Électro-Techoiseh Bureau J. F. W. TIIIIDN
LANGE TIENOEWEG 24.
CAKESWEEK
Abonneert U op dit Blad.
MirMig iarpelto.
No. 145?
6 Photokaarten
XTien:
J. F. W. TURION
Si roop w a felen.
Kaas en Eieren voor Engeland.
CACAO
SUIKER
Blauwe Kruis - Westhaven 6 - Gouda
VERKOOPING
KINDERCOURANT
FEU]
vin HEEREH-, IOHGEHEEREH- en KINDEIKLEEDIHfi
Kritieke
Aanleg van Licht- en Krachtinstallaties.
Repareeren en Onderhouden van Electromotoren.
Speciaal adres voor Fabrieksinstallaties.
Electromotoren uit voorraad.
DE L
Vraagt ZAAL‘s
Heerlijke
IHOOFDP'JN
MiiMoopjos!! Treuwan!
uimnuT<thimiiiii,b.aiciiiikiiii
ROTTERDAM. Telefoon 12800.
uOSiUniuS voor 15 17 80 20 25 30 35 40 48 50
CAKES
50 cent per stuk.
Prima vai^pakt*
33 cènt per pond.
20 cent per pond.
8404
42
Prima witte
Tel. No. 326.
Vanaf ZATERDA8 28 MAART
cent per pond.
allaan In on* filiaal t.
GOUDA.
99
1604
Redactie: Telef.
1
1397 11
40
GEOPENEND
ni
eent
dat
i.
(Nad
15)
jul-
Eli
jullie
vanaf DINSDAG 29 MAART tot en met DONDERDAG 31 MAART
vanaf ff 1—
FOTOGRAFISCH ATELIER
Fa. W.J.v. ZANEN - O.-Havan.
NADRUK VERBODEN).
(Art. 15 Auteurswet.)
.Kinderkrant” zon
va de oude krant
slijk.
k een briefje
oit heeft een
len week nog,
ons heen-
met haar
niet meer, we
Zul je moe-
Als na den der
Berlijn. On;
materiaal. 1
ring van Hom<
weigert verdei
ABONNEME
per kwartaal 1
Franco per pos1
Abonnemente.
bij onze agentes
ADVERTEN1
15 regels
15 regels ƒ1.
bijslag op den p
ir van t
ireef „h<
Firma B. DE «JONG.
GOUWE 89. .6 TEL. 97.
komen
ing was
2 lijkheid
i haar
It zelf
omdat
z’n geheel
haar van nabij
en voor
jsteld
jrief-
f en leed,
hoop dat
jul-
kindjf
de a..
maar
maar
zal ju
Naar het Schots
V<
I. P. WESS
MARKT 32 - Telefoon 216.
DE DIRECTIE.
Gouda, 26 Maart 1921.
„O, ba! ja,” z<
ïicht; „ik ken
iziet juist op het
met opschriftei
Mowdiewort en
bert Paterson e:
gebeiteld heeft,
niet toe krijgen,
met dat voor m
ik mijn vaten st
lust kunnen gei
ven, om er ook
het hof maken a
heel scherp en
een man te kr\
nog tevreden tzi
Na die wreed
'bankje en verd/v
bleef eenigen ti
ten, in gedacht*
op. sloeg vuu
kijken, tot hert
zonder er aan
aan te steken.
Toen de laai
hadden, gooide
grond, roid* zyi
verdwijnt binnen
-r3 een kwarherJB
»r dat je raadsels
i doen, 't Was lief
zoo goed er mee
uit, anders was ik
is erg goed tegen-
Soliede Salon- en Huiskamermeu-
belen als Tafels, Stoelen, Linnenkas
ten, Spiegels, Schilderijen, Theeta
fels, Eikenhouten Buffetten, Boeken
kasten, Clubfouteuils, Zijden pluche
Ameublementen, Leerameublementen,
Kapokmatrassen, Wollen- en Sattfn-
dekens, Stroomatrassen, enz. enz.
5396 SPOTKOOPJEStl! 20
BESTE ADRES VOOR JONGELUI
MET HUWELIJKSPLANNEN.
