CRG lllllllll p i o. 12492. Woensdag 3 Juni 1914. 53e Jaargang. behalve Zon en - AM PEN Buitenlandsch Nieuws. FElJlLLEiOiï De zonde der vaderen. XT5.e-a.-ws- exx u^-d.wer-tezxtie’bls.ó. voor G-0-o.dsu ezx Ozecxstrelcezx. Verschijnt dagelijks 12 lanen, richtingen der stad, trtbijt vanaf f 1.2$. anbevelend, )B VAN WEES, 9915 Propriétair. iter 'onwater, ■J* M Telefoon Interc. 82. Landweer. District Gouda. Feestdagen. Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON. Telefoon Interc. 82. llllli (lOIIISIHE COURANT 1? te oude te vindt voor jou, liaakbord", 8 u., Jur- I Een later bericht meldt dat alle mijnwerkers gered zijn. men zijn. «prak ver een kt Uitsluitend!!! „CENTRUM” n 2a, Rotterdam in Station Beurs). Goudsche Zwemclub. chaakbord“, 10 uur >rgad. Goudsche Voet* f 1.25 1.50 1 50 1.90 gelijks aangenomen aan ons Bureau: den Boekhandel en de Postkantoren. ten wij geregeld tijdig aogen ontvangen via •ncerten, vermakeljjk- deze dan in onM Iden. te Tilburg. Jf. BELONJEJr 48, Gouda. PRIJS VAN HET ABONNEMENT: Per kwartaal Iderii franco per post. Met Geïllustreerd Zondagsblad Idem franco per post J Abonnementen worden dagelijks aangenomen Markt 31bij onze Agenten Uitbetaling der toegekende vergoedingen. BURGEMEESTER en WETHOU DERS der gemeente GOUDA brengen bij deze ter kennis van belangheb benden, dat de uitbetaling der vergoe dingen toegekend wegens het verblijf onder de wapenen tot deelneming aan de in dit jaar voor bovenvermeld District gehouden oefeningen als be doeld bij art. 11 der Landweerwei (Herhalingsoefeningen), zal plaats hebben ter Gemeente-Secretarie, bene, denlocaliteit, afdeeling Militie, en wel te beginnen met: Vrijdag, den 5n Ju ni a.s. zoo de dienstplichtige behoort tot de Infanterie en voorts op eiken volgenden werkdag van 10 tot 12 ure. De uitbetaling kan slechts geschie den tegen het voor „voldaan” teeke- nen op den ter Secretarie aanwezigen Verzamelstaat, zoodat de belangheb benden verplicht zijn de hun toeko mende gelden in persoon aldaar af te halen. .Is de vergoeding toegekend aan de echtgenoote van den dienst plichtige, dan zal de door dezen aan gewezen gemachtigde gelijktijdig met de echtgenoote ter Secretarie aanwe zig moeten zijn. Zonder diens aan wezigheid zal de uitbetaling niet kun- nen plaats hebben. Vergoedingen, die niet zijn afge haald binnen zes weken na den hier- Voren- aangegeven eersten betaaWetg.1 worden als onnoodig beschouwd en öeswege geacht niet te zijn toegekend. Belanghebbenden worden mitsdien in hun eigen belang dringend uitge- noodigd, zich ’ter gemeonte-secretarie te vervoegen, teneinde de hun toege kende vergoeding in ontvangst nemen. Gouda., den 2 Juni 1914. Burgem. en Weth. van Gouda, R. L. MARTENS De Secretaris, J. v. HEUSDE. op, een Zeker, de oude. 1 wonderd; hij heeft mij sedert maand af en toe om geld geschreven en ik heb het steeds gezonden en er bij gedacht: gebruik het, het is toch alles voor mijn kind ook! Het zij hen ten zegen. Door de lieden, die mij alles aanbrengen, heb ik echter vernomen, dat hij papieren verkocht heeft, die ik hem in handen gegeven heb op den dag van zijn trouwen met Esther; als huwelijksgift, weef je; en ik heb hem toen nog zoo ver maand alleen de rente te gebruiken en het kapitaal onaangeroerd te la ten. Maar al dat geld, dat ik hem ge zonden heb, is niet voldoende; en daarom maakt hij al die mooie pa pieren te gelde... waarvoor? Wat wil 40) Op dat oogenblik kwam er een zonderlinge gast binnenstappen. Het