
Leve mijn roemrijk, onoverwinne
lijk leger!”
DuitbchlaKd.
Do «Tezuïtenwèt.
Het te Bern verschijnende Zwitser-
gcho blad „Der Bund’r had uit Parijs
bericht ontvangen, volgens hetwelk
blijkt, dat de Bondsraad zich binnen
kort mot de quaestie der'opheffing van
do Jozuïotenwet zou bezig houden.
Thans beweert do „Züricher Post”
van geloofwaardige zijde te weten, dat
weldra over do middelen, waarvan de
Jezuïeten zich hebben bediend om de
Pruisische regeering te bewegen, zich
in den Bondsraad to verklaren voor
opheffing van de Jezuïetenwet, belang
rijke onthullingen te wachten zyn.
Zoodra de Bondsraad zal hebben
besloten, de wet op te heffen, zal het
blad al de sonsationeele gegevens pu-
bliceeren. Het kan thans reeds mede-
deelen, dat de onderhandelingen niet
rechtstreeks tusschen Rome en Berlijn
zijn gevoerd, maar dat men te Rome
heeft verkozen, zich te bedienen van
de bemiddeling van gezaghebbende
Belgische kringen, hopend daardoor
een dubbel dool te bereiken. Dit is
ten koste van groote offers dan ook
gelukt.
en somde daar alle bezwaren op te
gen Coralie’s streven voor het too-
neel op. Zij wist welk een afkeer de
dokter had .van alles wat de planken
betrof. ZijSwiM, dat. hij de eenige
vriend voor >et meisje was, en ver
wachtte dat het tusschen die twee op
een huwelijk zou uitloopen. DaaroK
steunde ook zij hem in zijn verzet
tegen haar tooneel-plannen. En bo
vendien wist zij nog beter dan menig
ander, welke gevaren er vooreen jon
ge dame aan het tooneelleven ver
bonden zijn.
Doch toen de jonge Coralie nu bij
haar kwam en in dezen beslissenden
tijd van haar leven haar smeekte om
hulp voor ie vervulling van haar in
nigste verlangen, en toen zij zag ho
oprecht gemeenii, die ••^b£en”:
r«n heiron haar tegenstand te ver
mkice? en beloofde zij tenslotte al-
te doen, wat in haar vermogen
was om Coralie te helpen. Zij «lv«
troostte zich met de .gedachte dat al
le moeite toch vergeels zou zijn.
zij besloten dan, dat Coralie een
week er op uit zou gaan, om aan
de een o! andere ’e^uvrbhrg
plaatsje te krijgen. Als e‘
lukte, ran Eugeme mei haar mm
Parijs gaan om daar een betreKzing
non het tooneel te zoeken.
Naluurl ik liep het te Londen mis.
"Saam^T’v^
Rusland.
Do bevolking van Russisch-Siboriö
sterft uit. Do talrijke rassen van
Noord-Siberiö en ook van N.-O.-Europa
zijn ten ondergang gedoemd. De Rus
sische Staat, die al jaren geleden door
mannen van de wetenschap voor het
groote gevaar gewaarschuwd werd,
verzuimt de reddende hand uit te ste
ken en begaat hiermede een groote
onvoorzichtigheid. Het uitsterven van
Siberia's bevolking is niet alleen te
betreuren uit humaan en ethnogra-
phisch oogpunt, maar ook van ©eco
nomisch standpunt.
Dertig jaar geleden hoeft een uit
muntend Siboriö-kenner reeds don
naderenden ondergang voorspeld on
verklaarde daarbij, dat de degeneratie
niet uit het ras zelf voortkwam, maar
dat het veroorzaakt word door do
„cultuur” die do meer „beschaafde”
I Russen gebracht hadden. Het zyn de
I vroesolfjke en doodende geslachtsziek
ten en do machteloosheid onder de
dwingelandy der Russische ambtena
ren. Zelfs do meest elementaire be
ginselen van allo cultuurleven worden
or nog gemist. Onderwys en hygiëne
zyn er nooit gebracht. Onlangs ver
toefde te Petersburg oen deputatie uit
Jakoetsk, om de toestanden van hun
land af te schilderen en om hulp en
bijstand te verzoeken.
Prof. Jakobi, die het volk bostudeerd
heeft, meent, dat het ras alle eigen
schappen bezit voor een langdurig
bestaan, doch dat de Russen hen op
waardige wijze moeten te hulp komen,
om een moderne samenleving te ver
krijgen.
Dat de nood werkolyk dringend is,
kunnen eenigo cijfers aantoonen
In 1896 telde men 3000 Jamoeten,
in 1912 waren er nog 2000. In 1900
leefden er 6000 Tschoekschen, in 1912
slechts 2000. Binnen een eeuw tijds
stierven de Joohagoozen uit van 3700
tot 5 menschen.
De voornaamste piiddelen van be
staan zyn rendierteelt, vischvangst en