SJIEUWS- EN AI
bergambacht, berkenwoui
i
Dit Wad verschijnt dagelijks behal
BUITENLAND.
FEUILLETON.
DE GEBiEZEIR
3E
NV.
RK a. d. IJ., OUDERKERK a.
-
g
1 8
OT
ADVERTENTIëN
kan ik niemand ver-
Later aflosbaar.
83
door
ROBERT HERRICK.
24
MARKTBERICHTEN.
97
(Wordt vervolgd.)
-'J.
2025b
70
lil
r ik
teek.
jon-
ven,”
13
36
47
in en
rabben
Trekking
2520
66
93
38
49
56
90
56
63
98
94
7011
7133
15556
15642
69
92
13101
n
16000
16717 18742
63
3743
van 1000 nummers ten overstaan vu
Notaris A. G. Mulié.
Woensdag 7 Juni 1922.
gaf een
kamer,
Hier, v
een kam'
mer die
er dien e
de strale
geslaagd
juist naa
Hier k<
vei ten nr
wolken 1
nachten
ren en h
wand bei
tegenovei
gras. Vai
van kruit
Hij ha<
haar klai
dom wae
van de w
35
53
60
88
6423
45
80
92
6587 86261L—-
- 28 45
35 94 b
601 te"
82 11
8738
115
63
78
12444
61
12503 14897
52
56
98
89
6600
12
28 21
83 33
CT 41 891
4440 6702 t_
SI a 9 78
50 41 981
85 9MM
68$ 15 80 V 80 78
71 22 84 88 9818715
st stood 1166 0 m.t. Ik67" 55M
90 26
3345 5718
88
- 96
93 5800
SB
36 97
30 8179 8Q
65 8011029
0216 33
22 71
86
94
8345
70
8400
GOH
14394 16502 18801
14400 76
14607 16646
35 75
58 79
71 97
78 16714
79 15
- 21
15100
21
32171
51
55
Tl
96
513 80 «“U
20 7713 10403 12814 15315
72 13 62 41
87 10549 12907 44
351 if»“
Polen, z
kieswet,
Poolsche
onwaarat
worden i
l^rainiërs
rust.
De De
r- provocet
I- Poolsche
met het
Genua
gescheve
reldpoliti
bekromp
vervolgt
dat groc
Poolsche
nog noo
te steune
te gebru
men gen
Zeitung
rijk en in
vinnig o
naar geb
we gren:
van volk
leven als
in zijn t
streven
65
90
348
66
76
496
507
44 2400
45 38
66 59
610
46
63
93
714 2818
28 48
34 08
2917 5211
39 73
41 82
53-
88
3018
86
3400
17
29
ABONNEMENTSPRIJSper kwartaal ƒ2.25,
per kwartaal 2.90, per week 22 cent, overal wa
Franco per post per kwartaal ƒ8.15, met Zondag
Abonnementen worden dagelijks aangenomen ai
b(j onze agenten en loopers, den boekhandel en
Onze bureaux zijn dagelijks geopend van 9-
Redactie TeL 545.
•wdkant. Benige groote stoelen
®®de Indianen maken, kasten
te**”61* het ameublement van de kamei
het werk van den man zelf g
Hevig,
materiaal kwam mooi trit,
bet door de bewerking geleden.
westkant tegenover den heard
Coop. Tuiniersvereeniging
„Gouda en Omstreken”.
Veiling van 7 Juni 1922.
Komkommers le srt. 12—15.10, id. 2e srt.
9.10—12, id. halve 3.70-8.50, Bloemkool le
srt. 20—38, id. 2e srt. 11—18.80, id. 3e srt.
4.2011, id. uitschot 14.30, Kropsla le srt.
2—4.30, id. 2e srt. 0.80—2, per 100 stuks,
id. vellen 0.10 per kist; Zuring 0.22—0.24
per kist; Postelein 7.80—13, Spinazie 5.10,
Peulen 51—59, Doperwten 59, per 100 K.G.;
Spitskool 15—16, per 100 stuks; Peen 11.80
—19.70, id. sprot 3.50—9.80, Rabarber 2—
6.10, Radys 0.60—1.80, Selderie 0.90—1.30,
Peterselie 6.80—7.70, Sjalotten 2.80—4.10,
per 100 bos; Aardbeien 0.70—0.93 per pond
(bruto); Kaas 0.35 per pond; luieren 6.90
per 100 stuks.
