Blad.
'1
f
IBHT
EP
Verdronken.
HÉ I i 1
iielj
AA£r. d
>oqoq4
Pres.),^M
BDEN.' Dr. P.tl.li
Vrijdag 17 October 1913.
&2e Jaargang.
Zon
en
KENNISGEVING.
Buitenlandsch Nieuws,
FEUILLETON.
I
hl
i
GOM
MEER
I EEN
MP
i'A.’k
,ur? i
behalve Zon- en Feestdagen.
Telefoon Interc. 82.
Itf’ie-UL’ws- -^.d.-v"ertezxtïeTolsud- voor G-o-ixd-gc ezx Oxcxstxellszezx.
Verschijnt dagelijks
Telefoon Interc. 82.Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON.
^p-ciïtexxlaxx^,
F No 12303.
49)
Melnik
OP
en
die
an Zn., Gouda
u zekering tegen j
ikoven, en
uita.
egels, muren,
door en door
a Is Sunlight
1 voordeelloste
Uw huis doen
rerk verlichten.
- '"J
„t Schaakbord",
Kiesvereeniging
was
aan
neen, ware Gertruda
in moet zij daarvoor
hebben, die
Vrij bewerkt door AMO.
I SLAVERNIJ
wordt te niet
might het huis
e Reunie" 8*^ u.,
Vooruit".
e Reunie" 8V2 Bn
a Red. Protestaa-
rij geregeld tijdig
n ontvangen van
■ten, vennakelijk’
se dan in onze
on
vroeg
ge-
een
wij niet
"Woningtoezicht,
lerstandscommis-
PRIJS DER A D V ER TEN TI ËN:
Van 1—5 gewone regels met bewijsnummerf 0.55
Elke regel meer0.10
Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend.
Dienstaanbiedingen per plaatsing van 15 regels f 0.35 bij vooruit
betaling elke regel meer 6 ets. Reclames f 025 per regel.
Groote letters en randen naar plaatsruimte.
Ook voor de bloedverwanten van
Saitzef zorgde beklaagde voor de be
reiding van het Paaschbrood.
De verdediger Crusenberg vestigde
de aafidacht op het feit, dat dit slechts
tot 1907, toen de oude Saitzef stierf,
is gebeurd.
Polisjtojock, voormalige politiebe
ambte, verklaarde, dat de vader van
Joestsjinski naar het verre Oosten is
gereisd in gezelschap van een Jood.
Andreas Joestsjinski (de vermoorde
jongen) verlangde or erg naar zijn
vader weer te zien.
Een Jood, die bij Saitzef woonde
beloofde hem behulpzaam te zijn bij
de vervulling van die wensch. Getuige
denkt dat dit de Jood Sjneirson was,
wiens verdwijning juist voordat Beilis
gevangen genomen is hem zeer ver
dacht is voorgekomen.
Vorder zegt deze getuige dat Joest-
sjinski Beilis dikwijls bezocht.
Aan Engen Tsjoberjak is destijds
voorgezegd, wat hij moest verklaren,
maar juist toen zijn verklaringen juis
ter werden is hg gestorven, nadat hij
lekkernijen had gegeten, die Kraseofski
hem had gegeven.
Zelfmoord.
In de Seine werden Dinsdag de
lijken opgehaald van twee jonge vrog-
wen, die blijkbaar zusters waren.
Naar de Morgue gebracht werden
de lijken daar herkend door een zekeren
Braicker als zijn beide dochters. Op
wanhopigen toon deelde de man mede,
dat niet alleen deze dochters maar ook
nog zijn beide andere kinderen, een
jongen van veertien jaar en een nog
jeugdiger meisje heimelijk hun woning
hadden verlaten, na op een stuk papier
te hebben geschreven, dat zij zich het
leven gingen benemen.
Tot dusver is van de beide andere
kinderen niets vernomen.
Uit een onderzoek door de Matin
ingesteld bleek, dat de vader, die een
weduwnaar en kassier op een fabriek
was, van een bescheiden inkomen
moest leven, waardaar hij niet in staat
was zijn oudste dochter de door hem
gewenschte muzikale opleiding te
geven.
