[GAS. mui II I I HTS,1 h and el. adres: 8. Gouda. ITEIT IN en Henen 1478. Vrijdag 15 Mei 1914. ies. IGAS en >r’ IP EN OU Kz., RINGERWAARD. --£- i M i 1 ■■mi 53e Jaargang. (Verschijnt dagelijks ®O11d* *,SL ©«aftxrteKa. r*- prijs van het abonnement:”- behalve Zon- en Feestdagen. Telefoon Interc. 82. licht hebben? I w2.™Ur ast met het instj I Buitenlandsch Nieuws. Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON. Telefoon Interc. 82. FEUILLETON EfSELl De zonde dor vaderen. itdoo«. 9 («■Si I 99 4 gansche dorpen OoQ^EXs Wordt vervolgd. t r i 8 uur. I emonstranl meente. téunie 8 u. EngW I. Irwin Brown. nkman AZh., »E JONG Oosthaven 31. en wij gereg ogen ontval acerten, ven deze dan den. w- en Wonii Onderstand 1 Het Schaakte ering Vrijz. Stad» laclub. Electr. droging. Salon. e soorten HAAR. Het verslag somt eenige gruwelen op, door Martin bedreven. In April 1912 gaat Martin wille* ig van kleur- De negers slagen er in hun In vorkrnVnn nn TrlnziUI* 4-za ma- bij een komen vandaag go- zoo on- hetzij in K 4. f>«i mhe oh ra vt. Per kwartaal Idem franco per post. Met Geïllustreerd Zondagsblad Idem franco per post. J Abonnementen worden Markt 31bij .onze Agenten Dan wordt het hier vanavond nog druk, voegde de kastelein er aan toe. Dank je wel, hoor, Peter, en... hier voor de boodschap, drink eens op de gezondheid van de Condor” en haar bemanning! De matroos ledigde het glas in één teug. Ziezoo, dat warmt, zei hij, en vroeg toen zacht: Zeg, Bohne,* wie is die man daar bij de kachel? Hij ziet er net als een landrot uit. O, die, antwoordde do kastelein vertrouwelijk, ja, dat is een landrot en een magere ook, Peter. Ik heb van ter-zijde zoo eens een blik ge slagen, toen hij zijn avondboterham betaalde, het was laag water bij hem. Het schijnt een arme duivel te zijn, die naar Amerika oversteekt om zijn fortuin te maken of naar den drom mel te gaan. De gast, die daar alleen aan tafel zat, onderscheidde zich werkelijk in meer dan één opzicht van de andere aanwezigen. Zijn kleeding was hier en daar gescheurd; zijn linnengoed was niet helder maar toch zag men direct aan zijn kleeding en aan zijn geheele persoon, dat hij niet gewoon was met luidruchtige matrozen om te gaan. keurig over tot de aanhoudinj een stamhoofd en van zeven lingen. T w 1 g boeien te verbreken en dezvlucht te i iwmpn. Martüi »tuqrt Zfln volk uit, t qm ze in hechtenis te nemen. I Ingehaald, worden ze teruggebracht Mhiet ze pistool. is dit werk door let het grootste België. Een wreedaard. Tegen een vonnis, dat hem tot 12 jaar dwangarbeid veroordeelde, is door den gewezen officier der openbare macht in Congo, Hippoliet Martin, beroep aangeteekend en de zaak wordt thans door den hoogeren raad voor Congo behandeld. Nader wordt het volgende gemeld Martin, geboortig van Gent, was luitenant bij het Belgisch leger, toen bij dienst nam in Congo. Hg Werd sektor-overste te Diloli, aan de Por- tngeesche grens en tevens aanvoerder aldaar der openbare macht. Uit het verslag, opgemaakt door raadsheer Rollin zou blijken dat Martin zich schuldig maakte aan gruweldaden, die alle denkbeeld overtreffen. In 1912 zou hij binnen enkele weken, niet minder dan 17 personen, mannen, vrouwen en kinderen, hebben doen om ’t leven brengen. van het vonnis, te Colmar uitgespro ken, tegen generaal Keim, waarbij deze tot 200 mk. geldboete of 20 dagen hechtenis veroordeeld werd. In Januari jl. had de oud-generaal, die voorzitter is van de Duitsche Algemeene Weer- baarheidsvereeniging