G ‘I No. >4183 R- VERSCHIJNT DAGELIJKS BEHALVE ZON- EN FEESTDAGEN. 5-7. Feuilleton. 1 ^Tien-ws- ©xx uÈ^d.-v©xt©xxta.e"bl®.cL vooz G-ovt-dsi. ®xx OxxxiBtxolEexx. Bureau: MARKT 31, GOUDA. De laatste sommatie. Dochters van Hecuba. I Woensdag 10 December 191V. inn i'n***& 1—4 regels elke regel meer /Mi. ■N. 96 100 Administratie Telef. latere. 82. Kedaotie i Telef. latere. 545. trof *®Vt. j ieto .SU»! gt*- SNDA. (Wordt verve fd.) I liOIDSCHE COURANT. Advertentiën kunnen worden ingezonden door tuzochenkomst van zoliede Boahhaa- deiaren, Advertentiebureau» en onze Agenten- Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen b(j continet tot zeer geredu- «erden prijs. Groote letters en rundon worden berekend naar plaataruimte. I J I D 7 9 0 ■es er op, dat het geregelde leger werd te- luggebracht overenkomstug de vredesvoor waarden. LQi P'wp den zwarte japon zoo u INGEZONDEN MEDEDEELINGEN: Op de voorpagina 50 hooger. voor zei >9 12 >5 >1 K> 12 15 74 22 25 43 99 15 17 63 82 87 192 133 53 te- I galaat nirt <fo hoofd, t een De Duitsdhe regeenng heeft den Rubsi- a.’sohen bolsjew isten-leider, Radek, vryge- l«iten om hem in staat te stellen deel te nemen aan de vredesonderhandelingen met Estlanu. Hy heeft de republiek nog niet verlaten, aangezien Denemarken en Polen lieni tot nu toe geen vergunning hebben ge geven door hun land te reizen en de reis naar Dorpat langs een anderen weg ónmo gelijk is. Ofll- kleed vas- „nu denk ik er over z.oo ge- 7Aj I*- uti zei zo ItUIö ging haar niet had m j over 'I ,-ermakelijkh«ieH den jongen man i IK op den duur in nen leven? cel van 1 November betreft, is de Opperste Raad van meemng dat de onderteeiceiung van het protocol en het deponeeren van de .«orkonde van ratificatie de inwerkingtre- f'.ng van het vredesverdrag en daarmee hei van kracht worden van den vredestoestand beteekent. Van dat ©ogenblik af wordt het nakomen van de voorwaarden van het pro tocol, de voorwaarde van het van kracht worden van het vredesverdrag, gewaarborgd door de algemeene voorwaanden van dit verdrag op de gebruikelijke door het vo kenrecht vastgestelde wtyze. Voor het van kracht worden van het vredesverdrag her inneren wy er voor de laatste maal aan, dat de opzegging van den wapenstilstand vol doende is om aan de geallieerde legers het recht te verleenen tot alle militaire maat regelen, die noodaakelyk geacht worden. In dezen zin verwachten wy de onniiudeilijke ondertekening van het protocol en het deponeeren. van oorkonden van rati ficatie. Aldus de hoofd-nota- Hoewel ze verze kert ,dat het protocol wordt gehandhaafd .n den vorm, waarin het tot dusver was vervat, worden toch belangrijke concessies gedaan. Uit het aanwezig materieel: drij vende dokken, etc. zal een keus worden ge daan, waarbij rekening wordt gehouden met Duitschland’s economische toestand. De re- geering te Berlyn heeft alleszins reden deze bepaling met eenige argwaan te beschou wen en nog meer om niet al te veel waarde re hechten aan het récgt van protest, dat haar wordt gegeven. De Laatste maanden is wel gebleken, dat de geallieerden het met de Duitsche rechten niet nauw namen. Ech ter, ah men de ontevreden Fransche pers stemmen leest, is het duidelijk, dat het, zeer waarschijnlijk op aandrang van Enge land, oprecht de bedoeling is geweest eeni ge concessies te doen. Ook de verklaring, uie nu gegeven wondt aan de slotbepaling van he: protocol, klinkt gematigder en voor Ihiitschland zeer aannemelijk. De laatste zinsneden der nota, die de regeering te Ber lijn herinneren aan de mogelijkheid van een