i
J19643
Ml
88 70®
5 14623 -
L
®4 90
1071912808 15354
57 391-
I
iili
s
1
Het doodend zwijgen.
Ut
l,MS
20040
p.1
11
I
n i ri'i
K 66 7417 8810 95 39 S 71
ihJH s
FEUILLETON.
NIEUWS. EN
BERGAMBACHT, BERK El
KERK a d. LL, OUDERE
MRIA VINGERLIN6
in .den ouderdom van
44 jaar.
o. 15155
BUITENLAND.
I
‘3H ii
If
1 65 30814
.118308 17
Tf.V. „DE TIJDGEEST"
Tandarts 4
YR ROEL
heeft de preeftjk
HERVAT.
a g
SS 8573
693^
gss
1747
-
s
g
Dit blad verschijnt dageli
Pnjs
Inplaats van kaarten.
J
I
I
dl
4
(Wordt vervttgd.)
ADVERTENTIëN:
mor-
aan u
1
ll
1
t
8223
l
i
c
r
h
F
n
6204
6315
46
80
2005
50
'?1?
43
56
flO
4773
e
4854
65
95
5002
24
Oorspronkelijke detectiveroman
door
R. J. BRANDENBURG.
Trouwe to brozer atoe een gi<
v. Maeriant
GO
«J
S?3548
.58
73 44
15819 67
331SJ08;
2
midden op het bovenstuk van a
i*
.-318 15517 1776-
53 39 17811
13953 15614 180?.
14012 15905 181-**
31 9 -
43 46
11923 14112 55
12076 14235 86
20846 20936
ABONNEMENTSPRIJS» per twa
per kwartaal flM, per weak 2S een
Franco per poel par kwartaal 11*,
Abomumumtan worden dagalUks aa
oase acantan «o loopers, den boa
Oua bureaus tij» dagaUjta geop
Radactie TaL 54*.
1602 87
17 88
58 4263
73 71 27
1768 94 62
1822 4383 87
60 88 «417
«9 90 55
1901 4409 6530
18 13 42
45 44
36 55 77
37 76 92
94 6624
45K) 30
18 55
78
58 92
71 97
2H5 4600
75
2206
26
233b
49
62
80
2808
Verzoeke vhm
klag verschoond
ven.
Geen bloemen.
Gouda, 6 Februari '23.
Krugerlaan 6.
378 3J
verschillij te afitwoorden: „Ach ja,' Dat wil
zeggen, van een lange afwezigheid heeft de
ritmeester niet tegen my gesproken. Misschien
tot ui"
De rentmeester aarzelde met het antwoord.
Er was iets niet in orde!
Maar wat gingen hem eigenlijk de particu
liere aangelegenheden der barones aan?
„Niet regelrecht, ik meende er echter iets
uit op te maken. Maar ik kan my vergissen.”
Ja, dat denk ik ook. „Neemt u uw maatre
gelen, ik wensch dat de verbeteringen spoe
dig worden aangebracht.''
„Het is zal gebeuren, barones. Het is niet
veel en beter is het de schade bytyds té ver
helpen. De eerstvolgende dagen zullen benut
worden, want tie winter staat reeds voor de
deurl”
rt'oen zy weer- alleen was, keek Grete met ver
warden blik het vertrek rond alsof zy iets
dacht. Dat had zy niet verwacht! Was het mis
schien een steek van den rentmeester •geweest,
toen hij had gezegd: Het is beter bytyds de
schade te herstellen. Het had haast zoo ge
klonken.
Wussow maakte een lange reis? Dat kon
toch niet! H(j kon als beheerder van het majo-
raaf zoo lang niet gemist worden. En zooweel
wist zy wel, dat eA verlof hoogstens voor vyf-
en-veertig dagen Jtoegestaan werd; by ziekte
tenhoogste voor tbie maanden. Maar ziek was
Wussow niet! Dus dezen korten tijd nog kalm
volgehouden, al was het ook moeilyk om te dra
t gen. Maar de trots verhief zich weer. „Neen,
mynheer Wussow, als u denkt, dat ik bij zulk
een
u
12109 77
Vort», Mat
groeten verzoek over te brengen, zal hier wel
niets tegen hebben.
