I I O! Si II Ui in Hl ar tak GEN ‘tl Hi I hl I 41 dl 4 De Oorlog. [No. 12728. Donderdag 11 Maart 1915. behalve Zon- uda. 'ERMAN8. I IKA LIJN, □ZLA.. <- er stuk i| V ZOON, t 31, Gouda. IGING” ft. ERT I Oorsprong mer van Koop- n te Gouda, erzending van naar de Ameri- 53e Jaargang. ZLTi©ix"ws- ©zn. -^^.d._v©x-t©zi.'tï©"bx£Ld. ‘xr'oox g>^ Qt-o Verschijnt dagelijks behalve Zon- en Feestdagen. Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON. Telefoon Interc. 82. f Telefoon Interc. 82. FEUILLETON Vortooesfs JZevans. t i van stvoorstelling DIJK. 1 JO werd1 riep Luesac (tan u. u. (Wordt vervolgd.) in A Zn., Gouda. lering an ieteit de Réunie, tmbachtachool”. uwburg. 1% i-Royaarde. •«•O 40 Ie Paria. ■TWÉÉ. .sh. 6 maïs in A i r en Woningtoe- retaiMte-CommiMio EPPER. v. n. LOEFF. f 1.25 1.50 1.50 1.90 W GOIINHE ('(HRinT pRijg der AD’VERTENTIÊN; Van 1—5 gewone regels met bewysnummer. wil het alle» twee- 75) „Wie weet of gij niet zult zijn mot haar porto Natuurlijk komen de dak onkosten in dat geval Mo» Aan het Oostelijk Front. Het groote Russische hoofdkwartier meldt d.d. 10 Maart uit Petrograd Op het heele front tusschen Niemen en Weichsel was het gevecht gisteren uiterst hevig. In de streek van Augustowo werd gestreden op twee werst afstands van het station Augus to wo. Ten zuiden van Chorjete brengt de vijand aanzienlijke strijdkrachten m de gevechtslinié. Op den linkeroever van de Weichsel, in de streek van de Pilitza, is de actie afwisselend aan vallend en verdedigd. Wij maakten krijgsgevangenen en veroverden ma chinegeweren. In de Karpathen, in de streek van Baligrod, zetten de Oostenrijkers het offensief voort, ondanks verpletteren verliezen. Na een verwoed gevecht bemachtigde de vyand op den 7n dezer het grootste deel van den heuvel 992 bij Koziouwka, maar gisterenochtend werd onze tegenaanval met succes bekroond. De vijand werd uit allo loopgraven, welke hij genomen had, verdreven. PETROGRAD. Het Russische com muniqué van 10 Maart luidt Het Russische offensief in de streek van Soowalki wordt met succes voort gezet 200 gevangenen werden ge maakt. Over bijna het geheele front hadden verschillende duels plaats. Ver- schillende honderden gevangenen wer den gemaakt. In de streek van de Pilica, is de toestand over het alge meen onveranderd. ouwburg. 8 l Heyermao’s Op uwe dochter wil 56 3rdag 11 Maart irkrijgbaar zijn. M<>n Maart in Norddeutacho Allgomeinc Zdtunp betruffonde wedergave in <k> 'fohigrboi mui de verklaring»»» die Omtarstaatasecn*- tarls Zimmerman tegenover Mr. Troetatrai in het takend» interview heeft afgelegd schrijft d« Kolniscbe Volkazdtung van he denavond in wu hoofdnrtikel Holland en Duitschland” betreffende do kwestie van de Intrekkingen tusschen beide lan den na den oorlog, o.m. htt volgende Het officieelo Duitsche communiqué van 10 Maart meldt Op het Oostelijk oorlogsterrein is een nieuwe poging der Russen, om naar Augustowo voort te rukken, mis lukt. De strijd ten Noordwesten van Ostrolenka duurt voort. De gevechten ten Noordwesten en westen van Praz- nysz hebben een voor ons gunstig ver loop. Ons offensief ten Noordwesten van Nowemiastro maakt, vorderingen. De Polen in Pruisen. Het is niet alleen Liebknecht, die namens een deel zijper partijgeneoten hoe groot dit deel is, kan onder de heerschappij der censuur uit den aard der zaak niet blijken de op positie tegen de Regeering heeft her vat; ook de Polen in de Pruisische „Ostmarken” beginnen weer de ver zenen tegen de prikkels te slaan. Bij de behandeling van de begroo- ting in het Huis van Afgevaardigden van den Pruisischen Landdag, ver klaarde Dinsdag - de Poolsche afge vaardigde Von Trampczynski namens zyn fractie, dat deze niet