Ge Goüdsche Verzekeringswee!.
Dubbele Buurt 8, GOUDÜ.
3ggp.
Hypotheekbank voor Nederland
5 pCt. Pandbrieven a 97 pCt.
udsche Gourant
H. t. JONGEBO,
De Beste
Co pagnon.
ADVERTEEREH
DOET VERKOOPEN.
Ongevallenwet 1921.
J. KEU, gediplomeerd
Zie speciale Kerst-etalage.»»»
lijnsoorlen, Likeuren enz. IOD|0 korting
MULDER OOMS
r*>
UIT DEN OMTREK.
Advertentiftn
alle bedrijven Verzekeringsplichtig zün
alle werkgevers,
27 tot en met 31 December 1921,
DE BRE1J.
RAAM 219.
WIJTENBURG's
KERSTGESCHENKEN
vindt U in RIJKE KEUZE
voorhanden bij
VALUTA AANBIEDING
„DRACHENQUELLE" GEPROEFD?
TWEEDE BLAD.
Irootaaedirt Kerstsprookje.
Victoria-Water
Stille nacbt, Hellip nacbtl
FEUILLETON.
-
1
Burgerlijke Stand Tan Gouda.
[Gab. t 20 Dec. Cornells, z. van A. C. v. 4
A. d« Jager- 22 - Johanna, d. van
Stout en A. Both.
Ondertrouwd: J. Heeron «5» G. Zeverboom;
f). J. Castelein'en J. C. Brands© A. J. Harne-
en D. A. C. A. C. Verhoeff vim der Kreke
P. Wakkier.
"•'(Overleden23 Dec. Soartje Horloos, 73 J.
Agenda.
6s Dec. 8 uur. SocJ'Ons Genoegen. Concert
inuziekkorps 3e Reg. Huzaren.
25 Dec. Gouder^k, 7 uur. Café van den heer
"kpms, vergadering afd. öouderaki Bond van
laasproducenten.
23 Dec. Boskoop. 7 uur nam. gemeenteraad.
25 Dec. 12 uur. Café Harmonie. Duiventen-
tonstelling in de Kegelbaan.
28 Dec. 8 uur gebouw Daniël. „E. H. B. O.
(Wrsusoefening voor dames.
4'Jan. 8 uur. Nieuwe Schouwburg. Concert
Symphonic.
4 Jan. uur. Soc. de Réunie. Leden vergade
ring afd. Gouda-van den Vrijheidsbond.
Haastrecht.
Ondertrouwd - A. von Mourik en A. Rost
C -b van Zuijlen en K. Steenkojner.
Overleden Jannigje Verkleij, wed. W. Stol
wijk, 71 jaar.
j».4 Schoonhoven.
F Naar wij van bevoegde zijde vernemen zullen
>0k hier met ingang vun Maan'dag n.s. de brood
prijzen verlaagd worden en worden deze gebracht
Dp 22 cent per 8 ons wittebrood en op 21 cent
|>er K.G. tarwebrood.
Tevens zal weer spoedig tot verlaging wor-
tien besloten, indien de prijzen der grondstoffen
pok dalende blijven.
j 5 Stolwijk.
De kerkeraad heeft onlangs besloten het getal
Ouderlingen en diakenen te reduceeren tot 2,
Ida ar het nog steeds vergeefsche moeite is, den
Icetkeraad voltallig, te krijgen.
De inkrimping van den kerkeraad voorkomt
•chtcr voorloopig een ingrijping van het clas-
•ikaal bestuur als in het begin dezes jaars.
De raad van beheer voor de predikantstrac-
Jemen ten heeft onze gemeente aangeslagen voor
f845.
De kerkvoogdij ziet geen kans aan haar ver
plichting te voldoen. Daarom zal de kerkeraad
»r gelegener tijd pogingen in 't werk stellen
genoemde som bijeen te brengen, daar nn-
Sers een schuldenlast op de gemeente zou ko
men te rusten, die wel eens haar volkomen on
dergang zou kunnen beteekenen.
Zondag 2 uur speelt Vitesse I een vriend-
schappelijkbn wedstrijd tegen ONA 3 te Gou-
2e Kerstdag 2 uur Vitosse 2 een vriendschap-
pelijken wedstrijd tegen L. F. C. te Lekkerkerk.
Burgerlijke Stand.
GeborenAalbert Willem Cornelia, z. van
G. J. Kleijn en A. P. B. Bn(jsAdrinna, d. van
A. v. d.^Bekg en J. v. d. Eijk'; Arie Jan, z. van
A. J. Scheer en G. AnkerJan, z. van G. van
Buren en G. Boom.
OndertrouwdC. Uittenboogaard en J. den
Haan.
Getrouw^J. G. Deulal en C. H. Bats D.
K. Bode en J. F. van Eijk M. Zuidervliêt en
C. de Jong.
Overleden: Lene Nooreen, oud 79 jaar;
Teuntje Achterberg, oud 24 dogen; Trijntje
Verdoold, oud 35 jaar.
(NIeuwerkerk a. d. IJssel).
2e Kerstdag 12 uur
G. S. V. 2—V. I. O., S. 2 den Hang.
2 uur
G. S. V. I-V. L O. S. I id.
Vlist.
Geboren Petronella Anna, d. van J. M. A.
Van Zuijlen en A. M. Duijts.
SPORT.
Internationale wedstrijden.
Zondag 25 Dec.:
Amsterdam Ajax versos de Grashoppers club,
Bem, kampioen van Zwitserland, in wier voor
hoede uitkomt de welbekende ex-H. F. C.'er
Boelmans ter Spill uit Hunrlem.
Maandag 26 Doe.
Den Hang H. B. S.—Grasboppers.
Geen wedstrijden van den N.V.V. -en G.V.B.
op de Kerstdagen.
Gedurende de beide Kerstdagen en Nieuw
jaarsdag zullen voor den N. V. B. geen com
petitiewedstrijden worden gespeeld.
Ook de G.V. B.-competities zijn gedurende
do Kerstdagen stopgezet.
Liefdadigheidswedstrijd.
Op den 2en Kerstdag spelen de „Goudsche
Veteranen" tegen Gouda I op het Sportterrein
von de Graaf Florisweg, een wedstrijd, waar
van de opbrengst komt ten bate van het Co
mité tot steunverleening in de Drensche Ve
nen.
Het Veteranen-elftal it als Jfolgt vastgesteld:
J. G. A. Reparon.
J. Wagner. H. M. v. Triet.
M. Houdfjk. J. Verkalk. N. N.
M. Grcenendanl. D. Mooyaard. P. Verkaik.
Th. Dijkshoorn en C. Verstoep.
Gouda zal vermoedelijk met beste ploeg ver
schijnen.
Vriendschappelijke wedstrijden te Gouda.
