Morgen Hemelvaartsdag
ial deGoudsohe Courant NIET
verschijnen.
NIEUWS- EN A
BERGAMBACHT, BERKENWO
KERK a. d. OUDERKERK
'14938
Dit lommir bestaat
BUITENLAND.
-
0
FEUILLETON.
DE GENEZ
Dit blad veftchijnt dagelijks be
8
Jï
ÜIT DÉN OMTRËK
SS
8164 10634
^2 bladen-
EERSTE BLAD??
....SÉ
9984 13115
N.V. „DE TIJDGEEST.
ben vastbesloten dat niet te
„Ik
Prijs van
4
Later aflosbaar.
fb
r
(Wordt vervolgd.)
I
MARKTBERICHTEN.
frv
18
naar 1
94
718
57
-X
ABONNEMENTSPRIJS» per kwartaal fi
par kwartaal 2.90, per week 22 cent, over*
Franco par post per- kwartaal 3.15, met Zoi
Abonnementen worden dagelijks aangenom
btf onze noesten en loqpers, den boekhandel
Onze bureaux zyn dagelijks geopend vox
Redactie TeL 545.
118 1
98
388
4*2---
851 2619
89 45
Jnfe- af, np
/zich aan
In oogen-
f na
zinken in
91.
92
12806
23
25
50
53
86
door
ROBERT* HERRICK.
27
1931
67(012
82/65
OT* 84
3034 4421
63
1109
15
1288
1303
1545
1757
1884
2008 38»
23
2112
2298
2321
2449
97
6002
6H6
41
72
62 70
84*7 40914
19 5b
Ui
gezii
nu p
geëii
heetl
vloei
Poin
troir
mer
Vooi
de o
saille
ten ouden en achtenswaardigen
ien leidende’ positie in welken
i kring zij ook wenschie te fre-
betzü in het noorden of in het
GOl
Nel I AI, ze niet in haar eentje vmgensd
fp uit
Hij di
een p
haar
was.
ren w
die z<
donke
dappe
derj 1
„yoor:
vond
en Ta
de Wi
als je
Man
‘te vei
betooi
is he
komt
worde
weg
jonger
of'ze
buiten
zelf b
avond
dat d<
alsof
ren d
heeft,
zijnir
daags
Als d
ibensc
van N
heeft
ger et
waard
land
orffe delijk
wij "Frfinl
tracts
Duitsi
tente
gaart.
Poiiic
waari
scthen
Frank
gebre
lléerdi
-ders 1
sailles
Met e
van r
volleer
tijd u
den g
heid
642 76
62 75
60 C-
820 3060
37 3112
42 85
48 3205
75
79
1096
1149
56
9298 11686
9313 94
11708
21
66
89141—
103 98 14202
6 naak 15
27 76 30
46
14327
14403
dolente persoonlijkheid, maar er lag ergens
in haar aard een kleine voorraad eigenzinnig
heid verborgen, die maar hoogst zelden in
haar leven tot u/ing was gekomen. Maar nu
voelde dat Zr veel oj> het spel stond. Om
verschillende a
de man, dien tij als schoonzoon verlangde. Hy
zou Beatrice
naam gevent
Italiaanschfen
quenteeren; 1
zuiden, en hjj was in elk opzicht een man van
de wereld. De laatste overweging was van veel
gewicht voor de MarcMbsa, die ondanks haar
titel en fortuin heel weinig gezien had van
mannen van <le wereld en hen dus te meer be
wonderde. Daarom nam haar moeder het vas
te beslqjt, toen Beatrice vertelde, dat sjj hem
niet zou trouwen, dat het wèl gebeuren zou
en de strijd begon.
„Beatrice, mijn engel”, begon zy, „je ver
gist je in jezelf en in San Miniato. Ik ben vol
strekt niet in staat in al de bijzonderheden
door te dringen, zooals je hebt gedaan. Ik
zeg alleen? dat je je vergist.”
Beatrice’s lippen krulden een weinig en zij
schudde langzaam haar hoofd.
„Ik vergis my niet, mama”, antwoordde zij.
„Ik heb volkomen gelijk en u weet het. Kunt
u ontkennen, dat wat ik zeg waar is Kunt u
zeggen, dat u niet het plan met hem beraamd
hebt om my naar Tragara te voeren cn hem
daar met my te laten spreken?”