was een oud man met een langen grijzen baard; zijn gelaat was per kamentachtig geel en vol rimpels en groeven. Zijn kleeding was ouder wets; van onder den cylihderhoedi kwam een zwart zijden hoofdkapje te voorschijn. In de hand droeg hij een verkleunfe reistasch en een Stok. Zijn binnenkomst trok de opmerk zaamheid van de twee gasten, en Leopold stond op en ging op hem af. U hier, vader? riep hij uit. Mijq zoon, mijn Leopold! riep de vreemdeling en sloot den jongen man hartelijk in zijn armen. Verbaasd zag Reichenau naar den armoedig geklceden man, wiens ge- heele voorkomen duidelijk zijn jood- sche afkomst verried. Het gerucht was dus waar, dat de vrouw van den heer van Drakenstein de dochter was van een uitdrager te B. Waarom komt u hierheen, va der? vroeg Leopold, nadat de eerste verbazing voorbij was, en waarom niet bij uw kinderen op het slot inkman Zn., Goud». De Scheepsramp. De onzekerheid over den omvang van de nieuwe catastrofe wordt slechts langzaam opgeheven. Wel is de flauwe hoop verdwenen, dat het verlies aan menschenlevens betrekkelyk gering zou blijken te zijn en kan er niet meer aan getwijfeld wordan, dat de ramp in vele opzichten met die van het vergaan der Titanio gelijk gesteld moet worden, maar omtrent het aantal slachtoffers loopen de berichten toch nog altijd uiteen. Eerst werd uit Montreal gemeld, dat de bemanning van de Empress of Ireland 432 koppen telde, terwijl er 955 passagiers aan boord waren. Het aantal opvarenden bedroeg dus 1387 waarvan er volgens dit be richt 355 gered waren. De overige 1032 hadden het leven verloren. In eqn latere opgave wordt het aantal opvarenden hooger gesteld, namelijk op 1467. Er zouden ook meer personen gered zijn446, waarvan een 50-tal ziek of gekwetst te Rimouski is achtergebleven. Naar een telegram reeds meldde, had de Storstad^ het schip, waarmee de Empress in aanvaring kwam en dat gisterenmiddag te Montreal arri veerde 350 geredden aan boord. Men weet, dat men daaromtrent in twnfel verkeerde. Zoowel Kendall, de kapitein van het gezonken vaartuig, als kapitein Andersen van de Storstad hebben ver klaringen over het ongeluk afgelegd, die op een belangrijk punt met elkaar verschillen. Eerstgenoemde getuigde, dat hij de Storstad na de aanvaring verzocht had te blijven opstoomen, ten einde het gat in het andere schip te vullen. De Storstad ging echter achteruit. Kendall trachtte toen zijn schip op de kust te zetten, maar ten gevolge van het binnenstroomende water hield de machine na een paar- minuten op met werken. Door kapi tein Andersen werd daarentegen ont kend. dat de Storstad achteruit stoomde. Volgens zijn verklaring was de Empress vooruit gestoomd, na de boeg van zijn schip ingedrukt te hebben. Tegenover de commissie, met het oonderzoek belast, heeft kapitein Ken- gen. Hun leven verkeert in gevaar. I dall nog verklaard, dat er geen wind Uitgeput hield de oude man op; zijn hoofd wan op' zijn borat gezon ken en twee groote tranen vielen in zijn grijzen baard. Leopold greep zijn vaders hand. Hij zal one niet ontkomen, va der; verlaat u op ons; ziehier dezen bondgenoot, die het noodlot ona ge geven heeft. Hierop maakte Leopold beide man nen met elkander bekend en spoedig wiet Ehrentraut dat zij door gemeen schappelijke belangen verbonden wa ren. Voor korten tijd nog met de voornaamste kringen in betrekking en een benijflenswaardige positie in -de maatschappij innemende, reikte de bankier von Reichenau thans, over de tafel