De nóodige formaliteiten zyn vervuld,
gen of overmorgen «al myn neef zich i
voorstellen.
Altijd, myn ongenadige nicht
Uwe
Wussow von Blottstedt.
Eerst wilde haar hoofd niet meer werken,
daarna kwamen de gedachten terug, telegra
feer naar Hamburg, maar dadel yk verwierp
zy dit plan weer. Neen, dat ging niet! Indien
hij al terug kwam dan nog zouden de men-
schen gevolgtrekkingen maken die by uit
zondering een juist zouden zyn!”
Nu begrbej^cy ook, waarom zy gisteren in
Stolp geen [huzarenofficier had getroffen, men
vierde het ICasino! Indien het lot haai- wer
kelijk een vinger had gereikt en Wüssuw op
iiaar weg gêvoerd, dan zou zij 4iem midileft
op de straat vastgehouden, in de automobiel
getrokken en gezegd hebben: „Neen, beste, je
zult niet je afscheid vieren, maar onze ver
loving!"
Grete von Blottstedt begon bitter te weenen.
Zou hulpeloos had zij zich haar geheele leven
niet gevoeld en toch had zy waarlyk al ge
noeg doorgemaakt! Toen het eerste verdriet
voorbij was, waschte zy het gelaat en telegra
feerde haar vader dadelyk by haar te komen.
Een uur later was hij reeds op Blottstedt.
„Wel, wat is er nu weer gaande, dochtertje?”
I Met holten en stouten vertelde zy hem haJh
verdriet en verzweeg niets. De majöor sloeg
dè handen opWlen rug in elkaar: „Wel, we),
wat is my dat tegenwoordig een jeugd! Zwak
kelingen en toch was de wilde Wussow nog
een van de sterken! Tegenwoordig zyn de
vrouwen de baas over de mannen! Wy namen
zoo’n vrouw zoo lang onder handen totdat zy
week werd als boter in deVtraleyde Augus
tuszon'. Maar tegenwoordig zet men het
hoedje op één oor, glipt weg njar Afrika en
wacht op een telegram! Een tranendal, geen
merg meer in de knoken! Nu, ik ben bly, dat
ik my spoedig voorgoed te slapen kan leg
gen Ja kyk my maar aan! Wat moet ik je
raden? Laat hem loopen! Ik bedoel tenminste
vourloopig in Afrika dikwijls gaan van daar
I stoombooten en misschien wordt daar de sla-
perigheid weer uitgebradenNu huil nu
niet meer! Je bent een knappe vrouw én die
zal nog
18145 20388
18203 20422
57 69
18300 79
4720544
20962
Later a (losbaar
6975 9404 11456
7073 93 57
-J 60
‘7 79
1811504
68
98
11601
50'
een duidelijk spel weer gehoorzaam als
hondje zal nader kruipen, dan vergist ge
zeer!”
„Ja, gelyk hei) ik gehad hem de tanden te
laten zien! Hij gelooft nog altijd, dut hy my
als speelgoed kan gebruiken! Ik zal het hem
aflee^en!”
Weer ging een week voorby; haar onrust
groeide. Het liefst zou zy den rentmeester nog
eens hebben gepolst, maar zy werd er toch
van tegengehouden.
Op zekeren dag bestelde zy de automobiel
en reed er mee'naar $tolp, voor het eerst sinds
den dood van haar mén. Zij bleef er den gan-
schen dag boodschappen doen, bleef voor de
winkels staan en ijep door de straten. Maar
zy ontmoette noch Wussow, nfoch een der of
ficieren van het huzarenregiment.
Zy had reeds zoo goed overlegd hoe zy door
onschuldige vragen achter de waarheid zou
komen!
Ontstemd beval zy den chauffeur weer naar
huis te ryden.
Den volgenden dag bracht de post haar een
brief van Stolp. Hy zag nu toch in, dat hy er
zoo niet kwam en zou ongetwijfeld een schik
king voorstellen.
Nu, zoover zy hem tegemoet kon komen,
zou zy het doen, als hy maar niet te veel ver
langde!
