JMITS, inh a nd el. mig adres: 3EISEL 1 ersbedrijf A lanbiedingen ST 1 w lAR r Bericht. ;he Courant flfo. 12438. Vrijdag 27 Maart 1914. i BizLitexi laxxd.. Kï ZEixxxxexi laxxcS» Buitenlandscb, Nieuws. FELILLtlOA Valentine. □2STO-£.. f loud van t bekend, dat iverhoogingen, •e verbetering indelijke itract, ten bedrijfskosten wetgeving, de evenredigheid, 52e Jaargang. o 48. Gouda. ies- en Heeren XTï©"1J-"WS” exx ^^-cS.'vex’tezx'tïe’bj.Gbd. voox GroixcLsw exx Onscxs'txelcezx- Verschijnt dagelijks Iverieoitën kosten steekt ooruitbelaling: f 0.35, voor elke regel Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON. Telefoon Interc. 82. I Telefoon Interc. 82. behalve Zon- en Feestdagen. TrVsI^ i 86 u ver- (Wordt vervolgd) 4 diging ten te thans t 1 zult loen door OOPS, WijdstmtM SEN. [EVELD Lnz. RUNG. I y IALITEIT IN 'Jft’ !**n gebruiken 'V. te laat i«. 3EN. >E WORTELS. I OF VET. I I HOOFDHU'O. I lOIFFÜUK. toon. i inwoocdlgrai— i I en, Drenthe. Overyael en ■■■■A, BnMk. central parisien et la Ferghana Oil Fields. (illlMIE COURANT. Enoelsch-Indie. Katoenbranden. Wegens herhaalde katoenbranden te Bombay, heerscht in de kringen der verzekeringsmaatschappijen groote on rast. Sedert den grooten brand op een zijwaarts ge- onder een zwart van haar schuld De beschuldigde naar fles- Zij, die zich met ingang van 1 April a.s. op de „G O U D S C H E COURANT” abonneeren, ont vangen de tot dien datum verschij nende nummers gratis. Exemplaren worden gaarne ter kennismaking toegezonden. DE ADMINISTRATIE. ibben in de tuccet. uitend aan het Bureau Schaakbord”, 8'li ®T J. Bitter voor de Vrgi. Propagandaclub. we Schouwburg, 8 n-j roering D. C. G. Soc. „DeRéunie”,»®-. en G. Dahne. we Schouwburg, 8 u., „Het Tooneel”. „De Róunie”, 8 uur> Voordracht over Ame* chtbeelden. louw- en Woningtoex., rg. OnderstandsconiE, Schaakbord”, 8’/» J. Bitter voor de vrijs* Propagandaclub, ekenwy geregeld tijdig mogen ontvangen VML concerten, verm&kelqv tn deze dan in on*® melden. Irinkman ét Zn., Gouda Van 1—5 gewone regels met bewijsnummerf 0.55 Elke regel meer„0.10 Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen tweejierekend. Dienstaanbiedingen per plaatsing van I5 regels f0.35 by vooruit betaling, elke regel meer 6 ets. Reclames f 0 25 per regel. Groote letters en randen naar plaatsruimte. PRIJS VAN HET ABONNEMENT: Per kwartaal f 1 25 Idem franco per post.1.50 Met Geïllustreerd Zondagsblad,..,1.50 Idem franco per post1.90 Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Mahkt 31bij onze Agentenden Boekhandel en de Postkantoren. Mexico. Dg burgeroorlog. Üit Moxico-stad wordt aan do Matin geseind, dat do Minister van Buiten- landsche, Royas, verklaard hoeft, dat president Huerta zich niet bij de troe pen. zal begeven. Do stad Torreon wordt door 10.000 man Regoerings- troepen on uitnemende aanvoerders verdedigd on bezit een sterke artillerie. De Minister van Oorlog, Blanquet, hooft do stad als volkomen oninneem- baar verklaard. Eon officieel telegram hierover meldt dat do aanvallers op Torreon roods onder groote verliezen zouden terug geslagen zijn. ring om te overleggen wat gedaan moest worden, <^m te voorkomen dat een kerkgebouw zou worden ingericht tot museum. De Caibonarios drongen de zaal binnen en ranselden de aan wezigen met knuppels de straat op, waar de clericalen verder met kei steenen en revolverkogels werden be groet. Iets dergelijks had plaats te Loures, vlak bg de hoofdstad. Hier vierden eenigo jongelui de vrijlating van en kele vrienden, die van de amnestie hadden geprofiteerd. Het