verder zal deelnemen aan de behandeling der begrooting, daar de Regeering geen enkele van de uitzonderingswetten en maatregelen heeft willen intrekken, waarmede de Poolsche bevolking reeds sinds 30 jaren wordt getyranniseerd. De Polen hadden gehoopt, dat waar zij gedurende dozen oorlog voor alle voorstellen der Regeering hadden ge stemd en op de slagvelden, blijkens do verlieslijsten, meer Poolsch bloed is gevloeid dan volgens de verhou dingen der bevolking verwacht kon worden, de Regeering haar binnen- landsche politiek' zou wijzigen, de uitzonderingswetten intrekken en het onderwijs in de Poolsche taal toestaan. Nu dit niet is geschied, kunnen de Polen niet medewerken om oen be grooting tot stand te brengen, die zoo vele maatregelen bevat om hun nationaliteit to onderdrukken. geheime preparaat, waar- k,” zeidte hij met gebro- Van 1—5 gewone regels met bewysnummerf 0.55 Elke regel meer0.10 Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend. Dienstaanbiedingen per plaatsing van 15 regels f0.35 by vooruit betaling, elke regel meer 6 ets. Reclames f 0.25 per regel. Groote letters en randen naar plaatsruimte. Door een wonder volbracht ik, zon der iets te kunnen zien, de landing en hoorde het welkome geluid van het knarsen der wielen op den grond. Be kende stemmen riepen dooreen onzo tweedekker werd vastgegrepen en stond stil. Er was een gedruisch van medelij dende stemmen om ons heen en men tilde my er uit. Ik was blind geschoten, mijn luitenant was dood hebt Paulette nu lang zeide Cornells Hartt, kun- Aan het Westelijk Front. In het Fransche communiqué t 10 Maart wordt gezegd De belangrijkheid van onze vorde ringen in Champagne wordt bevestigd. Een zeer hevige nachtelijke tegenaan val van den vijand werd krachtig af geslagen. Wij hebben een weinig ter rein veroverd langs den weg van Per thes naar Forture. In Argonne heb ben wy bij Fontaine Madame de loop graven 24 meter naar voren gebracht. Tusschen Tour de Paris en Bolante heeft de vijand in een tegenaanval door ons veroverde loopgraven her overd wij slaagden er in deze te her nemen, waarop de vijand voor de tweede maal een tegenaanval uitvoerde. Het gevecht duurt voort. Het officieele Duitsche communiqué van 10 Maart meldt Op het Westelijk oorlogstooneel wer den de krijgsverrichtingen door sneeuw en sterke vorst beperkt, in de Vogezen zelfs bijna verhinderd. In Champagne wordt echter de strijd voortgezet. Bij Sonain bleven de Beiersche troepen na een langdurig handgemeen over winnaars. Noordoostelijk van Le Mes- nil drong de vijand op sommige plaat sen tijdelijk tot in onze linies. In ver bitterde gevechten van man tegen man met de Fransche reserven, die te hulp snelden, doch door onzen tegenaanval verhinderd werden in te grijpen, wier pen wij den vijand ten slotte uit de stellingen. PRIJS VAN HET ABONNEMENT: Per kwartaal Idem franco per post. Met Geïllustreerd Zondagsblad Idem franco per. post B Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Markt 31, bij onze Agenten, den Boekhandel en de Postkantoren. y toebehooren, te Kon- Jk irjn Regee- lis hebben ge- ou hebben ge- e der petrole0m In België. Duitsche verordeningen in België. Door de Duitsche overheid is te Gent het volgende bekend gemaakt Het vervoer van bewerkt vlas alsook van af val is van heden af slechts met een paspoort geoorloofd. Voor de vlas- handelaars het transport kunnen uit voeren, moeten zij zich op de Kom- mandantur Kouter 27 een paspoort koopen. Iedere poging om zonder paspoort vlas te vervoeren, de hoe veelheid bepaald in het paspoort te overschrijden of het vlas naar andere plaatsen of fabrieken over te brengen dan die vermeld zijn, heeft het afne men der waar zonder