Dit had deze dochters teruggetrok-'
ken en menschonschuw gemaakt. Zij
gingen nooit uit en hielden ook de
andere kinderen thuis. Alleen de jon
gen mocht van tijd tot tijd uitgaan
om eten te koopen. De vader zag zijn
kinderen haast nooit, omdat hij ’s mor
gens zeer vroeg naar zijn werk ging
en ’s avonds laat weer thuis kwam.
Daar de woning niet werd schoon-
gehouden, kwamen er klachten van
de buren, zoodat de eigenaar ten slotte
de huur der woning opzegde.
De jongen van 14 jaar moest toen
een andere woning zoeken. Hij slaagde
daar echter niet in, en ten slotte moes
ten de kinderen hun vader wel op de
hoogte (van den toestand stellen.
Waarschijnlijk uit vrees dat zij spoe
dig zonder onderdak zouden zijn, zgn
de kinderen, die blijkbaar door de
lange afzondering waarin zij hadden
geleefd, in hun geestvermogens waren
gekrenkt, tot hun wanhopige daad
gekomen.
Mailvervoer per vliegmachine.
Het onlangs aangekondigde voorne
men om de luchtvaart dienstbaar te
maken aan het postvervoer is thans
ten uitvoer gebracht.
Naar de Parijsche corresp. van De
Tel. seint heeft gisteren het eerste
mailvervoer per vliegmachine plaats
gehad. De minister van Handel had
den luitenant-aviatent Ronin opgedra
gen de mailstukken, bestemd voor de
paketboot „Perou", die ndar de An
tillen vaart, per vliegmachine van
Parijs naar Pauillac de plaats van
afvaart van de „Perou" te brengen.
Om 7 uur vertrok luitenant Ronin,
vergezeld van twee ambtenaren van
de post en telegraafdienst te Bordeaux,
hem werd ongeveer 10 KG. aan waar
devolle stukken meegegeven. Gevlo
gen werd met het toestel door publieke
inschrijving aan het leger aangeboden.
De minister van Handel en de direc-
teur-generaal der posterijen en tele
grafie waren bij het vertrek aanwezig.
Wegens een defect aan den motor
moest Ronin bij VetfiSolne landenhij
vloog vervolgens naar Poitiers, waar
hij benzine en olie opnam en daalde
om 2.15 te St. Julien bij Pauillate in
een weiland. Een groote minigte juich
te den kranigen vlieger toe. Luit Ro
nin ging toen per automobiel de mail
stukken aan boord van de paketboot
brengen, die aanstonds na de ontvangst
het anker lichtte voor het vertrek. De
minister van Handel zond luit. Ronin
een tejegrafischen gelukwensch.
Toen evenwel de verdediger haar
vroeg, of zij zich vereenigde met. de
verklaringen van den beklaagde, zei
ze van neen.
Nu werden de vissehers gehoord,
die het Bovenmeer hadden doorzocht
en ook zij die het lijk hadden gevon
den. Daarna vertelde de oude vrouw
Petersen en haar kleinzoon, wel is
waar zeor onsamenhangend de ont
moeting tusschen Eltester en Gertru
da op dien noodlottigen dag. Hun zeg
gen was in zoover van weinig be
lang daar de beschuldigde deze ont
moeting niet loochende. Zelfs de schil
dering van inspecteur Diethei had
niet veel invloed op het oordeel der
toehoorders.
Dit alles had immers Eltester zelf
verklaard en toegegeven; hij had Ger
truda uit het meer gered, haar bij
zijn moeder gebrAcht, en hij was
haar behulpzaam^ geweest om heimelijk
weg te reizen.
Houtvester Dohi, die na den in
specteur aan hel woord kwam, was
wel de eenige, die zich zichtbaar in
spande, om denl beschuldigde voor
te spreken,maar wat kon het helpen,
of hij nu al verzekerde het verhaal
van Eltester en /zijn moeder vast ge
loofde, Een bewijs voor de waarheid
kon hij niet leveren, integendeel hij
moest bekennen dat do jonge candi-
daat In den laatteen tijd veel veran
derd was en d ’eigwoorden gespro
ken had.
Omdat aan het Bovenmeer aan
hoedespeid van Ger-
omdat zij
het
den
van stil
den oever een
truda gevonden was, en
dikwijls daarheen wandelde,
antwoord van von Melnik
advocaat.
Dacht gij daarbij aan een
geluk of aan een zelfmoord?
mr. Pfeiffer verder.