Gouda Vitesse IOlympia 45
combinatie.
Voetbalwedstrijd.
Op het sportterrein alhier zal morgen (Zon
dag)? nam. om twee uur een wedstrijd worden
gespeeld tusschen een Goudsch Spheidsrechters-
elftal en een combinatie van de vereeniging
„Gouda".
Openingswedstrijden.
Den len en 2cn Kerstdag houdt G. S. V. al
hier openingswedstrijden op haar nieuwe ter
rein in de Achter Willens.
Alle 3 de elftallen komert dan in 't veld, n.l
de le Kerstdag G. S. V. 3D. O. S. I
Predikbeurten.
Zondag 25 December.
Eerste Kerstdag.
Gouda.
Reinonstr. Kerk, 10^ u. v.m.ds. M. v. d.
Vegte Jr., Em. Pred. te 's Gravenhage, solozang
mejuffrouw J. A. F. Riesz, collecte Rem. Broe
derschap.
St. Janskerk, 10 u. v.m.Ds. Hospers.
Luthersche Kerk, 10 u. v.m.Ds. Th. Scharten
Geref. Kerk, Turfmarkt, 10 u. v.m.: Ds. W.
Veder, doopen en 5y u. n.m.Ds. T. Sap.
Kattcnsingel, 10 u» v.m.Ds. T. Sap, doopen.
en 5y, u. n.m.: Ds. W. Veder.
Ammerstol.
Ned. Herv. Kerk, 9'/i u. v.m.: Ds. E. K. Gioe»
nevel d.
Berkenwoude.
Ncd. Herv. Kerk, 9% u. v.m.ds. J. N. v. d.
Heyden.
Bergambacht.
Ned. Herv. Kerk, 9% u. v.m. cn u. n.m.
de heer Vroeg in de Wei, van Middelhamls.
Boskoop.
Ned. Herv. Kerk, 10 u. v.m.Dr. P. Glas, zang
ven het Vrijz. Kerkkoor.
Remonstr. kerk, geen dienst.
Gouderak.
Ned. Herv. Kerk, 9yt u. v.m. en 6^ u. n.m.
Ds. Verkerk.
Haastrecht.
Ned. Herv. Kerk, 10 u. v.m.Ds. E. van den
Broek.
Geref. Kerk, 9V, u. v.m.: Leendienst; 1# u.
n.m.Ds. W. Veder.
Moordrecht.
Ned. Herv. Kerk, \0% u. v.m.Ds. Kuiphuy-
zeru
Oudewater.
Ned. Herv. Kerk, 9y3 u. v.m.Ds. Buiskool,
6 u. n.m.Ds. Hoek.
Stolwijk.
Ned. Herv. Kerk, 9 y u. v.m.Ds. B. Kanis,
6 u. n.m.Kerstfeestvieppg.
Evangelisatiegebouw 9y u. v.m. en u.
nun.de heer v. d. Kuijf, godsd. onderwijzer t«
Reeuwijk.
Hekendorp.
Ned. Herv. Kerk, 10 u. v.m.Ds. Hoek, Oude
water.
Waddinxvcen.
Ned. Herv. Kerk, 9</3 u. v.m. en 6y3 u. n.m.
Ds. Steenbeek.
Remonstr. Kerk, 10 u. v.m.Ds. Houtffeest.
Reeuwijk.
Ned. Herv. Kerk, 9% u. v.m.Dr. van Wijn
gaarden.
Maandag 26 Dec., 2e Kerstdag.
Gouda.
Remonstr. kerk. 10}-$ uur voorm.: Geen dienst.
Des aVonds Kerstfeest in de Kerk.
Nieuwe groote zoal Peperstraat: Heil des
Volks: 10 uur voorm.: Ds. P. Zandt van Delft.
Geref. Kerk. Turfmarkt. 10 uur voorm.:
Ds. W. Veder.
Ammerstol.
Ned. Herv. kerk. 10 uur voorm.: Kerstfeest
onder leiding van ds. E. v. d. Broek.
Boskoop.
Ned. Herv. kerk: 5 uur nam.: Kerstfeest van
de Zondagschool v. d. N. P. B.
Remonstr. kerk: 10 uur voorm. Ds. Houtgeest.
Gouderak.
Ned. Herv. kerk. 9V, uur voorm.: Ds. Ver
kerk.
Moordrecht.
Ned. Herv. kerk. 7 uur nam. Kerstfeest voor
de Zondagschool.
Stolwijk.
Evangelisatiegebouw. 2 uur nam.: Kerstfeest-
viering voor de kinderen van de Zondagsschool.
Woddinxveen.
Remonstr. kerk. Geen dienst.
Andere opgaven niet ontvangen.
Harlitbertehlaa.
Coöp. Tuiniersvereen. „Gouda en Omstreken".
Veiling van 23 Dec. 1921.
Spruiten le srt. 24—50idem 2e "»rt. 4—22»
roode kool 10.80-11.60gele savoye koof
7.80—10.20 alles per 100 K.G.groene savoy#
kool per 100 stuks 15.50 uien 2527
id. klein 19.90kroten 1—6.80sjalotten 13-4
16.70schorseneren 827 witloof le srt- 8$.
93 j idem 2e srt. 6569idem 3e srt. 12-^
14 alles per 100 K.G.prei per '100 bos 0.8f
—7.30 knolseiderie 5—15 boerekool 2.40f»
per 100 stuks bellefleuren per TOO K.G. lïw
26; eieren per 100 stuks 17.40—17.80.
Kreukelen23 Dec. 1021.
Aan de Kaasmarkt waren heden aangevoerd!
29 wagens, mot le zamen 1143 stuks kazenJ
met 1(1001 K.G. Prijs 1 e soort 69.00 it 72,GOJ
"o soort 65.— h f 68.—. Gestempelde f 70.-J
i f 73 00 per 50 K.G.
Utreolit, 24 Deo, Op de weekmarkt waren
heden 250 stuks v«w aangebracht. De prijzei
waren voor stieren 140 k 299. voor vaarzei,
ƒ180 k 260, voor pinken f 000 k f 000. vooi
melkkoeien f 260 k 440, voor kalfkoeien f ?8C
t 490, voor vaarbkoeien f 120 k 830 voor veite^
koeien 000 k f 000, voor graskalverew
f 70 k f 180; voor 70 nuchteren kalvend
16 k f 22voor 200 magere varkens 20 a
50; voor biggen 4— k f 18.00.
00 lammeren k f .00; 40 sohapea
f 80.— k t 88.—.
44 mud aardappelen ƒ0.12 k f 0.12 p. kilo*
810 mud appelen f 0.10 A 0.40 p.K.G.; 41 mud
peren f 0.12 A 0.80 p. K. G.
Poter innfuuri f 1.25 k 0.00 per pond*
Eieren 0.16 k f 0.17 per stuk. Kaas 0.78
A 1.'0 de 5 hectog».