in hetBerlijnsche blad „Der Tagu een artikel ggpubli- ceerd van ongewone scherpte, welk artikel getiteld was„Schwob und Elsasser Men was toen in de dagen, voorafgaande aan het proces tegen kolonel Von Reuter in verband met de Zabern-zaak, en blijkbaar meende generaal Keim ziek" onder deze om standigheden meer te mogen veroor loven dan hij anders allicht zelf zou hebben goedgekeurd. Zoo doende sprak hij in zijn artikel over de Elsassers alrf gedegenereerden en bastaards, die het zich als een heldhaftige daad toe rekenden hun Duitsche origine te ver loochenen. Elzas-zelf, schreef generaal Keim, was niet anders dan neen veile vrouw, die zich werpt aan den hals van een vreemdeling”. Ook de jour nalisten in Elzas-Lotharingen kregen er ongemakkelijk van langs. Hun pers was een schandaai-pers en het gezag, dat de afgevaardigde, de geestelijke Wetterié, in het Rijksland had, was een laagheid. Wetterié, directeur der „Novelliste d’Alsace-Lorraine11, bene vens de redacteur Auguste Sidel, dien den daarop tegen dezen leider der pangermanisten een klacht in. De be handeling van het proces had.Woens dag plaats en duurde 6 uur generaal Keim was niet verschenen, doch zijn houding werd uitvoerig verdedigd door den advocaat Class, voorzitter van cf»n Pangermanisten Bond. Niettemin werd de generaal veroordeeldhij komt echter in Kooger beroep. Albanië. Staking van ambtenaren. De correspondent te Durazzo van de Voss. Zeitung geeft in een op 5 Mei gedateerden brief een merkwaar dig verhaal van een algemeene staking van.... Albaneesche ambtenaren; een staking, waarbij men volkomen soli dair optrad en waarbij de stakers een volledige overwinning behaalden. Het verloop van het conflict wordt door den correspondent als volgt ver haald Eenige hooge ambtenaren hadden door den Minister van Openbare Werken, Moefid-Bey-Liboehowa daar toe heimelijk aangespoord een volksmanifestatie voor het paleis van „Lichttoren” werd buitensporig dronken, gevloekt, gespeeld en noodig met messen gevochten, danks het politietoezicht, b"* uniform, hetzij in burgerkleeren. De eigenaar John Bohne leefde weldra in goeden doen en terecht noemde hij zijn spelonk een goudmijn. Ook dezen avond waren alle stoelen en banken bezet; de gasten rookten en babbel den, en ledigden menig glas. Achter een lange, breeds tafel stonden John Bohne en zijn vrouw, bij een stapel eetwaren van allerlei soort. Zij had den het druk met aan de eischen der gasten te voldoen, en daarbij stonden er soms zooveel om het echtpaar dal zij soms behoefte aan hulp gevoel den. Maanden lang hadden zij er dan ook over gedacht en gesproken een vertrouwbaren knecht te nemen, maar de uitvoering van het voornemen liet nog steeds op zich wachten. Ahoi, oud wrak, riep een troos, wat zeil je langzaam als mistig weer. Kom,vooruit, zet vroolijk gezicht, er I- nog flinke gasten aan boord! ’t Zal wel wat flinks wezen bromde de kastelein terug. De matroos stond op, en kwam bij de tafel staan, alsof hij Bohne al leen iets te zeggen had. De Condor is een half uur ge leden binnengeloopenzei hij zacht. De Condor! riepen Bohne en zijn vrouw gelijktijdig; PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 1-t5 gewone'regels met bewijsnummer. f 0.55 Elke regel meer0,10 Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend. Dienstaanbiedingen pen- plaatsing van 15 regels f0.35 bij vooruit betaling elke regel meer ets. Reclames f 025 per regel. Groote letters en randen naar plaatsruimte.