vergoeding als ook strenge straffen tengevolge. Vlas- handelaars die schriftelyk kunnen be wijzen, dat zij voor de Duitsche Flacheabrechnungstelle werken en bui tendien aldus een verklaring van de WirtschaftauBsehuM. teutten, kunnen bij het afleveren van paspoorten met betrekking tot den duur van geldig heid en vergrooting van het gebied van inkoop in ruime mate geholpen worden. Vervoermiddelen welke met stroovlas naar de fabrieken gaan, heb ben geen paspoort noodig. Fabrieken aan welke grondstoffen gelaten zijn ter bewerking, mogen niet langer dan 24 uur per week werken. Op welke manier de werktijd over de verschillende weekdagen ver deeld wordt, blijft met goedkeuring der Kommandantur aan de fabrikanten overgelaten. Deze verordening is gel dig voor alle fabrieksbod rij ven ook voor zulke, die voor de behoeften van het leger werken. Indien een voor het leger bestemde levering zóó noodza kelijk is, dat de wekelijksche arbeid van 24 uur niet toereikend is om op tijd af te leveren, zoo zal voor elk geval dit door de Wirtschaftsausschuss behandeld worden om verlenging te krijgen. In geen ^eval kan de verlenging van den werktijd veroorloofd worden mödel zou op de tegenwerping, dat by 24 uren werk per week de arbeiders niet ge noeg verdienen om te kunnen leven. In zulke gevallen moet de gemeente met ondersteuning ingrypen. Deze verordening is niet geldig voor de fabrieken, die het bewijs kun nen leveren, dat zij na den len Fe bruari hunne grondstoffen uit hét buitenland kregen. Niettemin moeten zij om langer te kunnen werken de vergunning van de Kommandantur vragen. De door de verordening van 20 Januari 1915 tot 28 Februari ver lengde termijn voor protestheffingen en andere rechtshandelingen wordt verlengd tot den 31en Maart 1915. De verordening van den Belgischen Koning betrekkelijk de terugtrekking van banktegoed, blijft voor de bezette streken tot 31 Maart van kracht. Engeland. peel. De tarwe- inde der vorige ggegaan, gelijk hten van ver- m blijktTe sijn alle soorten 8h'J>er<luart- warén de no- meel 2 sh. zweek;teNew- tarwe Ki >er. Ook haversoorten elyke verlagin- as 1 sh. lager, alle graansooï- 1 sh. 6 d. per Holland en Duit ach land. schrijft uit Keulen ê.d. H Naar aanleiding1 van hot artikel Norddeutsche Allgomeinc Zdtung wedergave In <fe» Telegraaf „Niet slapen”, deze woorden klonken als eene bittere spotternij in Lussac’s ooren. Zij zou dien nacht slapeloos door- "brengen, ja; maar dat niet van vreugde, neen, van smart over dien dood van den vader die haar zeer zeker altijd als een toonbeeld van alle denkbare deugden was voorgekomen I „En nu”, zeide Cornelia Hartt, wiens geestdrift hem nooit belette aan de prac- tisclio kanten oener zaak te denken. „Nu moeten wij het nog een» over het g<- heim uwer uitvinding hebben. Vooreerst, hoeveel rekent soonlijk kost „Ata ik dus geduldig af, zich vergenoegende zijne dochter met een wenk hot stilzwijgen op to leggen en aandachtig te luisteren naar de minste geruchten, welke tot hem door drongen en hem gedeeltelijk aangaven aan welke behandeling* het glas onderworpen. „Uitstekend geslaagd!” ten laatste uit. „Waarlijk vroegen vader en dochter vol gespannen verwachting. „Gij zult er zelf over oordeelcn.” En het tochtscherm werd verwijderd om plaats te maken voor een waar too- verbeeld, niet meer nog dan een droom gestalte, want het portret moest nog ver der afgewerkt worden, maar tbch reeds meer dan voldoende om de treffend»» ge lijkenis te doen waardeeren. „Het is prachtigriep Paulette vol verrukking uit: „Ik heb nooit te voren geweten dat ik er .zoo goed uitzog,” en zij klapte in de handjes. „Pas op, dat gij niet ijdel wordt.” loeide haar vader, „want dan zijt