Nee, Gootje was de laatste
erg achteruitgegaan. Maar ik
ooit iets van schrijven omdat
altijd er van
orden zou. Ik
Doe maar
mijn
ing gei
liefde
Elsje nooit „een krantenkh
der worden.
Ook de namen Elsje en Dickie gelden nu
niet meer, dat is alles voorbij. Deze laatste
brief is nu dubbel droef voor mij, omdat ik
jullie het heengaan moet meedeelen van ons
trouw vriendinnetje „Gootje”. De meesten
Aan onze jongens en meisjes!
Wij hebben onze vriendjes en vriendin
netjes van de Kindercourant een mededee-
ling te doen, die ze zeker niet prettig zullen
vinden. De Kindercourant, waarin tante
Else je allen week aan week zooveel te ver
tellen had en waarin je haar zoo echt ver-
trouwelijk op de hoogte hield van hetgeen
je ondervondt, zal, voorloopig althans, niet
meer verschijnen. Wij vinden dat ook voor
onze jonge krantenvriendjes heel jammer,
maar er is niets aan te veranderen, er zijn
redenen, die dit besluit noodzakelijk hebben
gemaakt.
In dit laatste nummer willen wy gaarne
„tante Else” en daarmede zult ge zeker al
len instemmen, heel hartelijk danken voor
alle goede zorgen, die zy aan onze Kinder
courant heeft gewijd en voor de prettige
uurtjes, die ze alle vriendjes en vriendin
netjes van de krant heeft bereid. En ook
gjj allen, jongens en meisjes, onzen dank
voor je trouwe medewerking.
Misschien, tot later!
Import firma te Londen VRAAGT wekelgksche levering van GOUDSCHE
KAAS en EIEREN. Inkoop geschiedt voor eigen rekening. Brieven franco
ónder no. 1537 bureau Goudsche Couraht. 14
Mijn trouwe vrienden en vriendinnetjes.
Na de brief van de Directie heb jullie
dus het droeve nieuws vernomen, dat dit de
laatste brief is die jullie van my ontvangt.
Ik hoop dat deze mededeeling voor jullie
net zoo droevig is als voor my.
Ik zal dit werk missen, kinder»! Het zal
een groote leegte brengen, want i k deed dit
werk nu ruim twee jaar, niet om het w e r k
alleen, maar omdat ik hield van het werk
en van jullie. Het is me in die twee jaar
nooit zoo moeilijk gevallen om een brief te
schrijven aan jullie, als deze week.
Wèt zal ik jullie nu nog te zeggen hebben,
nu we scheiden gaan? Nu ik nooit meer
„tante Else” van jullie zal zyn?
Ik dank jullie voor je vriendschap
het vertrouwen dat jullie in mij ges
hebt. Jullie hebt me met je gezellige bi
jes, met het toevertrouwen van lief
twee prettige jaren bezorgd en ik hoop
jullie my evenmin vergeten kunt als ik
lie.
We hebben veel samen meegemaakt, veel
plezier hebben we samen gehad, jullie hebt
me geholpen, nu pas weer zoo kranig voor
het Roode Kruis en ook andere keeren heb
ik niet te vergeefsch by jullie aangeklopt.
Ook veel leed hebben we samen doorleefd,
ziekten in myn gezin heb jullie altijd vol
belangstelling gevolgd en myn peuters heb
jullie veel liefde toegedragen. Helaas zal
-antenkindertje” van moe-
A1 eens vroeger
jn Duitechland ve
Hid na den dertig
land niet tot rust
gedankte slodaten
elementen van dor
- i i i 11 -1 en plunderen
aan de eigen lanj
©ogenblik in Duit
nert daaraan wee
men niet recht w
Jxtefoon- en tel
verbroken. zoodot
en wildste gemueh
controleeren.