* kleurlingen gevangen, die hij meedoo- genloos deed neerschieten. De rechtbank in tweeden aanleg van Elizabethstad verklaarde Martin toe rekenbaar. Hij zal thans opnieuw door drie artsen worden onderzocht. In het klooster met kostschool, door de Fransche paters Camelianen te Exaerde opgericht, is gisterennacht brand uitgebroken. Het was ongeveer half vier toen de patere gewekt werden door rook en een geknetter in de groote beneden zaal. Veertig leerlingen en 30 paters bevonden zich in de zalen boven deze plaats. Het noodsein werd gegeven en zoo kon nog iedereen paters, bedienden en leerlingen de vlucht nemen. Twee studenten kregen brand wonden aan het gezicht en de handen. De brand had intusschen een grootë uitbreiding gekregen en weldra was het groote, 20 meter hooge hoofdge bouw één vlammenzee. Aan blusschen viel niet te denken met het materiaal, waarover Exaerde beschikt. Er werd getelefoneerd naar Lokeren om de pompiers en deze kwa men toen met den trein van halfzes. Zij konden echter niets meer doen, dan de belendende gebouwen te vrijwaren. De kapel en een magazgn konden ge red worden, maar het overige is met den inboedel totaal uitgebrand. -De 'leerlingen, meerendeels Fran- schen, zijn reeds naar het noviciaat der paters, te Doornik verzonden. De kloosterlingen namen hun intrek in het oude'klooster en bij de inwoners der gemeente. De schade is zeer aanzienlijk. Over de oorzaak van den brand heeft men niet het minste vermoeden. Rusland. Boertzeff, bekend door zijn ontmas kering van een aantal agents-provo- cateurs der Russische politie, schrijft thans in de Roeskoje Slowo, dat de onthulling der waarheid over den moord op den knaap Joestsjinski bin nenkort is te wachten, daar de detec tive Krassowski de hoofdgetuige Adèle Rawitsj, die vóór den aanvang van het proces Rusland verliet, in Amerika op het spoor was gekomen. De ónder- zoekingsrechter, Fenenko had reeds in 1911 aan Samyslowski geschreven, dat er tegen de Joden geen grond tot verdenking bestond. Samysloski had zgnerzijds aan een overleden hoogen ambtenaar wiens naam Boertzeff openbaar belooft te zullen maken 1 ten zijn gasten hun bewondering uit. Het geratel der wielen waarschuwde allen, dat het rijtuig was voorgeko men. Na een hartelijk afscheid stap ten Reichenau en Dora in en Golins- ki nam op de bok plaats om zijn gasten zelt naar het spoorwegstation te rijden. Na een half uur waren zij aan het station en vijf minuten later floot de locomotief, die hen naar B. zou terugbrengen. Reichenau reikte Golinski de hand. Neem onzen hartelijken dank aan voor uw vriendelijke gastvrijheid, zei hij. Wij hopen op goede buur schap, als wij terugkeeren. Tot weerziens! fluisterde Dora, zijn hand vast in de hare drukkend, tot weerziens! De trein was reeds lang weg en nog stond Golinskt in gedachten op het perron. Eindelijk had hij de rech te gevonden .maar... te laat! IX. den Vorst georganiseerd, om uiting te geven aan de algemeen gevoelde ergernis der openbare meening over de laksheid waarvan de rögeering zou hebben blijk gegeven in haar optreden tegenover den opstand in Epirus. Hoewel nu de betooging geschiedde op initiatief van een lid van het Ka- binet-zelf, werden de deelnemende ambtenaren twee dagen daarna onder politiegeleide naar de wacht gevoerd, waar hun wapens overhandigd wer den met het bevel onmiddellijk naar het gebied van den opstand te trek- ken, aangezien ze toch den oorlog wenschten. t Hoewel een aantal dezer ambtenaren menschen van gevorderden