Bet Verloren Tehuis. 14922 Dit blad verschijnt dagelijks behalv BUITENLAND. FEUILLETON. Huls met Tuin te huur of te koop gevraagd. Huurprijs 600.-800. 74 I. ^.V. T.ÖÉ TUDGEÉST’. Trekking van 100 nummers ten overstaan van lyj AMIBL. -Gewoonten veranderen wil zeggen, het leven kern treffen, want het leven is slechts P®W>el van gewoonten. Over eer geeringen regeering nancieele zelf of ht lijk-Russi* sische reg landsche Uit het Engelsch door Mm. J. p. WBSSELINK-VAN ROSSOM. door DAVID LYALL. ADVERTENTIëN: Br. onder No. 1792 bureau van dit blad. 6 „O, ne niet goe noeg gek 3". zijn hela hij niet had in 1 der hoo] nZij S< Henry h schrijven Maar he dat Joy zoow „Dat derlijk een vee achter F uit de si In dien z op de h wijl hij hebben ,rNog ^Alst dat hij 1 der wee Jfail ren, wat ben,” st< tig brie omi? Hi bruggen dat wij geregek i naar dei Weer dering a „Maai GOH 1EUWS- EN AD rgambacht, berkenwoudi kK a. (L UM OUDERKERK a. 154 9292 73 9583 91 10047 705 821 89 954 1294 1478 3543 £114 4175 83 98 2350 99 2473 4319 2524 92 Alle firn tegenc land teger der voorbi komsten, uitgesteld wordt ges associeerd en de reg OVERZICHT. vah thans te beschikken over den tekst w 't memorandum, dat de geallieerden aan k Russische gedelegeerden ter conferentie van bnua hebben doen toekomen. De eischen, die rorden gesteld, zijn neergelegd in dertien oofdstukken. Het heele stuk is natuurlijk ge- tiseerd op de bepalingen van de resolutie, die b Cannes is aangenomen en waarbij o.a. is be taald, dat alle naties zich moeten verpiieh- en zich van elke propaganda, die aanstuurt op wmverwerping van de orde en het politieke sys- eem in andere landen, te onthouden. In het eerste hoofdstuk van ’t memorandum rorden de Russen er nog eens aan herinnerd. schulden, overzicht s Het von de crediet' gere Russ bleven, we sische reg die de ver leeningen, dit land t uitgegever treffende derden hit gen. De haar ooj verminder' ABONNEMENTSPRIJS» per kwartaal ƒ2.25, p mt kwartaal ƒ2.90, per week 22 cent, overal waar franco per post per kwartaal ƒ8.15, met Zondagsb Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan Mj onze agenten en loopers, den boekhandel en de Onze bureaux zijn dagelijks geopend van 9—6 Redactie Tel 545. Het zou het hoogste genot zijn zoo te worden bemind, hartstochtelijk, met lichaam en ziel, in sterke armen gehouden te worden, gekust te worden met geheel het hart. Zij staakte haar overpeinzingen, toen zy be dacht, dat haar moeder ze zeker niet goed zou keuren, en in haar meisjeahart was zij er zelf ook vanovertuigd, dat ze ook met goed waren. En toen glimlachte ze flauwtjes. De man uit i haar wakenden droom geleek niet op San Mi niato. Hjj geleekmeer op Ruggiero, den armen zeeman, die neergehurkt zat op den achterste- 1 ven vlak achter haar. Zy glimlachte onrustig, toen zy zich daarvan bewust werd en daarna dacht zij er een oogenblik ernstig over na. In dien zoo’n man als Ruggiero verscheen, niet als een zeeman, maarala een man van haar eigen wereld, zou hij dan niet iemand zijn, waard om bemind te worden; zou hij de trage dames op het terras van het hotel in Sorrento het hoofd niet op hol brengen? Die gedachte ontstemde haar. Ruggiero, de arme kerel zou zijn rechterarm gegeven hebben om te weten, dat zulk een mogelijkheid haar overdenkingen zelfs had gekruist. Maar het was niet waar schijnlijk, dat hij het ooit zou weten, en hij zat stil en onbewegelijk op zijn plaats, terwijl hy de boot naar het punt van haar bestemming stuurde, en aan haar dacht. De schemering was nog niet ingevallen, toen de boot langs de lage, uitgetande rotsen lag tusschen de klippen, waar ze een soort ruw platform vormden. Daar waren, tot de onuit sprekelijke verlichting van de Marchesa, de ontelbare voorwerpen, die als onontbeerlijk in den catalogus opgenomen waren en reeds ge rangschikt; zij stond toe, dat zjj door Ruggiero en zijn broer uit de boot werd getild en naar de kust gebracht en dat zonder een zucht of een klacht over vermoeidheid een verbazingwek kende triomf voor de strategie van San Mi niato. Daar was de tafel, het scherm en de lampen, de stoelen en het karpet de heele noodza- kelyke