CRG
lllllllll
p
i
o. 12492.
Woensdag 3 Juni 1914.
53e Jaargang.
behalve Zon
en
-
AM PEN
Buitenlandsch Nieuws.
FElJlLLEiOiï
De zonde der vaderen.
XT5.e-a.-ws- exx u^-d.wer-tezxtie’bls.ó. voor G-0-o.dsu ezx Ozecxstrelcezx.
Verschijnt dagelijks
12 lanen,
richtingen der stad,
trtbijt vanaf f 1.2$.
anbevelend,
)B VAN WEES,
9915 Propriétair.
iter
'onwater,
■J* M
Telefoon Interc. 82.
Landweer.
District Gouda.
Feestdagen.
Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON. Telefoon Interc. 82.
llllli (lOIIISIHE COURANT
1?
te
oude
te
vindt
voor jou,
liaakbord", 8 u., Jur- I
Een later bericht meldt dat alle
mijnwerkers gered zijn.
men
zijn.
«prak
ver
een
kt Uitsluitend!!!
„CENTRUM”
n 2a, Rotterdam
in Station Beurs).
Goudsche Zwemclub.
chaakbord“, 10 uur
>rgad. Goudsche Voet*
f 1.25
1.50
1 50
1.90
gelijks aangenomen aan ons Bureau:
den Boekhandel en de Postkantoren.
ten wij geregeld tijdig
aogen ontvangen via
•ncerten, vermakeljjk-
deze dan in onM
Iden.
te Tilburg.
Jf. BELONJEJr
48, Gouda.
PRIJS VAN HET ABONNEMENT:
Per kwartaal
Iderii franco per post.
Met Geïllustreerd Zondagsblad
Idem franco per post
J Abonnementen worden dagelijks aangenomen
Markt 31bij onze Agenten
Uitbetaling der toegekende
vergoedingen.
BURGEMEESTER en WETHOU
DERS der gemeente GOUDA brengen
bij deze ter kennis van belangheb
benden, dat de uitbetaling der vergoe
dingen toegekend wegens het verblijf
onder de wapenen tot deelneming
aan de in dit jaar voor bovenvermeld
District gehouden oefeningen als be
doeld bij art. 11 der Landweerwei
(Herhalingsoefeningen), zal plaats
hebben ter Gemeente-Secretarie, bene,
denlocaliteit, afdeeling Militie, en wel
te beginnen met: Vrijdag, den 5n Ju
ni a.s. zoo de dienstplichtige behoort
tot de Infanterie en voorts op eiken
volgenden werkdag van 10 tot 12 ure.
De uitbetaling kan slechts geschie
den tegen het voor „voldaan” teeke-
nen op den ter Secretarie aanwezigen
Verzamelstaat, zoodat de belangheb
benden verplicht zijn de hun toeko
mende gelden in persoon aldaar af
te halen. .Is de vergoeding toegekend
aan de echtgenoote van den dienst
plichtige, dan zal de door dezen aan
gewezen gemachtigde gelijktijdig met
de echtgenoote ter Secretarie aanwe
zig moeten zijn. Zonder diens aan
wezigheid zal de uitbetaling niet kun-
nen plaats hebben.
Vergoedingen, die niet zijn afge
haald binnen zes weken na den hier-
Voren- aangegeven eersten betaaWetg.1
worden als onnoodig beschouwd en
öeswege geacht niet te zijn toegekend.
Belanghebbenden worden mitsdien
in hun eigen belang dringend uitge-
noodigd, zich ’ter gemeonte-secretarie
te vervoegen, teneinde de hun toege
kende vergoeding in ontvangst
nemen.
Gouda., den 2 Juni 1914.