van een dorpsherberg de hand aan den verdachten uitdrager Nathan Ehrentraut, den beruchten heler van gestolen goederen, befaamd door zijn hardvochtigheid jegens zijn schulde naars en het voorwerp der voortdu rende waakzaamheid der politie. Het lot had deze beide mannen wonder baar tot elkander gebracht... wraak was hun beider doel. Fluisterend za ten de drie mannen om de tafel te raadplegen, toen er een boer binnen kwam en bij de kachel ging zitten. Schuier bracht hem het glas bran dewijn. dat door hem besteld werd en ging toen weer naar de huiskamer terug om zijn vrouw met eenig huis werk te helpen. Daar scheen de bin- hij dan toch? Ha, wat hij wil, Leo pold? ‘Boevenstreken! Anders niet! Boevenstreken! Mijn kind bestelen Hij heeft, ik weet het sedert gisteren avond, groote sommen gelds te Ham burg en Betersburg gedeponeerd, da delijk opeischbaar. Een kreet van verbazing ontsnap te den beiden toehoorders. De oude ging voort: Begrijp je niet, waar dat heen gaat? Mijnheer neemt de vlucht naar Amerika, maar haalt eerst in Ham burg het geld of in Petersburg, dan vindt hij daar ook wat hij noodig heeft. O, die hond, die mijn kind den doodsteek zal gevenmocht hij maar in de aarde wegzinken! Hij heeft een andere, Leopold, met wie hij Esther bedriegt; ik weet het, mijn spionnen hebben mij alles gezegd. En daar om ben ik nu heimelijk hierheen ge komen om te zien of alles verloren is; om hem te waarschuwen als het nog tijd is; om hem te straffen als het te laat is. Ik ben niet op het slot gekomen opdat Esther mij niet zoo zien en mijn verdriet zou bemerken. Want uit haar brieven weet ik dat zij nog geen argwaan koestert tegen den schurk. O, Leopold, hbe zullen wij ons wreken? Ik heb nagedacht den ganse hen nacht, en sedert den op gang der zon alleen daarover ge peinsd, maar ik kan geen wraak vinden, die zijn misdaad voldoende straft. was toen de aanvaring geschiedde. Het weer was zoo kalm mogelijk. Hij had verder geen ontploffing gehoord en was van meening, dat deze zoo genaamde ontploffing niets was dan een geluid, voortgebracht door het ontsnappen der lucht bij het binnen- stroomen van het water. Uit Quebec wordt bericht, dat het stoomschip de Lady Grey gisteren nog 188 lijken heeft aangebracht. De be manning van de Engelsche stoomboot Essex hielp by het aan wal brengen. De bloedverwanten der omgekomenen wachtten op de plaats, waardelyken werden neergelegd. Treurige tooneelen speelden zich af, toen men de kisten geooend had, om de identiteit der slagtoffere vast te stellen. Door de Canadian Pacific is bekend gemaakt, dat terwijl de stoomschepen der regeering de plaats des onhoils afzoeken, de maatschappij bovendien een volledigen dienst heeft georgani seerd tusschen Rimouski en Matani, om de lijken op te visschen. Men zal alle pogingen in het werk stellen, om de gevonden slachtoffers te herkennen. Daar de passagiers echter afkomstig waren uit alle landen der aarde, vreest men, dat dit in som mige gevallen zeer moeilijk zal blijken, vooral waar het de passagiers van de derde klasse betreft. Dq maatschappij heeft de noodigo maatregelen genomen, opdat het den overlevenden aan niets zal ontbreken en zij een uitmuntende medische be handeling vinden. Kendall, de kapitein van de Em press of Ierland, heeft indertijd een groote rol gespeeld bij de gevangen neming van den moordenaar Crippen on Miss Lo Neve. Hij was toen gezag voerder op het stoomschip Montrose en zy n draadloos bericht aan de auto riteiten