1®
id!
No. 14393- Dinsdag 17 Augustus 1920.59e Jaargang.
3
Inmil!
>katn«r meubelen
ak**ten. Spiegelt
Eikenhouten Bul*
bfauteuili, Zijden
Leerameuble-
m, Wollen- «n
-«••en, en*, enz.
ES 111 20
Warschau’s val aanstaande.
lezing!
IOSE
Feuilleton.
■Brrrr...
t B4.
voor O-oxlcLa. oxx wmsttexezx
De Vrouwe van Darracourt
door
XT ie-CL-w-» exx xx<^-xr®xt©xxt5._e"bla.<4.
icht in
ard“.
VERSCHIJNT DAGELIJKS
N FEESTDAGRN.
Redactie: Telef. Interc. 545.
Bureau: MARKT
Admlnlatraüe: TtW. latere. 82.
OP
le
iuidMUu
X
Lucille schudde his-
hem
over
te
veelbeteeke-
vroeg mevrouw Dal-
i
(Wordt vervolgd).
I; IN VACUO
Idel tegen
nuwzwakte
Advertentittn kunnen worden ingezonden door tueeekenkoniet van «oliede Boekhan
delaren, Advertentiebureau* en onze Agenten.
oogenibllkken te sp
dat zij sterven zal?
enover
‘ggen:
INGEZONDEN MEDEDEKL1NGEN
Op de voerpa<ina bO booger.
k Co„
Den Haag.
«ERT
APOLEOft, M
Mshta 7 eent!
)P 4 cent.
2132 I
oprtv
die e
lü-kht
BEHALVI ZON-
--1-----
1*—4 regel. /1M. elke regel aMor /IM
6t zouden wor-
otnatandighe-
i« geen enkele
denkbaren von
omstandighed»
kracht 1
een vrai
iet clagel
zeide
trachtte met
•p te wek-
id had. maar
de,
alle]
i: de:
„.trok-l
nauwer toegehaakl
i Weiöhsel de sterk-
ingenomen. maken
tunner regeering zoo
1. Ze zullen den
echter
looriiin
dreigd,
heeft in zoovi
der arbt
door
lag betreffende
ïlÜiksch bestuur
Lloyd George
ik. ben zeer dankbaar,
be-
CHARLES GARVICE
ieaulhoriseerde vertaling van
1 l’ WESSEUNK-v ROSSUM
(Nadruk verboden.)
GOUDSCHE COBRANT.
i oorlof
laden.
sring moeilüker maken en
zün het houden eener vre-
te voorkomen acht de
t niet noodzakelük de
wapenstilstand en de
velke aan de Britsche
itscihe volk zijn
Warschau niet kunnt
linge belangrijk
wending geeft
Deze belangrijke
moeten plaats hel
van
nog
kam
raatioualen toe-
Britache arbei-
i om zich
i soviet- i
land of
ken.
en c
ste
zich gereedxdi
duur mageUil?
strijd met eei
zullen ze hem
W arschau-—Thoi
wanneer de viii.
de stad
hot
prooi
den.
resul
m<
dij
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal /2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad
per kwartaal 2.90. per week 22 cent, oyernl waar de bezorging per looper geschiedt.
Franco per post per kwartaal ƒ2.75, met Zondagsblad 3.40.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Markt 31, GOUDA,
bü onze agenten, den boekhandel en de postkantoren.
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring)
1—5 regels ƒ1.30, elke regel meer ƒ0.25. Van buiten Gouda en den bezorgkring:
15 regels 1.55, elke regel meer 0.30. Advertentiën van publieke vermakelijkheden
15 cent per regel. AdverteWtiën in het Zaterdagnummer 21) bijslag op den prijs.
ing de op-
il ziin ver-
i on
dergaan ann den horizon. De dokter
sprak over een verandering van lucht,
en Marie begon er over op een luchti-
i* JONGELUI
IPLANNBN.
ks.h. itUüiknk
lefoon 12800.
rukkerij
DN GOUDA.
een zuiver
n een degelijk
»or zwakken
et wordt met
loedarmen, bij
uw zwakte, by
erachtige kin-
van typheuae
gevallen waar
ming geleden
jk en geleide-
ke bijwerking,
t” middel voor
jutting en al-
oestanden.
t gebruikajian-
f 11.—, 12 fl.