leeftijd en meest allen huisvaders waren, ver klaarden zij zich tot den tocht bereid, op vooRvaarde, dat gedurende hun afwezigheid, hun salaris aan hun ge zinnen zou worden uitbetaald en zij zelf na hun terugkeer in hun ambt hersteld zouden worden. Als antwoord werd nog eenmaal verklaard dat zij onmiddellijk en zon der voorwaarden op te trekken had den, en anders zonder meer ontslagen zouden zijn. Toen verklaarden zij eenstemmig, dat ze hiertegen op kwamen, en dan liever de gevolgen van hun ontslag wilden dragen. Toen ze daarna op vrije voeten gesteld met andere ambtenaren het geval bespraken, besloten deze, tegen over deze boleediging, die den heelen ambtenaarstand trof, gemeene zaak met hun collega’s te maken. Zoo zijn dan eergisteren alle be ambten, van den Isten staatssecretaris, tot den laatsten telegrafist, van hun post weggebleven. En zij verklaarden, dat zij eerst dan den arbeid hervatten wildfch wanneer het ministerie hun voldoe ning gegeven had. Dinsdagavond nu verscheen de *nieuwe minister van justitie Hassan Bey Prisjtina in opdracht van het ministerie bij de leiders der ambtena ren en verzekerde dat het ministerie het gebeurde (dat op een misverstand berust had) oprécht betreurde. De ambtenaren eischten daarop de ont zetting van den gouverneur van Du- razza, Wedschat Effendi, wat hen dan ook beloofd werd, en gisteren werd de arbeid weder hervat. ■Wij bevinden ons te Hamburg in een der straten, welke in de nabij heid der haven liggen en daarom meestal door handeldrijven den be woond, die de matrozen, landverhui zers en scheepsarbeiders van koop waren en levensbehoeften voorzien. Het was laat in den avond en *er heesschte een groote drukte in dat gedeelte der stad. De winkels waren verlicht, geïllumineerde transparanten f 1.25 9 1.50 1.50 1.90 dagelijks aangenomen aan ons Bureau: ten, den Boekhandel en de Postkantoren. geschreven, dat het ritueele moord- proces deniettemin moest worden door gezet, daar „tegen de Joden elk strijd? middel geoorloofd” was, en de zaak bij de toenmaals v<^orf, de deur staande Doema-verkiezingen een uitstekend agitatiemiddef zou zijn. t Amebika. Mexico en de Ver. Staten. Hoezeer de verovering van Tampico door de constitutionalisten nog niet definitief bevestigd is, wordt uit Tor- reom gemeld, dat de inname een nieu wen strijdkreet heeft doen ontstaan: „op tegen de hoofdstadGeneraal Villa wordt gezegd thans ben reus achtig aantal troepen in het veld te hebben gebracht, terwijl het aantal nog grooter had kunnen zijn, wanneer hij zich niet had moeten beperken met het oog op de betrekkelijk geringe beschikbare hoeveelheid geweren, pa tronen en andere oorlogstoerustingen. De verliezen, door de bondstroepen in Tampico geleden, worden buitenge woon groot genoemd, Ook de’ schade aan have en goed teweeggebracht, zou reusachtig zijn. Het ^ordt bovendien thans voor mogelijk gehouden, dat de constitutionalisten den bondstroepen den terugtocht afsngden. China. D“ Aan de Times wordt uit Shanghai dd. storen geseind, dat in de laatste week in Hongkong 215 pestgevallen zijn vastgesteld, waarvan 173 met doo- delijken afloop. Sedert het begin van dit jaar kwamen in het geheel 1228 pestgevallen voor, waarvan 1725 doo- delrjk verliepen. Frankrijk. Tnsschen het bestuur der Parijsome ziekenhuizen en de verplegers en ver pleegsters is een conflict uitgebroken deze laatsten weigeren, in weerwil van de door het bestuur herhaalde oproe ping zich met het anti-typhusserum te laten inenten, daar, naar