k verzoek.
Donderdag 29 September 1921.
No. 14788
60e Jaargang.
■kt 54-56
p
FEUILLETON.
O
DE PRIMADONNA.
ZjSTi.eia.-ws- en. ^.d.-ver'texxtie'felsud. '-v-oox Q-oxxdLsu exx Ozxxs-tx@Zbc.ezx.
TIJDGEEST-,
iOnummeps ten ovevstaan
laris A. MULIE.
Het economisch herstel.
U1- 7274 J
u
1—4 r...U ƒ2.06. «Ike reed mwr /«J*
Redactie: Telef. latere. 545.
Administratie: Telef. Interc. 82.
BU1TKNLANDSCH NIEUWS.
na
r züi
zegt hjj, is hem voer-
POPE.
ND A.
aniel. Cursus-oefening
hem”,
bevestigde
iwe Schotrtrtsurg Nat.
re Schouwburg. Perzik
u, nog een
(Wordt vervolgd.)
ingezetenen, zoowel de
Ie geringste, mij te hel
staten en ik zal U hel
den. Hoe gij dit kunt?
5269
4278
INGEZONDEN MEDBDEELINGEN:
Op da voorpagina 50 hooger.
Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen b(j contract tot «eer geredd-
ceerden prijs. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte.
naaM elkaar. Gaudlita wist,
-1 voor hun optreden
enz. en dan kan ik be-
i tegen zeer lage pry-
at bespaart voor U veel
betalen, dus nu niet ge
beden Uw Sigaren, Ta.
urfmarkt 54 gehaald.
OM*
43
73
80
3929
1340 152 2
19654
71
72
81
15811
17
het
i van
jaar.
het alg
In den
17819 19|J0
15063
79
9824
52
9926
idea, i_™,
t voor leveiun-
99
19402
'T
90
19702
05
1SfaS
i 19916
84
I 96
120042
I 53
tM
74
1 78
120104
I 17
1 45
46
i202O2
i 95
20308
10
72
75
20422
26
43
83
18003
41:
18108
96:
het vei
1, antiv/t
bu
.^24 18319
39 67
91
16104 II
26
89
16213
15
waarin hy de vol
gedaan: „Wat
den trouw van
kaartlegger
laatste»
bracht met
'ten en daal
Tevens l—
ten en zelfs
wa pegging*
Uit het Duitsch van Olga Wohlbruch,
met autorisatie vertaald door
Mevr. J. P. WESSELINK—v. ROSSUM.
(Nadruk verboden.)
1481.
12906 61
13
wfl geregeld tijdig
n ontvangen van ver
in, vermakelijkheden,
agenda te vermelden.
Drukkerij
ZOON - GOUDA.
iogei w_
sallies htte.recht, in een cel
deelden was'a
had dat de de;
ook aan hem vu
slotte wist hy
ten te maken/uit de tallooze
kaarten, die
zonden.
Uiit zyn
speld
wel
fiOUBSCHC COURANT.
VERSCHIJNT DAGELIJKS BEHALVE ZON- EN FEESTDAGEN.
De vaarten bet
moeten maken,
dood veroordeel
Toen hem
ge rd werd,
aangezien 1
.ogement’j
sallies hóe
>lder
Advertentiën kunnen worden ingezonden doteg tusschenkomrt van sotiada Boekhaa-
delaren, Advertentiebureau* en onze Agenten.
Wees niet de eerste door wie het
nieuwe wordt beproefd, ook niet de 1
laatste om het oude ter zijde te
leggen.
De vergadering van den Volkenbond
heeft een onitwerp-conventie aangenomen
met betrekking tot tien handel in blanke
slavinnen. In deze ontwerp-oonventde wordt
van de verschiileiute naties de belofte ge
vraagd, dat zjj zullen overgaan tot het ne
men van meer drastische maatregelen ter
bestryding van de handel in blanke slavin
nen.