meubileering voor de eetzaal van de Marchesa. En daar bij haar plaats stond een persoon in avondjas en witte das, bereid en ver langend haar bevelen op te volgen. Zij overzag de voorbereidselen met meer voldoening dan zjj I gewoonlijk voor iets toonde. Maar op eens be trok haar gelaat. „Goede hemel, San Miniato carissimo,” riep zij, „ge hebt de roode peper vergeten! Nu kan ik niets gebruiken! Ik zal op deze plaats ster ven!" „Pardon, liefste Marchesa, ik ken uw smaak, er is roode pep«? en ook tabasco op tafel. Zie maar hier en hiCT." ’t Voorhoofd van de Marchesa klaarde op. „Vergeef mij, beste vriend,” zei ze. „Voor mij komt het op deze kleinigheden zoo zeer aan! Ge zijt een engel, een generaal en een man van hart” „De man van uw hart, hoop ik, dat u be doelt,” antwoordde San Miniato, terwijl naar Beatrice keek. „Natuurlijk wat ge maar wilt ge zijt verrukkelijk. Maar ik val om van vermoeidheid. Laat mij gaan zitten.” „Gij hebt niets vergeten zelfs de maan niet, die gij mij beloofd hebt,” zei Beatrice met ineengeslagen handen kijkende naar het groote, gele schild, dat zich boven de verre zuid-oos- telijke heuvels verhief. „Ik zal nooit iets vergeten, dat gij mij vraagt, Bonna Beatrice,” antwoordde San Mi niato zacht. Iets zei hem, dat hij bij de over- heerschende schoonheid der natuur heel een voudig moest spreken en hij had gelijk. Er is maar een oogenblik in den overgang van dag en nacht, dat mooier is dan het op komen van de volle maan bij zonsondergang, en dat is wanneer het zilveren licht der onder gaande volle maan op het water schijnt. De groeiende duisternis te zien, den purperen wijn drinken, die de lucht, de zee en de lichte wolken kleurt, tot het bijna donker is en dan weer de duisternis zien licht worden door de Ook r zesde ar nemen in kracht w< verstrijkei ders van of haar v randeerd, hervatting en de be deze ovei uitstel va vervat m betaling feitelijker de noodz den geh komst za op alle 1 scheid vi Indien m< tr iten worden op den grondslag der particuliere arbitrage en deze maatregelen nemen, wanneer Rusland friet van de eischen uit hoofde van de z.g. erantwoordelijkheid der geallieerden voor de erliezen en schade, die Rusland heeft geleden j^ens de revolutie en na den oorlog. Alle schulden, die door de radenregeering of aar voorgangsters zijn aangegaan ten opzich- e van buitenlandsche onderdanen en waarvoor ren buitenlandsche regeering de verantwoor* reikt, lelijkheid op rich heeft genomen, zullen behan- plicht --■ -1 J -1 1 .-l. „Het zal in ieder geval niet zoo warm zyn als in het hotel, en m elk geval is het met zoo erg vermoeiend geweest” „Neen”, zei de graaf. „Ik zie niet in, waar mee u zich buitengewoon vermoeid zoudt kun nen hebben.” Ruggiero keek naar zijn heer en de aanzien lijke dame, zooals zy daar lusteloos uitgestrekt lag in haar rieten stoel, en hy voelde, dat hy hen in zyn hart beiden evenzeer haatte, ais hy Beatrice lief had, wat veel zeide. Maar hy vroeg zich af, hoe het mogelyk was, dat hy een half uur eerder bereid was geweest de boot om te werpen en allen, die er in waren te verdrinken. Toch geloofde hy, dat hy, indien er op dat oogenblik een styve bries gewaaid had, voldoende om zyn voorne men uit te voeren, de boot een anderen koers zou hebben gegeven en hy kende het kleine vaartuigje genoeg om zeker te zyn van wat er dan zou gebeuren. Moorddadige bedoelingen, zeer zeker, als hy er nu over nadacht op het kalme water onder de groote klip, vanwaar, naar de overlevering zegt, Tiberius de veroor deelden in de diepte liet vallen. De mannen, roeiden hard langs de eenzame rotsen, de zon was byna ondergegaan en zy wisten, hoe scherp de steenen te Tragara zyn, als men ze met bloote voeten moet betreden en belast met pakken en ketels en alles, wat by een pic-nic behoort. Daarna werd het licht ryker en dieper. Het water was als een spiegel, waarin alle soorten van zeldzame en lieflijke dingen werden weer spiegeld en de lucht was vol van de zwakke, zoute geuren, die de eenzame plaatsen by de zee vervullen, lieflijk en bitter tegelijk, als de laatste dagen van een jong leven, dat weg sterft. Daarna verhieven