diner werd gegeven in een gesloten zaal. Niets bijzonders viel voorzelfs de agenten der tegenover het gebouw aanwezige politiewacht moesten erkennen, dat geen enkele anti-republikeinsche kreet vernomen was. Een buurman plaatste echter op zijn vensterbank een gra- mafoon én liet het instrument voort durend de „Portugueza” spelen. Dit concert beviel den dischgenooten niet, zoodat zij de vensters sloten. Dat was voldoende om de Carbonarios als uit den grond te doen verrijzentoen de jongelui het huis verlieten, werden zij aangevallen met bijlen en knuppels, opdagende politie ar lijk alleen „monarchis- steld in hun vorst. Zij hadden van de komst van den vorst gouden bergen verwacht en er is niets veranderd. Daarbij grieft het hun, dat de heerscher zooveel vreemdelingen heeft medege bracht, die als een Chineesche muur staan tusschen dezen vorst en zijn volk. Een medewetker van de Köln. Ztg. te Durazzo vertelt dan ook, dat men wenscht dat de vorst zoo spoedig moge lijk een Albaneesche hofhouding kiest, waarvoor de elementen aanwezig zijn. Verder trekt hét de aandacht, dat Toerkan Pasja zich te zeer aan de zijde van Essad pasja schaart, dien men nog steeds niet vertrouwt. Zoo schijnt Essad betere vooruitzich ten te hebben en wordt de kabinets- quaestie voor-den vorst nog ingewik kelder. Hij zoekt uitstel door te zeggen, dat hij geen definitief kabinet kan be noemen voor de staatsregeling van Albanië gereed is. Volgens de bepaling der ambassadeursreunie van Londen moet deze worden uitgewerkt door de internationale controle commissie en deze houdt zich bezig met dit werk, maar schijnt het voorloopig niet eens te kunnen worden. Er blijft bijv, het vraagstuk van de waarborgen, die Rusland, door Frankrijk gesteund, voor de veiligheid der Grieken in Al banië verlangt, benevens het vraag stuk van de Albaneesche staatsbank. Daarbij komt, dat de vorst reeds eenige malen duidelijk te verstaan heeft ge geven, dat hij zich liefst geheel van de commissie zou willen vrijmaken, wat de commissie weer aanleiding gaf bij de uitwerking van de staatsregeling zich haar rechten te verzekeren. Over den strijd zegt dezelfde cor respondent nog, dat in het noorden de Katholieke en de mohammedaan- sche bevolking van Skoetari een af wijzende houding tegen den vorst blijft aannemen. In het binnenland van Du razzo, in het gebied van Kroje is het tusschen de Mohammedanen, die nog steeds onvoorwaardelijk een Moham medaan tot vorst willen en eenige zoo genaamde loyalisten, die van buiten zijn gajcomen on zich daar hebben gevestigd, tot bloedige botsingen ge komen. Een Christelijke Volkspartij. In oen te Utrecht gehouden verga dering van personen, tot dusver bo- hoorend© tot do Anti-revolutionaire en Christolyk-Ilistorischo partijen, is be sloten tot do oprichting van eon Christelijke Volkspartij voor Nederland. Zij wenscht als hervormingspartij voel vorder te gaan dan eerstgenoemde par tijen, doch zich tevens tb stellen tegen over het Christelijk socialisme. Ook zal zij, krachtens hare Protesten tsobe beginselen, geen compromis kunnen aangaan mot do Katholieke Staats partij. In haar program van actie is duide lijk omschreven, dat zij, met erkenning van don Bijbel als richtsnoer voor gees telijk, zedeliik on maatschappelijk leven, mot eerbiediging van hot koningschap, den bestaanden regeeringsvorm on den persoonlijken eigendom, wenscht to ijveren voor zoodanige maatschappe lijke hervormingen, die de noodon der minder bedeelden kunnen wegnemen, hun geestelijk, zedelijk on stoffelijk welzijn bevorderen. Voorts