De veigadtering heeft daarna beraad
slaagd over het rapport van de commissie
voor bestrijding van den handel in blanke
slavinnen en de conclusies van de confe
rentie te Genève goedgekeurd. Er ia aan
de gedelegeerden, die daartoe de bevoegd
heid hadden, verzocht de conventie onmidL
detllyk te teekenen en aan degenen, die
daartoe niet de bevoegdheid hadden, ia ge
vraagd deze volmacht zonder uitstel aan
hun regee ringen te verzoeken.
weer trachten te overtuigen van Duitsch-
iand’s goede bedoeling, doch niet nagelaten
ook dezen keer te waarschuwen tegen een
te krachtige doordryving van den eisch,
dat het vredesverdrag naar den letter
wordt uitgevoerd. Op deze manier zouden
de geallieerde, in stede van voordeel te
behalen, zich zelve1 benadeelen, doordat in
hun eigen landen de werkloosheid zou toe
nemen en Duitaahland op een gegeven
oogenbiik werkelijk onmachtig zou worden
nog een cent te betalen.
Wonderlijk genoeg heeft hy verzuimd
(het bLjjkt althans niet uit het verslag dat
mi Ka* maAaon te wijzen op het
ities, ondanks het feit,
heden zyn financieele
w_eeft vervuld. Was hy
It reeds op de hoogte van het voor-
der Fransche regeering om de hin-
apalingen aan dien Ryn dezer
heffen Het moet wel zoo
Briand pas aan
Een oogenbiik aarzelde ze, toen voegde
ze er koel aan toe: „Mijn schoonzuster
heeft zich er gverlaat. Het is misschien
beter, dat u niet wacht mijn schoonzus
ter r(jdt dan wel alleen.”
«Ik heb geen haast mevrouw... Ik zal
wachten.”
De mooie blauwe oogen konden plotse
ling zeer hand Worden.
„Zooals u wilt--.”
De deur sloot zich achter haar magere
gestalte, nog voor GaudUta het tot oaa
groet gebogen hoofd weer opgeheven had.
Karla maakte snel voort met haar toi
let De kleine plas stond altijd nog op het
karpet, door glasscherven omgeven en da
mooie zachte theerozen lagen vertrapt en
verstaooil
„De rozen niet aangedaan?” waa zyn
eerste vraag, waar by hy haar hand ui
zyn lippen bracht.
„Vraag my niet ik waa zoo onhandig,
of liever ik was zoo woedend-maar
spreek ar niet over als ’t u blieft msi.
Hy voelde hoe opgewonden ze waa, ea
plotseling had hy zoo met haar te doaa,
alsof ze hem verteld had. wat hij zoo lang
zamerhand begon te begrijpen.
„Neen, neen, lieve mevrouw- - niet vra
gen en niet praten. U is er en ziet er be
koorlijk uit--- meer wil ik niet weten.”
Voor het hui» stond de auto. Op de ach
terbank lag een groote ruiker donkerrood®
rozen, met een breed lint gebonden. „Vaa
het Comité.”
Sil zaten ze r‘~T
dat men zangeressen
met rust moet laten.
Bureau: M ARIT 81, GOUDA.
8 22
2 27
34
4lOCüü
4 W1W
I
j td
7 10329
3 98
4 1041
4 18
7 22
1 10586 13148
10672
I 10712
1 161:
i 48i:
1 51
71
>10822
82
98
10921
111037
51
66
90
11179
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad
per kwartaal ƒ2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt.
Franco per port per kwartaal 8.15, met Zondagsblad 8.80.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Markt 31, GOUDA
bjj onze agenten, den boekhandel en de postkantoren
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring):
1—5 regels L80, elke regel meer ƒ0.25. Van buiten Gouda en den bezorgkring:
1—5 régels 1.55, elke regel meer 0.80. Advertentiën in het Zaterdagnummer 20
bijslag op den prijs. Liefdadigheids-advertentiën de helft van den prijs.
toen er gebeld werd.
„Gaat nu gaat toch ik word ge
haaid en ik ben nog niet klaar--.”
In de eetkamer nam Louise van het mai»-
je het kaartje aan van Gaudütz.
„Alweer die? Karla had best alleen kun
nen rijden...”
Adèle maakte een afwerend gebaar. Wat
was Louise nu onhandig. Wat ging haar
nu Karla aan en een heer, die haar af
haalde? Het ging nu om Bócki, om haar
dochter I
Door de glazen deur van den salon zag
meri licht branden en de slanke, groote
schaduw van een man. Het viel Altmann
zwaar />m nu niet binnen te gaan. Maar
Adèlé droog aan. Alwin, die buffert” was
nergens voor te gebruiken! Hy zelf moest
al stortte zyn huis ook in hij moest!