„Het kost veel te veel moeite iets te ont
kennen, mijn lief kind, maar dat ‘alles kan
heel waar zyn, en toch kan hy je zoo oprecht
liefhebben als hij iemand maar liefhebben kan.
Ik veronderstel toch niet, dat je van een man
van'zjjn verstand en opvoeding Verwacht, dat
hy zich aan je voeten rolt, zyn haren uittrekt,
en zijn kleeren verscheurt zooals men dat
op het tooneel doet?”
„Dat behoeft een man niet te doen om te
toonen, dat hij' het ernstig bedoelt en boven
dien hy
„Dat is de vraag niet”, viel de Marchesa
in, „de vraag waar 't om gaat betgsft
jou dan hem. Indien je je belofte breekt
„ik heb geen belofte gedaan.”
„Je hebA hem gezegd, dat je hem liefhebt,
en dat geer je toe. Onder de gegeven omstan
digheden wilde dat zeggen, dat je bereid was
hem te trouwen. Het beteekende niets anders,
wat je heel goed weet.”
„Ik heb er geen oogenblik aan gedacht.”
„Dan moet je er nu öan denken. Je weet
heel goed, dat hij^u wilde trouwen en dat
hy myn toestemming had; ik heb er verschil
lende koeren met je over gesproken; je wei
gerde hem 'te nemen en beweerde, dat je je
eigeh vryen wil zou volgen. Je had gisteravond
een gelegenheid om dien te gebruiken. Je hebt
hem duidelijk gezegd, dat je hem liefha^, en
dat kon niets anders beteekenen dan' dat je
je tegenstand opgaf en dat je hem wilde trou
wen. Je weet, hoe men je noemen zal, indien
je weigert jé verloving te erkennen.”
De
hoeft
of di
op I
welg<
syste
moet
we b
60
verse
meen
word
voele
land
aang;
dusvi
mate
de g<
te ne
Enge’.
wapend en alleen 2
bondgenóotschappen e
gesloten. Hebt geduld."
gen hadden geduld
standvastelijk en
was San Miniato juist
Goudsche Kweekerivereeniging.
Veiling van 23 Mei.
Anemonen 914 ct., Tulpen 918 ct. Iris
914 ct., Lel^tjes 16 ct., Violieren 9—24 ct.
rer bos; Pioenen 28 ct., Rozen 19 ct. Se
ringen 212 ct., Vibuinum 2 ct. per stuk;
potplanten: Geraniums 30 ct., Spirea’s 20
J& ft., Begonia’s 415 ct
HAASTRECHT.
Door de Gereformeerde Kerk alhier werd be
roepen den heer F. A. den Boeft, Théolog. Can-
didaatfte Gorinchem.
94 14705 16775 18863
08 12249 9 16828 18943
>196 12391 56 7919162
92 14931 16937 19257
12445 34 0019379
12815 97 17078 99
-15023 96 19439
92 172391965o
95 17354 19835
15102 75 1992g
19 17532 6i
94 47 2O22o
1:216 17770 3o
13627 73 17825 20307
7615675 45 7n
13700 15847 17942 20417
- 92 18082 20634
,e9x8 91 80
6518129 9-j
16055 18400 2084.,
79 713099#
43
9044
91
9152
64
77 II
9235
53
70
1 84 lit
Vorige lijst stond 5756
22 9196
24 9374
77 5483 6642 9401
- 50 92
6767 9537
6902 9707
21 r?:
53 99
1207 1002C
6310110
-253
voorschrift ligt te rusten is ze er
t haaf Genezer. De „Wilde" is de ol
hebbër van het kamp geworden.’WjR heeft
Me een hekel aan hemj^yan den dl
n drie maanden geleden, dat Nel
n toevertrouwde, heeft hij haer ge/n oog<
I losgelaten. Die eerste vreeselijkry wekerf
.operatie, toen Nel scheen weg
1 zwarten poel van zwakte en wanhoop, is hij
peald bewonderdnswéardlg geweest. Hij
leen een onbepaald vertrouwen in zichzelf te
bben, terwijl wij ons hart vasthielden vöor dat
»e gewonde kind, met die vreeselijke snede
haar hoofd. (B: tril zelfs nu nog terwijl Ik
schrijf). Maar de „Wilde" wist wat hij deed I
fenterie noemt Tante het, een vooruitziende
k zou ik liever zeggên. Terwijl wij rilden en
•Men, ging, hij kalm voort alsof hij alles met
id was overeengekomen too bracht hij
we»r terug tot het leven. Het was prachtig,
•«Is hij haar aan dat vreeselijke noodlot ont-
fc» hdwren keer,al» hij kwam, scheen hij een
snaar'bij haar aan te raken en zij re-
«•de door een nieuw teeken van zelfbeheer-
pt cn gezondheid.