4029 40
IpoRhekers en
-regeering noch met
andere mogendheden
t gesloten, welke di-
i Polen zou zijn ge-
l»l MB BoblMdlB,. |B
end vloeibaar,
e huid dringt
irlichtdng
iaau, Rag-
uinten, Schil
t door de ver-
rerking. D. D.
riën der huid
u Zalven ver
vorderen den
m. D. D. D.
ioor deze in
k geneeamid-
jren
i de O...C
ten maken,
standpun
alle leidt
besturen,
niseerde
snel, loyaal
heime diplomatie te laten ophoudt
zorgen, dat de
Groot-Britapndë
zijn met c
eind te mi
durend^ c
Edp Fi
thiebftuig’h
bestunr d
ders rede
transport!
arbeiders
alle Arvo
ten beh<
nieuwe o<
g,,.
er
da
gen terug zijn; on mevrouw Dalton
hoopte op haar hulp om Lucille te
overroden Darracourt voor een poosje
to verlaten. Onderwijl kon er niets ge-
daah worden dan haar zorgvuldig ga
de te slaan.
Op zekeren dag zag Lucille bij de
boeken, die op tafel naast haar lagen,
een blad van -The Times", dat me
vrouw Dalton gelezen had. Zij nam
het werktuigelijk op en liet er de oogen
op rusten. Plotseling verbleekte zij en
liet het Wad Vallen. Haar oog was ge
vallen op het vonnis van een man voor
eer» inbraak, ert op de uitspraak: ze
ven jaar „dwangarbeid". Met een zach-
de schouders opgetrokken.
„Ik denk het niet. De oude dokter
kijkt zoo ernstig als een ^iil. maar ik
geloof niet, dat zij sterven zal. Haar
trots zal haar redden. Wat moet zij
Harry Herne lief gehad hebben!"
Hij keek zeer boos.
„Wij deden beter dit alles te verge
ten", zeide hij zenuwaobtig, „of ten
minste er niet meer ov^r te spreken.
„Twee van ons kunnen het verge-
tda hervatte zij lachend. „Maar zij
zal het zeker niet."
„En zij spreekt nooit
werd, dat de voorwaarden
den verandend. Onder de
den zou de Britsche regen
actie ondernemen.
Bonar Law voegde er i
andere kwestie was de int
ven van de voor waard en. i
worden aangeboden. De rl
-te dit over te laten aan he
vroeg hij.
„Nooit. Dat is zoowel een slecht als
eon goed teek en. Het toont, dat. zij nog
van hem houdt, dat is slecht, maar zij
trotech is om over hem te spreken,
dat is goed. Het zal alles wel spoedig
in orde komen.’
„Het moet!" zeïile hij
nend.
Dag aan dag zat Lucille aan het
raam, haar magere handen gevouwen
in den schoot van haar ochtendjapon,
de oogen op het park gevestigd, luste
loos, haast bewegingloos. Men bracht
haar bloemen én boeken,
haar te spreken en haar oj
ken, zooals Sir John gezegd
niets scheen haar belang in te boitte-
men. Het scheen, dat al wat zij wensch-
te, was stil te zitten denken, de zon te
zier, schijnen over de heuvels en
ten kreet wierp zij de courant van
zich on stootte die met den voet weg.
en viel achterover ineengedoken in de
kussens.
Het was iemand, zooals deze man.
<>en gemeeno, lage mfedaiRger, dien zij
had durven liefhebben. Schaamte ver
vulde haar geheel, Hoe dwaas, dwaas
was zij geweest in hem te gelooven.
hem te vertrouwen! Zij had aan ieder
woord gehangen, dat Mj uitsprak. Zij
had hem den edelsten van alle men-
schen geloofd-, en dien geheelen tijd
had Kij gespot met haar liefde, had
gedacht over een misdaad, met tiaar
eigen kamrtüer als medeplichtige.