Oude lianen en Kippen f 1.25 A 2.50»
eenden 1.25 a 2 50, hazen 2.75 a 3.50, dufi
ven per paar f 0.95 8.00, trenzen 4.00 A 5.7|
konijnen 1.00 a 2.99 patrijzen 0.00 A f 00
taisanten 0.00 A 0.00 tonga hennen 2.75 I
t 4.75; jonge lianen f 0.75 a f 1.50.
Telefonisch Weerbericht.
Naar waarneming in den morgen van»
24 December l"2I.
Hoogste stand772.0 te Valentie
Laagste stand: 742.5 te Visby.
Verwachting tot den avond van 25 Dec. i
Matige tot zwakke N.W. tot W. of Z.W. win^
meest licht tot half bewolkt, weinig of geen neer*
slag, lichte vorst 's nachts, iets zachter overdag*
Wielrijders licht op
24-25 Dec. 4.22 nam.7. 38 v.m.
25-26 Dec. 4.23 nam.—7.38 v.m,
26-27 Dec. 4.23 nam.7.38 v.m.
27-28 Dec. 4.25 nam.-7.38 v.m.
28-29 Dec, 4.26 nam.7.38 v.m.
29-30 Dec. 4.27 nam.—7.38 v.m.
30-31 Dec. 4.28 nam.7.38 v.m.
Heden overleed te
Boskoop tot onze diepe
droefheid, onze geliefde
Dochter, Zuster,Schoon
zuster en Nicht,
WILHELMINA
JOHANNA ADRIANA
HAGE—BEOEER.
Gouda:
P. C. W. BEGEER.
M. W. BROER—
BEGEER.
C. BROER.
Botterdam
P. A. BEGEER.
C. BEGEER
VAN DIJK.
Gouda:
A. C. PEL—BEGEER.
G. II. PEL.
Wed. VAN KEMPEN—
29 5697. BEGEER.
Gouda, 22 Dec. 1021.
Heden overleed ten
onze huize, orize hesto
Tante, en Oud-tante,
Mejuffrouw
ADRIANA r
EMERENTIA BRON,
in den ouderdom van
bijna 88 jaar.
Uit aller naam,
H. J. A. BIÏON.
Heemstede,
23 December 1921.
Raadhuisplein 8.
De ter aarde hektel
ling zal plaats hebben
op de Algem. Begraaf
plaats van Haarlem
(oude gedeelte) Dins
dag 27 December 1921
ten 1 ure.
26 5690
Voor de vele blijken van be
langstelling gedurende de
ziekte en overlijden mijner
onvergetelijke Echtgenoote
ADRIANA WILHELMINA
GYZENIJ,
Gebóren VAN DEN BERG,
ondervonden, betuigt onderge-
teekende zijn hartelljken
tank.
W. J. GYZENIJ*.
Kleiwegstraat 6.
Gouda, 24 Dec. 1921. 5686 18
- in Touwgroothandel in een
der hoofdsteden bestaat gelo-
genheid tot deelname. 5('9i 10
Ook niet ongenegen met fa
brikant te combineeren.
Brieven onder Nr. 421,
MOHKS Adv. Bur. Den Haag.
Do aandacht wordt or op gevestigd, dat krachtens de gewijzigde
Ongevallenwet thans
uitgezonderd do Bedrijven van Landbouw, VoohoudoriJ, Tuinbouw en
Boschbouw, da Zoovaart en de ZooviosohoriJ.
Dientengevolge zijn, behoudens bovengenoemde uitzonderingen,
die een bedrijf uitoefenen, dat vroeger niet verzekeringsplichtig whs, dus
b. v. ook alle
Winkeliers, Hotel-, Pension- en Koffiehuishouders,
Bakkers, Kleermakers, Kappers, enz,
die personeel In dienst hebben
ook indien alieen eigen kinderen In het bedrijf wsrkzaam zijn
verplicht daarvan aangifte te doen. Ten aanzien van ondernemingen, waarin
uitsluitend administratief personeel werkzaam is, zooals
Verzekerinqsmaatschappijen, Bankinstellingen,
Effectenkantoren, enz. enz.
moet dus eveneens aangifte gedaan worden.
I>e aanEllte moe» aeselilerten vilör 1 Jonnnrl 198».
Do inschrijving voor Gouda is opengesteld in de week van
op een dor onderstaande plaatsen, alwaar aanmeldingsformulieren voorradig
en des morgens van 9—12 en des middags van l'/8-6 uur ambtenaren
aanwezig zijn om bij de invulling behulpzaam te zijn.
Kantoor Rnad van Arbeid, Karnemolkaloot.
U.K. L«a»ini*ichiin| „Concordia", Woothawea.
Gebouw „Daniël", Lange Groenendaal.
Fliot nakoming dor verplichting tot aanmel
ding vóór 1 Januari 1922 is strafbaar gesteld
l>e V«or*Itter vnn deu Rond van Arbeid te (Hondo.
Ntouw» en 2e Hands manha
len ta koop.
Een l-persoons ledikant met
SPDiverse keukentafeltje», Di
van. Pracht eiken kast, Buffet,
(bolle deurtjes) 7a—.Een
"nfneel. Komt rien. 5090 la
PORTORICO
MARYLAND
VARINAS
mEEMT PROEF
- t.
Met het oog op den lagen Marken- en Franken-
koers, geven wü wegens onze groote voorraden
contant vanat 23 tot en met 31 December
Wat nooit gebeurt, gebeurt nu
Dim profitoert vnn de gelegenheid. Hoopt allen
Tegen doze aanbieding is conourentie onmogelijk
Wij garandeeren onze kwaliteiten
Beleefd aanbevelend,
Greinende)! 53 55 11 SI
Bestellingen worden zonder pryaverhooging thuis bezorgd
HEIDE KERSTDAGEN GEOPEND
Ilngrèsprijzen uitgesloten 5677-50
11EBT V AL EENS
NATUUR-BRONWATER.
RAADPLEEGT UW DOKTER emlrent TAEELWATER il MEDICINAAl
Veer FAMILIEGE8RUIK ii hel TAFELiAIE» «erkrijibair ii HEELE
LIEERSschioeTlesiclien hij eiken SOLIEDEN hiaiilni.
MATTE VOETEH
ANKER*"
PAINEXPELLEP
Verkrijgbaar bij
ANTON GOOPS, Wljdstr. 31
WAARSCHUWING!
Koopt geen Pain-Expeller met
Duitsone prijzen en verpakking.
5658 25
ALGEMEENE WAARBORGMAATSCHAPPIJ
Opgericht in 1889, Amsterdam, Keizersgracht 481
Kapitaal f 2.000.000Raaarvea I 463.000.-r
Hypotheken ruim I 20.000.000.—
Pandbrlevan
f 19.900.000.—
Aflosbaar h pari binnen 26 jaar door verplichte jaarlykaohe ultloting nt
ten minste i pCt. van de in elk jaar uitgegeven" pandbrieven.