Bloemen: Pioenen 3.304,35, Lelie’s
6 per 100 stuks.
„ÖE TIJDGEEST".
41 5‘J
59 20728
60 51
501 81
20829
45
61
66
i 76
81
>20939
65
Al was het klefn, was er nog heel wat te zien
het nieuwe huis. De vloer van groote stee-
fiflad geworden door het water, bedekt met
^W'htriden. ^oor den haard was een breede
an& met een hertevel er overheen en een zwa-
ston^ onder de ramen aan den
van teen, zoo-
en rekken vol-
er, alles
grof en
en had
116 2849
326 61
54 67
408 3102
28 67
38' 82
650 3303
708 43
93
1128
.J01
49
12714 57
67 15137
12950 66
13102 15295
30 15397 1751
67 13285 15454
313 13569 15521
46 13662 23 11
68 6011
95 15639
13701 15775
44 76
48 15870
13872 15955 17908 19778
13949 84 18048 19800
14009 M010 95 19962
‘n m ‘.310020004
18225 20314
"20473
20605
l 49
_J 70
89 20707
516 10
75 Ti
9420884
98 20917
“'1 1319
4586 6881 9243 120b
-91 58
6908 9312
26
52
86 17707
3215706 38
61 1317811
68 36 30
TO 47 68
13210 49 77 201
55 15800 17933
61 5 18003
13304 ld
1344b
13505
2228
39
71
2343 85 95
61 5007 7201 9606
«inn o to
64
V
93
94
805
35
64
78
9“
17
37 3246
45 73
68
1029 80
3D 84
98
M07 3404
23 21
38 53
39 3568 t
3628 5902 821
58 -
6007
47
122
32
80
12 6208
X 59
87 6333 8500
351;
38
30
60
TO
71
7321 9717 12565
7515 39 12601
5436 7665 90
5523 7765 9825 127V
82 7847 9910 te
5666 -■ -
74
75
1207
10
33
75
76 3734 1
95 66 611
98 81
1311 3001
36 2Ö
50 87
68 3005
78 4021
88 74
1443 90
152 4,Ö
50 4221
98 28
99 30
1636 40
47 44
1727 43I5
1803
1911
P a r ij f
van herst
den met
een inten
vas meer
geeide
haaft er
motae, di
you toest
schuld or
9682
9713
50
9818
22
52
59 12643
-
52
7559 63 12708
- 7613 10238 45
5353 56 10323 58
71 63 59 76
5513 TO_j»_84
86
5632 7851 10646 “"19 89 17503 63
K 47 74 10717 55 15418 00 65
86 62 7910 48 82 34 86 87
- 43 1760319868
87 5 81
2519934
31 38
46 60
89
93
20009
16
69
97
>124
72 55 15800 17933 39
11120 61 5 18003 65
1120213304 ld 25 6b
51344b 21 31
W135O5 38 34-
47 25 39 71 18138
48 11301 73 77 18223 2031.
92 81 80 35 65
99 83 86 ud 77 71
87 13601 15936 87 20442
88 11 44 18317 57
11432 48 09 57 76
3313717 73 65 2055-
34 4516013 07
3513803 40 05
65 pJS -.®! w
84 “47
11507 52
61
- 14016 90
11662 2416317
11707 46 26
51 14123 61
11834 24 71
51 14216 84
65 36-
11933 67
6414354
J 7! 13OT7
2610802
38 59
8005 68
40 M
47 99
- 10937
58
Het gevoel van verlatenheid, dat zich van
«ar had meester gemaakt in de strenge, ern-
wye wildernis was verdwenen. Terwijl het vuur
PMig het droge hout verteerde en haar man's
ussen brandden op haar jonge lippen, zonk
verleden voor haar in het niet. Ze was de
geheel en al, net zooals hij dat ge-
**nscht had.
JEnk, fluisterde ze met gejaagden adem. Ze
Jgde haar handen op zijn hoofd, keek hem
*P in de oogen en zei nog eens„Erik
•ufo man r
genden dag zullen wy haar schilderen en dan
kunnen wy er vreemdelingen mee brengen
naar de Kaap als wy geluk hebben en de
Signori niet uitgaan. Help een handje, Bastia-
nello, we moeten haar nog achter de booten
trekken.”