Het centrum dn
ging schijnt venpö
zag, Aschensdeben
duiding hoever d»
den toestand voile
feit, (lat Biiifterfeli
Hm. zich in hand
vindt. die de 4
onderzoeken naar
In Spandau d
bende gewapende
wche k-rachtstatlon
Berlijn vóórziet,
uit, plaatsten d
schakelborden en
slechte één patro
De toestand in
verklaard wordt,
ihelderd zijn: Ma
steden zjjnt afgesi
een rood leger, z
ijaar, hebben de s
met kleine bende
spreid zijn over
Von Katar e
schijnen er in te
spaard te houdei
oordeeflen naar d
middag zijn binn
«peering heeft
de noordelijke gi
hulppolitie, de E
pen, om te voork
ren binnienkomen
Heden is 't e
crisis schijnt aan
rekent men.
imunisihische J
breiden of dat
lukken er paal ei
daag zal het n.l.
gehoor geven
oproep tot alger
communisten in
wil door te zette
botsingen tusschi
zal komen en o*
lekker ruikende blauwe briefjes niet meer
zal ontvangen. Of schrijf je me nog wel
eens? Als ik in de buurt kom, kom ik je
toch stellig opzoeken, al t>en ik dan niet
meer je tante Else. Als jy in Gouda komt
logeeren, kom je dan ook eens
Theeroosje. Ik hoorde van Middel-
puntje, dat je ziek was, en daarom schrijf
ik jou nou maar een laatste briefje. Wees
maar heel voorzichtig als je beter bent,
want de ziekte op zich zelf is zoo erg niet.
Maar bij vernieuwd kou vatten kan het heel
ernstig worden. Ik heb het ook gehad, 2
maal zelfs, ’t Beste met je. Wordt maar
gauw beter.
Sneeuwkoningin. Wat ben ik on
trouw tegenwoordig hè? Wordt na April
wel beter hoor’. Jammer dat je zoo opziet
tegen ’t rapport. Gek dat ik je nu niet meer
zal schrijven, gelukkig zien we elkaar nog
wel eens. Groet moeder en de anderen.
Viooltje. Dat is drie keer afscheid
nemen voor jullie deze week. Maar ’t af
scheid van Gootje is wel ’t meest tragisch.
Mij zie je vaak en is ’t alleen een afscheid
als tante Else, en mej. E. zul je ook nog
wel eens zien. Heeft Elsje ruzie gehad met
Jantje? Ze vertelde zooiets. Dat mag ze
niet doen hoor! ’t Is een klein by de handje,
en toch is ze vaak zoo opvallend lief vooral
voor kleine kinderen.
Pimpernel. Zie je wel, dat tante Else
nog wel een klein beetje wéét wat goed
voor haar jeugdige vriendinnen is? Oh
meiske, meiske, je moet er boven uit hoor!
En anders plaag ik je, dan vindt je me wel
een naar mensch, maar misschien helpt het
dan toch wel een beetje. Zul je me eens
gauw komen vertellen, wanneer je met je
hoofd boven den rand van de put uitkomt
Dan help ik nog wel een eindje trekken,
en zetten we een stevigeen deksel op de
put, zoodat jy daar niet meer in kunt zak
ken. Afgesproken.
Meidoorn. Ja, ons kringetje werd
door ’t verlies van ons trouw vriendinnetje
kleiner, en nu is ons kringetje heelemaal
uit elkaar gevallen. Jy bent evenals Gootje
één van m’n trouwste vriendinnetjes ge
weest, ik dank je voor je trouwe vriend
schap. Ik breng het boek één dezer dagen
terug en hoop je thuis te vinden. Groet va
der en moeder van me.
Blauwoog. Jammei
géén dienst meer kunnen
van je dat je me altijd
hielp. Ik moest Zondag i
stellig gekomen. Elsje ii
woordig, en Dickie is gelukkig altijd gezond.
Wat heb jy het druk. Zoo vaak ben je om
4 uur bezet.
Roosje,
weken heel
kon daar nooit iets van
ze zelf de krant las, en zelf c
overtuigd was dat ze beter woi
hoop dat je rapport goed is.
flink je best by je nieuwe piano-juffrouw.
Blonde krullebol. Jammer hè, het
laatste briefje, je begon nu juist zoo aardig
te schryven. Je bent toch zeker overge
gaan? Prettig zoo samen uit logeeren hè?