Da Dlraatlai
Mr. A. S. VAN NIEROP, P. PEILEN Jh
Amsterdam, December 1921.
Ho. 1481*
SATERDAG, 24 DECEMBER 1921.
Een verhaal voor kinderen.
/fHhB Kerstvocantio en Grootmoeder had
allen gevraagd. Een iheelen dog. Ook
laders en de Moeders weren meegekomen op
dckelijk verlangen van Grootmoeder. En
vertelde Grootmoeder 's middags in het
neruur dit Kerstsprookje
„Dear was eens een Koning, die over
groot land regeerde. De menschen in dat land
yaren gelukkig en tevreden. Ze woonden in
kleine dorpen en eenzame hofsteden. Ze bak-
Wen hun eigen brood en sponnen en weefden
jhun eigen kleeren en bouwden hun huizen van
lie boomen uit de bossohen.
Want bosschen waren er zeer veel in dot
land van den koning. Reusachtige bosschen,
jachtige boomen er in. Te midden van deze
bosschen leefden de menschen stil en rustig.
Do koning alleen was onrustig en ontevreden,
boewei hij een lieve vrouw en zes kinderen had;
-rijf zoons en een dochter.
Andere koningen hadden hem uitgelachen om
lijn rijk van dennebossahen en woudboeren. Zij
hadden gespot met zijn legertje van klompen-
soldaten, met zijn ruiters op de groote plompe
ooeren-paarden. Ze hadden met minachting ge
keken naar de plompe dennenhouten meubelen
pi zijn „paleis" van dennenstammen, dat in hun
bogen een groote boerenschuur was en waarom
heen de kippen rondliepen. Ze hadden gedreigd
weg te gaan, ieder naar zijn eigen, veel mooiere
hoofdstad, indien de koning niet alle gewone
jnenschen van zijn tafel wegstuurde, want ze
wilden niet met boeren en boerendochters te
gelijk eten.
Om al deze dingen was de koning erg boos
geworden.
Boos niet op die andere koningen, maar
boos op zijn land, op zijn volk, op zijn woning,
0p zijn meubels, ja op alles.
Hij besloot zijn land te veranderen. Hij wilde
'éók een mooie hoofdstad hebben. Ook een écht
paleis van steen en marmer, óók een hofhou
ding, óók kostbare meubelen, óók een leger van
»chte, goed-geoefende soldaten.
„Ik zal dat boerenvolk toonen, dat ik koning
ben en dat ik weet, hoe 't hoort in de wereld".
Hij riep de metselaars en timmerlieden bij
zich en zei: „Ik wil een groote stad bouwen,
met een mooi paleis. Over twee jaar moet al
les klaar zijn".
De metselaars en timmerlieden keken elkan
der aan en antwoordden niet. Ze voelden zich
oiu>ekrwanm tot zulk een grootschen en weid-
•chen arbeid, maar durfden dit niet zeggen.
De koning Tnerkte hun aarzeling. Hij werd
boos en voegden hun toe: „Zwijg maar, wat
gij, boerenmetselaars ook kunnen I Ik
Vu wel bouwheeren uit andere landen laten ko
pten en vLut leunt gij van nen ïeeren ót ondet
hen als knechten dienen. Ga.
De koning bestelde de beste bouwmeesters
Rit de andere landen en ging intusschen op
■oek naar een plaats waar hij zijn hoofdstad
zou kunnen bouwen.Hij wilde op de mooiste plek
fat zijn heele land zijn plan volvoeren. Eens op
ben morgen was hij weer uitgereden, de bos-
achen in. OI wat haatte hij die bosschen.
Steeds die bosschen De weg leidde tegen een
hoogte op en plotselingde koning slaak
te een kreet van verrassing, want zoo iets
moois had hij in zijn larv^ nog nooit ontdekt.
[Vanaf dien heuveltop had hij een prachtig uit
licht over een stroomende rivier door het dal,
met watervallen en kleine meren. Daar op
Idien top zou hij zijn eigen paleis bouwen. Dan
Zouden andere koningen op hun beurt hèm be
nijden.
Toen hij zijn zwaard had opgeheven om in
een grooten, prachtige den een hak te geven,
om hem te bewerken, hoorde hij een wonder
lijk zuchten en klagen, de boomtoppen bewo-
gen en ruischten alsof duizende wezens steun
den en morden, de grond beefde, alles scheen
te bewegen en plotseling stond een klein man
netje vóór den koning, die den Vorst met zijn
kleine vurige oogjes toornig aankeek.
„Wat doet gij in mijn bosch Waarom ver
nielt gij mijn boomen
De koning, die eerst gesc'n okken was, werd
boos over deze brutaliteit. „Mijn bosch, mijn
bosch praatte hij het mannetje na. „Wat
verbeeldt gij u wel Dit bosch behoort mij.
Weet ge wel dat ik de koning ben Wie zijt
gij, die zoo tegen mij spreken durft
Jfk ben Tonnfried en van ouds heersch ik
rechtmatig over de bosschen".
De koning lachte spottend, al bonsde zijn
hart heviger dan hij zelf wilde. „Ga heen, ka
bouter, want ik zeg u, dat uw bosch verdwijnen
zaL Hier op deze plaats zal een stad verrijzen
mooier dan welke andere ook. Wat hete ik aan
die bosschen Ze zijn donker en somber, al
leen de boeren halen er hout en dennennaalden
uit. Maar ik wil een mooie stad van steen en
licht en vroolijkheid. Verstaat ge
Tannfried Staarde den koning ontzet aan.
Zijn lange baard golfde vai> toom en zijn lip
pen beefden. Hij strekte zijn hand uit naar den
koning. „Ik voorspel u niets dan ellende. Als
de menschen de bosschen missen, zullen zij
slecht worden. Ziekte zal komen en ellende.
Zij zullen in rijkdom en armoede elkander
gaan haten en dooden. Hun wangen zullen ver-
bleeken, hun krachten verslappen. Uw eigen
kinderen zullen stervenEn pos als ik zelf,
Tannfried, èn mijn bosch in uw stad zal zijn
gekomen, pas als mijn dennen boven uw pa
leis uitwuiven en gij kimt neerknielen onder
mijn boomen, zal de vloek zijn opgeheven I"
Toen maakte hij met zijn hand een toover-
gebaar en...., was verdwenen.
De stad was gebouwd met breede straten en
groote pleinen en prachtige huizen en winkels.
Schitterendste van alles wat het paleis van
marmer met zijn trappen en zuilen.