Louise bleef aan de trapleuning staan
en keek hem na. Ze voelde een heftigen
afkeer van het leven, dat haar toescheen
als een groot monster met klauwen. Daar
mee greep het in het stilste, rustigste huis,
scheurde de rnenschen uiteen die elkaar het
naaste waren en verscheurde hun hart.
Adèle noch de broeder hadden iets ge
zien. Maar zij althans wilde weten wil
de weten welk werktuig het monster had
uitgekozen, om zyn vernietigingswerk te
beginnen.
Toen draaide zy den deurknop tot de
verlichte kamer om. En zazag een grooten
man in rok en witte das, met een witte
anjelier in heit knoopigat, een blonden
schedel met scheeve scheiding en kort blond
snorretje. Hy boog en keek haar met mooie
blauwe oogen eerlijk aan.
„Mijn schoonzuster verzoekt
oogenbiik geduld te hebben-
„Met genoegen, mevrouw.”
28 September I92f.
4968
17427
2776
1699
18485
74
5389
18426
Het leek op leedvermaak.
„Ja--, daarheen-
„Natuurlijk, naar
Louise.
Eb weer spraken ze alten door elkaar.
„Wees gerust-ik zal d ezaak wel in
orde maken”, zei Altmann. „In vier weken
te Bicki getrouwd. Als de oom zich verzet
dan brengen wy nog wel zooveel byeen,
om een paar kamers voor hen in te rich
ten!"
^Natuurlijk", zei Louise. „Ais men zich
Karla had zich omgekeerd. Ze had geen
tranen meer voor datgene, wat van „die
anderen” kwam en haar man had ze geen
pijn wtillen doen. Maar waar bleef het...
Altijd helde hij naar den kant waar men
hem heentrok-.Ze had lang geen poging
gedaan hem tot zich te trekken-en zoo
was hij van haar algedrevenver weg,
naar den anderen oever-
Lang ging men tezamen verder en merk
te het niet tot het plotseling tusschen
hen was -r- het verre, vreemde.
Zoo alleen was het mogelyk, dat hy haar
voorhield, waar ze nooit aan gedacht had.
Of zy meer verdiende dan hij, of minder
geen oogenbiik was ze het zich bewust ge
weest. Maar de anderen spraken er altijd
van... Louise-., hijzelf-Aites moest gaan
naar hun wil, naar hun opvattingen.
Ook Bicki moest trouwen, of ze nog wil
de of niet! Wat hechtten ze aan innerlijk
teven? Ze zagen het niet hadden het
nooit gezien
„Vergeef me, Karla, ik was opgewon
den ik had ongeljjk."
Zelden gaf Altmann een onrecht toe.
Karal keek hem met groote oogen aan.
Maar in haar oogen lag meer verwonde
ring dan vreugde -
Louise duwde haar naar hem toe.
„Sluit vrede, kinderen-Men moet het
eens zijn dan kan men alles beter dra
gen.”
„Juist--- Dus ik zal me... d.w.z. om de
zen tijd? Een beetje laat voor een bezoek
aan een oom---"
Adèle schudde het hoofd.
,^Nee, nee, juist-daaraan ziet hy het
dringende van de zaak,”
„Dat vind ik ook”, beaamde Louise.
De zusters drongen hem naar de deur,
Deze woorden wekten den indruk, alsof
de regeering zich te eeniger tijd bezig had
gehouden met het in Sinn Fcin-kringen op
geworpen denkbeeld van een dubbelmonar
chie in den geest van het vroegere Qoaten-
ryk-Hongarye. De heer Darr<|l Figges al
thans, die den dag na de rede op een Sina
Ikindemonrtratie te Manchester het woord
voerde, maakte die opmerking, dat mita de
koning koiung was van beide lamten -
dus niet van het Vereenagd Koninkrijk,
maar èn van Engeland en Schotland dn van
Ierland een grondslag voor een rege
ling zou kunnen worden gevonden.
Een speciale correspondent van de Dress
Association” te Gairloch meldt nu aan de
„Manchester Guaridan”, dat het kuh.net
<le verantwoordelykbeid voor de woorden,
die Qburchill heeft gesproken met betrek
king tot het duUbelmonarchiebeginaeJ, af
wijst. De „Manchester Guardian" uit da
veronderstelling dat, zoo Gliurchi.ll zyn
mond niet voorbij gesproken heeft, hij over
liet beginsel gesproken heeft uiteluitend
als reactie bp een ingezonden stuk vaa
Swuft Mac Neill in de „Times”, dat het be
ginsel naar den vooigrond schoof.