We komen stellig hoor, reken er maar op,
en al ben ik nu je tante Elpe
vergeten elkaar toch niet hè
der en Corrie hartelyk van me groeten
Tulpje. En heb je pleizier gehad by
Lydi Dat geloof ik wel hè Elsje was zoo
opgewonden toen ik haar kwam halen. Ja
Groote voorraad COSTUMES blauw en in alle kleuren
wordt tegen de helft der waarde verkocht
van 30 35 40 50 DO 70 80 90 100
Slecht* drla dagen.
van ’s morgens 10 uur tot 's avonds 8 uur.
dje, zoo gaat het heel vaak: de één pret,
ander verdriet. Maar jy bent nu nog
een kleine peuter en denk jy nu nog
alleen aan ’t pleizier hoor meiske. Ik
il jullie nog wel eens zien hè?
Wilde Roos. Ja kindje, we
vaak te laat als ’t onze bedoel»
iemand een vriendelijkheid of hartelykheic
te bewijzen. Behoudt de gedachte aan
vriéndelijk geduldig gezicht, en je zult zen
gemakkelyker heenkomen door onaangena
me dingen, die bergen lyken en slechts
molshoopen zijn. Al is dit m’n laatste brief
je aan je, ik hoop dat je me niet vergeet en
als ik je met raad kan bystaan kom me dan
gerust opzoeken, ik hoop altijd bereid te
zijn.
Dageraad. Eind goed, al goed is het
met jouw laatste brief. Heel vaak wist je
niet wat te schrijven en nu wist je me zoo
veel en zoo gezellig te vertellen dat er bij
na vier kantjes vol kwamen. Prettige her
innering is dat hoor vent. Ik kan me best
begrijpen dat je veel van sport houdt
Vroeger ging ik heel graag naar een le klas
wedstryd kijken 'en van de matches van
de Zwaluwen tegen de Engel schen heb ik
indertijd enthousiast genoten. Prettige lo
geerpartij boor vent.
M a r i e t j e. Wat heeft Elsje genoten.
Nog myn heel hartelijken dank hoor, ik
vond het erg lief van je dat je haar mee
nam. Ik hoop kindje, dat je niet ziek wordt
Ga nu maar eens heerlijk van je vacantie
geniéten. Je komt me toch nóg Wel eens op
zoeken? Of vergeet je tante Else nu? Nee,
zoo slecht mag ik niet van je denken, ’t
Beste met je.
Zwartje. Ik kreeg wel teen briefje van
je, jammer voor ’t laatst, maar ik wil toch
ook even jou goeden dag zéggen. Ik kan 'me
voorstellen dat je deze week geen lust had
te schrijven. Gootje was zoo’n goed vrien
dinnetje van je, dat je haar ook zeker mis
sen zult. Als ik in ’t dorp kom, kom ik je
zeker opzoeken. Ik hoop dat het je goed
blijft gaan, en als je lust hebt laat me dan
nog eens iets hooren, je weet mijn adres
wel.
Blondje. Ook jouw laatste briefje,
kindje; jammer dat je zoo weinig schreef.
Als je weer efens met een Kinderkrant mee
doet, moet je een trouw medewerkstertje
zyn. Dag kindje.
Blondkopje. Jammer dat ik jou niet
meer bereiken kan. ’t Moest alles zoo vlug.
Ga je haar moeder nog eens opzoeken. Ze
zal het zoo prettig vinden. Ik hoop dat allé
patiënten het goed maken.
Nelly. Hoe is het nu met jou, klein
ding? Wat heb jij nu een zware taak, kind
je, nu ben jy moeders oudste dochter en
de troost in moeder’s groote leed. Hou jij je
nu maar flink, meiske en flink eten en veel
in de lucht, dan bly'f jij gezond en sterk.
Ik kom gauw weer eens kijken. Zul je moe
der een stevigen handdruk van me geven,
dan begrijpt moeder wel, wat ik daarmee
bedoel.