Burgem. en Weth. van Gouda,
R. L. MARTENS
De Secretaris,
J. v. HEUSDE.
op,
een
Zeker,
de oude. 1
wonderd; hij heeft mij sedert
maand af en toe om geld geschreven
en ik heb het steeds gezonden en er
bij gedacht: gebruik het, het is toch
alles voor mijn kind ook! Het zij
hen ten zegen. Door de lieden, die
mij alles aanbrengen, heb ik echter
vernomen, dat hij papieren verkocht
heeft, die ik hem in handen gegeven
heb op den dag van zijn trouwen
met Esther; als huwelijksgift, weef
je; en ik heb hem toen nog zoo ver
maand alleen de rente te gebruiken
en het kapitaal onaangeroerd te la
ten. Maar al dat geld, dat ik hem ge
zonden heb, is niet voldoende; en
daarom maakt hij al die mooie pa
pieren te gelde... waarvoor? Wat wil
40)
Op dat oogenblik kwam er een
zonderlinge gast binnenstappen. Het
was een oud man met een langen
grijzen baard; zijn gelaat was per
kamentachtig geel en vol rimpels en
groeven. Zijn kleeding was ouder
wets; van onder den cylihderhoedi
kwam een zwart zijden hoofdkapje te
voorschijn. In de hand droeg hij een
verkleunfe reistasch en een Stok.
Zijn binnenkomst trok de opmerk
zaamheid van de twee gasten, en
Leopold stond op en ging op hem af.
U hier, vader? riep hij uit.
Mijq zoon, mijn Leopold! riep
de vreemdeling en sloot den jongen
man hartelijk in zijn armen.
Verbaasd zag Reichenau naar den
armoedig geklceden man, wiens ge-
heele voorkomen duidelijk zijn jood-
sche afkomst verried. Het gerucht
was dus waar, dat de vrouw van den
heer van Drakenstein de dochter was
van een uitdrager te B.
Waarom komt u hierheen, va
der? vroeg Leopold, nadat de eerste
verbazing voorbij was, en waarom
niet bij uw kinderen op het slot
inkman Zn., Goud».
De Scheepsramp.
De onzekerheid over den omvang
van de nieuwe catastrofe wordt slechts
langzaam opgeheven. Wel is de flauwe
hoop verdwenen, dat het verlies aan
menschenlevens betrekkelyk gering
zou blijken te zijn en kan er niet
meer aan getwijfeld wordan, dat de
ramp in vele opzichten met die van
het vergaan der Titanio gelijk gesteld
moet worden, maar omtrent het aantal
slachtoffers loopen de berichten toch
nog altijd uiteen.
Eerst werd uit Montreal gemeld,
dat de bemanning van de Empress
of Ireland 432 koppen telde, terwijl
er 955 passagiers aan boord waren.
Het aantal opvarenden bedroeg dus
1387 waarvan er volgens dit be
richt 355 gered waren. De overige
1032 hadden het leven verloren.
In eqn latere opgave wordt het
aantal opvarenden hooger gesteld,
namelijk op 1467. Er zouden ook meer
personen gered zijn446, waarvan een
50-tal ziek of gekwetst te Rimouski
is achtergebleven.
Naar een telegram reeds meldde,
had de Storstad^ het schip, waarmee
de Empress in aanvaring kwam en
dat gisterenmiddag te Montreal arri
veerde 350 geredden aan boord.
Men weet, dat men daaromtrent in
twnfel verkeerde.
Zoowel Kendall, de kapitein van
het gezonken vaartuig, als kapitein
Andersen van de Storstad hebben ver
klaringen over het ongeluk afgelegd,
die op een belangrijk punt met elkaar
verschillen. Eerstgenoemde getuigde,
dat hij de Storstad na de aanvaring
verzocht had te blijven opstoomen,
ten einde het gat in het andere schip
te vullen. De Storstad ging echter
achteruit. Kendall trachtte toen zijn
schip op de kust te zetten, maar ten
gevolge van het binnenstroomende
water hield de machine na een paar-
minuten op met werken. Door kapi
tein Andersen werd daarentegen ont
kend. dat de Storstad achteruit
stoomde. Volgens zijn verklaring was
de Empress vooruit gestoomd, na de
boeg van zijn schip ingedrukt te
hebben.
Tegenover de commissie, met het
oonderzoek belast, heeft kapitein Ken-
gen. Hun leven verkeert in gevaar. I dall nog verklaard, dat er geen wind
Uitgeput hield de oude man op;
zijn hoofd wan op' zijn borat gezon
ken en twee groote tranen vielen in
zijn grijzen baard. Leopold greep
zijn vaders hand.
Hij zal one niet ontkomen, va
der; verlaat u op ons; ziehier dezen
bondgenoot, die het noodlot ona ge
geven heeft.