Haastig scheurde zij hat 'couvert open.
Geachte nacht!
Om mijn woord te kunnen hejuden, blyft mij
niets anders over dan schriftelyk afscheid van
u te nemen. Als u dezen brief ontvangt ben ik
op reis naar Hamburg. Ik wil met-de Duit-
sche Oost-Afirka lyn naar Dar-es-Salem en
van daar naar het binnenland. Waarschynlyk
naar 't Tanganjikamer.
Voorloopig heb ik een jaar verlof gevraagd;
wanneer gy my niet terug roept, neem ik mis
schien mijn <>n|slag en blyf daar!
De zorg voor het majoraat heb ik aan een
neef, Erich von Blottstedt overgedragen. Hy
is gr i/fier bij de Rechtbank te Stettin en uit
K een arme zijlinie. Ik denk dat u tot nu toe ter
nauwernood van hem gehoord zult hebben. Ik
hel) zjjn verplaatsing naar Stolp reeds bewerkt
en <myn villa en paarden te zyner beschikking
gesteld; als u wilt, geef hem dan maabdelljks
een bescheiden som, welke hy goed zal kun
nen gebruiken, zoo ongeveer twee honderd
mark. Uw vader aan wien ik beleefd mij.p»
16
9314127 63 56'
12006 50 84 19115
30 14260 16831 19254
,62 62 37 19325
,no 50 54
77 64
^3 85
25 19435
99
19548
19611
74
91
a
48
41 60
78 65
17908 79
‘1 91
120444
I 78
87
205Z/
20617
J tt
444 15922 27 80
55 28 43 20710
J07 M0I3 17 45
8 31 18473 71
M 9218518 73
22 I6U7 31 20990
M
42 1749 4176
43 1809 4234
57 15 78
69 2164 4327
128 2216 93 7440
77 29 4417 65
306 94 4GG’-
425 2357 471:
548 73 -
608 2510
79 73
82 2674
88 2747
827 28X5 54
977 39
97 84
1023 t»
27 3058
Trekking van 1000 nummers ten overstaan van
Notaris A G. Mulié
Woensdag 7 Februari 1923
van I 1000 85 2924 9275
400 1900 2325 3605 #648 6659
6764 15594 1 669 19318 20382
200 1741 3102 3413 10683
100 8049 10328 12788 13020
13454 18235
Prl|zen van 1 90— (eigen geld).
7162 9272 12172 14254 1Ö170 18348
7280 9314 12467 14345 16338 61
94 9458 12545 14408 16582 79
7377 92 12642 30 16612 18461
9504 85 40 5318506
50 12722 48 97 38
7526 9609 12880 14568 16726 55
90 31 12904 14736 16835 18628
7685 42 29 45 40 18806
7801 9715 47 59 16901 58
60 35 76 96 28 19020
83 40 13041 14804 17382 19233
7985 9800 65 55 91 75
8038 10240 79 14933 17430 19310
8126 10540 13100 15077 49 14
51 10733 89 15131 97 19434
8200 79 13253 72 98 19574
12 82 13375 73 17517 19769
~b7 10944 78 95 53 94
CO 82 13502 15234 59 19969
8448 11092 81 40 17627 20000
57 11121 13745 15481 42 13
n~- >.6 13818 15517 17764 35
11291 53 39 17816 20101
11351 13953 15614 18020 20207
11742 -
43
^918 54 l>012 77
55 76 913211923
4138 7130 92071'"*
20658
OVERZICHT.