Jantje. Ga je nu Maandag weer naar
school vent? Wat een heerlijk vooruitiicht
hè, dezen zomer naar Gelderland. Zorg nu
maar dat je tegen dien tijd flink bent, dan
hoeft moeder niet zoo ongerust te zijn. En
zul je een gehoorzame jongen zyn. Moed
heeft al zoo veel verdriet. Dag kereltje!
Om onze echte Engelsche
nog meer bekend te maken stellen wij dezelve deze
week verkrijgbaar
CORRESPONDENTIE.
Slimmerd. Wel baas, wat was ik blij
dat zus me kon vertellen dat je vooruit
gaat. Nu is de Kaarste tyd voorbij hé?
Wees maar heel rustig en gewillig, en als
’t moet flink eten en melk drinken. Als je
beter bent, moet je net als een soldaat je
eens by me komen „melden”. Zul je ’t doen
Goudkop je. Ik hoop kindje dat het
verblijf in O. je veel goed zal doen, ’t Is wel
erg kort om op te knappen. Mag je niet een
paar weken langer blijven, of kom je dan
te veel achter op school Wordt maar gauw
flink en sterk. Tot mijn spijt kunnen je
nieuwe raadsels nu geen dienst meer doen.
Middelpuntje. Meisjelief wat was
ik bly met je laatste lange hartelijke brief.
Je hebt me altjjd zoo prettig van alles ver
teld. Soms hinderde het me wel eens dat er
altyd maar koel boven je brief stond „Tan
te”. maar de verdere inhoud was altijd zoo
prettig en vertrouwelyk dat 't me op ’t
laatst niet meer opviel. Leuk dat je zoo’n
slippertje mocht maken van school. Ik wil
graag gelooven dat jullie veel aan mej. ÈJ.
zult missen. Heerlijk dat ’t met broer zoo
buiten verwachting goed gaat. Ik hoop dat
’t zoo blijft. Helaas meisje kan je raadsel
geen dienst meer doen.
Buurmeisje. Dat was een kort*
vreugde hè? Onze vriendschap! heel jam
mer vind ik het. Of blijf je toch m’n vrien
dinnetje? Mag je met zusje zoover ryden,
dat je eens bij ons komt Doe het dan maar
is. Nee maar zeg, hoe kon ik nu weten
t het vader was, die mij groette, was het
in ’t groote park? Ik hoop dat je veel pret
hebt met dien grooten neef. Hij kan zeker
wel goed plagen. Misschien zie je Elsje één
van de Paaschdagen by de buren en Dickie
misschien ook wel. Dag kindje! Oh ja, ik
moet je nog iets zeggen. Als jy langs komt
heb ik ’t juist altijd erg druk met Dickie
wasschen, ik hoop dat ik er nu eens aan
denk precies pp tyd te kijken.
Indiaan. 1 Prettig dat je zoo’n heerlij
ke vacantie tegemoet gaat, ’t is te hopen
dat je mooi weer hebt op je tocht. Zus blijft
dus in de stad? Waarom gaat ze dan toch
logeeren? Ja, ik ken „Samuel Pickwick”, al
zou ik nu niet bepaald de handeling kunnen
weer vertellen. Dat kan aardig worden op
school. De Directeur is een heel bemind
man hè Kom je geregeld by me kyken als
er iets nieuws te zien is? Dan spréken we
elkaar meteen nog e«ns. Zul je moeder har
telyk van me groeten.
Blondkopje. Jammer dat ik deze
laatste keer geen briefje van je kreeg. Ik
zal jou dus nu maai* even goeden dag zeg
gen. Gaat het met Alle zieken goed? Het
beste er mee.
Kruidje roertne niet. Nog harte-
lijk gelukgewenscht met je verjaardag.
Wat deftig een avondpartijtje te hebben.
Hoe was het nu met je rapport, was het
beter als den vorfgen keer? Zul je flink je
best doen, je bent nu weer een jaartje ouder
en wijzer? Kom jullie nog eens by Elsje
spelen al schrijf ’k nu niet meer? Je komt
maar eens aanloopen hoor, als moeder je
missen wil, je mag zooveel komen als je
wilt, doe je het?