Zij zat een half uur ineengedoken,
terugdeinzende voor haar schaamte en
vernedering; toen leunde zij plotseling
met de hand op haar stoel en, stond
op. bleek en nog bevend, maar vast
besloten. Met onzekere stampen ging zij
naar de schel en trok er aan. Mkrie
Verner' en Mevrouw Dalton haastten
zich naar binnen, maar beiden waren
verbaasd over de verandering in haar
gelaht. Zij hadden haar een uur gele
den verlaten, lusteloos, bewegingloos,
als een levenloos standbeeld; zij kwa
men terug en vonden het standbeeld
door leven ‘bezield. Haar gelaat was
koud en betrokken, inaar niet langer
zonder tHtdriïkking
.Wat wilt u?” vroeg mevrouw Dal
ton ongerust.
_Tk geloof, dat ik uit zal gaan."
sprak zij upstig Wilt u mijn kame
nier zenden?”
niet", zeide zij zacjbt. „U bent
zeer
iedereen en
Ik zal over een dag of wat weer
ter zijh. beter en sterk
Lady Farnley, die in Londen
weest was en niets wist van wat
gebeurd was. zou over een paar
gen terug zijn: on mevrouw
Gewon* advertentiën en ingesonden mededeehngen bü contract tot >eer geredu
ceerden prijs. Qroote lettere en randen wofden berekend naar plaatsruimte.
Adameon.
ur Arbeiderspartij.
laaroD een aympa-
gemeld. dat het
Transvortarbei-
isteren een oproep aan de
zeelieden en spoorwer-
ssch ƒ0.75, e»
nhoud 5 maal
voordeeliger)
alle apothe-
iar niet ver-
ich tot de al-
firma B.
-Sneek.
TON COUPS,
AX)N, Markt.
70)
Gedurende haar geheele ziekte had
den Marie en mevrouw Dalton haar
npgepast met eeu toewijding die niet
gmoter had kunnen zijn. Marie Ver
ner had haar nauwelijks, verlaten, maar
■zat naast het bed achtgevend en luiste
rend naar ieder woord dat bij nacht of
dag over de brandende lippen mocht
komen, maar er kwam geen woord.
Hel scheen of Lucillê haar hart achter
slot en grendel had geplaatst, en alles
had weggedaan, wat verbonden was
mei Harry Herne en den diefstal. Zijn
naam kwam nooit over haar lippeftt.
zelfs toen de koorts op het hevigst
was; maar Marie Verner zat haar ga
de te slaan en wièt dat de geest maar
voor wn oogenNjk verdoofd was, en
dat het verleden weer bij hatir zou op
komen.
lederen)dag^ somlijdsltwieemaal daags,
kwam Merle naar den Hof, en Marie
Verner sloop dan naar beneden om
hem eenige oogenibllkken te spreken.
„Denkt u dat zij sterven zal?” vroeg
hij eens somber, en Marie Verner had
JS*,. «taaruit
wordt „Ibbbm
•oobwImM «n Jbbbb RubIbbj
^Mattle op «ijn. beurt de TmUmoJuX'
voorbereidende miliUlr.
geien te nemen. waamr«n »««r
Preddent Teleki aan peiwv.SLZw^ÏÏj
tuft lijwbo^lowaWo rluAtt,.
‘“««widw mot d.
olitilca (verklaard, dat er ten aeer m
•p*a“n verhouding tuaachen HunaarijeX»
r«jecbo-8lowaküe jou bestaan.
MeWe' "at ProD**aad» vaa de
Worthy NMNwring voer het herat») der
Habsburger» in Hongarije en Oostenrijk
voor het geval deoe succes mocht hebben*
een gevaar voor Tajecho-Slowaktfè
zou beteekenen.
M»»r ook al» de ron»M Horthy tea
vel mocht wonlen «ebraeüt. aou »lch met
modewerkina van Ewrelatal een Hon
gaarsch-Roemeensoh-Poolach blok vormen,
dat voor TsjechowSlawakiie eveneens zeer
ernstige gevaren zou ooievaren.