9914K
12069
12123
27
95
12259
8614308
99 12
12300 42
19 53
34 68
36 14415
48 59
50 14512 16828 87
86 15 16907 18963
12422 r
38 L.
7914620
12510 35
22 53
82 55
12615 89
43 99
56 14718
77
oogen van de geallieerden en den Volken
bond brengen.
Ln kringen van de Volkenbondevergade-
ring wint inmiddels het gerucht veld, dat
echter onder reserve moet worden aange
nomen, dat die beslissing van den Volken
bondsraad in zake de verdeeling van Op-
per-iSilezaë zou gaan in <te richting van een
grens, welke ongeveer zou samenvallen
met die bekend' onder den naam van Sforza'
linie.
Hiierbij zij er aan herinnerd, dat inder
tijd door den toenmal igen Italiaanschen
minister van Buitenlandsche zaken Sforza,
twee linies zyn aangegeven voor de ver-
dteeling van Qpper-Sitezië. Zy verschilden
zeer weinig van elkaar en lieten steden als
Kabtowdtz, Tarnowtite, Ryhnik, Kiinigs-
hütte en Beuthen aaiï Poten, en o.a. Gtei-
witiz en Ratibor aan Duitschlgnd.
Duitischlafid zal zijn verpüchjtingen na
komen! heeft de regeering te Benlyn voort-
duirend herhaald in antwoord op alle ver
dachtmakingen en twijfelzuchtige uitla
tingen, ,Duitschland zal al ’t mogelijke
doen om zijn schuld te betalen.” De eerste
aflossing heeft dan ook op tijd plaats ge
had en onmiddellijk heeft de regeering zich
er toe gezet de som, benoodagd voor de
.volgende aflossing, byeen te brengen. De
groote vraag was: wie zal die betalen? en
zonder aarzelen luidde het antwoord daar
op: „de industrie”. De industrieelen ver
klaarden zich bereid om de noedi-ge hulp
te verleenen en zoo vormt deze aangele
genheid de hoofdschotel op de bijeenkomst
van het Ryksverbond fier Duitsche indus
trie, die gisteren te München geopend is in
tegenwoordigheid van den Be.eischen mi
nister-president graaf Lerchenfelci, Jen
ryksminister voor den wederopbouw, dr.
Rathenau, den vroegeren ryksminister Si
moti en andere vertegenwoordigers van ’t
RÜk en de landen der steden en van corpo
raties. y
De voorzitter, ingenieur Sorge verklaar
de: Op den voorgrond van de onderhande-
lingen staat de vraag van het herstek. Het
is een dringende noodzakelijkheid tot de
Uiterste grens der mogelijkheid de verplich
tingen voor het herstel na te komen. De
g<e:'e wil moet aanwezig zijn en moet Be
wezen worden. De goudleeningen, die <jo
industrie en de landbouw willen opneinen,
maken het Ryk onafhankelijk van de de
viezenmarkt. Het moet worden nagegaan,
of en in welke mate deze hulpactie kan
worden doorgezet. De regeering moet al
les doen om het risico te verminderen. In
grijpende herziening der rijksfinanciën is
tomccrwaardelijk noodig De uitgaven der
beg rooting moeten worden verminderd,
maar ook doedtreffende herziening der
f-ranciën is onvoorwaardeijjk noodig.
Daarop voerde de Beiersehe minister
president het woord, waarna de burgemees
ter van München de vergadering welkom
heette
Tenslotte bracht dr. Rathenau de groe
ten over der rykaregeering. Hij zeide: „De
ryksregeering begroet den wensch der in
dustrie naar intensieve deelneming aan de
zaken van het ryk”. Hy hoopte, dat dit in
verband met de besprekingen over een ver-
breedmg der regeeringsbasis mogelijk zal
xwi- Hy herinnerde er aan dat- men hem
de woorden .heeft toegeschreven: „Wij
kunnen betalen, indien wy slechts willen."
Dat is een‘.leugen. Geheel afgezien van de
pnysieke grens bestaat ook een ethische
grens en wel de overwoging, hoe men het
kan verantwoorden, dat door verwachtin-
een paar japonnen minder laat maken, dan
blijft blijft er genoeg over. Om voor een
lap goed vijf honderd' mark uit te geven,
is naar mijn idee wat overdreven.
„Ik wil maar zeggen, Karla, men kan
Giet ook minder doen. Daarop mag het le
vensgeluk van onze naasten geen schdp-
breuk lijden."