Maar er waren ook donkere stegen en klei-
Jngezonden MeHedaelingen,
Oborlahrtsteln.
is ook In den winter de meest hygiënische Tafel-
drank. Het voordeeligst voor familiegcbruik in
heele Liter schroefflesschch.
Wordt geregeld met eigen schepen van de
bron te Oberlahnstein omgevoerd.
Verkrijgbaar bij M. M. BOLONJE Jr., Kei
zerstraat 83-05-87. Telefoon 148. 5604 15
prins Edgar, wiens schoüder scheef en wiens
rug vergroeid was. Zijn vader had hem nooit
liefde geschonken, omdat hij mismaakt was,
maar zijn hart was goed en zuiver.
Toen hij alles van Tannfried hoorde, sloop
M» weg naar zijn kamertje. Daar lag hij lon
gen tijd op zijn knieën met de oogen gesloten.
Zóó lag hij altijd als hij héél goed wilde den
ken. En toen bedacht hij dat hij naar Tannfried
moest gaan om te smeeken óf den vloek op 'e
heffen, óf met het bosch in de stad te komen.
Hij schreef een briefje"Lieve Vader en
Moeder. Ik ga naar Tannfried. Als jk hem vind
zal ik alles goed maken. Als ik hem niet vind
moet u maar niet bedroefd zijn, want ik kan
toch niet veel. Dat weet vader zelf wel. Maar
ik znl Tannfried wel vinden. En als ik dan te
rugkom, wjl u dan voör mij net zoo lief zijn
als voor mijn broers? Dat zou ik zoo prettig
vinden. Dag vader en moeder. Ik neem een
- oportretje van u beiden en vun Helga mee.
ne huisjes en armoedige woningen, vunze kei- Edgar".
ders en koude zolders. En daar woonden óók i Toen trok hij zijn oudste pak aan, vroeg aan
enschen. I keukenmeid een extra portie boterhammen,
De koning gnf een prachtig feest om de stad en trok weg.
in te wijden. De andere koningen waren ook
uitgenoodigd. Nu lachten en spotten deze niet Edgar trók naar de de bosschen om Tann»
meer, maar vol bewondering en afgunst staar- fried te zoeken.
den zij naar alle pracht. Deze stad en dit pa>
leis waren schooner don de hunne.
Maar o wee I midden tusschen de feesten
kwam de koningin met wilde smart in haar
oogen naar den koping snellen. „O, koning f
koning, onze jongen, onze Helmut sterft".
De koning sidderde. Hij kon niet van zijn
plaats. Een vreeselijke bleekheid kwam op zijn
gezicht. Hij dacht aun Tannfried. Zou diens
voorspeiling
Met een ruk herwon hij zijn kracht, en 't
volgende oogenblik lag hij geknield bij zijn
stervend kind.
Helaas 1 na vijf minuten was zijn oudste zoon
dood. Van feestvieren was nu geen sprake meer
De koningen gingen naur hun land. Het volk
ging aan den arbeid.
Maar de arbeid viel hun zwaar.
Het leven werd druk cn vol geroes. De licha
men werden moe, de harten koud. Er kwam
ziekte. De gebruinde wangen werden bleek.
Groote kerkhoven moesten worden aangelegd
en gevangenissen gebouwd
De koning was somber. Hij zag voor zijn
ocgen dat Tannfried gelijk had. Maar wilde
niet toegeven.
Hij riep zijn bouwheeren en gaf bevel drie
nieuwe steden te bouwen.
De bosschen werden opnieuw gekapt.
De koning werd rijk, want scheepsladingen
en reuzenvlotten hout verkócht hi» - J-
dere vosten.
Evenwel, toen de eerste steen werd gelegd
der drie steden, wat op één dag moest ge
beuren en met een groot feest werd gevierd,
werden drie zonen van den koning ziek.
's Konings hart beefde. Als deze ook eens..—
stiervenI Dan had hij nog slechts één
jongen, Edgar, die mismaakt was, en één doch
tertje, Helga, over.
Nóg wilde hij niet toegeven. Nóg sprak hij
met niemand er over. Hij liet de knapste ge-
neesheeren komen om de prinsen te genezen.
En deze doktoren beloofden den koning »|Rjn
zonen beter te maken.
Maarop den dag dat de steden klaar
waren en de koning zijn intocht zou doen,
stierven zij alle drie.
Het volk lachte bitter. Zij waren ongelukkig
geworden. Nu was de kening het ook Hunne
kinderen waren verbleekt en gestorven, hun ge
zinnen waren Verscheurd, bun vreugde vnn
vroeger was heen zoo was het den koning
ook gegaan.
De koning en koningin waren alleen in de
zaal van hun paleis. De koningin weende. De
koning was somber cn wanhopig. Toen ein
delijk verbrak hij het geheim en in zijn
droefheid over het verlies van zijn drie zonen,
vertelde hij aan de koningin de vreeselijke voor
spelling van Tannfried.
In de zaal, verborgen achter een gordijn, zat
In een bosch, waar hij vermoeid was neer
gezeten, stond plotseling een reus voor h«m.
Edgar vroeg verwonderd: „Zijt gij Tann
fried
„Ik Tannfried! Nee hoor I ik weet je wat
ik doe en wat ik ben Kijk dan maar eens"
en hij nam Edgar in zijn groote hand en tilde
hem hoog op, terwijl hij met de andere hand
de zak openvouwde en «r Edgar boven hield.
„O.o..oriep deze vol bewondering
want do zak zat vol met speelgoedtollen,
poppen, kegels, versierde dennenappels, doe
zen met ballen, houten huisjes, blokkendoozer,
klokjes, ja, nog een heeleboel meer.
„Waar is dot alle maal voor? Hoe mooi!"
„Dat is allemaal vóór de Kerstboomen.
Edgar keek hem vragend aan, want van
Kerstboomen had hij nog nooit gehoord.
„O I" zei de reus, „dan kom je zeker uit een
van de nieuwe steden hier Stakkerdje, maar
dat kon jij niet helpen. Ik zal wel goed voor jo
zorgen, wont ik vind jou een dappere jongen.
Mnap vertel nu eeas hoe je eigenlijk; hier komt"
Edgar.vertelde alles.
De reus luisterde. Hij kuchte eens, keek Ed
gar aan en zei alleen '„Zóó moesten ze alle
maal zijn, dan zou Tannfried niet zoo boos
zijn".
„Is Tannfried boos
n, w—. -jij maar
met mij mea naac «uft zuster. Deo* WOoa ik
ook", en hij nam een geweldige groote Want
met één duim, zette die op Bógnt"» hm*
trok hem tot aan Edgar's middel, zoo groot
was de want von den reus. Als een hoorn stak
de duim op zij uit maar daar zag Edgar niets
van. Toen pakte de reus hem op, stopte hem
voorzichtig in den zuk en roef, doar ging
het.