Bastianello zeide niets en de twee sterke
mannen droegen de oude boot by'na naar een
plaats waar zy haar gemakkelyk konden be
werken.
„Wil je vanavond nog iets meer er aan
doen?” vroeg Bastianello.
„Neen”.
„Dan ga ik naar boven.”
„Heel goed.”
Ruggiero glimlachte, terwyl hy sprak,, want
hy wist, dat Bastianello trachten zou Teresina
nog even te zien. Die dames zouden waarschijn
lijk uit ryden gaan 'en Teresina zou vry zyn
tot zy terugkwamen.
Hy ging op een boot zitten, dicht by die
welke hy juist gekocht had en onderzocht met
zijn ooggn zijn aankoop. Hij scheen over het
geheel genomen wel voldaan. Zy was beslist
goed genoeg voor vreemdelingen, die naar de
Kaap geroeidwilden worden op zomeravonden.
Zij sloeg wel vrij spoedig om, zooals Ruggiero
bemerkt had, maar een paar zakken kiezelstee
nen op de goede plaats zouden haar vaster van
evenwicht'maken en er was ruimte voor drie of
vier menschen tusschen de achterste roeibank
en den achtersteven en voor twee man om te
roeien. Niet slecht voor vijftig francs, dacht
Ruggiero. En San Miniato had gevraagd naar
krabben te mogen zoeken bij toortslicht. Dit
zou een geschiktê boot er voor zijn, om
langs de rotsen te gaan, waar de kn
’s nachts zwermen. Maar Zwarte Rag was een
vent, die niet veel waard was, die te veel dronk,
te veel in de openbare loterij speelde en zyn
kracht verspilde aan kleinigheden.
Ruggiero’s aankoop was dien avond en den
volgenden dag het onderwerp van véél gesprek
ken der zeelieden van de Piecola Marina. Som
migen vonden, dat hy goed gedaan had en som
migen zeiden, dat hy een fout gemaakt had;,
maar Ruggiero zeide niets en schonk geen aan
dacht aan al die praatjes.
Den volgenden eh navolgenden dag ,wós hij
voor dag en dauw reeds aan het werk met Bas
tianello, en Zwarte Rag was zeer verwonderd
by den netten aanblik van zyn oude boot, toen
de broeders haar ten laatste te water lieten en
de kleine haven rondroeiden, om te zien, of de
naden alle dicht waren. Maar hy deed, alsof
hij de zaak van den goeden kant opvatte en
verklaarde, dat er meer fotte planken in de
boot waren, dan men wel zou denken en dat
slechts de spijkers onder de waterlijn van ko
per waren en hy voorspelde de Nummer Zeven
en Vyftig een kort leven, toen Ruggiero de
oude vergunning liet hernieuwen in het kleine
havenkantoor. Ruggiero echter stoorde zich aan
geen van die dingen, voorzag de boot behoorlijk
van zakken kiezelsteenen en liet de menigte
zien, dat zij nu niet meer zoo gemakkelijk
kantelde en verzocht iedereen, die daartoe lust
gevoelde, op het dolboord te gaan staan en het
te probeeren.
„Maar de ballast maakte het moeilijk te
roeien,” sprak Zwarte Rag tegen, terwijl hij
toekeek.
„Als je armen had als de Kinderen van den
Koning”, verweet de Kreupele, „zou je je geen
zorg maken over een paar honderd pond meer
of minder. Maar die heb je niet. Dus deed je
maar beter'weg te gaan en drie nummers in de
loterij te spelen, den dag van de maand, het
nummer van de boot en wat ge maap verkiest.
Op die manier kan je nog wat geld verdienen,
als je geluk hebts Want je hebt een slechten
koop gedaan met de Kinderen van den Ko
ning en je weet het.”