z(jn in haar program van actie opgenomen hot algemeen kies recht met evenredige vertegenwoordi ging, eon staatspensioen voor alle Gö- jarigen, beschermende maatregelen in het belang van de arbeidende klassen, kantoorpersoneel, landbouwers, enz., een volksleger on algemeene dienst plicht, verzekering tegen werkeloos heid, verbetering van het lot der in- landsche bevolking in onze koloniërf De ten slotte resteerde natuurlijk all ten”. En ten slotte nog een ander geval. In den Lissabonschen schouwburg werd een weldadigheidsfeest gegeven ten bate van de behoeftige gezinnen van eenige geamnestieerde politieke gevangenen. Aangezien elk politiek karakter ontbrak aan dit liefdadig heidsfeest, gingen o.m. vele senatoren en afgevaardigden er heen. Bij het verlaten van den schouwburg werden de bezoekers lastig gevallen door Car bonarios, die zich tegenover de dames zeer onhebbelijk gedroegen, wat al spoedig aanleiding gaf tot een alge meene kloppartij, waarbij uit de vens ters der omliggende woningen op de schouwburgbezoekers werd geschoten. Hoewel in de drie gevallen de Car bonarios de aanvallers waren, verde digen de radicale organen hun optre den niettemin. Blijkbaar beginnen dus de radicalen opnieuw den veldtocht, die hun leiders op het kussen moet brengen. 87) Mevrouw Rechling had ontdekt, dat haar juffrouw van gezelschap in een liefdesbetrekking stond met haar zoon- Ze had zich daar krachtig tegen ver zet, en volgens haar inborst, daarbij niet altijd de keurigste woorden ge bezigd. Na een heftig tooneel had Va lentine Zier de woning verlaten en was naar haar vader te Wilmersdorf touggekeerd. Mevrouw Rechling ver- “isto zeer korten tijd daarna een halssnoer van kostbare paarlen en meende, dat de gewezen juffrouw dit ontvreemd had. Zij reed daarom naar Wilmersdorf om verantwoording te Machen; toen bleek, dat mevrouw in ®on dwaling verkeerde, tiet kwam tot ’n schijnbare verzoening tusschen de damee, zoodat mevrouw Rechling •be zeer ontroerd was een verfris sing vroeg, De beschuldigde haalde daarop bessensap en water voor de bezoekster, die daarvan herhaaldelijk «tank, reed naar huis terug, werd r onder zeer bedenkelijke omstandighe- den ziek en stierf eenige uren later, nadat zij Valentine Zier herhaalde- **ik genoemd had als haar moorde- Van 1—5 gewone regels met bewijsnummer. zij haar schuld bekende. Zij talmde verscheidene minuten een beslist „ja” of „neen” vermijdend antwoordde zij: „Ik heb mevrouw Rechling geen vergif toegediend.” Verder ondervraagd wordende, ver haalde zij den loop der gebeurtenis sen geheel, zooals die in de acte van beschuldiging was neergeschreven. Zij erkende ook, dat zij zeer ver bitterd was geweest op mevrouw Rechling. „Dan zou het toch natuurlijker ge weest zijn haar de gevraagde verfris- sching te weigeren.” „De gedachte daaraan kwam ook bij mij op, maar ik achtte dit een on beleefdheid,” was haar antwoord. „En toen haalde u het bessensap? Hoe kwam het dat u dit zoo spoedig bij de hand had?” „Eiken avond dronk mijn vader een glas bessensap met water, voor hij te bed ging.” „Maar u opende een nieuwe „De andere f leech was den vel gen avond geledigd!” „En hoeveel dronk mevrouw Rech ling wel?” „Eén glas bessensap, vermengd met water en een half glas onver mengd bessensap.” „Hoe kwam dat?” „Toen zij het eerste glas leegge dronken had, verlangde zij nog een glas en ik wilde niet meer naar de keuken terug om water te halen.” De toestand in Portugal. Het optreden van het nieuwe kabi- net-Machado in Portugal heeft tot niet veel verbetering van