Edgar zag door de mazen van de want het
speelgoed. Maar no een paar oogenbliken hield
de slee al weer stil. Toen de reus Edgar op
den grond zette en de want over zijn hoofd af
trok, keek Edgar vreemd op.
„Ja", zei de reus, „ik kan nog al hard loo-
pen, want ieder stap die ik doe is duizend me
ter. Daar kan ik niets aan doen, zie je. Dat zit
hem in m'n laarzen".
In dat huisje woonde vrouw Holle, de zuster
van den reus. Die vond het best, dat Edgar
was meegekomen, want ze hield veel van kin
deren.
Het huisje was bijna heelemaal vol met ca
deautjes allemaal speelgoed voor de Kerst
boomen", zei de reus. „Dot is mijn werk en nu
heb ik het ook druk mft "Kerstboomen".
Edgar was moe. Hij at een bord warme pap
en viel toen in slaap. Voorzichtig nam de reus
hem op en legde hem in een bedje, dat vrouw
Holle had klaargemaakt. Hij sliep heerlijk, en
toen hij den volgenden morgen wakker werd,
was de reus reeds lang naar t bosch, maar
I
vrouw Holte bracht hem een beker warme gei
tenmelk en een boterham versch wittebrood met
kaas.
't Smaakte hem heerlijk en dien heelen dag
speelde Edgar met al het moois, dat er in 't
huisje te vinden was. De poes zat bij hem en
spon vnn vreugde, dat zij nu ook een speelka
meraadje had.
De reus kwam vroeg thüis.
„Ik heb eens over alles nagedocht, Edgar",
zei hij en hij knikte hem viiendelijk toe. „Ik
denk wel dat Tannfried 't goed zal vinden als ik
een paar boomen in de stad breng".
„Heerlijk, heerlijk, wat zullen de kinderen blij
zijn als ze boomen zien, groene boomen in den
winter".
,Dan maken we er Kerstboomen van, dan
zien ze meteen wat dat zijn", zei de reus.
Den volgenden morgen zat de reus al zijn
boterham op te eten, toen Edgar wakker werd.
„Kleed je maar vlug aan, dreumes", zei de
reus, „dan gaart w® non den slag. Do slcfe staat
ol klaar."
Duizend boomen liggen er op.
Nu, toen Edgor zijn boterham op had, merkte
hij dat de reus er „slag" van had om „aan den
slag te gaan".
„Ik ben bang dot je van de slee zult vallen als
ik hard loop en omdat mijn binnenzak nog al
groot is, moest jij maar zoo lung in mijn bin
nenzak kruipen", en voordat Edgar iets zeggen
kon, zat hij veilig en warm in den binnenzak
van den reus.
Toen begon de tocht naar de stad. Edgar zat
op de slee, goed en warm ingestopt. Hij hield
zich vast nan do touwen der zakken. De reus
trok de slee. Soms berg-op, nam hij de passen
iets kleiner, maar als 't berg-af ging - don dacht
Edgar, dat hij door de lucht zweefde, zoo snel
ging het dan. Tegen den avond stond de reus
stil. Hij veegde eens over 't voorhoofd en zei
„Zie-zoo, dat komt mooi uit, we zijn er".
Edgar keek met groote cogcn. Hij zag nog l
niets dan boomen.
van het Keratbosch hen overstraalde en duf
engelen zongen, omhelsden zij elkaar. j
Toen gebeurde het wonderde zieke kindeei
ren werden gezohd, de bleeke menschen kregcNJ
een vroolijken blos op d<- wangen, de sombergj
harten werden blijde en allen begonnen mèt den
Engelen mee te zingen, want de haat was vers,
dwenen. I
Tannfried legde zijn hand op Edgar en langs
znnin werd diens gestalte grooter en slnnkef
cn redder, tot hij daar «tond als een jonge^ AUus
lende ridder.
Toen juichten allen t
„In dezen stillen heiligen no-'ht
Heeft de prins ons Vrfe gebracht,
't Zilv'ren Keistlicht ons bts.(ault,
Dat zijn Liefd' heeft hier gehnahT*.
*4»
Sinds dien tijd wonen in dat herd gelukkige
menschen, maar hun mooiste, blije'.te feest *on
Liefde vieren zij altijd op Kerstavo.'d en d«n
denken zij aan den kleinen prirs, die door den
grooten reus werd geholpen om het kwade goed
te maken en de bedroefden blijde".
Niet ver vnn het oude schilderachtige stadje
Bttrghausen in het Inndal ligt aan den zoom van
een uitgestrekt dennenbosch een klein houten
huisje. Het ligt er zeer eenzaam, want de huis
zen in de buurt daar zijn te tellen. Toch bewiist
c en g»note witmarmeren plant boven tien ins
gang, dat die plaats niet zóó vergeten is door.
no groote wereld; in den zomer van het junf
1901 stroomden groote scharen menschen danrs
heen, om feestelijk te vieren het aandenken valt
roes
den man, die hier geboren werd en v/iene
rend schoon Kerstlied: „Stille nacht, heiliga
nacht" tot op den dag van heden gezongeflf
wordt door alle volken die van Gerit-ïanscheif
stom zijn. j
Honderd twee en twintig juren zijn vervlogen^
l sedert Pranciscus Xaverius Gruber, als de zoon
Nu ja, jullie menschen zouden nog twee uur van eenvoudige boerenlieden in dit huisje ter
moeien lcopen, maar ik ben er, als ik wil, bin- j wereld kwam. Zijn leven geleek veel op dat
>en 5 minuten. Nu wachten we eerst tot 't don- treurige van de mees'.e arme kinderen. Maar
ker is". j God had dén knaap een gave geschonken, dl®
Nadat de reus was uitgerust en de duisternis hem nog vele gelukkige uren zou brengen, da
oj> de aarde was gedaald, trokken zij verder, gaven der muziek.
en op het groote, plein midden in de stad, hield Reeds in zijn vroegste jeugd kreeg de knnop
d-3 reus holt. Alles was stil. Iedereen was som- zijn eerste muzikaal onderricht bij Hartdobler
ber en verdrietig in de stad. Et viel een zachte In Burghatrsen. Zijn groote ijver en streven wer*
sneeuw. (l«n wel het meest beloond door het dankbaar
Vlug landde de reus do boomen af. Handig gevoel, dot den jongen Gruber doorstroomde,
timmerde hij met latten de boomen vast, zoo
dat ze niet konden vallen, 't Werd inderdaad
een heel bosch. Maar 't kloppen en 't hameren
gebeurde geluidloos. Niemand hoorde hetal
les bleef in de stad stil en somber.
„Wat zullen ze opkijken", lachte de reus. „Nu
nog de versierselen", en hij slingerde met zijn
groote hand allerlei zilveren ballen en kleurige
lampions over de boomen. Alles bleef precies
duar hangen waar het moest. „Dat doe ik al
honderd jaar lang, zie-je, dan leer je het wel
een beetje", zei de reus, toen hij Edgar's ver
baasde gezicht zag.