Wat ik gedacht heb, hoef 'Ik
stellig hier niet te zeggen, antwoord
de von Melnik met een blik op den
beschuldigde, die zijn woorden op
vatte, zooals von Melnik bedoelde
Verder verkreeg mijn vermoeden ze
kerheid door het vinden van het
hörloge. Ik wist, dat mijn schoon
zuster niet meer leefde, anders was
zij tot ons teruggekeerd.
Integendeel, zij wilde niet tot u
en de uwen terugkeeren, riep de be
schuldigde daartusschen.
Von Melnik lette niet op dien uit
roep, maar schilderde in roerende
woorden den angst zijner vrouw en
het afgrijzen, dat zij getoond had bij
het zien van het gruwelijk vermink-
zal niet ontbreken aan stoffelijke be
wijzen van sympathie voor de familie
der slachtoffers. Reeds heeft koning
George een voorbeeld gegeven door te
gelasten dat de geschenken van prins
en prinses Arthur van Connaught in
het openbaar zullen worden tentoon
gesteld en ieder kijker een toegangs
prijs van 1 shilling moet betalen. De
opbrengst zal dienen voor hulp aan
de gezinnen der slachtoffers van de
ontploffing van Senghenydd.
Zeker duizend vrouwen en kinderen
zijn zonder hulpmiddelen.
I Fbankruk.
Koning Alfonso naar Parijs.
Koning Alfonso van Spanje is voor
nemens de volgende maand met de
koningin incognito eenige dagen naar
Parijs te komen. Het heet dat zij on
danks het incognito den President
zullen bezoeken.
ten platte lande zijn dan ook veel
geringer dan in de steden. Door de
betere vooruitzichten aangelokt ver
laten de meeste arbeiders het land om
in de steden hun geluk te gaan be
proeven. Dit heeft velerlei nadeelige
gevolgenle koint er gebrek aan
arbeidskrachten in het land bouwbedrijf;
2e veroorzaken deze talrijke personen
een woningnood in de groote steden,
wat het noodrakelijk gevolg met zich
brengt, dat tot zelfs de slechtste wo
ningen blijven bestaan, en 3e'verhin
deren deze menschen door hun tevre
den zijn met geringere loonen een
gezonde actie voor loonsverhooging
in de groote plaatsen. Die toestand
eisch,t verbetering le in het belang van
de landarbeiders, de pachters, 2e in
het belang) van geheel Engeland. Waar
nu de pachters op de verfoeilijkste
manier door de landeigenaren worden
uitgezogen, Zal dan een blijvende ver-
bjbtertag intreden. IJet aantal perso
nen dat op het land werk vindt, zal
beduidend toenemen, wat de werke-
locsheid sterk zal verminderen. Dat
heel wat personen meer in het land
bouwbedrijf konden werkzaam zijn,
bewees minister Lloyd George ineen
rede te Belfort met de volgende cijfers.
In Groot-Brittannië werken l’/a
lioen menschen op het land, in Frank
rijk 9, in Duitüphland 10, in Oosten
rijk 14 miilioen. Zulke cijfers spreken.
De Scheepsramp op den Oceaan.
Met de Londonboot Batavier III
zijn gistermorgen te Rotterdam nog
aangebracht twee Italianen, behooren-
de tot de schipbreukelingen
Volturno, die te Liverpool waren aan
gekomen, en wien in het hotel dor
Uranium te Londen tijdelijk verblijf
werd verstrekt, waarna zij naar Rotter
dam zgn doorgezonden.
Voor de schipbreukelingen derVol-
turno was gistermorgen bij het bestuur
van Montefiqre te Rotterdam ruim
f5000 aan liefdegaven ingekomen.
Wat verder nog inkomt wordt radio-
telegrafisch aan den kapitein van den
8.8. Campenello overgemaakt.
De Campanello vertrok gisterenmid
dag 1 uur en nam 76 van de 97 schip
breukelingen mede.
De geredden van de Volturno moch
ten te New-York onmiddellijk landen.
Zij werden door vertegenwoordigers
van weldadigheidsvereenigingen ont
vangen en voorzien van kleeding en
levensmiddelen. De tweede officier
van de Groszer Kurffirst, Von Cars-
berg, vertelde, dat, teen de kapitein
van deze stoomboot vrijwilligers voor
het reddingwerk had opgeroepen, zich
onmiddellijk 100 man aanmeldden,
onthullingen, die haar gedaan zijn.