den toestand daar geleid. Het is gebleven bij daden van 1 willekeur en onderdrukking, waarmede de vorige regeering zich gehaat heeft gemaakt. De correspondent van de Kölnische Zeitung te Lissabon geeft van den toe stand het volgende beeld Toen in Januari van het vorige jaar aldus schrijft deze corr., de partij van f Costa aan de Regeering kwam, werd plotseling een einde gemaakt aan al die kleine, haast dagelijks voorvallende vechtpartijen, welke in het buitenland den indruk wekten, dat in Portugal feitelijk anarchie heerschte. In 1913 gaf men zich niet meer af met zulke kleinigheden. De radicalen bereidden hun knuppelgarde en bommenwerpers op grootscher ondernemingen voor. Men denke slechts aan de zg. radicale revolutie van 27 April. Den 26n Januari 1914 echter moest de dictator Costa het veld ruimen en nam Machado de leiding over, Macha do, de zachtmoedige en vriendelijke man. Reeds einde Februari werd de eerste verzoeningmaatregel afgekon- digd, in den vorm van een amnestie- besluit. De premier verklaarde over tnigd te zijn, dat deze houding van de Regeering de bestaande klove tus schen burgers van één land zou over bruggen. Affonso Costa c.s. waren blijkbaar een andere meening toege daan. Op het oogenblik is de toestand nl. weer dezelfde als in 1912. Onver draagzaamheid en wetteloosheid vieren weer hoogtij. Het gematigd republi- keinsche blad Lucta deelt daarvan drie teekenende staaltje mede. |L- Het eerste geval viel in Coïmbra voor. De clericalen hielden een vergade- wilde besparen,” antwoordde Valen tine met een zucht. „Elke hevige aan doening kon hem don dood doen, on dat ia ook helaas gebleken!” De president gaf haar weer, verlof te gaan zitten, en het getuigenver hoor nam nu een aanvang. Als eer ste getuige werd Koenraad Rechling verhoord. Hij droog een donkere kleo- ding on een rouwstrik om den arm. De "algemeene aandacht was nu op hem gevestigd; het ontging aan nie mand, dat zijn blikken de bcochuldig- de zochten en op haar bleven rusten terwijl zij do oogou neersloeg en een beweging maakte,z alsof zij zich voor hem wilde verbergen. „Was de beschuldigde met loofd?” vroeg de president. „Zij is het nog,” antwoordde hij mot heldere, duidelijk hoorbare stom. Ik zeg dit, om getuigenis af te leg gen, dat ik haar onschuldig houdt aan de gruwelijke misdaad’waarvan zij beschuldigd wordt.” Een vluchtig rood kleurde Valen tine’s wangen en zij richtte zich op, doch slechts voor eon oogenblik toen verviel zij weer met een zacht gekerm in haar vorige houding. Hier verzocht de verdediger liet woord om de beschuldigde te vragen waar het bessensap gekocht werd. Ze antwoordde dat ze het niet wist, aan gezien haar tante altijd de inkoopen voor de huishouding deed. Lagemau ging weer zitten on de president zette het verhoor voort. Ilij liet Valentine nog eens vertollen, hoe haar vader eenige woorden gehoord had, toen hij de kamer binnentred, dat hij daardoor en door de volgen de opgewondenheid dood was neerge- stort. Zij schilderde dit vooral op zulk een getrbuwe, hartverscheurende wij ze, dat de toehoorders diep medelij den met haar gevoelden en de stem ming tegenover de overleden mevrouw Rechling volstrekt niet vriéndelijk©! word. Men oordeelde, dat die dame, als zij niet gestorven ware, hier dan evengoed op de bank der beschuldig den had behooren te zitten als haar moordenares dat Valentino Zier haar vermoord had, betwijfelde nie mand meer. Doch men had met haar toch medelijden, met haar slachtoffer evenwel niet. „Waarom hebt ge uw vader niets gezegd van uw teedere