gij op een» en voor altijd1 leelijk. Maar ik wemch u geluk, mijnheer, het ta werke lijk een meesterstuk.” „Ja, het is onver betert ijk,” prevelde de ongelukkige. „En wanneer kunt gij het afhebben vroeg Paulette. „Ik verlang er zoonaar dat mama het zien zal.” „Morgen aoo gij wilt,” „Morgen reed» ODat 1» heerlijk Ik zal van genoegen niet kunnen sla pen I” over te halen h te beginnen! raan vorbon»Den ojr mijne r»?ke- ning.” Lussac staarde (haar Jtomber aan. Daar even nog was hik zoo \astberaden ge weest, en thans joete het 'hijzjjn van dit kind hem eene huiveHjig _dgor Tta Jtxtan. Zij droeg^ zulk zacht gelaat; 'liaaF glim lach geleek op een zonnestraal, en bin nen weinige oo gen blikken zou hij haar in wanhoop zien nederknielen naast den vader, die door hem vermoord zou zijn Maar weg met die dwaze gewetensbe zwaren Die vader was immers slechts een ellendeling. Wie kon zeggen of niet den oen of anderen dag zijn schurken streken aan het licht zou«ien komen? Was het niet barmhartiger, zelfs al had zijn kind hem innig lief, dat hij bezwi^cen zou, aleer hij schande over de zijnen had gebracht „Mij dunkt, gij genoeg bekeken,” glimlachend. „Gij moet titans wel nen bepalen of zij voor u een geschikt módel zou zijn of niet” zijn klaar, rechtsom draaien, en dan snel vooruit”. Natuurlijk liet ik me dat geen twee keer zeggen en volbracht snel de ma noeuvre. Wij hadden echter nog geen 500 meter verder gevlogen of een ge weldig schieten begon. Wij waren midden in de kogels en ontploffende bommen. De rook, daarbij veroorzaakt, was zoo dik, dat ik geen hand voor de oogen kon zien. Juist deed ik een poging, om uit die hel omhoog te stijgen, toen een bom, beter dan de andere gericht juist boven ons hoofd ontplofte. Een oogenblik dacht ik dat mijn hersenen sprongen. Toen kreeg ik een wee gevoel en toen sloot, als een dikke mist, zich alles om mij heen. Niettegenstaande mijn pyne^1 hield ik de machine op dezelfde hoogte. nGaat ’t goed luitenant vroeg ik. Ik schreeuwde nog eens, maar kreeg geen antwoord. Ik trachtte mij om te kee- ren. Ik wilde zienen kon niet. Alles was zwart. Ik was toen ongeveer 6000 meter boven de aarde en kreeg hevige angsten. Ik beval mijn ziel aan God. De schoten waren voortdurend hevig te hooren, maar zien kon ik niets meer. Slechts één gedachte had ik nog in die oogenblikkenik moest en zou terugkeeren naar den grond, en er schoot mij niets anders over, dan op ’t geluid af te sturen. Onge veer 2 minuten vloog ik zoo goed op geluk af. Toen hoorde ik tot mijn verbazing een stem achter mij en riep mijn luitenant„Uitkijken man I hoo- ger op, hooger op „Dank u, luitenant”, riep ik terug, „neem me niet kwalijk, maar ik zie niets meer. Is u gewond „Ja”, kwam het antwoord, „en ik geloof zeer ernstig ook Ziende dat ik eindelijk in de goede richting stuurde, zeide hij nog „Goed zoo, een beetje naar links en dan maar full speed vooruit”. Toen hoorde ik van hem, dat wy boven de Duitsche positie waren. Hij riep„Goed zoo. We zijn er. Als ik niet levend meer beneden kom, zeg onze kameraden dan, dat de veronderstelling omtrent de positie van den vijand juist was. Twee batterijen staan hier. En nu vooruit en zoo snel mogelijk naar huis.” Ik stuurde op ’t gevoel af vooruit en hoorde het schieten steeds verder af. Daarna hoorde ik den luitenant nog fluisteren: „langzaam omlaag... vonk afsluiten we zijn er, zachtjes vol plané... groet ze bqneden van me”. Lubhoc overmeesterde zijne ontroering en antwoordde „Iqdvrdaad, en zoo dan Ijen ik gereed.” „Gij zult mij niet al te leelijk maken, niet waar mijnheer vroeg zij op zulk oen vertrouwelijken toon, dat hot hem te moede was als wentelde men een dolk in zijn hart om. „Neen, neen, stel