„Ceako Slowo” maakt van deae uitspraak
van Karol yi gebruik om in een artikel on
der het opschrift: ,JUd< Tajocho-Slowa-
kfoel" op het gevaar te winen. dat de»
nieuwen staat uit het luidooatea dreigt
16»? 88
g, een vloei-
raohtig wer-
iellini in op-
d-apecialitei-
uitgang ia 't
i erkend.
De twee vrouwen keken elkander
aan.
„Ja, maar wij zullen u helpen bij
het klcoden." zeide mevrouw Dalton,
zoo onbevangen als zij kou. „Denkt
u, dat u sterk genoeg bent?" Deze
verandering was zoo plotseling, dnt
de goede, oude dame beefde.
„Ik Iben heel wel," Sprak Lucille
met een kouden. vreugdeloozen glim
lach. „Ik heb te lang gewit. U hadt
wel gelijk, dat was de manier niet om
lieter te worden
„Ja. llitvu ja.' stemde mevrouw Dal
ton zenuwachtig toe.
„Ik zal het rijtuig laten voorkó
men." zeide Maria, haar gadeslaand
„Je doet beter een dicht te nemen.
„Neen," zeide Lucille vast. „Alsjd
blieft de victoria Dan geniet ik meer
van de lucht."
Marie verliet de kamer, met vaatgo
sloten lippen. Merle moest dadelijk de
verehderiug weten! Toen zij naar het
voorhuis ging, reed de wagen van 1-4»
dy Farnley voor en deze stapte uil.
„Waar is zij?” vraagde zij. zoodra
zH Marie zag. „Ik ben net thuis ge
komen en hoorde toen van haar ziek
te. Laat mij bij haar. Waarom beeft
een van u mij niet geschreven?"
„Miss Darracoturt la zeer ziek ge
weest. Lady Farnley. Iedere opwin-
ding liegen Marie Verner meteen
zoete, lieve stem.
ge manier, maar
leloos hot hoofd.
„Ik heb geen zin om weg te gaan
zeide zij rustig. „Waarom moet dat
Ik ben heel wel. alleen moe erg
moe.”
„Lieve, ix’ moest maar gaan." zeide
mevrouw Dalton, die het moederlooze
meisje zeer hartelijk genegen was. „Het
spijt outs allen u zoo zoo droevig
en lusteloos te zién. Doe uw best
voor ons.”
Lucille schudde het hoofd ween.
„Ik geloof niet, dat ik het kan. zelfs
voor n niet", zeide zij zacfbt. „U bent
beiden zeer goed voor mij geweest.
Nelsoastraet,
schrot: „Ik
ing me r wu
jjn armen «n
maanden beu
an twee dok-
zonijer renil-
n 3 flesschen
men genezen,
lit in goud
i toe. dat een
iretatie te ste-
Polen kunnen
„_ering wensch-
--’’Lwenhuig. Het,
Lagerhuis kon er zeker van zijn, dat de
rejecting dit land niet zop voeren in eeni
ge oorlogshandeling, zolder achter zich
den steun van het geheele. land te hebben.
Hierna nam Lloyd George het woord. De
premier begon met te spreken over de cri-
tiek op den Volkenbond. Hli zeide, dat het
geheel duideltfk was, dat de Geallieerden
niet alten van dezelfde meaning waren
aangaande Rusland en Pole». Hoe zou het
den zaken ten goede zijn gekomen, indien
men de kwestie besproken had in den Vol
kenbond. in plaats van in den OppersUn
Raad. Rusland had geweigèfü een afvaar
diging te ontvangen van den Volkenbond
en ziin regeering had verklaard, onder
geen omstandigheden de interventie van
den Volkenbond te dulden. De premier
zeide, zijn rede voortaetteml, dat hü en
zijn collega’s krachtig gestreefd hadden
naar den Vrede. Hii hoopte spoedig in staat
te zijn berichten ter tafel te brengen in
het Lagerhuis en het Lagerhuis zoowel als
het land zouden er dan van overtuigd zijn,
dat de actie der regeering tegenover Polen
volkomen standvastig was gebleven. De
regeering was geen haarbreedte afgeweken
van de politiek, die zij steeds in deze kwes
tie had gevolgd.