Gij houdt het dus voor onmo
gelijk, dag juffrouw von Kaussel naar
het buitenland zou gevluchl zijn, om
het buitenland zou gevlucht zijn, om
Ja, dat houd ik voor ónmoge
lijk. Juffrouw Gertruda was veel te
verstandig om zulk een avontuurlij
ken weg in te slaan, ten einde een
doel te bereiken, waartoe zij na kor
ten tijd, zonder hindernis toch kon
geraken.
Gij vergeet den tegenstand
het midden.
GOUDSCHE COURANT.
r PRIJS VANHET A BON N EM EN’t.-
Per kwartaal f 1.25
11dem franco per post1.50
I Met Geïllustreerd Zondagsblad150
Idem franco per post„1.90
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau:
Markt 31, bij onze Agenten, den Boekhandel en de Postkantoren.
Engeland.
De mijnramp.
De berichten uit Senghenydd luiden
hoopeloos en troosteloos. Gisterenmid
dag is er opnieuw brand in de mijn
uitgebroken, en allo hoop om nog le
venden boven te brengen is thans op
gegeven. In ’t geheel waren, toen de
ontploffing plaats had 935 mijnwerkers
onder den grond. Van dezen wisten
498 zich in veiligheid te brengen,* ter
wijl er later nog twintig levend boven
gebracht werden. Van de 417 overigen
waren er gisterenmiddag 43 deerlijk
verminkt, dood, boven gebracht.
Alle berichten verklaren met som
bere eenstemmigheid, dat alle hoop
is opgegeven om de mannen die nog
in de mijn zijn te redden. Trouwens
hot is zeor de vraag of vele geredden
niet zullen sterven aan de gevolgen
van gasverstikking. De deelneming in
geheel Engeland is zeer groot en het
te lijk.
Deze slag zal ze, vrees ik.iech-
ter nooit te boven komen; ik heb ze
in een andere omgeving moeten bren
gen en ze is vandaar ook niet hier
kunnen komen om getuigenis af te
leggen, en liet het hoofd op zijn borst
zakken.
Gij blijft erbij, dat ge in het lijk
de overblijfselen van uw schoonzus
ter herkend hebt? vroeg de verdedi
ger aan von Melnik.
Zulk een verzekering zal ik
wel niet behoeven te geven. Dan
hadden wij, mijn vrouw en ik, haar
toch niet in het familiegraf laten bij
zetten. v
Na von Melnik werden de dienst
boden, die in dien tijd op de villa
gewoond hadden, gehoord. Hun ver
klaringen omtrent het familieleven
stemden overeen met dat van von
Melnik, alleen legden zij er den na
druk op dat de juffrouw in den laat-
sten tijd veel veranderd was, ofschoon
zij het niet wilde laten merken. Dat
zij heengegaan zou zijn en ha^r zus
ter in ongerustheid achtergelaten zou
hebben, wilde niemand aannemen, en^
daarentegen liet de bovenmeid door-^
schemeren, dat het haar niet ónmo
gelijk scheen dat de juffrouw zelf
den dood gezocht zou hebben.
Hiertegen kwam de keukenmeid le
vendig op en hield ook nu vol, dat
het lijk niet dat van haar juffrouw
geweest was.
Gij vergeet den tegenstand van
haar familie, bracht de verdediger in
hot midden.
De consul lette daar niet
vervolgde:
Neen,
vlucht, dan
reden gehad
kennen.
Hebt gij ook geen vermoeden
omtrent die reden? vroeg Pfeiffer.
De consul draalde eenige secon
den en zei toen: Neen.
Na eenige oogenblikken
zwijgen, voegde hij er bij:
Ik zou nog gaarne een verkla
ring afleggen. Ik ben, zooals ik
reeds in het voorloopig verhoor ge
zegd heb, op aanraden van mijnheer
von Melnik met dezen heer naar Ber
lijn gereisd om van de teleurgestelde
juffrouw brieven, door Eltester ge
schreven, in ontvangst te nemen.
(Wordt vervolgd.)
Rusland.
He proces te Kieff.