De vaas viel op den grond en brak in
scherven, het water vloeide over Karla's
zijden schoentjes
,JNeen -. daarop lijdt het geen schip
breuk, daarop niet--, maar..."
Een toorn, zooals ze nooit gevoeld had,
verstikte haar stem. Ze strékte den arm
uit.
„Gaat heen!-. Gaat alsjeblieft heen! Ik
moet vanavond zingen-Weet jullie, wat
dat beteekent? Zingen! Verdienen!-Ja,
verdienen! Dat er wat overschiet voor-
,jKarla... ben je gek geworden?”
Altmann schudde haar by de schouders,
als om haar tot bezinning te brengen.
Ze rukte zich heftig los.
„Laat mij--- sedert jij hier bent--."
,^ïu, wat? Zeg toch wat... sedert ik
hier ben Verdien ik te weinig hè Zeg het
toch maar ronduit! Toe dan! Je hebt een
slechte party gedaan 1 Je had je moeten
bedenken... Voorloopig gaat het, om my te
onderhouden. Mijn pension hier betaal ik
behoorlijk!...”
Adèle kreeg angst, dat datgene wat haar
het naast aan het hart lag teruggedron
gen kon wonden door het nieuwe, leeiyk»,
dat zich plotseling toonde. Een klove gaap
te tusschen Ernst en Karla-een klove-
niet eerst vandaag.
Louise werd bleek.
„Wat praat je Ernst- Daar dacht Karla
immers niet aan wel Karla?”
De kwestie van Opper-Silezië wordt
opnieuw urgent, wat ze trouwens voor de
bewoners zelve voortdurend is gebleven.
De Duitsch-gezinden hebben niet gerust en
terwijl de zaak bij den Raad van den Vol
kenbond in onderzoek was, hebben eenige
vereenigingen een groote hoeveelheid be
wijsmateriaal voor de ondeelbaarheid van
Opper-Silezië verzameld en dit doen toe
komen ean de Duitsche regeering, met het
verzoek dit door te zenden aan den Vol
kenbond. De Duitsche regeering zal het
materiaal 'binnenkort in een nota onder de
hij het gedaan 1
voortduren der sa
dat Duitschland t
venptlichting stapt
'wellicht reeds op
nemen dii *^".7
derlijke tobbepalingen aan dên Ryj
dagen op te heffen? Het moet
zijn, hoewel Briand pas aan den Duitschen
gezant te Parijs, dr. Mayer, heeft meege
deeld, d'at de economische sanctie* 30 Sep
tember, dus morgén, zullen worden afge-
Tevens is te Berlijn een Fransche nota
ontvangen van minder vriendelyken in-
hgud. In dit document beklaagt de fYan-
Me regeering zich n.l. erover, dat de
Frosehe import naar Duitschland in ver
gelijking met de uit andere landen inge
voerde artikelen benadeeld wordt.
Deze boycot-nota, zooals ze wordt ge
noemd, beweert, dat in Duitschland een
systematische boycotbeweging tegen
Fransche goederen .gaande is. In de nota
wordt de verwachting uitgesproken, dat de
Duitsche regeering haar invloed zal aan
wenden, om deze beweging te doen ophou
den, en de publicatie van alle op deze he
rweging betrekking hebbende proclamaties
en geschriften zal verbieden. De Duitsche
regeering heeft, *naar wij vernemen, de
nota -naar het economisch departement ter
onderzoek doorgezonden, en zal, zoodra
dit onderzoek geëindigd is, haar standpunt
in deze bepalen.
Naar de meening in Duitsche parlemen
taire kringen zal de Duitsche regeering de
beweringen van Franschen kant bestrijden
en waarschijnlijk in *het bijzonder op den
tegtenwoordiigen toestand in het bezette
gebied wyzen, waar de Franschen zelf de
regeling van in- en uitvoer in handen heb
ben. Bovendien is het bezette gebied over
stroomd met Fransche luxe-artikelen.
FRANKRIJK.
Laadru als kaartlegger.
Landru kreeg dezer dagen in *|jn cel
van zyn cipier de mededeeling dat zija
lang verbeide proces 7 November zou be
tonnen. „Ik wist het”, antwoordde hij on
verstoorbaar. „De kaarten hadden het mg
verteld.”