Zondagskinje. Oh wat heeft Elsje
een pret gehad. Weet je wat ze deed toen
ze, thuis kwam? We mochten niet kijken
en toen ging ze met twee leege Paasch-
mandjes en haar pakjes naar boven en toen
kwam ze op de studeerkamer en gaf ze
Pappi tien mandje met het ei, dat de kip in
jullie tuin gebracht had, en ik kreeg een
mandje met „twee eendjes” zooals ze zet.
Vindt Je ’t Hef van haar? Ze kon niet
slapen van opgewondeheid nog.
Duifje. Ik was blij kindje, dat ik voor
de laatste maal van jou ook nog een briefje
ontving. Wat een feestdagen heb jullie ge
had, nog hartelijk gelukgewenscht er mee.
En wat een pretje nog in ’t vooruitzicht in
de vacantie. Jammer dat ik je gezellige,
weten het reeds, zy die ik zoo spoedig kon
bereiken om hun medewerking te vragen
voor een laatsten groet.
Een paar van myn andere trouwe vrien
dinnen schreef „het is nu maar goed dat de
krant ophoudt, want een „Ki
der Gootje’s naam is toch
niet meer.” En zy hebben gelj
Ruim twee jaar lang heb ik
aan Gootje geschreven en nooi
briefje van haar gemist. Verlede
een week voordat ze voorgoed van
ging, schreef ze mtf 4 kantjes vol
keurig regelmatig schrift. Ze had de brief
bij gedeelten geschreven, omdat ze geen
kracht meer had om ’t in z’n geheel te doen.
We wisten allen, die haar van nabij kenden,
dat 't einde komen moest, zelfs dat het spoe
dig komen moest. Maar ’t komt toch immers
altyd nog te vlug.
Donderdag heb ik haar mee uitgeleide ge
daan naar haar laatste rustplaats.
Wat een droeve gang was dit. Öe lachende
lentezon bestraalde de. ontwakende akkers.
Speenkruid en Meizoentjes staken hun kop
jes naar ’t blauw van den hemel en vóór
my werd weggedragen dit jonge meiske.
Dit geduldige, lieve, dankbare jonge kind,
dat reeds zoyveei droefheid naast zich had
gezien; die wist welk een droefheid het ge
ven zou, als ook zy zou sterven. En ik wist
dat ’t haar bekend was dat zy vroeg zou
moeten heengaan, maar nooit één oogenblik
ook maar heeft zy 't haar lieve zorgende
moeder laten merken, hoezeer zy leed. Zy
was niet bang voor den dood, zy was alleen
bang yoor 't groote leed dat dan weer haar
ouders eb broertje en zusje treffen zou.
Helaas zy moest heengaan.
Bloemen tooien haar graf, een laatste
groet van velen die van haar 'gehouden heb
ben. Gelukkig heeft het haar in haar leven
ook niet aan bloemen en liefde ontbroken.
Eerlek gezegd ben ik blij dat zy deze
laatste brief niet meer leest, ik weet dat
dit in haar laatste levensdagen een groot
verdriet zou geweest zyn, zy moest zooveel
missen wat jullie vroolyke kinderen allen
tot levensvreugde is, de Kinderkrant was
daardoor een lichtpuntje in haar leven.
Kinders, ik dank jullie nogmaals voor j
lie vertrouwen en vriendschap. „Tante Else”
bestaat nu niet meer, toch hoop ik dat jullie
haar niét geheel vergeten zult en ik op
straat nu en dan nog eens verrast zal wor
den door een hartelyke uitroeï>„dag tante
“Ise, dag Elsje.”
Ook „Elsje en Dickie” bedanken op hun
manier voor de vele ansichten en verdere
dingen die jullie hun vaak zoadt. Dag kin
der», ik moét eindigen, maar 't valt me niet
licht. Groet jullie ouden en dank ook hen
voor alle medewerking.
Voor ’t laatst heel veel liefs van
„TANTE ELSE”.
GEDIPLOMEFRD ELECTROTECHNICU8.