luiddeA „Ik geloof dat Crippen en Miss Le Neve, die door de Londensche politie gezocht worden, zich aan boord van myn schip bevinden. Dozo passagiers hebben opgegeven te zijn Mr. Robin son en zoon. Ik heb met (zekerheid vastgesteld, dat de „zoon” een vrouw is. Het uiterlijk der vrouw komt nauwkeurig overeen met het signale ment van Miss Le Neve. Robinson laat zijn baard staan, is gegrimeerd en als eon geestelijke gekleed, beantwoordt overigens geheel aan de beschrijving van Crippen. Sein instructies”. Het was op de hoogte van Father Snol naderde hij de tafel van de drie en sprak op boernchen toon: Neem me niet kwalijk, hoeren, maar... ik wed, dat ik zeggen kan. waarover u hier zit te pralen.” Voor een der drie zijn misnoegen over de onbeechaamoheid van don vreemdeling kon uitsproken, zeide deze bedaard U spreekt van twee menschen. die gevlogen zullen zijn als vogels, ais ge niet gauw uw netten uitzot. Spreek niet met ons in raadsels, vriend, antwoordde Reichenau. Zog openhartig wat go weet en ge kunt verzekerd zijn van een goede beloo- ning, als je ons iets van belang kunt vertellen. Dat die gewichtig is, dat zou ik denken, lachte de boer. Maar... ’t is toch te gewichtig om met oou drinkpenning afgescheept te worden; ik heb mijn prijs bedacht en als die niet te hoog is, kunt u van mij ver nemen, wanneer de fijne meneer on de schoone jonge dame gaan drossen en hoe dal kan vefhlnderd worden. Maar eerst betalen, anders blijf ik stom als een visch.' Ten hoogste opgewondeh, sprong Nathan Ehrentraut van zijn stoei, na derde den boer en zei: Man, duizend mark als je die reis kunt verhinderen. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 1—5 gewone regels met bewijsnummerf 0.55 Elke regel meer0.10 Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend. Dienstaanbiedingen per plaatsing van 15 regels f0.35 bij vooruit betaling, elke regel meer 6 ets. Reclames f0.25 per regel. Groote letters en randen naar plaatsruimte. Albanië. Vorst Wilhelm von Wied. De onderstelling, dat de hofmaar schalk van den vorst, de heer Tilo Von Trotha naar Berlijn is gegaan om daar een verklaring te geven van het overhaaste scheep gaan van den Vorst op een Italiaansch oorlogsschip, krijgt thans al meer en meer waar schijnlijkheid. Aan een redacteur van de Lokal Anzeiger heeft de heer Von Trotha een verhaal van het gebeurde gege ven, dat blijkbaar bestemd is om som mige daaromtrent loopende geruchten te logenstraffen. Nadat hij eerst de reden van Es- sad’s verwijdering had ontvouwd die geheel overeen komen met de daaromtrent reeds van de zijde der Nederlandsche officieren gegeven voor stelling verhaalde hij hoe de Ita- liaansche gezant Aliotti in groote op gewondenheid bij den Vorst kwam en deze mededeelde, dat 10.000 Albanee- zen op Durazzo aanrukten, dat onder deze omstandigheden de Italiaansche matrozen weer moesten worden inge- scheept, en dat de Vorst hen moest volgen. 1 De vorst verklaarde categorisch, dat hij dit onder geen omstandigheden zou doen. Toen verscheen ook de Oostenrijk- 1 sche gezant, die nadat hij gehoord had van de optrekkende Albaneezen, eveneens verklaarde, dat de Oosten- rijksche matrozen onder deze omstan digheden niet iö de stad konden wor den gelaten. De vorst is toen voor het gemeen schappelijk aandringen van de beide gezanten, die het anders niet bijzonder met elkander kunnen vinden, bezwe ken en aan boord van het Italiaansdho schip gegaan. Nadat hij daar ongeveer een uur geweest