Dien a’
flohijn en
ner op he
he>m lag
pen of ki
flikkerenc
op den g
zich thuii
diepe scl
op de ho
mer daai
haar level
geknield
dend dooi
haar gees
reU.db
17
6201
77
6336 881
-6436
4149 6602 8956
4382 55 9227
94 63 931C
4455 C
27 4541 0622
43 75 99
-57 4615 6780
2352 4802 6853
76 4908 6941 9569
- 95 7043 77
5355 7112 9623
70 7262
°"',t water bij de
lisjes.
„Wat een boot!” lachte Bastianello. „Een zui
geling kan haar ondersteboven gooien en er
zyn een dozijn jongens voor noodig, om haar
weer recht te zetten.”
„Aan wien behoort die boot?” vroeg Ruggie
ro langzaam, terwijl hij zijn pijp vulde.
„Die Die is van den broer van den Zwarten
Rag, dengene, die met Kerstavond verdronken
is, toen de „Leone” in tweeën werd gesneden
door een stoomboot in de baai van Procida.
Ik veronderstel, dat zy nu van Zwarten Rag
zelf is. Het 'is een erg oud beestje, maar als
hy knap was, zou hij haar oplappen en haar
schilderen en vreemdelingen erin meenemen
naar de Kaap op mooie dagen.”
„Dat is waar. Zeg hem dat. Daar is hy. Ohé!
Zwarte Rag!”
Zwarte Rag kwam den pier af naar de twee
broeders; hij was een kerel van middelbaren
leeftijd met kromme beenen en een leerachtige
huid, een verwaarloosden grijzen baard en een
verweerd gelaat.
„Wat moet je?” vroeg hy en bleef voor hen
staan met zijh handen in zyn zakkfo.
„Bastianello zegt, dat die oude tobbe aan
jou hoort en dat, als je beter hoofd dan dan
nu het geval, is, je haar dan kon kalefateren en
haar wit kon schilderen met een rooden streep
en de vreemdelingen zoudt kunnen vervoeren
naar het Bad van Koningin Giovanna, op mooie
dagen. Waarom probeer je het niet? Die
gens laten haar en slechten dood sterven.”
„Bastianello heeft altyd van die gedachten,
lachte de zeeman. „Waarom koopt hijzelf haar
niet van mij en schildert haar wat op? De
verf zou haar weer zes maanden in elkander
houden, wed ik.”
„Geef ze my maar,” zeide Ruggiero. „Ik zal
je de helft geven van hetgeen ik er mee ver
dien.”
Zwarte Rag keek hem aan en lachte, daar hy
niet geloofde, dat hy het ernstig meende. Maar
Ruggiero knikte langzaam met zyn hoofd, als
om den koop te sluiten.
,Jk zal je haar verkoopen,” zeide de zee
man ten laatste. „Zy heeft behoord aan die
gezegende ziel, mijn broer, die verdronken is
gezondheid zij ons deel vandaag is h
Zaterdag en ik heb er nog nooit iets mee
verdiend. Ik zal je haar goedkoop verkoopen.”
„Hoeveel? Ik zal je er dertig francs voor
geven.”
Bastianello keek zyn broer verbaasd aan,
maar hij maakte geen aanmerking, terwijl de
koop gesloten werd, ook zelfs niet toen Rug
giero eindelijk vijftig francs geboden had, het
geld uitbetaalde en aanstalten maakte dadelijk
bezit te nemen van de oude tobbe, tot de
groote en in krachtige termen uitgedrukte
spy't van de knapen, die ermede gespeeld had
den. Toen haalden de twee broeders haar op
het hellend cementstuk tusschen den pier en de
badhuisjes en keerden haar om. De jongens
zwommen weg en Zwarte Rag vertrek met zijn
geld.
„Waarom heb je haar gekocht, Ruggiero?”
vroeg Bastianello.
„Zy heeft koperen spijkers,” merkte de an
der op, terwyl hy den bodem zorgvuldig onder
zocht. „Zy is vijftig franc waard. Je idee was
goed. Morgen zal zij droog zyn en wy kunnen
probeeren de naden te kalefateren en den vol-
„Dat is waar,” zeide Bastianello. „Maar
(lacht daar niet aan, hoewel ik er naar kei
En ik dank je voor hetgeen je zegt, Ruggiero,
en met myn heele hart. En dat is genoeg, want
het schijnt, dat wij elkander kennen.”