Bij de verdaging wan. I
sprak ook Lord Curzon ovei
Poolschen oorlog. Hii zt
niet genoeg troepen of j
om ons in zulke oorlogen
openbare meening hier en.slót..
een rechtvaardigen en
a verzekeren. iD.it is de
de Poolsche regeering
en er is een telegn
Italiaansche bonsdg<
De eindstrijd begoniien. Nieuwe lichtingen opgeroepen. Geruchten
over verzwaring der Russische eischen. Brieven van Kamenef. Bo-
nar Law, Lloyd George en Curzon over Polen. De houding der arbei
ders. Oproep aan de transportarbeiders. Tsjecho-Slowaküe en Hon
garije. i- Onlusten in Ierland.
ONS OVERZICHT.
vijandschap van de züde der Fransche re
geering die bondgenoote is van Polen (de
sovjets hebben de erkenning van Wrangel
opgevat als een oorlogsverklaring aan hen.
Red. G. Crt.) daden, die den toestand van
de swvjet-regeei
ei op berekend a
desconferentie 1
sovjet-regeering het
voorwaarden van een
vredespreliminairen, welke i
regeering en aan het Brit
medegedeeld te wijzigen.
Voorts heeft Kamenef een brief geschre
ven in (h,et Londensche Labour-orgaan der
„Daily Herald” en het orgaan der Fran
sche socialisten „l’Humanité, waarin hii
verklaart;
lo. dat de sovjet-i
Dtyitsohland. noch met t
eenige conventie heeft
reet of indirect tegen
richt;
2o. de voorwaarden van den wapenstil
stand en de vredespreliminairen bevatten
niets betreffende de betrekkingen tusschen
Polen en Duitschland of de grenzen tus
schen deze landen:
3o. de Sovjet-regeering verwerpt met
verontwaardiging het denkbeeld dat haar
overwinning over het Poolsche imperialis
me zou kunnen worden gebruikt voor de
versterking van het miUtairisme in
Duitschland of in welk ander land ook.
Het uitbliiven der berichten over Minsk
is oorzaak, dat de Britsche regeering haar
standpunt niet definitief heeft kunnen be
palen, zoodat het Lagenhuis op recès moet
gaan in onzekere omstandigheden. De le
den hebben echter een geruststellende
boodschap raeegekregen.
Bonar Law stelde voor dat wanneer het
aan den speaker, na raadpleging met de
regeering, in het openbaar belang noodza-
keiiik bleek het Huis op een vroeger tijd
stip dan 19 October bijeen te roepen, de
speaker het parlement dienovereenkomstig
bijeen zou kunnen roepen. Bonar Law ver
klaarde verder, dat er niet de minste af
wijking geweest is in de regeeringspolitiek
tegenover den Poolsch-iRnssischen oorlog.
De omstandigheid, die het nootiig zou kun
nen maken voor het parlement om bijeen
te komen zou zijn wanneer het bleek, dat
de Russische voorwaanden aan Polen on
oprecht bleken en eischen werden gesteld,
die een inbreuk maakten on de onafhanke-
lijikheid van Polen. Indien dit gebeurde, zou
de politiek der regeering. om maatregelen
te nemen ter verdediging van Polen’s on
afhankelijkheid, wonden doorgezet. Er is
echter geen reden om üe mogelijkheid te
veronderstellen. De premier had een brief
gekregen van Kamenef, waarin verzekerd
Een heel klein succesje hebben de Polen,
behaald: Zaterdag heroverden ze Radzlmin
waardoor, naar men te Warschau hoont en;
vertfouwt, het grootste gevaar voor deze
stad is geweken. IJdele hoop. Tegenover
het geringe voordeel der Polen staat de,
enorme vordering, die de Russen op
andere punten om Warschau maken:
kring door den vijand om de stad geti
n. wordt /nauwer en i
de Poleiü die aan den
stellingen hebben
je zetel hi
i^te verkoopen.