was, kwam de Italiaansche gezant mededeelen, dat het gevaar voorbij was, en dat de vorst weer veilig naar de stad terug kon keeren, hetgeen geschiedde. Maar dit enkele, uur was voldoende geweest om de telegraaf naar alle hoeken der wereld het bericht te doen verspreiden, dat do vorst zich met zijn gezin op een vreemd oorlogsschip in veiligheid had gebracht. Fbankrijk. Caillaux. Verscheidene kiezers uit het district Mamers dat den oud-minister Cail laux naar de Kamer heeft afgevaar digd hebben oen strafvervolging tegen Caillaux ingesteld wegens om- kooping bij de verkiezing. Zij gronden hun aanklacht op het feit, dat de bur gemeester van La Ferté, Bernard, een beslist aanhanger van Caillaux, in een verkiezingsmanifest heeft gewezen op de mdtr dan 100.000 frs. bedragende ondersteuningen, die het district, dank De oude Ehrentraut schudde beden kelijk het hoofd, streek langs zijn haard en kneep even zijn oogen dicht. Het antwoord scheen hem zwaar te vallen. Toen zei hij zacht: Ik ben niet voor mijn pleizier hierheen gekomen, men heeft mij niet geroepen en ik zou in mijn winkel gebleven zijn, maar ik word gedre ven door de vrees, dat een onheil mijn lief kind bedreigt, door hem, die haar den Hemel op aarde zou geven. Meent u Golinski? Reichenau begon opmerkzaam worden; het vermoeden kwam in hem dat die onoogelijke oude machtig bondgenoot kon >r, hem bedoel ik, Ik heb mij over hem iw- en Woningtoef^ I f. Onderstandscomm. I zij Caillaux, uit de schatkist heeft ontvangen. De Fransche belangen in Mexico. Verscheidene Fransche bladen stel len vast, dat de Mexicaansche moei lijkheden aan Frankrijk reeds meer dan 1 milliard frs. hebben gekost. De bond tot bescherming van de Fransche belangen in Mexico komt tot het cij fer van 1.122.894.672 frs. Dit cijfer vertegenwoordigt de verliezen, door het Fransche kapitaal in Mexico bij de onlusten, die in de laatste 3 jaar plaats hadden, geleden. Düitsohland. De Duitsche stoomschepen te Vera Cruz. Het wekt te Berlijn groot opzien dat de Amerikaansohe regeering den Duitschen stoomschepen te Vera Cruz, „Ypiranga” en Bavaria”, hooge geld boeten heeft opgelegd. Officieel wordt medegedeeld dat Duitschland tot nu toe aan Amerika noch een vertoog gericht heeft noch den Duitschen ge zant te Washington een instructie zond om de quaestie met de regeering der Vereenigde Staten te bepreken. De aangelegenheid zal voorloopig aan het ministerie van Buitenlandsche Za ken onderzocht worden en zal later het onderwerp van onderhandelingen zijn tusschen de twee regeeringen. Het „Berl. Tageblatt” meldt dat de beide stoomschepen gisteren onder ge leide van den kruiser „Dresden” de haven van Vera Cruz verlaten en zoe gekozen hebben. De kruiser was strijd vaardig gemaakt. De diröctiè van de „Hapag”, aan welke maatschappij beide schepen toebehooren, deelt mede dat de geld boeten, welke een maatregel van zui ver tarief-politiek zyn, nog niet be taald zijnhet opleggen van de straf zal eerder het onderwefp van een ver toog tot de regeering in Washington uitmaken. Mon verwacht dat de aange legenheid binnen eenigen tijd geheel vreedzaam zal worden opgelost. Rusland. Mijnbrand. In de Lydia-mynen van de Zuid- Russische Djenpr-maatschappij te Bachmoeth brandt een kolenschacht. Daar ook de bovenbouw van den schacht in brand staat is het onmoge lijk de mijnwerkers, die zich onder den grond bevinden naar boven te bren-

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1914 | | pagina 1