P** Nel we»r de oude Nel werd met lachen
BgPjes -T en stilletjes ongehoorzaam was
■0b bevelen, werd’ hit «en Hrsn.
51
78
9Ï 54U7
XI
37
60
89
8 5529
32 38
62 78 10125
3351 83 41
80 7811 10214
86 13 44
5704 20 -
91 23 24
521 72 52
22. 5801 80 47
5/ 72 99 72 IJ
78 5939 7904
519 10 27
- 90 47 41
95 56 44
59 10536
75 56
90 66
8010 87
24 10606
6222 8148 f'
98 8242 1071
29 6307 8322 L. -
31 29** 33 10835 12910
50 61 62 70 22
97
4043
13868 16273 18521
76 16395 28
13920 99 M
70 16414 18600
14050 59 10
72 16506 74
1155 35 18751
79 54
88 62
16647 18879
5318901
56 9
61 17
16738 19010
12
16
99
19105
27
80
78
19210
10
36
64
70
78
88
90
ADVERTS!WTI8N:
94 8>'
8549 9fl
82 11027.1
8607 50’
8711 95
30 1H69
58 7j
90
11251
54
11302 13275
16 13336
33 7’.
42 13496 161
65 13565
84 13640
11512 13722
48 24
70
.6^1
m.z.
7786
7822
64 8215
44 6034 76
37 8325
6Ék2379 487;
88 2417
134 89
38 98 5028
41 2503
60 19
227 97
36 2604 51
49 47
320 82
74 87
467 2740
94 65
508
53 2816
56 22
642 76
OVERZICHT.
Tusschen Duitschland en Frankrijk wil het
nog steeds niet boteren: op hetzelfde oogen
blik, dat van Duitsche zijde cijfers worden ge
publiceerd over den stand der ontwapening op
1 Mei 1922, die natuurlijk openbaar worden
gemaakt orti aan te toonen, hoeveel ernst
Duitschland maakt met deze aangelegenheid,
hüodt, do Fransche minister-president te
Straatsburg op het congres van vroegere com
battanten een rede, waaruit weinig vertrouwen
fa, Duitschland's mentaliteit spreekt. Want al
moge Poincaré ook tot zijn toehoorders hebben
gezegd, dat niemand hunner zou wenschpn, dat
de betrekkingen tusschen Frankrijk en Ehiitsch-
land blijven vergiftigd, niettemin heeft hij ver
klaard, dat de Elzas nooit het sprookje van
de ontwapening van Duitschland ah waarheid
ïal beschouwen. De Duitsche politiemacht acht
de Fransch^ premier nog steeds een ver
kapt leger in wording en ter'staving van zijn
beweren is door hem wederom gewezen op de
vondsten in Duitschland van verstopte wapens.
En ook van de moreele ontwapening van
Duitschland gelooft Poincaré geen zier. Qm den
geest verder aan te duiden, die de Duifechers
bedelt, gedaagde da Fransche minister-presi-
W van ^cn Duitsche propaganda-campagne
in Amérika ten gunste van de autonomie en de
neutraliteit van Elites en Lotharingen. BIn
kleine passage doet d»n geest der rede bovenal
goed kennen; het is^een bondige schets van
net Inm-onschuldige Frankrijk en het wolf-boo-
S^Wuitschland
De Elzas heeft te goed gevoeld van
I Welke zijde reeds voor Aug. 1014 de geest
van verovering en aanval is gekomen. Acht ,o_.