zich de groote spit sen van uit de diepte ten hemel en er achter, door den geheimzinnige®, duisteren boog, die een er van doorboort, opende zich een heerlijk verschiet van een verwijderd, door wolken ver licht water; een enkel donkei zeil op verren afstand teekende zich aW het ware tegen den rand van de wereld af. Beatrice leunde achterover en staarde naar het schouwspel en haar teere neusvleugels ver wijdden zich, terwijl zy ademhaalde. Er was minder kleur op haar gelaat dan er geweest was en de lange wimpers bedekten haar oogen ten halve. San Miniato sloeg haar nauwkeurig gade. „Hoe mooi! Hoe mooi!” riep zy tweemaal uit, na een lange stilte. „Het zal nog mooier zyn, als de maan is op gekomen,” zei San Miniato, „ik ben blij, dat gy geniet.” Die eenvoudige woorden bevielen haar mis schien beter dan zyn gekunstelde van straks. „Dank u”, zei zy, „dank u, dat ge ons hier hebt gebracht” Hy had zich, naar zy meende, zeker veel moeite gegeven en het was wel het minste, wat zy doen kon, dat zy er hem voor dankte, gelyk zy deed. Maar zy was werkelijk dankbaar en voor een oogenblik voelde zy een soort van ge negenheid voor hem, die zy te voren niet ge voeld had. Hy kon tenminste begrijpen, dat men van iets in de wereld meer kon houden dan van het eeuwige terras van een hotel met zijiwstijve oranjeboomen, zijn leelyke lantaarns en eeuwigdurend gebabbel en gepraat. Hy was tenminste iets anders dan die andere menschen, te beginnen met haar moeder, die het eerst aan zichzelf denken, het tweede aan hun ge mak en aan anderen zoo ongeveer eens in de maand, en dat alleen nog in het gunstigste geval. Toch was zy eenigszins nieuwsgierig naar het leven, dat achter hem lag en zij vroeg zich af, of hij ooit tegen een vrouw had ge sproken met dien doortrillenden hartstocht, dien zij in de stem van Ruggiero had gehoord, met dien fonkelenden blik, dien zy in de hel dere, blauwe oogen van den zeeman had ge zien. Het zou goed zyn, zoo te worden toege sproken. Het zou goed zyn de kleur in het ge laat van een man te zien veranderen, te zien komen en gaan, rood en wit, als leven en dood. overeenkomst mocht worden regeling van haar esp. oorlogsschaden, die geallieerde regeerin- ten maatregelen zullen het doel is om volgens rekening houdende met financieren toestand van --j van de schulden, die de ra- iregeering heeft te betalen, te verminderen te regelen. Maar de geallieerden willen al- Volgen’ gfeering o tingen vai louwen de wedergeboorte van zijn crediet. zijn dememinj - - - gens ond erkennen wordt ed f*t oogenb gegaan, l of de on< tröle der sische re, geering s bt het dus ook hun plicht is zich niet te men- pen in de buitenlandsche aangelcgenb'^U” v,'n Rnd mdere naties en af te zien van elke |en territorialen en politieken status-quo zou kunnen verstoren. Ook moet de radenregeering lp ach nemen op haar gebied elke poging te Bnderdrukken, die het steunen van revolutionai- le bewegingen in andere landen beoogt. De Kwjet-regeering zal al haar invloed moeten Banwenden om mede té werken tot het herstel jan den vrede in Klein-Azië en een strikt neu trale houding ten aanzien van de bollige renten, Grieken en Turken, moeten aannemen. h artikel II wordt geëischt, dat de raden- Begeering alle schulden en publieke verplich tingen erkent, die door de keizerlijk-Russische regeering of door de Russische voorloopige re- geering of door haar zelf met andere mogend heden zijn aangegaan of gegarandeerd. Maar de Brediteuren-mogendheden hebben een hart vol Wdeom Rusland te helpen bij zijn wederop~ «Ij wel zoo goed voorloopig af te zier zoo wel v»n de betaling van 't kapitaal als van dé rente der voorschotten, die aan de Russische Wgeeringen tijdens den oorlog zijn verstrekt. Men herinnert zich, dat de radenregeering de feellieerden verantwoordelijk heeft gesteld voor Ie verliezen en de schade, die Rusland tijdens <de revolutie en na den oorlog heeft geleden. In bet memorandum stellen de geallieerden echter todrukkelijk vast, dat zij deze verantwoordelijk heid niet willen erkennen. De geallieerden stellen voorts vast, dat, wan eer tusschen de geallieerde en geassocieerde logendheden een fesloten over de liquidatie of r< tap. ooriogsschuiden, aie «n aan haar parlement oorleggen, waarvan etzdfde principe en en econonvschen en island het bedrag enregeerini 8 Dus heeft nooit een man een meer waardee- wnde gezellin gehad, dan Naomi voor haar va- wm. Zij was v]Ug bereid tot dankbaarheid ’oor elke kleine oplettendheid, en dat zette hem oohts aan, ze te verdubbelen. .?