u gerust. Weee sleclrts zoo goed hier te gaa,n staan, in het volle licht; het Imofd gch»jel naar dien zwarten doek gekeerd, want daar achter staat do spiegel,^ en het moet den indruk maken alsof gij daar juist in kijkt. Gij zult spoedig over het effect kunnen oordeelen.” Onder het sprenen was hij weder ge heel en al onder den invloed zijner uit vinding geraakt; hij dacht voor h«é oogenblik aan niets meer dan aan de mid delen om haar beeld zoo volkomen mo gelijk Weer te geven, en eene minuut la ter trok hij pijlsnel den doek weg. Op een breed voetstuk ter hoogte van oen gewon<»n schoorsteenmantel verrees een spiegel, die omlijst was en voor tat oog niets ongewoons vertoonde. Na verloop van tien seconden viel het gordijn weer neder, en hield hij zich nog enkel nw-t de bewerking bezig, waartoe hij een groot tochtscherm tusschen hem en zijne be zoekers plaatste. Comelta Hartt had veel gegeven om bij die operatie tegenwoordig te zijn maar hij talreep <tai hij den uitvinder geen achterdocht moest geven, en wachtte „Ja, nu lierinner ik mij weer”, beraam do geldwolf met gekunstelde onverschillig heid, „een bijzonder vocht, niet waar?” „Ja, mijnheer, ik zocht vele acht»»r<!en- volgendo jaren naar de samenstelling er van. Toen ik h»’t ontdekte, bezat ik do sleutel tot het geheim.” „Gij tawaart dat kostbaar elixer zeker met voel zorg.” „Ik waak er over als over een schat, want hoeveel onderzoekingen het ml) ook kowttc, ik tan overtuigd, dat do eerste do IwïHtc schrandere chemicus, die hier binnen drong <»n er slechts oen flvschje van In handen kreeg, aanstonds zou kun nen ruiken uit welke tastanddcelen tat vervaardigd was.” „En zijt gij oven voorzichtig ton opzich te uwer vrienden?” „Dat zou dwaas zijn, ik zou mij schamen hen niet te vertrouwen.” „Welnu, dan, mijn waarde, gij w»»»1!, dat ik geen man' van het vak tan, en »»r tegenover mij geen go,vaar voor con currentie bestaat. Ik verzoek u daarom taal mij voor de aardigheid een» een zekere hoeveelheid van dat toovorvocht bekijken.” De vraag was uw’t den grootaten een voud gedaan, maar deflotache oogen ach ter den gouden bril flikkerden zonderling to»»n Lussac zich vol bereidwilligheid er toe bereid verklaarde. Een vliegen iersdrama. Een van de aangrijpende verhalen over den oorlog in de lucht kwam dezer dagen uit Parijs Een vliegluitenant met een sergeant als bestuurder kreeg order om de Duitsche posities te verkennen, in het bijzonder de plaats, waar een batterij was opgesteld, waarvan het vuur zeer lastig was voor de Franschen. De ser geant deed over dien tocht het vol gende relaas Toen wij boven de Duitsche lime kwamen, werden wij begroet met een regen van kogels. Wij stegen hooger en hooger en zagen eindelijk de drie batterijen. „Daar heb je ze, die duivels”, riep de luitenant, terwijl hij zijn vuist schudde. Toen riep hij tegen me: „We Een beeld der werkelijkheid gij dat «Ik portret u per- »jen weinig rekening houden met al hetgeen ik reeds voor deze, uitvinding opgeofferd hel)”, luiddo L. antwoord, „dan met glas en Iwnderd franca.” „Dat is waarlijk zeer billijk; Ik zal u vijfhomWd geven, zoodra gij mij het por tret aflevert. Gij moet dat liever sta den couranten prijs beschouwen. Het helpt u niet of gij deze taelteniseen al laag stelt, zij zullen nooit anders dan door den aan zienlijken stand besteld worden; men kan zioh geen kindermeisje voorstellen, die zich in den spiegel zou laten vereeuwi gen. Maar wat ta eigenlijk het duurste der liewerking?” Lussac voelde dat hij loodkleurig werd want het noodlottige oogenblik was weer geslagen. „Het ta het i van ik n sprak,' ken stem.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1915 | | pagina 1