en veertig jaar lang heeft Frankrijk de be- delen
jAllipg van den Elzas zien lijden. Wan
neer wij tot u kwamen, vroegt gij 01“*
wanneer zal Frankrijk ons bevrijden
antwoordden heelemhal niet of zeiden:
„Hejit geduld, hoe kunnen wij een re-
vanche-oorlog voeren Wij kunnen ’t niet
over ons krijgen* een dergelijke cata
strophe te ontketenen? Hebt geduld. Er
zal misschien een dag konjen, dat Duitsch
land, 'in dén roes van zijn macht er toe
over zal gaan om ons aan te vallen, zoo-
nfa het daaraan heeft gedacht 1875 en
1887. Wanneer deze dag aanbreekt, zul
len wij bereid zita niet alleen om ons te
verzetten, maar om' te ovèrwinnen en u te
bevrijden. Alleen daarom blijven wij ge
wapend en alleen daarom hebben wij
vriendschappen
Izas en Lotharin-
tk beide hoopten
Niettegenstaande
73 14704
89 12
99 35
12206 66
46 97
12359 14806
95
12457
84 14900
12525
87
86
10435 9fr>
12728
991
15208
13
37
591
66
74
91
15355
64
_15449
28 69
56156^
24 90
I 42 92
L 44 15739
74 92 521
98 95
81 15897 17915 65
8815911 20 87
13118 32 72 20536
20 63 18036 72
66 16002 J 8110 20606
*~275 26*kl6 22
.^336 47. 19 55
71 91 18241 20700
-3115 46 34
17 18333 2087»
34 36 W
81 46 209T»
16210 58
43 21 91
1 84 6-i 184VI.
13847 68 1850
5756 85<
W' 6113 bz. 6115 7799* ontbreekt
Beatrice,
doen.”
De Marchesa schrok even op, terwyl zy haar
sigarette tusschen haar lippen wegnam en
langzaam wendde zU haar hoofd om, zoodat
zy Beatrice in de oogen kon zien.
„Je bent met hem verloofd,’’ zei zy lang
zaam. „Je kunt je woord niet breken. Je weet
wat dat zeggen wil. Werkeltfk, je bent krank
zinnig.”
„Verloofd? ik? Ik heb myn woord'volstrekt
niet gegeven. Het is niet waar!” Het bloed
schoot Beatrice naar het gelaat en verdween
toen weer plotseling.
„Wat beteekent die komedie?” vroeg de
Marchesa, terwyl zy haar wenkbrauwen op
trok. Voor het eerst in vele jaren was zy byna
vertoornd.
„O! Indien u het my vraagt, zal ik het u
zeggen, ik zal u alles zeggen, en dan zult u
weten, dat ik de waarheid spreek, gelijk ik
altijd tegen iedereen doe
„Uitgenomen tegen San Miniato, als je kern
zegt, dat je hem liefhebt”, viel de Marchesa
haar in de rede.
Weer" bloosde Beatrice en nu van toorn.
„Ja”, zei zy na een kort poosje, „het is
waar, dut ik hem gezegd heb, dat ik hem lief
heb en gedurende enkele oogenblikken heb ik
dat ook gemeend. Maar ik vergiste mij. Ik
heb er spyt van en zal het hem zeggen. Maar
ik zal hem ook andere dingen zeggen. Dat ik
zyn comedie gisteravond al doorzag, vóórdat
,wy Tragara verlieten, en dat ik hem de rol,
die hy speelde, nooit zal vergeven. U weet
even goed als ik, dat het van het begin tot
het einde een komedie was. Ik niocht hem be
ter lijden dan de anderen, omdat ik meende,
dat hij mannelijker, eerlyker en waardiger
was. Maar ik ben van meening veranderd. Ik
zie nu de geheele waarheid, en elke bijzonder
heid van wat hij voor gisteravond had voor
bereid. Hy lieraAmde alles en hij deed het
zeer goed waarschijnlijk heeft hjj het eer
gisteravond het u in scène gezet, terwijl ik
walsen speelde. U kon mij niet overhalen met
hem te trouwen en nu kreeg hij toestemming
van u .om zelf met miy te spreken. Denkt u,
dat ik. dat alles niet begryp! Zoudt u mij gis
teravond weg hebben laten gaan en met hem
op de Votsen hebben laten zitten, buiten uw
gehoor, Vinder een enkele opmerking te ma
ken, tenziku alles te voren met hem had over
legd? Dat Xi niet iets voor u en ik weet, dat
het opzet vXs en geen toeval. Het was alles
een wel overlegd plan. Hy was er zelfs te
voren heen geweest om de plek te bestudee-
ren, de plaats te zien, waar de maan zou op
komen, de plek, waar hy my zou laten zitten,
waar uw tafel kon staan. Hy zei tegen zich
zelf, dat ik nog maar een meisje was, aan wie
nog geen mqn zyn liefde had verklaard en
flat hy mij gemakkelijk zou roeren te midden
van de schoo’ftheid van den nacht, om dan een
beroep te 'doen op mijn genegenheid voor
hem, waatgnee zyn wel overlegde komedie ge-1
slaagd zöO zyn. Hy deed het. Ik schaam er
my over. Zie naar het bloed in myn wangen! I
Dat zegt in elk geval de waarheid. N^schaam
fjüi «vp. Ik zou myn rechterhand er voor wil-1
Ien geven, als ik de woorden die ik sprak
daarmee terug kon nemen. Ik zou er m'yn le
ven by na voor willen geven om ongedaan te
maken, wat gisteren is gebeurd, -indien het
ongedaan gemaakt kon wonden en voor
zoover het in myn vermogen is, zal ik het on
gedaan maken.dk zal Miniato zeggen, wat ik
van my zelf denk en dan zal ik hem zeggen
hoe ik over hem denk en dat zal genoeg zyn.