Hierop maakte Leopold beide man
nen met elkander bekend en spoedig
wiet Ehrentraut dat zij door gemeen
schappelijke belangen verbonden wa
ren. Voor korten tijd nog met de
voornaamste kringen in betrekking en
een benijflenswaardige positie in -de
maatschappij innemende, reikte de
bankier von Reichenau thans, over de
tafel van een dorpsherberg de hand
aan den verdachten uitdrager Nathan
Ehrentraut, den beruchten heler van
gestolen goederen, befaamd door zijn
hardvochtigheid jegens zijn schulde
naars en het voorwerp der voortdu
rende waakzaamheid der politie. Het
lot had deze beide mannen wonder
baar tot elkander gebracht... wraak
was hun beider doel. Fluisterend za
ten de drie mannen om de tafel te
raadplegen, toen er een boer binnen
kwam en bij de kachel ging zitten.
Schuier bracht hem het glas bran
dewijn. dat door hem besteld werd en
ging toen weer naar de huiskamer
terug om zijn vrouw met eenig huis
werk te helpen. Daar scheen de bin-
hij dan toch? Ha, wat hij wil, Leo
pold? ‘Boevenstreken! Anders niet!
Boevenstreken! Mijn kind bestelen
Hij heeft, ik weet het sedert gisteren
avond, groote sommen gelds te Ham
burg en Betersburg gedeponeerd, da
delijk opeischbaar.
Een kreet van verbazing ontsnap
te den beiden toehoorders. De oude
ging voort:
Begrijp je niet, waar dat heen
gaat? Mijnheer neemt de vlucht naar
Amerika, maar haalt eerst in Ham
burg het geld of in Petersburg, dan
vindt hij daar ook wat hij noodig
heeft. O, die hond, die mijn kind den
doodsteek zal gevenmocht hij maar
in de aarde wegzinken! Hij heeft een
andere, Leopold, met wie hij Esther
bedriegt; ik weet het, mijn spionnen
hebben mij alles gezegd. En daar
om ben ik nu heimelijk hierheen ge
komen om te zien of alles verloren
is; om hem te waarschuwen als het
nog tijd is; om hem te straffen als
het te laat is. Ik ben niet op het slot
gekomen opdat Esther mij niet zoo
zien en mijn verdriet zou bemerken.
Want uit haar brieven weet ik dat zij
nog geen argwaan koestert tegen den
schurk. O, Leopold, hbe zullen wij
ons wreken? Ik heb nagedacht den
ganse hen nacht, en sedert den op
gang der zon alleen daarover ge
peinsd, maar ik kan geen wraak
vinden, die zijn misdaad voldoende
straft.
was toen de aanvaring geschiedde.
Het weer was zoo kalm mogelijk. Hij
had verder geen ontploffing gehoord
en was van meening, dat deze zoo
genaamde ontploffing niets was dan
een geluid, voortgebracht door het
ontsnappen der lucht bij het binnen-
stroomen van het water.
Uit Quebec wordt bericht, dat het
stoomschip de Lady Grey gisteren nog
188 lijken heeft aangebracht. De be
manning van de Engelsche stoomboot
Essex hielp by het aan wal brengen.
De bloedverwanten der omgekomenen
wachtten op de plaats, waardelyken
werden neergelegd. Treurige tooneelen
speelden zich af, toen men de kisten
geooend had, om de identiteit der
slagtoffere vast te stellen.
Door de Canadian Pacific is bekend
gemaakt, dat terwijl de stoomschepen
der regeering de plaats des onhoils
afzoeken, de maatschappij bovendien
een volledigen dienst heeft georgani
seerd tusschen Rimouski en Matani,
om de lijken op te visschen.
Men zal alle pogingen in het werk
stellen, om de gevonden slachtoffers
te herkennen. Daar de passagiers
echter afkomstig waren uit alle landen
der aarde, vreest men, dat dit in som
mige gevallen zeer moeilijk zal blijken,
vooral waar het de passagiers van de
derde klasse betreft.
Dq maatschappij heeft de noodigo
maatregelen genomen, opdat het den
overlevenden aan niets zal ontbreken
en zij een uitmuntende medische be
handeling vinden.