;re verliezen, verliezen e
zeker. De laatste spo
orn. wordt reeds bedi
.land ook die heeft bezet, is
geheel en al geïsoleerd en dan zal
den Russen niet moeilijk vallen de
rooi te veroveren. Aangenomen kan wor-
L-.i, dat de eindworsteling in ihgezet. Het
ïsultaat is nauwelijk twijfelachtig te noe-
JUp, alle inspanning der Polen, de uibbrei-
ing van het leger (de Poolsche Raad van
verdediging heeft de regeering gemach
tigd de lichtingen van 18851889 op te
roepen) de sterke opstelling zullen den val
van Warschau niet kunnen beletten, tenzij
een plotselinge belangrijke gebeurtenis een
wending geeft aan den loop der dingen.
gebeurtenis zou te Minsk
?bben en wel in den vorm
het sluiten van een wapenstilstand
vóór Warschau getwülen is. Wleinig
kans daartoe! Eer izal men het tegendeel
beleven, want de booze men” beweert, dat
de afgevaardigden der sovjets de onderhan
del ingen opzettelijk vertragen om de Roo-
den eerst gelegenheid te geven Polen’s
hoofdstad te nemen om daarna des te ge-
makkeliiker met den verslagen vijand te
kunnen afrekenen. De besprekingen moes
ten al lang begonnen ziin, maar ’t lijkt wel
of Minsk van de wereld is afgesloten: er
komt als maar geen nieuws. Geruchten de
den en doem de ronde over de zware eischen
die de Russen den Polen zouden willen stel
leer zoo zelfs, dat Kamenef zenuwaehtig is
geworden, naar Moskou seinde toch vooral
niet verder te gaan, dan de voorwaarden,
die hü Lloyd George heeft voorgelegd en
aan Lloyd George zond hii een brief om
hem er van te verwittigen, dat de voor
waarden voor een wapenstilstand met Po
len ongewijzigd bliiven.
iDit schrijven luidt als volgt: „Met het
oog op de geruchten over de onderhande-
lingen te Minsk, die door zekere kringen,
welke belang hébben bij het mislukken van
de huidige vredesbesprekingen, verspreid
worden, 'beschouw ik het als miin plicht te
genover u de volgende verklaringen af te
leggen: Niettegenstaande de daden van
Zaterdag hebben in geheel Ierland ern
stige ongeregeldheden plaat* gehad. Te
gen 9 uur avonds is te Dublin een riw
geleverd tusschen burgen» en soldaten.
Eenige soldaten werden in de rivier de
Ltyffey gegooid, doch konden gered wor
den. Gepantserde auto’s en motorlorries,
gevuld met soldaten iz|jn ter plaatse aan
gekomen en er werden verscheidene salvo’s
gelost.
Nabij Dublin Caatle werden een aantal
soldaten door betoogers mishandeld. De
wacht loste schoten op de menigte, om de
aangevallen soldaten in staat te stellen het
kasteel binnen te vluchten.
In Sackvillestreet overrompeide de me
nigte een aantal soldaten, die zich in een
tram bevonden en trachtte hen in de Luf-
fey te gooien.
Een groote menschenmassa had zich ver
zameld bü de O’Connelburg. waarbü een
troep gewapende soldaten, onder aantvoe-
ring van een officier, een salvi in de lucht
loete. om de mensehen te verdrijven. Er
ontstond onder de menigte een paniek en
8 personen werden onder den voet teleo-
ï>en.
De stad verkeert in groote opwinding.