„Wij zyn eens of twee keer onder dezelfde
bemanning geweest,” zeide Ruggiero.
„Het komt my ode zoo voor”, antwoordde
zyn broeder.
Geen van beiden glimlachte, want zij meen
den heel wat met die eenvoudige scherts.
„Zeg mij, Ruggiero,” zeide Bastianello na een
pauze, „daar je Teresina nooit liefgehad hebt,
wie is het dan?”
„Neen, Bastianello. Dat
tellen, zelfs jou niet.”
En de gebeurtenissen van de laatste weken
nagaand, flitste het plotseling door het brein
van Bastianello, dat zyn broeder Beatrice lief
had. Toen werd hem alles in een oogenblik dui
delijk. Ruggiero was zulk een edel heer al
tijd natuurlijk in Bastianello’s oogen dat het
net iets voor hem was, zyn hart te breken voor
een werkelijke dame.
„Misschien weet je het,” antwoordde Ruggie
ro ernstig, „maar als dat zoo is zeg het mij
dan niet Het is beter, niet over de zaak te
spreken. Maar als men denkt, dan denkt men.
En dat is genoeg.”
Een troep jongens met bruine huid waren
in het water aan het zwemmen en spelen, en
dat deden zy den ganschen lieven dag in den
zomer, en zij besprenkelden elkander met het
schuim. Zy hadden een smerig uitziende oude
boot, waarmede zij zich vermaakten doo rdie
om te keeren en weer recht te zetten in het on
diepe water bij de kust, .iets verder dan de bad
huisje
P a r ij s
dat in de
commissii
de versch
hen, met
ning uits
bankiers
'febreid,
^den van
den uiitini
de voor
ring aan
na over I
de uitbrei
delegeerd
voor uitb
commissii
van bank
nrlwoord
vragen.
B e r 1 i
Omtrent
herstel is
enkele bl
blijkt, da
gen heer
stond is 1
■rkintr, ook Belg
1nis een c
)14 b
34 b
69
20 84
23 12117
41 86
85 12245
91 86
9466 12325 14706
4b 13 30
65 27 68
40 85
5016910
93 40
801!
90
•J01
29»
34
67
18995
19034
s
50
93
19141
67
69
74
19204
15039 90 43
78 |V0q4 19358
ISiOO 10 93
54 19408
67 84
FI10 19526
57 45
94 91
17213 93
57 196»
86 8
7407 37
22 41
49 90
5119743
68 56
63
2® «S 73^
38 gg
45 7438 9956
92 43 10086
211 4610121
OVERZICHT.
Drt Pinkster-Zondag zijn de raticicatie-oorkon-
Iden der conventie v. Genève betreffende Op-
■er5il^ë tusschen Polen en Duitschl. uitge-
I jé»e!d. Maar een tijdje voordien en even daar-
M is het land, dat door de insurgenten de laat-
M foren, zoo geducht heeft geleden, opnieuw
a beroering gebracht door allerlei terroristi-
id»e daden, die de in te (geallieerde commissie
Mideiding hebben gegeven in tal van gemeen
ten den staat van beleg te proclameeren. In stefi
'dtd thans rust en orde in Opper-Silezië worden
gevestigd, nadat de Polen en Duitschers te Ge
nève op zeer verzoenende wijze onder leiding
ran Calender tot een vergelijk waren gekomen,
volgt het eene bericht omtrent daden van ge
veld op het anderede Polen beschuldigen de
Duitschers, dezen de Polen.