Kendall, de kapitein van de Em
press of Ierland, heeft indertijd een
groote rol gespeeld bij de gevangen
neming van den moordenaar Crippen
on Miss Lo Neve. Hij was toen gezag
voerder op het stoomschip Montrose
en zy n draadloos bericht aan de auto
riteiten luiddeA
„Ik geloof dat Crippen en Miss Le
Neve, die door de Londensche politie
gezocht worden, zich aan boord van
myn schip bevinden. Dozo passagiers
hebben opgegeven te zijn Mr. Robin
son en zoon. Ik heb met (zekerheid
vastgesteld, dat de „zoon” een vrouw
is. Het uiterlijk der vrouw komt
nauwkeurig overeen met het signale
ment van Miss Le Neve. Robinson laat
zijn baard staan, is gegrimeerd en als
eon geestelijke gekleed, beantwoordt
overigens geheel aan de beschrijving
van Crippen. Sein instructies”.
Het was op de hoogte van Father
Snol naderde hij de tafel van de drie
en sprak op boernchen toon:
Neem me niet kwalijk, hoeren,
maar... ik wed, dat ik zeggen kan.
waarover u hier zit te pralen.”
Voor een der drie zijn misnoegen
over de onbeechaamoheid van don
vreemdeling kon uitsproken, zeide
deze bedaard
U spreekt van twee menschen.
die gevlogen zullen zijn als vogels,
ais ge niet gauw uw netten uitzot.
Spreek niet met ons in raadsels,
vriend, antwoordde Reichenau. Zog
openhartig wat go weet en ge kunt
verzekerd zijn van een goede beloo-
ning, als je ons iets van belang kunt
vertellen.
Dat die gewichtig is, dat zou
ik denken, lachte de boer. Maar... ’t
is toch te gewichtig om met oou
drinkpenning afgescheept te worden;
ik heb mijn prijs bedacht en als die
niet te hoog is, kunt u van mij ver
nemen, wanneer de fijne meneer on
de schoone jonge dame gaan drossen
en hoe dal kan vefhlnderd worden.
Maar eerst betalen, anders blijf ik
stom als een visch.'
Ten hoogste opgewondeh, sprong
Nathan Ehrentraut van zijn stoei, na
derde den boer en zei:
Man, duizend mark
als je die reis kunt verhinderen.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 1—5 gewone regels met bewijsnummerf 0.55
Elke regel meer0.10
Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend.
Dienstaanbiedingen per plaatsing van 15 regels f0.35 bij vooruit
betaling, elke regel meer 6 ets. Reclames f0.25 per regel.
Groote letters en randen naar plaatsruimte.
Albanië.
Vorst Wilhelm von Wied.
De onderstelling, dat de hofmaar
schalk van den vorst, de heer Tilo
Von Trotha naar Berlijn is gegaan
om daar een verklaring te geven van
het overhaaste scheep gaan van den
Vorst op een Italiaansch oorlogsschip,
krijgt thans al meer en meer waar
schijnlijkheid.
Aan een redacteur van de Lokal
Anzeiger heeft de heer Von Trotha
een verhaal van het gebeurde gege
ven, dat blijkbaar bestemd is om som
mige daaromtrent loopende geruchten
te logenstraffen.
Nadat hij eerst de reden van Es-
sad’s verwijdering had ontvouwd
die geheel overeen komen met de
daaromtrent reeds van de zijde der
Nederlandsche officieren gegeven voor
stelling verhaalde hij hoe de Ita-
liaansche gezant Aliotti in groote op
gewondenheid bij den Vorst kwam en
deze mededeelde, dat 10.000 Albanee-
zen op Durazzo aanrukten, dat onder
deze omstandigheden de Italiaansche
matrozen weer moesten worden inge-
scheept, en dat de Vorst hen moest
volgen. 1
De vorst verklaarde categorisch, dat
hij dit onder geen omstandigheden zou
doen.
Toen verscheen ook de Oostenrijk-
1 sche gezant, die nadat hij gehoord
had van de optrekkende Albaneezen,
eveneens verklaarde, dat de Oosten-
rijksche matrozen onder deze omstan
digheden niet iö de stad konden wor
den gelaten.
De vorst is toen voor het gemeen
schappelijk aandringen van de beide
gezanten, die het anders niet bijzonder
met elkander kunnen vinden, bezwe
ken en aan boord van het Italiaansdho
schip gegaan.