beweerd wordt, dit serum aan twee ingeënten het leven heeft gekost en verscheidene ernstig ziek zijn geworden. De vak vereniging der ziekenverplegers en -verpleegsters besloot de zaak bij de vereeniging der Parijsohe artsen aan hangig te maken. Duitsohland. Een Duitsche generaal veroordeeld. In een telegram is melding gemaakt hingen boven de deuren en noodig- den tot koopen uit. Vooral echter de kelders en herbergen trokken de aandacht mot hun helder verlichte lantaarns. In een nauwe, vuile straat prijkte aan den ingang van een kelder een roode lantaarn, in den vorm van een lichttoren. De ruimte van. den kelder had la ren geleden als bergplaats voor oen vischhandelaar dienst gedaan, maar de berekenende eigfflmar was op de gedachte gekomen, er een matrozem- herberg van te maken. Hij zei den vischhandelaar de huur op, liet oen houten vloer in den kelder leggen en - de muren beschilderen met tafereelen I nit het zeemansleven, waarna stoelen, banken en tafels als ameublement hun intocht deden. Nu was do zaak gereed en de gas ten bleven niet uit. De voormalige zeeman werd door zijn kameraden met vergeten; hij wist de grog goed klaar te maken en zijn vrouw kon lekker koken De mannen der wet echter schonken aan ..den Lichttoren’ meer opmerkzaamheid dan den kastelein wel lief was. Mei voorliefde zonden zij een hunner in lompen gekleed ini den kelder. Hij mengde zich dan on der de bezoekers en wierp hl) vecht partijen of verboden hazardsttelen het masker af om de hoofdschuldlgen te arreeteeren. Dat sehadde John Bohne en Zijn zaak echter met; in den een koord vastgebonden. Martin allen neer met zijn brownin^- Een weinig later worden nog twee kleurlingen door Martin gedood. Hij liet ze bp een eenzame plaats brengen, waar hij ze zelf neerschoot. Kort daarop gaf Martin bevel aqn het stamhoofd Makata, drie vrouwqn en een knaap te dooden. De lijken werden in ver gevorderden staat van ontbinding ontdekt door Amerikaan- sche‘ prospektors. Een onderzoek wordt ingesteld en Martin zelf be last zich hiermede. Hij maakt een valsch proces-verbaal op, ■jeggend dat die vrouwen zijn ge dood tijdens een gevecht in het dorp. Een onderzoek wees uit, dat Martin zonder de minste reden, bevel had ge geven de vrouwen te dooden. Verder bleek dat Martin militaire expedities op touw zette, om zich op zekere stamhoofden te wreken. Hij brandde gansche dorpen plat, nam 1 zekeren dag een stamhoofd en drie 26)- r, Zoo was ik door het venster 1 gekomen, vertelde hij; een verstik kende rook kwam mij dadelijk tege- nioet zoodat ik er over dacht terug I te keeren. Maar onwillekeurig stapte ik voorwaarts en vond toevallig de klink van een deur. Deze deur is van een kamer, waarin de oude heks slaapt, dacht ik. Daarom drukte ik op de klink en kwam door een smalle opening door een vertrek, waar nog weinig rook was. Ik bevond mij wer kelijk in een zolderkamertje zonder venster. Overal zag ik rond, ik be merkte niets. Maar onverwachts hoor- da ik een waanzinnig lachen, dat mii door merg en been ging; ik werd er koud van. Maar ook keerde mijn geestkracht terug .De oude zat op een 'dwarsbalk gehurkt. Ik trok haar er af, maar verloor daarbij mijn even wicht en viel voorover. De waanzin nige was spoediger op de been dan I ïk- Ik naar de deur, die ik open stiet. Ik vervolgde haar tot aan het 1 venster en bracht haar naar beneden *n veiligheid. Golinski zweeg en nogmaals druk-

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1914 | | pagina 1