Inderdaad beweert hij dat hy
;~1 ver gebracht heeft.
tijd heeft ^h(j veel tijd zoek ge
net een eigengemaakt epe. kaar-
laar heeft hij z«ijn lot uit voorspeld,
biedt hij zijn bewaarders, advoka*
den rechters aan, van sya
gebruik te maken.
hy, geljjk gezegd, zeil
Idat zy slechte aun ter
bn worden toegertaan.
;oek om een spel gewa*-
irdde hy spottend, dat,
^.__evvlge van Je „ertee de
in de gevangenis van Ver-
u‘, in ccr. cd voor veroor-
idergebracht, hy gemeend
en toegestaue voorrechten
fieend zouden worden. Ten
loh te redden met de kaar-
-R de tallooze prentbrief-
n dagelylos worden toege-
Bijeenkomst der Duitsche industrieeelen. Rathenau over het herstel.
De economische sancties morgen opgeheven. Boycott-nota. De Opper-
Silezische kwestie. Verdeeling volgens de Sforza-linie. Tegen den
handel in blanke slavinnen. Lloyd George’s antwoord aan Sinn Fein.
Churchill zijn mond voorbij gepraat.
h ONS OVERZICHT.
gen omtrent eenige prestatie te wekken,
eeh volk in nood geraakt. Het enkel uit
spreken van een „Non possumus” zal aan
de andere zijde als een „Wij willen niet"
uitgelegd worden.
Rathenau vervolgde: „Wij hebben den
plicht tot aan zekere grens aan het herstel
der wereld mede te werken en dit punt
moeten wij bereiken". Hij zelf was van
meening, dat men in de toekomst een
„non possumus” van de andere zijd» zal
medemaken. Engeland heeft reeds 3 mai-
Itoen werkloozen en Amerika 6 miljdoon.
Rekent men daarbij de werklooaen in de
overige eatentelanden, dan verkrijgt men
een getal, dat by de totale sterkte der
entente troepen tijdens den oorlog niet ver
achter staat. Dat het eene land een rente-
niersleven leidt, op kosten van hei andere
land in ónmogelijk.
Men moet komen tot een regeling zon
der eenigen hartstocht met inachtneming
der wederzijdsche belangen.
Voor ons, zeide de minister, is een be
spoediging van het herstel met het oog
op voorkoming van agitatie dringend ge-
wenscht, Het probleem is de vervanging
■van geld door leveringen in natura. Het is
zeker, dat hierbij tegenstand der Fransche
industrie zal worden overwonnen. De
Fransche minister voor de bevrijde ge
bieden heeft mij zelfs als zijn meening te
kennen gegeven, dat de Fransche industrie
zich in haar vleesch zal snijden, indien zy
haar geheele bedrijf inricht voor leverin-
gen in verband met het herstel."
Er zullen wederom besprekingen met
Frankrijk worden gevoerd, waarby
gaat omtrent leveringen ten bedrage
7 milliard mark in den loop van 4%
Er zullen in beide landen particuliere or
ganisaties in het leven worden geroepen.
De prijsbepaling zal aan een index-schema
worden vastgeknoopt, uitgaande van de
prijzen van 1914. Frankrijk kan niet on-
jnidldellijk ten volle betalen. W« zullen de
bankiers onzer schuldeischers worden. Om
dit punt draaien de discussies, maar wan
neer wij dollars tegen papieren marken
moeten koopen, dan zal onze positie nog
slechter worden. Het is beter, dat wy pa-
j pieren milliarden in onze eigen huishou
ding gebruiken, dan dat wiij den dollar
koers omhoog jagen.
De instelling van organisaties voor de
betaling der bedragen levert zeer veel
moeilijkheden op. Ik persoonlijk prefereer
het vrije verkeer. Deze mogelijkheid be
staat echter niet. De bedragen zullen op
één aangewezen plaats moeten binnen
komen”.
Ratheniau heeft de entente dus nog eens
63)
Nu spraken alle drie tegelijk. de zus
ters deden een voorstel-Altmann zou
Bodo Bölkel opzoeken, dadelijk. Hij was
luitenant der reserve -hij kon misschien
door zyn regiment---
„Neen", zei Altmann. „Heeft hij niet een
erfoom, Adèle? Ja? Nu, dan ga ik daar
heen!"