Alles was klaar. De reus en de prins ston
den tevreden te kijken. Edgar's hart klopte van
verwachting.
Plotseling hoorde hij een zacht gertiisch in de
lucht en daar stond een dwerg voor hem.
De reus groette heel beleefd en Edgar be
greep direct, dal dit T^vnlrted, was,
Hij viel voor hem op de knieën en met tra
ons 'loet*.hij„Help toch, help
De reus vertelde alles in 't Vort en met een
glimlachje zei hij: „Nu heb ik die menschen
terwille van dat lieve kereltje maar een Kerst
boompje gebracht".
Tannfield voelde Edgar's hand in de zijne en
hij knikte tevreden.
„Steek nu maar aan", zei hij.
Eén armzwaai van den reus enalle dui
zende en duizende koaisjcs brandden. Het
bosch stond te strolen en to schitteren. De
ierselen flonkerden. Enp, wonder I
zncht, heel zacht, begonnen de donsen engelen
in de boomen te zingen. O I zoo mooi.
Vun alle kanten kwamen de menschen aanloo-
n. Sommigen bleven verbaasd staan, anderen
mikten het uit, weer anderen knielden neer en
luisterden vol eerbied naar den Engelenzang.
Toen ging ook de deur van het paleis open en
de koning en de koningin kwamen naar buiten.
„Vader, vader I" juichte Edgar, en snelde
nnnr hem toe, pakte zijn hand en trok hem naar
Tannfried. Toen nam hij ook Tannfried s hand,
cn zoo stonden daar de twee vorstende ko
ning en de boschvorst, door Edgar verbonden.
Toen gaven zij elkaar de hand.
„Komt gij bij ons", smeekte de koning.
„Ik zal u helpen", antwoordde Tannfried, en
voor de oogen der menschen, terwijl het licht
toen hij zijn eerste Hoogmis spelen mocht. Van
af dien dag lag ook de weg open, dien hij gaan
wilde cn moesthij zou organist en onderwij
zer worden.
Het toeval dreef bom spoedig nnnr Armsdorf
in Salzburg, waar hij in den zielenherder van
het naburige Obeindorf, Jozef Mohr, «en trouw
vriend vond. Op zekeren dog kwam deze tot den
Jongen onderwijzer, hem vragende, een klein
door hem vervaurdigd gedicht op muziek te
zetten.
En Gruber, door de woorden van rVn priester
lijken vriend aangemoedigd en doordrongen
van een ware Kerstmisstemming, speelde spoei
dig daarop den luisterende priester bet schoons
Kerstlied voor, dat sedert dien in mond en hart
vun ontelboren ligtStille nacht, heilige nacht.
Dat was in het jaar 1818. Ofschoon het lied
spoedig bekend werd en verder drong dan de
enge grenzen, waartusschen zijn wieg stond*
vermóedde toch niemand, dat ziirt maker de een
voudige organist vnn Armsdorl was.
.-Jaren uingen voorbij. In Grubers stil huls, dot
binnengeslopen. Zorgen om het aageujKscu
brood voor de zijnen te verdienen, want met zijn
onderwijzers-traktement kon hij nuuwelijks het
nller noodzakelijkste aanschaffen.
Toen geschiedde het in het jaar 1833, dat te
Hnllein de plaats vnn directeur van het kerke
lijk zangkoor vacant kwam. Grubei's innigste
wensch was het, deze betrekking te krijgen, die
hem en zijn famillie van alle nooden zou vrijs
waren.
Op zijn soliicitatio werd echter afwijzend bes
schikt. Do al te bescheiden man had zijn bee
kwaamheden niet in 't rechte licht gesteld, niee
mand kende fiem en geen vriendschappelijk*
voorsprank hielp hem.
Plotseling zou een klein toeval, zooais 'd^
menschen de beschikkingen Gods gelieven te^
noemen, een vreugdestraal in Grubers hui^
brengen. i,
Toen hij op Kerstnacht van hetzelfde jaeq
met een bedroefd hart en door zorgen neergee
drukt naar het naburig Oberndorf ging, om 1
orgel daar te bespelen, trof het juist dat a
vriend de priester Jozef Mohr, de Mis las.
Toen hij dien waardigen man aan het
zag staan, kwnm bij Gruber de herinnering
aan het Kerstfeest, toen hij voor het eerst
kleine Kerstliedje gespeeld had en nu speeldj
Fraulein,
door
HESSEL JONGSMA.
Toen ik dien Zondagmiddag mijr beide n-oe-
öerlooze kinderen ging roepen voor den maal
tijd, vond ik ze in een heidal met een vreemde
Vróuw. Ds beide kinderen logeerden b'j mijn
«uster op de Buissche Heide, die, toen ik naar
kaar wenschen wel wat lang talmde met het
terugbrengender kleinen in mijn ontluisterde
kuis, hen zichtbaar verwaarloosde.
Het erger de mij, dat ik om de vreemde vrouw
*en sfeer van vertrouwelijkheid voelde, waarin
teijn kinderen zoo behaaglijk wegscholen, dat
rij mijn nadering niet bemerkten. Een derde
kind, jonger dan mijn kleuters," lag in de schort
jfer vrouw genesteld, van wie ik niet veel an-
Öers nog zag dan een dicht vlechtsel van dik.
Wond haar en een zonverbrande hals, die een
Yrij groote gezetheid verraadde.
Mijn doffe stopdreunen deed het vredig
froepje opschrikken. Fluks sprong mijn oud-
;*te me tegeipoet met blinkende oogen en over-
klaterde me met de blijde schatering van zijn
'luide stem.
Vader, dat is Frëulein en dat is Frede-
llke.
Zjjn rumoerige hand zwaaide van de vrouw
óaar het warm-genestelde meisje, terwijl hij
«iet zelfovertuigende keurigheid het vreemde
Woord uitsprak. De vrouw rees wat schichtig
rip, keek met een paar schuwe oogen langs
heen. Een zekere deemoed en goedaardig-
«e.d frappeerden mij en met een paar vriende»
■tfk* woorden over haar lievj zorg voor mijn
kinder«o stelde ik mij toor Zij noem^w
geen naam terug, zeide slechts met een vluch
tige knik, dat zij het kinaerfraulein van de fa
milie Hoogstraten was, de buren mijner zus-
ler*
Aarzelend sloot ze zich bij mij en mijn kleu
ters aan, en ik zag, dat de hand, waaraan zij
het kleine popje Frederike meevoerde, vai\ een
teedere mildheid was. Na een paar tellen wa
ren Mees, de jongen, en Ger, het meisje, weer
naast haar geschoven en liep ik wat vereen
zaamd en teruggestooten neven het blijde
groepje naar huis.