Nadat hij daar ongeveer een uur
geweest was, kwam de Italiaansche
gezant mededeelen, dat het gevaar
voorbij was, en dat de vorst weer
veilig naar de stad terug kon keeren,
hetgeen geschiedde. Maar dit enkele,
uur was voldoende geweest om de
telegraaf naar alle hoeken der wereld
het bericht te doen verspreiden, dat
do vorst zich met zijn gezin op een
vreemd oorlogsschip in veiligheid had
gebracht.
Fbankrijk.
Caillaux.
Verscheidene kiezers uit het district
Mamers dat den oud-minister Cail
laux naar de Kamer heeft afgevaar
digd hebben oen strafvervolging
tegen Caillaux ingesteld wegens om-
kooping bij de verkiezing. Zij gronden
hun aanklacht op het feit, dat de bur
gemeester van La Ferté, Bernard, een
beslist aanhanger van Caillaux, in een
verkiezingsmanifest heeft gewezen op
de mdtr dan 100.000 frs. bedragende
ondersteuningen, die het district, dank
De oude Ehrentraut schudde beden
kelijk het hoofd, streek langs zijn
haard en kneep even zijn oogen dicht.
Het antwoord scheen hem zwaar te
vallen. Toen zei hij zacht:
Ik ben niet voor mijn pleizier
hierheen gekomen, men heeft mij niet
geroepen en ik zou in mijn winkel
gebleven zijn, maar ik word gedre
ven door de vrees, dat een onheil
mijn lief kind bedreigt, door hem, die
haar den Hemel op aarde zou geven.
Meent u Golinski?
Reichenau begon opmerkzaam
worden; het vermoeden kwam in hem
dat die onoogelijke oude
machtig bondgenoot kon
>r, hem bedoel ik,
Ik heb mij over hem
iw- en Woningtoef^ I
f. Onderstandscomm. I
zij Caillaux, uit de schatkist heeft
ontvangen.
De Fransche belangen in Mexico.
Verscheidene Fransche bladen stel
len vast, dat de Mexicaansche moei
lijkheden aan Frankrijk reeds meer
dan 1 milliard frs. hebben gekost. De
bond tot bescherming van de Fransche
belangen in Mexico komt tot het cij
fer van 1.122.894.672 frs. Dit cijfer
vertegenwoordigt de verliezen, door
het Fransche kapitaal in Mexico bij de
onlusten, die in de laatste 3 jaar plaats
hadden, geleden.
Düitsohland.
De Duitsche stoomschepen te
Vera Cruz.
Het wekt te Berlijn groot opzien
dat de Amerikaansohe regeering den
Duitschen stoomschepen te Vera Cruz,
„Ypiranga” en Bavaria”, hooge geld
boeten heeft opgelegd. Officieel wordt
medegedeeld dat Duitschland tot nu
toe aan Amerika noch een vertoog
gericht heeft noch den Duitschen ge
zant te Washington een instructie
zond om de quaestie met de regeering
der Vereenigde Staten te bepreken.
De aangelegenheid zal voorloopig aan
het ministerie van Buitenlandsche Za
ken onderzocht worden en zal later
het onderwerp van onderhandelingen
zijn tusschen de twee regeeringen.
Het „Berl. Tageblatt” meldt dat de
beide stoomschepen gisteren onder ge
leide van den kruiser „Dresden” de
haven van Vera Cruz verlaten en zoe
gekozen hebben. De kruiser was strijd
vaardig gemaakt.
De diröctiè van de „Hapag”, aan
welke maatschappij beide schepen
toebehooren, deelt mede dat de geld
boeten, welke een maatregel van zui
ver tarief-politiek zyn, nog niet be
taald zijnhet opleggen van de straf
zal eerder het onderwefp van een ver
toog tot de regeering in Washington
uitmaken. Mon verwacht dat de aange
legenheid binnen eenigen tijd geheel
vreedzaam zal worden opgelost.
Rusland.
Mijnbrand.
In de Lydia-mynen van de Zuid-
Russische Djenpr-maatschappij te
Bachmoeth brandt een kolenschacht.
Daar ook de bovenbouw van den
schacht in brand staat is het onmoge
lijk de mijnwerkers, die zich onder den
grond bevinden naar boven te bren-