Adèle klapte in de handen en lachte bijna
79 19002
17002
42
57
17126
42 60
Jmz 20593 58M«i 5681*,
Het antwoord van Lloyd George aan De
Valera zou gisteren zijn verzonden, doch
gemeld wordt, dat de premier nog niet van
aalle ministers hun meening omtrent den
tnhoud van dit antwoord heeft ontvangen.
Balfour en Fisher bevinden zich n.1. te
Genève, waar zy de vergadering van den
Volkenbond by wonen. Lloyd George be
sloot daarom, het antwoord eerst vandaag
naar Dublin te verzenden. Men leidt hier
uit af, dat de in/lioud van liet antwoord
door de andere ministers is goedgekeurd.
Nluar verluidt zou worden voorgesteld,
onder de bekende voorwnarden, tegen half
October een conferentie te beloggon.
De vorige week heeft ministers Chur
chill te Dundee een redevoering gehouden
over die lersche kiwestie, w?0”'"
gende ontboezeming heeft
het voornaamste punt van
Ierland aan Zyne Majesteit den Koning
hetZy als koning van Ierland, hetay als
koning van Groot-Brittanniö en Ierland,
datolaat ik tihanï in het midden op dit
zeer voorname p<unt en ter zake van de
yereeniging van Ierland met het BrRsche
Gemeenbest en het Ryk op dit punt zyn
wij besloten, geen duimbreed le wjjken.”
wanen, zegt ny, is nem voo<-
jjj veroordeeld zal wo riten es
een langdurige opsluiting. Maar
voor zijn straftijd om is, za. zyn onschuld
Iriomfuntelyk bewezen warden.
3267
98*6
19573
i f 90.—- (eigen <.eld)
9790 12263 15096 175
161
«0172
94 15308
99 15464
12648 I55f“
86
15233 17540 H
78 52
88 75
15395 :?r
15428
62
8217e
13526 1550Ü
30 27
71 38
13616 43
21 88
83 15604
85 -
11179 97
11251 13714
77 21
81 34
11376 48
11479 57
11523 98
11657 13813
15970 18200
79 27
89 43
13906 16024 18319 20553
62 39 67 99
65 91 94 20647
69 16104 18424 78
74 26 34 20719
92 89 87 44
9616213 90 62
14003 15 96 97
- ".353320822
47 72
18609 89
37 94
4520954
47 70
66 88
70 9ö
89 9515
18729 49>jHr
42 bO
18825 9607
50 15
73 28
80 84
91
9709
65 34 69 29
81 49 75 32
31
43
50
66
19136
46
12263 15096 17202 19344
9841 12445 15161 77 19422
15 65 12525 80 17340 19557
13 9901 94 15308 82 58
53 20 99 15464 17420 19618
)8 10106 12648 15569 84 32
9 10272 70 92 17550 19742
13 89 87 15799 79 77
>4 10530 12932 15810 17671 20004
13 10695 13064 16233 1 /7ö5 92
tó 10776 13146 5j 1781J 20115
1110917 13265 711. .31 51
17 11003 13423 16388 l: 0J3 bl
12 11156 14050 16491 It3u3 20258
«4 97 14124 lo503 lb;35 60
7 11245 98 16744 lttl8 2C55T
>1 82 14423 80 27 20650
'4 95 74 1Ö802 86 80
I51151M..UI7 21 1S7/1 20721
ll *^81 14514 74 lbu34 70
171165b 49 16910 91
9 92 14701 31 18^05
2 94 2u 17034 19u46
1 11908 14822 1/143 L E3
3 56 14992 5., 71
6 12065 15002 bö 19312
ter a losbaar.
7 9379 1273'9 14764 17263 15152
2 81 84 89 i Lzi8
7 82 12814 90 iJ 59
5 9410 94 14815 53 63
--- 61 79 S3
88 90,19320
9517311 99
34 14‘JOo 3u 19402
56 24 74195'*’
57 73 84
01 96 17403
7415018 17
77 24 Ö3K
92 38 56
13034 57 66
44 78 69
7315445 85
10148 73
58 -
03
13202
13335 15395 17ÖÜU
97 15428 23
13480 62 z4
95 82 17806
04
17904:
29
45
45 47
69 651
..251 13714 15710 -
77 21 25
81
11376
11479
11523
..557
85
87
97
11753
55
11802
12
42
77
78
90 14003 15 96
11930 17 16 18536:
83 58 61
-'104 8411
80 16335
88 37
14235 39
52 63
55 82
- 16412
41 II
58
16622 11
93
16753
62
16828