Begrijpt u my Ik ben in vollen ernst.”
De Marchesa had naar de lange rede van
Beatrice met wyd geopénde oogen geluisterd,
verbaasd over den seheiiien blik van het meis
je en de beslistheid vaanue’ z‘ij sprak. Niet
dat zy deze ervaring voor het eerst opdeed
nieuw was alleen, dat haar beider wil recht’
tegenover elkaar stond' in een kwestie van
groot gewicht. De Marchetó was eeri zeer in-
65 t.
3367 5651
3455
87 7n
kHo
51 1
84 361-
M09 65
Ls
27 3840
50
68 50 61
97 6403
97 4043 19 19
UM) 66 22 '65
1817 4182 26
27 4237 68
58 65'30
4304 36
5 65
“,12 69
6608
U 43 66
^4421 44 76 11
35 64 76 0871
61 Tl 80 8916 11
94 92 6700
2101 4513 24
56 35 53
2250 4603 «3
55 54 6893
72 4717 6927
2318 44 74
30 48 92
32 63 7042
63 4852 55.
80 14517 16816
90 70 32
1107 14656 16914
22 67 21
28 80 76
82
17001
17104
18
49
64
95
3917244
62 17321 19305
39 9
5 60 10
14 63 21
47 71 40
73 17423 19492
15024 30 19531
^85 43 84
V 88 89
(751519630
18 19707
50 60
8810816
17614 95
3519032
40 20023
53 43
06 91
7320104
77 20
1 87 84
9820204
17774 24
I 80-35
17840 84
I 50 20384
- 20412
54
.373
93
4943
52
66
1123
58
5200
14
J1
92
X 71
10026 13428
;"*.3 81
10253 13583 l.:
10330 ir~
39
651L-
80 13907 t
35159.
7014036
10803 70
11010 14446
37
05
5516
5671
517 85
58 5710 7i
3 -
63 5822 7471
3Q
5910
40
55
Tmkking van 950 nuramen ten overstaan van
Notaris A. G. Muliê.
Dinsdag 23 Mei 1922.
f 25000 6196 W
1000 2135 5198 6459 1814)
400 16671
MO 3420 14’84 17018 2C171
MO 813 1391 3368 5002 5129
5325 6199 7697 11599 13983
16942 17758 19605 20293
Prflzen van 1'90.- eifjen geld.
2460 4195 6119 8474 11075 14151 16195 18473
61 4401 6203 8631 11167 60 16282 18648
2 4523 6323 8774 11367 14392 16368 73
2541 34 8973 76 14636 16416 92
Slè 4630 «I 9025 11577 60 16593 97
45 5025 6446 40 12025 83 16621 18773
7i^51ï®ÏS W.„04 14705167» 18863
8W 2841 5204 r
1000 2045
77
3206
82
3329
3462
3517
K.
3653
CC
3749
92
4005
40
4120
78
7060 l-
71 9313
76 14 II
80 29
7104 61
9 73
26 92
7205 9403
19
66 2.
2 7324 44 11900
W 51 78 60
18 62 98 82
26 70 9570 12012
34 94 *5 <29 31 51
90 7429 0619 40 48 60
- 60 32 44 87 81
62 47 59 99 96
7528 86 --
30 94
49 9755121
52 9887
56 9949
62 52 33 81
71 88 57 90
81 91 -
04 10029
7671 30
7735 41
I02U
52
56
10301