Do Durtsche Allg. Ztg. schrijftdat even voor
dat het scherm over het laatste bedrijf van de
Opper-Silezische tragedie zal vallen en een deel
van dit oeroude Duitsche land, waarin 400,000
Duitschers wonen, zal worden opgenomen in t
Poolsche staatsverband, een nieuwe beproeving
Is gekomen over het zwaar bezochte land, die
nauwlijks verschilt van de gebeurtenissen uit
den PutschtijdPoolsche benden, met gummi
stokken, geweren en handgranaten gewapend,
trekken plunderend en erop-los-slaand door het
land, jagen Duitsche ambtenaren van hun post
weg, vernielen Duitsche boekdrukkerijen en an
dere bedrijven, dringen de huizen van vreedza
me burgers binnen, mishandelen, bedreigen en
berooven de bewonersduizenden vluchtelingen
rifo van 't platteland naar de steden gestroomd I
en zoeken den weg naar 't Westen. De ellende,
aldus het artikel, waaraan zij sinds jaar en dag
weren blootgesteld, hebben hun weerstandsver
mogen gebroken. Het artikel vervolgt
Het is niet van belang, of aan de ge
beurtenissen in Oostelijk Opper-Silezië ook
elementen deelnemen, die het tijdstip van
de verandering der staatssouvereiniteit
gunstig achten om aan dwaze sociale revo-
lutie-denkbeelden of zeer persoonlijke la
gere instincten zich over te geven. Wan
neer dergelijke elementen bestaan, dan
heeft het jongste verleden bewezen, dat de
onverzadigbare Poolsche begeerte naar
macht hen als de beste bondgenoot en heeft
beschouwd. De buitensporigheden der ben- ]e(
den, die op groote Poolsche organisaties
met verstrekkende politieke doeleinden
steunen, zijn op touw gezet om een zoo
groot mogelijk deel der Duitschers uit hun
vaderland te verwijderen, teneinde het werk
der kunstmatige verpoolsching van Opper-
Silezië, die op natuurlijke wijze geheel on
mogelijk is, te voltooien om voor de wereld
het feit te verheimelijken, dat dit Duitsche
land slechts door bedrog en rechtsbreuk
Duitschland kon worden afgenomen. Het
parool is gegeven om niet eerder te rus
ten, voordat de laatste Duitscher uit he*
gebied, dat aan Polen wordt gegeven, is
verwijderd en voordat de bloeiende indus
trie en landbouw van hun bezitters en ge
ëmployeerden volkomen zijn beroofd, op
dat anderen zich kunnen verheugen in do
vruchten van hun arbeid.
Het blad maakt dan voorts de opmer’
At het rechtloos maken der minderheden in
Prijs van f 1000 2950
400 1785 2000 4847 7427 8991
13545
200 6315 9805 1076317806 18910
100 906 1761 3259 7791 10072
10477 10545 12182 13592
14312 15529 15576 16042
17621 18733 20967 11847
Prijzen van f 90.- eigen geld.
116 2849 5391 7321 9717 12569 14945 16758 18746
326 61 97 7515 39 12601 69 16823 18804
- 15004 16987 42
"1 17094 45
JÏÖ 67 15137 17204 18988
56 87 12950 66 3219075
64 10068 13102 15295 39 19112
7923 10258 30 15397 17519 68
3452 5742 8106 67 13285 15454 57 90
5806 8204 10313 13560 15521 61 19206
5903 8343 46 13662 23 17692 19412
3824 6005 8484 |0425 68 60 17705 49
78 39 6104 8614 61 95 15639 12 97
1256 3912 5 84 8613701 15775 21 19536
1302 59 17 8712 10532 44 76 51 47
1440 81 6201 51 11031 48 15870 96 97
54 4022 77 65 11245 13872 15955 17908 19778
1512 25 6336 881011411 13949 84 18048 19800
1725 75 6436 6311521 1400916010 95-
1806 4149 6502 8956 28 49 75 18160:
97 4382 55 9227 47 94 78182X1
3161174314181 16124 201
2611857 96 16206 341
27 1196314243 16337 83
40 12036 14306 49 18403
63 86 24 16466 89:
82 12175 14415 91 18516
83 14745 16522
Tl 12303 51 90
83 87
62 12567 14845
77 WK
80 2017 4605
231 72 49
41 2192 80
4850 -
490Ü-
40 7133
85
23 42 Man
15936 E.
41 18311
ra-
45 «M3 07 7i
13803 40 05 96
30 61 97 97
13036 16186 18420 30607
'716204
U
18501
44:
55
62
76
16454 18614
62 50:
86 53