De organisatie van ïersche vrijwilftreva ra
den de inwoner* aan. zieh niet op straat te
wagen.
ders. Deze laten het er niet bij elften. Zoo
ids reeds gemeld, heeft het 1. V. V. be
sloten binnenkort te vergaderen om haar
houding in den Ruazlsch-Poolwhen oor
log vast te stellen, inmiddels heeft de
heeriSdo Fimmen in ziin dubbele hoedanig
heid van secretarie van het Internationaal'
Verhoud van Velwereeuigingen en van
secretaris der Internationale Transport-'
anbeiderz Federatie een telegram ontvan
gen, waarin wordt gezegd:
De grootste, meest eensgezinde vergade
ring der Britsche vak- en arbeiderever-
eeniging, welke heden te Londen samen
kwam. heeft met voldoening de verkiaringf
der Ruzaische regeering ten gunste vsnl
de volledige onafhankelijkheid van Polen
begroet.
Den ernst van den internatter
stand beseffend, heeft de Briiaci
derabeweging de gelofte afgelgd
te verzetten tegen elke tegen de
regeering gerichte interventie te I
ter zee.
Het dagelijksch bestuur ontvii
dracht voort te gaan, totdat zal
kregen:
le. Volledige waarborg, dat Groot-Brit
tannië geen gewapende troepen zal gebrui
ken. om Pplen. Wrangel of eenige andere
militaire onderneming tegen de Sovjet-
regeering te steunen;
2e. De terugtrekking van alle Britsche
strijdkrachten ter zee. die werkzaam ziin
om middellijk of onmiddellljik de blokkade
tegen Rusland toe te passen;
3e. de erkenning der Sovjetregeering
en herstel van onbeperkte handelsbetrek-
kingen tusschen Groot- Brittznnië en
Rusland.
De vengadering heeft alle veitintenis en
ieder bondgenootschap van de hand gewe
zen tusschen Groot-Brittannië en Frank
rijk of eenig ander land, dat Engeland de
verplichting zou opleggen Wrangel of Po
len steun te verleenen of munitie en oor
logsmateriaal voor aanvallen op Rusland
te leveren.
De vergadering heeft het bestuur ge
machtigd om de staking van den arbeid in
iederen denkbaren vorm af te kondigen. In
dian de omstandigheden het noodig moch-
-bii te zetten aan ons
int en heeft een beroep gedaan op
Iers van vakverenigingen, hoofd-
i. bestuursbonden en op de georga-
^arbeiders in het algemeen, om
moedig te handelen, alle ge-
„v „v .mwm »„,.»»„den en te
buitenlandsche politiek van
i in overeenstemming zal
de/wenschen yan het volk, om een
prfken aan den oorlog en de immer
oorlogsbedreigingen.
w.»
Voorzitter der
Fimmen heeft daal
..ing gezonden en
der Internationale
‘'ederatie gist-
tarbeiders,
aller landen verzonden heeft, om
roer van legerbehoeften en troepen
hoeve van bestaande en dreigende
oorlogen te weigeren.
het Hoogerhuis
Wer den Russisch-
ceide: Wü hebben
geld beschikbaar
i te mengen. De
----- .elders verlangt
zoo mogelük een rechtvaardigen en eer-
vollen vrede te verzekeren. Dit is de raad
dien ziin aan de Poolsche regeering heb
ben gegeven en er is een telegram ont
vangen van de ftaliaansche bondgenooten.
dat deze raad hun volkomen ert geestdrif-
tigen steun geniet.
In antwooixi op
het optreden van hc
der arbeiderspartij,
nog:
De politiek der regeering ten opzichte
van Rusland en Polen is herhaaldeliik uit
eengezet en wijkt in geen enkel opzicht af
van de politiek op de jirbeidersconferentie
aangegeven. Deize mokerslagen tegen een
open deur hebben alleen ten doel om ver
toon te maken, maar elke poging om aan
regeering en parlement de politiek voor te
schrijven door industrieele actie en stakin
gen, die de democratische grondwet in den
wortel aantasten, zal de regeering tegen
gaan met alle middelen, waarover zij be
schikt.
Lloyd George heeft in zooverre gelijk,
dat de tactiek der arbeiders ondemocra
tisch is en daarom door ieder zal worden
afgekeurd. Anderzijds is het duidelijk dat
Lloyd George, even goed als de Italiaan-
sche regeering zich in de politiek jegens
Rusland heeft laten stuwen door de arbei-