°n ^un P081 ^le*n was' was z*i zeer kar leven Je moeder, schijnt in Schotland dar tijd van «e»en te hebben, meid I Deze brief is uit Hater, waarheen zij de Lumgairs heeft mede- l^omen voor een zomervacantiedag. Zij vindt ■*«eerlijk de edelmoedige dame te kunnen en schijnt geen haast te hebben terug te z*gt, dat zij in Upleys denkt te zijn ML ^ee^e wee«c vnn September. God zegene ziel I Dat zal binnen een paar dagen zyn, ’««egt de tijd toch.” UB?BM. mlwoordde niet en haar vader, die zag de brief, dien zij ontvangen had, haar in Ml ,Mrn Toe«de een plotselinge smar^ die onder woorden te brengen. h***1 k toch niet geschreven, wel Na- 1 Woeg hjj dreigend. warmgele maan de juweelen zien schitteren op de fluweelen zee en de scherpe, zwarte klip pen je zien veranderen in gebeeldhouwd zilver te weten, dat de heele nacht slechts een zachterevor mis voor den dag te zien hoe de i liefde van de zon voor de aarde een ding is en de liefde van de maan weer iets andere dat is een oogenblik waarvoor iemand veel moet over hebben en toch niet teleurgesteld zal zyn. Beatrice Grammichele zag en voelde, wat zy nooit te voren had gezien of gevoeld, en de be- toovering van Tragara had een invloed op haar, gelyk ze heeft over de enkelen, die het kunnen zien, zooals zy het zag. Zy wendde zich langzaam op en keek San Miniato in het gelaat. Naar haar meening maakte het maan licht hem knapper. Er scheen meer leven in de goedgevormde lijnen en meer kracht in het voorhoofd dan zy tot nu toe had opgemerkt. Zij voelde, dat zjj sympathie voor hem koester de, en dat de sympathie een blyvende zou kun nen zyn. Daarna keerde zy zich geheel om en zag de gewone lamp met de rose kap, die op de eettafel stond, en zy kreeg een onaange- name gewaarwording. De Marchesa waaide zich langzaam koelte toe met haar waaier en zat reeds op haar plaats. „Indien gy menschelyke wezens zyt en geen sterrenkundigen, zei zy, „zouden wy misschien kunnen gaan eten.” „Ik ben wat my betreft zeer menschelyk,” zei San Miniato, terwyl hy een stoel voor Beatrice gereed hield. „Het was werkelijk niet noodig hier een lamp neer te zetten, mama,” zei zij, terwyl zy haar blik op de maan gevestigd hield. „U ziet welk een illuminatie wy hebben, San Miniato heeft ons iets beters dan een lamp gegeven.” „San Miniato, lief kind, is een man van zeld zaam groot genie. Dat heb ik altijd gezegd. Maar indien je gaat veronderstellen, dat het mogelyk zou zijn te eten zonder lamp, dan kan je evengoed voorstellen, dadelijk de heele be schaving weg te vagen.” „Ik wilde, dat wy het konden doen!” riep Beatrice uit. „En ik evenzeer met geheel myn hart,” zei San Miniato. „Daarbij baccarat en quince niet uitgeslo ten?” vroeg de Marchesa, traag de lekkerste stukjes van de koude visch op haar bord op pikkende. „Baccarat, quince, de wereld, het vleesch en de duivel daarin begrepen," zei San Miniato. „Bedenk, beste vriend, dat Beatrice aan ta fel zit,” zei de Marchesa met een toon van zacht verwijt in haar stem. (Wordt vervolgd.) jen in de buitenlandsche aangelegenheden vnn „.2.;; _r. „f ic _L.. .„a elke actie, die Notaris A. G. Mulié. Donderdag 4 Mei 1922. Prijs van f 1000 9358 - 200 10876 14058 Prijzen van f 90.— eigen geld. 2643 4998 7154 9202 11566 14662 17907 19570 2720 5032- 73 9583 11Ö43 14762 40 19654 58 5403 91 10047 12243 15373 18056 19887 2828 5585 7204 74 12357 15724 18274 20210 1294 3323 6185 89 10279 12709 16242 18345 20368 92 7478 10431 13 16640 18658 20531 6362 7871 10522 13036 16734 18982 68 6611 8475 57 1314917180 19017 20705 6714 8653 11021 13474 17215 19128 20847 6914 8731 40 14168 17341 19397 36 9221 11493 14384 17674 19480 Vatiae Hint stond 18557 m,?. 1&5£

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1922 | | pagina 4