Bij het afscheid kreeg ik een kort, gereser
veerd knikje, de kinderen hun 'vollen naam.
Nieuw en verrassend klonk dat in mijn ooren
Bartholomeus en Geraldine, beide namen
Duitsch zangerig betoond, terwijl wij het meis
je toch heel bewust een Engclsche naam ge
geven hadden en ook haar thuisnaampje Ger
op Engelsche wijze uitspraken.
Terwijl zij aan tafel zaten en de kinderen
met hun blijde stemmen niet ophielden Frëu-
la'n's lot te zingen, nie' len mijn gedachten
-ich bezig met deze klaarblijkelijk hier aange
dreven Duitsche, die lief en deemoedig was
rrooals een Duitsche kinderfröulein heet te be
tamen, doch die van een zekere waardigheid
cn zelfbewustheid toch niet geheel kon afstand
deen
's Avonds vroeg mijn zuster met een typisch
vrouwelijke felheid, of ik cat Frëulein gezien
hod, over wie de kinderen 't coo d^uk hadden.
Zeker en gesproi >n ook. eniwou.dde ik,
een beetje uitdagend.
hoe de Hcogitratens san zoon schep
sel komen, begrijp ik eigenlijk n'et, begon ze
met ds fanatieke ijver van een boetprediker...
Met een hantbereging legde ik haar het
XWii^en opDat Frëulein had natuurlijk
een „verleden"Als bij ingeving voelde ik,
dat ik, als ik zniver tegenover deze vrouw
wilde staan, ik mij dot „verleden" niet door
een andere vrouw moest laten vertellen......
Nee, zus, dergelijke geschiedenissen inte
resseeren mij- maar wei.vg.
O, als je mij niet vertrouwt, moet je maal
es bij de Hoogstratens zelf informeeren. Die
kunnen je nog meer vertellen.
Met een spijtig schouderophalen verliet zij
de kamer
Waarom wilde ik zuiver staan tegen
over die vrouwDeze gedachte kwelde mij
plotseling als een beschamende pijnAls
gedreven door een gehe-ime macht stond ik op,
om naar mijn slapende kinderen te gaan zien.
Na dien Zondagmiddag had ik Frëulein 'eeni-
ge malen gesprokenIn haar zorg voor
mijn kinderen, die zich door haar steun en ge
baren lieten wiegen in een zoeten roes van wel
behagen, was ze mij zeer sympathiek.Zij
bleek van een ruime belezenheid en als zij een
heel enkelen keer haar houding van matrone,
passend bij haar figuur en haar zachte onder
worpenheid, liet v*ren, lachte uit haar pogen
de felle verleidelijkheid vnn de grande coquet
teIk begreep wel, wat het „verleden",
was, dat achter haer lag, het „verleden", waar
over ook de Hoogstratens gepoogd hadden mij
in te lifhtenDoch wat kon 't mij schelen.
wat zij ooit geweest wasDit Fraulein in
teresseerde me en de rest liet me koud
Tot een zelfbekentenis was ik reeds geko
men
Op een Zaterdagavond, weer in het huis mij
ner zuster logeerende, werd ik bij mijn terug
keer van een wandeling over de nacht-donkere
hei opgeschrikt door het «elui^ ven een wor
stelingJuist wilde ik de struiken, waar
achter zich tusschen man en vrouw een klein
drama scheen af te spelen, vaneen rukken,
toen ik de stem van Frëulein herkende...... Zij
sprak een heel wat minder zoet Duitsch dan
tegen de kinderen
Je krijgt me niet mee, versta jel Ik heb
er meer dan genoeg van I En nu ik me een
maal van dat alles heb los gemaakt, ga ik er
nooit mee in terug. Nooit meer I
En toch ben je in mijn macht I hoonde
een vette mannenstem. Ik zal je opnieuw
onderwerpen aan mijn wil en je zult alles voor
me doen, net als vroeger.
Van medelijden met de arme vrouw kromp
mijn hart samenDaar was dus haar „ver
leden"Stakkerd, stakkerd....
Opnieuw sloegen luid hun stemmen op.
Als je niet goedschiks gaat, dan gebruik
ik geweld I
Ja, 't zou niet de eerste keer zijn dat je
me sloeg, beul I
Je denkt zeker, dat ik nog langer voor
spot door de stad wensch rond te loopen. Weet
je wel, dat nog nooit een vrouw mij straffeloos
weerstaan heeft
Al moet het me den dood koeten, ik ga
niet mee terug I schreeuwde Prëulein.
Het lage hout kraakte en golfde van een
hevige worstelingIk stortte mij door de
takken en greep den bruut in zijn nek
Voor hij van verrassing bekomen was, had een
serie snel toegebrachte vuistslagen hem zoo
toegetakeld, dat hij wankelend en kreunend een
goed heenkomen zochtEn met het pret
tig, zelf-verwarmend gevoel een beschermer
te zijn voor een vrouw, die men gewend is als
minderwaardig met den nek aan te zien, legde
ik mijn arm om Fraulein heen en bracht haar
thuis-s...«
Zij sprak niet, maar ik wist hoe ze nu sdun
we, onderworpen oogen zou hebben en mei
trots op mijn ruirriheid van begrip en ridden
lijkheid zei ik
U zult wel begrijpen, dat mijn gevoelen!
voor U hierdoor niet veranderd zijnl
Een flauw drukje op mijn arm was
woord op dat fraaie boekéKzinnetje,
ik in mijn hart een veel grootst uitwerking feaj
verwacht.....*
Twee maanden later vroeg Ik Prltftfc fcf
huwelijkMijn kinderen «ouden,
milde toewijding steeds om hen heen
langer leven men een schrijnsnd tekort aai
liefde en zorg...... Ook mij wee «Ij kt vela OU
zichten lief, en buitendien had fle 1"
tegenheid om een goeden daad te
daad van menschenHefde en aaNver1
Deze vrouw, die uitgeetooten waa «k «ka aa
rnenieving, zou ik weer opheffen*»* Cf
vrij de oogen kunnen opalaan als mijn vs
en niemand sou hoor durven vernedstea
Mijn voornemen, dat; Ik beken het, askar tegea
kanting genoeg sou ondervinden bf mffn laai
lie, maakte mij zelf» week en
In een luw heidal zot zij
Een van hoar weinigweeretrevende handm he
ik in de mijne genomem*
de zij haar hoofd.
U weet toch wek begon o* ante tete
dacht trillen om haer mond—...
Ik weet wat U meent
allen over Uw „verleden" willen
wat kan mij uw verleden schelt
is van veel meer belang I
Zij glimlachte dkoevig.
—Had U maar wel naar hen getuteterd...»*
Dan sou one dit pijnlijke bespaard sijn gad
bleven....