verbreking van den wapenstilstand is een wassen neus, een barsoh geluid, maar geen wezenlyk dreigement. Het eenige dal over gebleven is van den oorspronkelyken tekst uer nota, zooals die te Parijs is opgesteld en die de perstelegraimmen een zeer sterk stuk noemden, is waarschynlyk de somma tie aan Duitschland om dadelijk te teeke- zijn gedachten raadde zei In het Britache Lagerhuis heeft hy in antwoord op een vraag gezegd, dat hy geen inlichtingen had ontvangen, waaruit bleek, dat Duitschland pogingen zou aanwenden om zijn leger te reorganiseeren voor aan- “zjSn^GOUW- Itat wa» wusj bracht hiar haai z x> om die zoo ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal f2.25, per week 17 cent, met Zeudagsblad per kwartaal 2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per loopejr geschiedt. Franco per post per kwartaal 2.75, met Zondagsblad 3.40. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Markt 31, GOUDA, bij oue agenten, den boekhandel en de postkantoren. ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (beboerende tot den besorgkring 1—5 revels 1.05, eiken regel meer 0.20. Van buiten Gouda en dea bezorgkring: 1—5 regels 1.30. elke regel meer 0.25. Advertentiën van publieke vermakelijkheden 12‘/i cent per regel. Advertentiën in het Zaterdagnummer 20 toeslag op den prys In het Lagerhuis heeft Bonar Law in ant woord op een vraag meegedeeld, uat er geen ondethandelingen ook niet infor meel hebben plaata gevonden busschen oe Britsche en Fransche regeeringen voor een afzonderlijk Engekch-Fransch verdrag voor de verdwl’ging van Frankrijk voor het geval do Ver. Staten mochten weigeren een uergelük verdrag goed te keuren. Hy gaf de verzekering dat de Britache legeering geen nieuwe verplichtingen op zich zou nemen zonder eerst het Huis ge raadpleegd te hebben. Geen ultimatum. Rekening wordt gehouden met Duitschland’s econo- mischen toestand. De bedreiging met dwangmaatregelen verzacht Vredesvoorwaarden der bolsjewiki. Een regeling met d’Annunzio? Polk vertrokken. Nog geen oorlog met Mexico. De Roemeniërs in de Dobroedzja. ONS OVERZICHT. De Duitsche minister van Buitenlandsshe taken, Muller, zou gisteren in de Nationale Veigadering een verklaring afleggen aan gaande de ondeohandelingcn met de enten te over het aanvullingsprotocol. Hy heeft »r echter het zwijgen toegedaan en de ver klaring achterwege gelaten omdat nog geen antwoord van de entente was ingekomen. Als var dit uitstel geen afstel in gewonden wogen we dezer dagen een redevoering van hem tegemoet zien. De entente heeft geant woord, niet met een ultimatum doch met twee nota’s. In de eerste worden drie bezwa ren van Duitschland weerlegd: le. het niet terugkteren der krijgsgevangenen, 2e het hezwaai van Duitschland tegen de afleve ring van de 400.000 ton scheepsmateriaal en 3e. het bezwaar van Duitschland tegen de bepaling van het aanvullingsprotocol, dat de geallieerden ook na het van kracht wor den van den vrede militaire dwangmaatre gelen tegen Duitschland zouden kunnen ne men. Ten aanzien van de krijgsgevangenen wordt opnieuw herhaald, dat deze zullen te- lugkeeien, zoodra het vredesverdrag van kracht wordt. De kwestie van Scapa Flow wordt uitvoerig in de tweede nota behan delt .doch in de eerste wendt reeds opge merkt, dat de geallieerden niet deelen In de Duitsche vrees nopens de economische gevolgen voor de Duitsche havens. Zij handhaven het protocol in zijn vorm van tot dusver. Nadat de geallieerde en geassoci eerde mogendheden de volledige opgave hebben gekregen van de drijvende nokken, drijvende