Gisteren werd Aaron Beilis de broer
van den beschuldigde als getuige ge
hoord.
Hij verklaarde dat zijn broeder een
reeks van jaren ten huize van den
ouden Saitzef, die een zeer godsdien
stig man was, toezicht had gehouden
op de bereiding van het Paaschbrood,
waarbij eveneens de rabbgn tegenwoor
dig placht te zijn.
Nadat nog meer getuigen de iden
titeit van het gevonden lijk met Ger
truda von Kaussel bevestigd hadden,
verscheen consul Bauer die wel niet
veel van de misdaad kon vertollen,
daar hij ver van de plaats van het
onheil af was geweest, doch eerst was
ontboden, toen er jiiet meer aan viel
te twijfelen, dat hxr jonge meisje een
ongeluk was overkomen. Daarente
gen verwijlde hij lang, veel te lang,
naar den toehoorders toescheen, bij
de zoogenaamde voorgeschiedenis en
bij de weinig vriendschappelijke ver
houding tusschen von Melnik en Ger
truda. Hij fbrtelde dat hij door von
Melnik was ingelicht over de lief
desaangelegenheid tusschen George en
Gertruda en aangespoord, mede die
verbinding te verhinderen I
En hebt gij dat gedaan? vroeg
de president.
Daartoe had ik geen aanleiding
en als voogd had ik het eerst kun
nen doen, als men mij om mijn toe
stemming tot het huwelijk gevraagd
had
Zoudt gij verlof gegeven hebben?
Neen, antwoordde hij zeer stel
lig. Ik zou dit huwelijk, dat mij on
passend voorkwam, verhinderd heb
ben zoolang dit in mijn macht had
gelegen, dat beteekont twee jaar.
Indien juffrouw von Kaussel meer
derjarig werd, had ik het huwelijk
niet meer kunnen verhinderen, zelfs
al had ze willen huwen ondanks de
BURGEMEESTER en WETHOUDERS
van GOUDA, brengen ter kennis van de
ingezetenen
dat het Kohier voor de heffing van
Schoolgelden op de Burgerscholen in deze
Gemeente, voor het dienstjaar 19x3/14,
door Gedeputeerde Staten vari Zuid-Hol-
land goedgekeurd, in afschrift gedurende
vijf maanden voor een ieder ter lezing is
nedergelegd op de Secretarie der Gemeente
en dat voormeld Kohier ter invordering is
toegezonden, aan den Gemeente-Ontvanger.
Gouda, den 17 October 1913. U
Burgemeester? en Wethouders voornoéind,
R. L. MARTENS. J
De Secretarie,
J. VAN KEUS.hE.
Engeland.
Het Engelsohe ministerie vraagt Voor
zijn wetge veilden arbeid in ruime mate
de jdandacht. Behalve de voorstallen
W het verleenen van zelfregeering aan
jïèrland, de f^uderdomspensioneepng,
>de Parliament Bill, en nog meerdere,
in hoofdzaak het werkprogram
voor deze|régeeringsperiodezijn, heb
ben toch Asquith en de zijnen hun
blikken ook gericht op de nooden en
behoeften van het Engelsche volk,-
waarin oogenblikkolijk voorziening
noodig is. Eén van de ergste misstan
den in Engeland is de bepaling in
het Engelsche Staatsrecht, dat bij
overlijden de bezittingen aan den
oudsten zoon komen en het grond
bezit daardoor in handen vari een
betrekkelijk klein aantal personen is
gekomen, welk aantal regelmatig steeds
kleiner wordt. Het gevolg van dit
systeem is dat de eigenlijke landbou
wers alle pachters en geen eigenaars
zijn van hun boerenhoeve. Wanneer
dus de pachter zijn land verbetert,
vergroot hij de waarde van een an
dermans bezit. Het is meermalen voor
gekomen, dat een pachter die zijn land
aanmerkelijk had verbeterd, plotseling
voor de beslissing had gesteld öf de
hoeve] te verlaten öf er een hoogere
huurwaarde voor te betalen. Het ge
volg hiervan is dat de pachters uiter
mate whng hun best doen om de
opbrengst van het land te vergrooten.
Daardoor is de opbrengst van den
bebouwbaren grond veel geringer dan
zij wezen kon. Bovendien is het be
drijf allesbehalve loonend. De loonen