verhouding tot mijnheer Rechling? Waarom hebt, ge hem ook verzwegen dat ge ten gevolge van een heftigon twist het huis uwer meesteres hebt moeten ver laten?” vr,oog de president nu. „Omdat ik hem elke aandoening Albanië. De Albaneezen zijn bijzond^ teleur- nares. Valentine Zier werd nu in de ge vangenis gebracht, de flesch met bes sensap werd in beslag genomen, men vond geen vergif. Daar ontdekte men een paar dagen later op een verbor gen plaats een andere flesch bessen sap, die een vrij groote hoeveelheid atropine bevatte, juist hetzelfde ver gift, dat in de maag en de ingewan den van mevrouw Rechling gevonden werd. Bij deze woorden richtte de presi dent zijn blik naar plaatste tafel, waar kleed, de bewijzen geborgen waren, beefde zichtbaar bij dien blik de voorwerpen op de tafel, de schen met vergift, enz. Nadat er nog op gewezen was, dat niemand voordeel kon trekken uit den dood van mevrouw Rechling als alleen de beschuldigde, die door twee beweegredenen tot de daad was over gegaan, nl. door de zucht naar een hevige wraak over de ondervonden beleedigingen en door de hevige be geerte om de hinderpalen uit den weg te ruimen die haar huwelijk te gen hielden nadat er ook op ge wezen was, dat hier niet kon wor- den aangenomen, dat de overledene het vergift op andere wijze had in- gekregen, was de acte van beechu - a einde. De president richt let Valentine do vraag of Maandag zijn er negen branden uit- gebroken. Er kan bijna geen twijfel aan bestaan, dat men met het werk van brandstichters te doen heeft. Het corps van bewakers is versterkt. Twee Euro- peesche verzekeringemaats. hebben Woensdagavond 48 mariniers van het slagschip Swiftsure in dienst ge nomen. In het katopndopèt brak gister ochtend weer tweemaal brand uit. Frankrijk. Boos weer. In het Kanaal en aan de Franscho Westkust heeft het de laatste dagen verschrikkelijk gestormd. Do visschers- boot Ange Gaorielle rs een mijl van de kust af omgeslagen. Zij had elf man aan boord. Deze wisten zich aan de planken en balkon van hot schip vast te houden. Na veel moeite ge lukte het de bemanning te redden. Voorts worden er nog twee visschers- booten met 4 en 5 man equipage ver mist. Een vreeselijke overvaart had de viormaster Quevilly, die don vierden Maart uit New-York gekomen is. Hot schip had zijn masten verloren en moest nu met noodmasten zijn dool bereiken. Een groot aantal matrozen zijn tijdens de reis door de golven overboord gespoeld. De Rochette-processen. Nu de naam van dezen zwendel- bankier weder aan de orde van den dag is, is het niet zonder belang medo te deelen, hoe hij, tusschen het tijdstip waarop hij na zijn arrestatie in voor- loopige vrijheid gestold werd, in Mei 1908, en dat waarop hij, als definitief veroordeelde de vlucht nam, in Decem ber 1912, zijn reeks bedriegolijke finan- cieele operaties voortgezet heeft, door nog een aantal maatschappijen te stichten. Op het oogenblik zijn daar over nog 38 klachten tegen hem by den rechter van instructie Boargarel te Barys in onderzoek. Deze pro cessen hebben betrekking op do vol gende door Rochette gestichte maat schappijen Société industrielle du gaz móthane (samensmelting vandeSociótó fran^aise du manchon Hella en de Société angluise du buisson Hella) l’Aeia Caoutchouc pour la Russieles Chemins do fer mexicaine du Centre; le Verre Soleille Bankingl’Oviedo Mercury Castara Estates la Foncière immobilizeNaphte« de Sminloff Banque d’escompte et de dépotsla Stella1’Union mutuellele Crédit

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1914 | | pagina 1