kranen, sleepbooten en bagger- verktuigen, die zy in het protocol nebben geëischt, zullen «y kennis geven van hun keuze, waarbij zy rekening zullen houden met don algemeenen, economischen toestand van de Duitsche havens. Als dan de Duit sche regeering meent te kunnen bewyeen, dat een der gedane eisöhen er toe kan lei den, Duitschland ernstig te benadeelen in de voorziening van zyn gerechtvaardigd^ eischen nopens het in stand houden van zyn nviervaart en andere economische levens belangen, kan de Duitsche regeering aan de voornaamste geallieerde mogendheden haar tegeneischen stellen en zullen deze mogend heden hunnerzijds bereid zyn, ieder dezer, de commissie van herstel gehoord te hebben, in den geest van rechtvaardigheid te onderzoeken. Wat de laatste artikelen van het proto- Litwuurf, de bolsjetwieksche onderhande- l.«ar, uie te Kopenhagen met den Engel «-"(hen afgevaardigde O’Grady confereert over dc uitwisseling der gevangenen, heeft in een interview gewezen op den nood in Petrograd. Het is dringend gewenscht, dat kleeren, voedsel, etc. naar Rusland worden gezonden. Speciaal hield Litwinof daarvoor het oog gevestigd op Zweden. nen. Wat ze na ontvangst fier nota ver- moedeljj'k ook zal doen. I t rouw o woord, «tiet De conferentie te Dorpat is daarmee be gonnen, dat de beido partijen hun vredes voorwaarden bekend maakten. Benotefl werd deze voorwaanlen niet te pubhceoren. Niettemin weet de Voosische Zeitung de voorwaarden der bolajewik te melden. Deze luidoa: 1. l>e sovjet-regeering wordt erkend. 2. Allo troepen sullen van de Russische gretiaen wonden weggenomen. 3. Amnestie voor de politieke gevange nen. 4. Hervatting van »lc diplomatieke en bandelóhet rekkingen. 5. Ontbinding van alle vreemde .egar troepen wier tegenwoordigheid den vrede ;n gev:iar kan brengen. Volgens de Beril make Tidenk* eigenen de bolsjewist!sten vorder vr(j handelsverkeer over Ethisoh gebied en verlangen ‘zij, dat <le vrede tegelijkertijd met den wapenstil stand wordt gesloten. De Lithauers zijn nog niet te Dorpat aangekomen. Het bericht over een oplossing van ue lume-kwestie is niet bevestigd, alleen meldt een yang Exchange- telegram, dat met d’Annunzio een regeling is getroffen. Volgens de Giomale d Italia heeft het kabinet zich Maandagmorgen geruimen tjjd bozig gehouden met de kwestie van Fiume. Nitti, de premier, zette aan zjjn college’s de bedoeling van Scialoja’s reis naar Lon den uiteen en de houding van de officieele Engelsche kringen ten aanzien van do rege- 1 ng der nog hangende Italiaansche kwes ties, vooral ten aanzien van dc Adriatuche kwestie. Het blad voegt er aan toe, dat NltU ge ztgd zou hebben, dat Engeland een onmid- dcllijke oplossing van het geval d’Annunzio e wöhte, zonder welke er geen bevredigende oplossing inzake Fiume was te bereiken. Nitti voegde er aan toe, dat hel niet waarschynlyk was, dat de verantwoordelijke Fngelsche staatslieden zich tegen Ilalië’s aanspraken zouden verzetten. Ik heb -1" Maar hij brmht nlita van dit Als in veitiornden afweer De afzonderlijke nota betreffende o<apa 1 low wijst op Duitschland’s schuld aan het -... - --- - tot zinken brengen der schepen, waarbij 1 vallende bedoelingen. Integendeel wees al- wondt aangehaaid de onlangs gepubl.cxerde u‘‘ brief van het hoofd van den Duitschen ma- r.ne-staf aan den commandant der Du.Loche vloot by Scapa Flow, Von Reuter, die de volgende zinsnede bevatte: „Hoe ook ooit het lot dezer schepen onder den druk der gebeurtenissen moge uitvallen, daarover zal n.et zonder ons beslist worden. Wij zuüen hel zelf uitroeren en een uitlevering aan den vijand blyft buitengesloten.’’ In de landen der geallieerden ia deze uit lating opgevat als een bevel aan Von Reu ter om de schepen te doen zinken, wat door de Duitsche pers reeds is weerlegd, terwyl er ook op gewezen werd, dat, wanneei Von Reuter niet van zyn regeering a/geaneden v.ias geweest hy de schepen niet zou heb ben laten zinken. Hoe 't zij, de entente handhaaft in haar jongste nota dat bij Scapa Flow een schending van den wapen stilstand heeft plaats gphad. Samenvattend wordt in de nota geconcludeerd, dat dc Du.t- sche regeering thans niet de Verantwoorde lijkheid af kan wyien, die haai ten deel valt en niet in een scheidsgerecht (zooals Duitschland had voorgesteld) de oplossing kan zoeken voor oorlogshandeling, welke regeling aan de bovengenoemde mogendhe den toekomt. Dientengevolge eiodhen de ge allieerde en geassocieerde mogenalieden, dat Duitschland, overeenkomstig hun nota van 1 November ,2oniler verren aarzeling het protocol zal teekenen, dat de uitwisse ling der ratificaties en het van kracht wor den van het vredesverdrag mogelyk maakt en daardoor de terugkeer tot het normale .even en de leniging van het lijden der vol ken waarborgt. De voorgestelde arbitrage zal dus niet plaats hebben. ik kan de h<>op, Terwijl Duitschland door zyn vrocgeie vyaiul argwanend wordt aangez.en, Ueetc hei, zouais Wotn het uitdrukt, net kracntig- .te bewys geleverd van zyn goeden eu zu.- veren w'il door zyn aandeel in ue verant woorde >yWhe.d niet te venhuden. De archief stukken. verzameld door dr. Kautsky, w.ens toelichting op de documenten reeds is ge publiceerd, worden thans openbaar geblaakt Deze uitgave onderscheidt zich van de tot dusver uitgegeven kleurooeken door naar uitgebieidheid en vooral door den geest, waaruit zy voortgevloeid is. Het is geen uit- geaozen collectie, die er naar streeft de eigen regeering tot eiken prys in het gelyk te stellen, zooals de meeste kleurboeken, maar een uitgebreide uitgave van a'ie ar chiefstukken, die van beleekems zya voor "de kennis van de laatste iaze der voorge schiedenis van den oorlog, met het een.g doel de waarheid te dienen. Van commen taar is volledig afgezien. Wolff merkt hienby nog op:'Ondanks aile pogingen is het door de Duitsche uitgaven alleen niet mogelyk een volledig inzucLt te \erkrygen. D.t kan eerst verkregen worden als ook de archieven der andere landen ge- epend zullen zyn. Alleen de krachtige aan eensluiting van de goedwillige en oprechten n alle landen kan de wereldorde der toe komst 0^1 waarheid en gerechtigheid grond vesten. De Fransche bladen, zooals we boven al terloops opmerkten, zyn ontevreden over de laatste sommatie der geallieeiden aan Duitachland. De Eclair drukt den tekst af onder het opschrift: „De laatste Zefver- loochenmg. Een goedaardig stuk, dat aan zienlijke toegefelijkheid toont”, en Saint Brice schryft in het Journal: „Een ultima tum zou snel een eind hebben gemaakt aan het gesnork van Noske. Wat zulion de Iniitschers echter zeggen van deze somma tie, die door de langdurige behandeling ten slotte zeer gematigd geworden is!’’ Deze ontevredenheid komt voort uit de vrees dat Duitschland te krachtig blyft, een vrees, die naar men weet versterkt is dooi de mededeelingen van de Times over een groot Duitech leger <lat in 't geheim wordt geformeerd. Churchill denkt echter vry Palm over deze aangelegenheid. inonder te bezoeken, als iui toe kon ik nog tot niets hedluitcm- Met hem- hand, die mit In haar schoot lag, süreek zij over haar J „In zulken rouw is men verlegen, nu gaat het echter '>«*er - hebt mij geholpen!” Zij glimlicht# imm toe, maar zonder zijn bl'k, die den hare zocht, te beaotwoorden. Inweudig beefde mr. Café Schaakbord. Afd. Gouda ZttH-H* ■eniging- ,ur. SM. d» Béunio. AU. Gouda tWaur- »P ■ing. Salariaaolle fflo* lin'd lenden wij gerageM en ontvangen ƒ- Vfca— •as» agenda rot. haai» treurige oogen keek zij hem vol vortroown aan: neen, dio zou niet slecht van haar demren, nooit. ,.Hoe gauw zijn de verlofdagen voorbij gegaan/ zei zij, zioh lol «en tac’ijo dwin gende, ofschoon haar hairt weende van moedeloosiwifi. Nu ging hij, die goede lievie mal», «leze man, die haar voor kor ten tijd nog vreemd wan geweest en me; wien zij toch reeds' zoo vertrouwd was, alsof zij hem toebelkjorde. H er w as geen sel.eidende klove - één volk, één vader land, één gt'lHKxrtaland - en het mocht niet zijn. Zij vermande zijh. Ik dank u voor al de uren, die gij aan mij gewijd hebt Lr heb het zxk> prettig vonden met u te wam leien. Het h x>ft mij goed gedaan. Lk had mij vau alles meetrokken, to zeer teruggetrokien Iwiii mij weer «ven teetje in het leven te- riiggebriwht. Nu zal ik mij ook ni<*t meer zw> opsluilen.” Zij z.ag hem vtelcgev aan, waarom zed hij dan in hert ge.uxd niets? Hij maakte het haa<r werkelijk heel moei lijk: „U zult mij toch nu en dan sdirij - ven, niet waar? Dat zou mij zeer ver heugen Wij zijn in dien korten l.id zulke vrienden geworden, dat men nu en dan toch va>u elkaar moet hooren. Ik zal ook zoo vrij zijn uw buurvrouw. Tot i geu dozen anderen man sprak. Haar hart klopte angstig, ee^ blow van schaamte be dekte haar bleek gelaat Laogjzaam schud, de zij hit hoofd; lk ben zoo diep la den rouw.’ Smeukend keek zij daarbij haar vriend aan, de uitdrukking v an haar u die 36) „Ik uitc Atiuju luvisje «s het lioh. op de trap bramdd n >g ’U riep het helder, een vroolijk- —I. Jmar toon hudoftelend, die 1 verwed1. De^ooxen wi het blon- dal ttah door) hel kaarslicht als ‘draJenkram-i omgeven omlaag «.*^1 donkere raaiden en waren «j^auriijk groot. Zlin Ufi! Een teedwe ontfroeriug hoM iT8n naa<r hoven stormende min, met «Mo hwlou ZM hij <10 gelfeMe hebben onwattm. opiheffen, hooghouden, voor altijd dragen. '7‘” Met vurigie trillende lippen “j hi»r hanlon. Zij lrok zo WrlogenheH overviel haaa-; zou hij “et verkoonj uiteggen, dat zij nu, i-11? a*** fllloen thuis was Ja zij dienstmeisje wt^jgezouden met op- da*» i utsU"rd'' aam de deuren. En van- dat voelle 7jjt zij- hom (U, v*l*daag zou wat geaproken wor- a niemand anders behoefde te hoo- ■v wnt ««heel Zij awenroo WilllH) h'U’r zoo voGi -.Mevrouw!- kust, Een bet Wd k»1 Iw ill» lutard,. —1 vo.llo zij, zou zij hem ««.X 1 «5 1 "“I ™ftnd anders behoefde Iwal “r/T5'’1 sI,8en Zij ovorwou haar verlegenheid, Geheel rustig ia het met aan de Dalmn- tische kust. Te Spalato in de Italiaansche torpedojager Trreguetto aangekomen met •en bemanning aan boord, die zich voor 'Annunzio verklaarde. To Spalato is men hierover verontwaardigd. Men weet, dat de Zu:d-Slaven onlangs >en beroep hebben gedaan op den Opper- ten Raad om bescherming te vragen tegen hrel den roes zijner wilde hij haar to: zich trok«M«nt haar toeroepeH ho.utord- maal, d»iiz«<i.linanl „V'egrot wat was, g«- niet wat to - lk heb u lief, U heb u liet .dies uit hem liaar blik, zij wem terug. Alsof zij „Ate gij werkelijk mijn vileiui aijt, gij nht zoi tri mij Hprtoe.i. lk wil utois hooren- Ik w.l oo» niet ioor den tweeden keer alle foltert g en angst van het vachten doomvikea, «do ik roedn ooas Im-I) doorgemaakt ik kin - ik kan het niet. Vaarwel bivrte vriend Nu wilde zij hem balie hinden reiken. Muar bij zag de beweging niet, waarmee zij ze hem toasuik. llij lienurMe ooi ni«M h >e bleek luiar gelaat vm we k eon ang stige, gefolterde uix<lniKkin( m baaroogen lag Hij zag slechte, du zij tenigweek, bemerkte hechte hanr afwerf. En dit ont nuchterde hem Nu herstelde hij zich weer g«to<*ri. Hij rek<«- zi-h uk, atori hij zich t»gon iets moest v< rd«ili#>n nl.4 tooneu. hoe hij het zWi a>ntro<. En toch scbseu hem het teven ploteelhig gvhe. 1 zond t he- roring, det WM te v «toveren wast, niet meer Mtrowringwwaml. llij zou il± op den groikl heb)en kunm'n werpen ah een uHTlurstige jongen. Maar hij iv’eg ha#.- m<x gemaakte h tffelijkhrid en „Vaarwel, Mevrouw l>e rmnen achoten haar m de oo<en o, ah hij wtet, hoe het haar te mooie waa. door CLARA VIEBIG. Geautortveenle vertaling van j p. WEGSELINK-v. ROSBUM. (Nadruk verbodao oog en had iate aandoénlijks geen hoop meegkiven, niet gij bedoelt” Hij wikte o>pepringen, Iris zeggen roepen, «whreeuwen. Zij zei: Haar weeke stom, dio een weinig gebeefd, werd nn vast „Ik zou mijzelf moeten schamen, »te ik zoo 4®uw kon vergeten w it giewest is. Ik heb nnjn armen man eeua zeer, zeer Itetgeluul Zij maakte de hand, die hij nog altijd vasthield, vrijals het wan- ztoh hullend trok zij haar zwarte ter om »;ch been m, hoe treurig bet te, daU alles komwn W En tocfii hbe proefde te glimlachen. Opudvirllg k<s*k zij aan; „Gelooft gij, dal i Itaite zou hebh *n kun- Ik heb dat lial M -f, - maar nr Neen, het zou nooit we -r goisl worden zijn. Het te beter zoo. Hij w’ldo haar IimmI weer grijpen, hij greep naar haar bekde banden: zij bet toch zelf: liet was goed «lat mtP geworden was. meer aan, hier, hier wa« IXtlnnlilNMl -i de liefde van een Duitechw mau. „Me vrouw - geliefde vrouw!” Wat wïll** bij haar al ntet zeggen, liaar Mn«Mke«i. be stormen. veroveren als ««en belegente stad In Imri^tocbielijite ouatuinvgtfieid in ge zij; zou hij dan nog niet spreien, ha hel|>en bij dit voor Iwuvr folt»mend onder houd? Hii mo«M titoh inzien, dat zij niet anders kon, niet and»*.- moefht zijn. O. wa- hij twh Bever vertrokken zonder al scheid te iu-meii! Dan zou zij nm hebben krunnou women, loo»- ni«*man<ï geniën. Dit uur was een marteling. „L'w l»roer te zeker zeer gelukkig?” een oDj^eihikkiige vraag, maar zij n,i«ri meer, wat zij ztJggfm zou. Hei geheel in verwau-ring. dat hij iafg«4>roken aartom meto>g<m. geheel rnders war«w dan die don kere. di„ haar wim zoo diep aix een af grond haddoii totv<etfdi.-nen. Deze hellere bltniwe -xigen 4rukIen even zooveel liefil’. even zoo. eol t«‘-«derhc.'l uit on vo ko Ine» trouwe overgave. „Z«g txdi „«-n zij uit. ..Waarom zegt u «lan in het g«-hee| note?” „Ik mag niet.” Zijn stem klonk sch>r van van opwinding. Nu greep hij hinr hand, zij wikte h»xn dtte zauht onttrekken, maar hij litel.l ze elpvl^ «net. ..Morgen moet ik weg - wie weet, ok Ik terug kom - yfevrouw. mag fk hoptni...." hij slikte ..mag ik eienigo Imop in don oor log jneenemeu»? Eunigo hoop!” ..Eenige Isxjp?!" Xij herhaalde het «iechts werktnfitelijk. Och, zij wist- maar al te g-svi, weflii hoop hij bedoelde. Maar kon. mocht zij laan hoop geven? Ikutr wae een graf tegen <k> berghelling waarom heen de winden autoden en de lawinen dem- derden, maar hij «Me daar rustte hoorde niri dat su'zcn ea donderen, maar hij hoorde, hoe zij, zijn weduwe, nu Mer te- moot u zij bijlichten. Mijn meisje te tehi op de trap bramd-t n >g haar 'Tr

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1919 | | pagina 1