De berichten, dat Ismet pasja op het laatsi
ooganblik to bijgedraaid, houden wel-is-wat
p vn, maar zijn niettemin toch nog te onzekt
p en te onofficieel om er volkomen op te bouwei
Meermalen is reeds bericht, dat Ismet pasja aa
Bompard heeft meegedeeld thans volkomen b<
reid te zijn toe te geven met betrekking tot d
juridische capitulaties en andere kwesties, waai
omtrent nog verschil van meening bestont
maar te Londen scheen men tot gisteren offi
deel v^n Ismet’s toezegging nog niets te wetei
In Engeland vindt men het nog «1 bedenkelijl
dat Ismet, die de laatste dagen met achterge
bleven Italiaansche en andere delegatie-leden t
Lausanne van gedachten heeft gewisseld, geei
zijfter verklaringen, al verzocht men hem er om
schriftelijk heeft willen bevestigen. Het is dm
ook waarschijnlijk, dat Ismet zelf inderdaad be
reid to op de geallieerde voorstellen thans in t<
gaan, maar dat hij eerst zelf nog eens met d<
regeering te Angora wil spreken, voordat hij to
nadere stappen oVergaaL
Vooral de Franschen hebben na het afbreker
der onderhandelingen te Lausanne zich be.
ijverd om te redden wat nog te redden viel er
in antwoord op de Fransche regeeringsmede-
deelingen, die naar Londen zijn geseind, heeft
de regeering van Curzon thans verklaard niel
ongenegen te zijn alle precies omlijnde voor
stellen, waarmee Ismet pasja voor den dag
mocht komen, ernstig en hoffelijk te overwe
gen. Poincaré heeft zich dadelijk aangesloten
bij deze Britsche beslissing en onmiddellijk
heeft hij daarop aan Ismet geseind zoo spoedig
en^oo gepreciseerd mogelijk de definitieve
voorwearden mee te doelen, die Ismet bereid is
te qnderteekenen. Het wachten is dus thans op
het Turkséhe antwoord, doch l^etfa te voorzien,
dat de Engelschen niet bereid zijn opnieuw een
I gerekt gemarchandeer te beginnen en den eisch
zullen stellen, dat de geallieerde voorstellen
thans dadelijk en definitief door Turkije zullen
Jsoeten worden aangenomen. Er moet echter
rekening worden gehouden met de mo
gelijkheid, dat Angora zich niet kan vereenigen
met wat haar gedelegeerde Ismet pasja heeft
toegezegd en dus diens houding desavoueert.
Bovendien luiden ook de laatste berichten over
Ismet’s houding veel ongunstiger en aan de op
timistische verwachtingen worth ^vooral de bo
dem ingeslagen door het sensatiöheele Reuter-
bericht uit Constantinopel, dat de Turksche be
velhebber te Smyrna de commandanten der
geallieerde oorlogsschepen heeft meege
deeld, dat, wanneer zij Smyrna niet vrijwillig
verlaten, zij hiertoe zullen worden gedwongen.
Bh onhandigheid, n weigering om te gehoor-
«amen kan noodlotige volgen hebben, 'n Kanon
gaat betrekkelijk makkelijk af en zoodra één
schot valt, kan dit weer de inzet beteekenen van
het opnieuw oplaaien \/an den oorlog tusschen
de Turken en geallieerden, die nog steeds niet
officieel was geëindigd. Het xou bitter pijnlijk
zijn, wanneer de krijgsverrichtingen, terwijl de
vrede een oogenblik ;n zicht scheen te zijn, op
nieuw haar ellende over de wereld gingen stor
ten.
De toestand in het bezette gebied begint zich
geleidelijk, maar zeker te verscherpen. Er Valt
I
109 2559
37 2600 -
51 43 48 99
89 46 55 7109
93 51
205 80
m 2860
311 76 49
420 88 85
22 2915 5130
30 36 44
520 62 60 Ti
29 90 5222
611 3028 5325
17 r
42 U
91 73 76
712 3114 93
36 37
51 62
54 88
55 95
63 3270
880 E2
933 3337
.47 73
50 92
90 3402
1102 3
42 36
1138 84
43 3577
12"3 3686
4 3709 581
19 12421 75 98 29
2»77 17281 45
.09 76,25?3,475 5*
010513 34 52
«14815
12600 U9I3
11 15006 1741
91 59~"93
5015107 60 20111
61 71 17540 95
15252 56 96
72 76 20214
7517913 21
—5- 15354 33 34
154M 41 42
- 13053 43
«13116 88
60 13200 15717
73 48 38
3333 6115
?1 6274 8355
Heden overleed in de
hope des eeuwigen levens
na een langdurig smar
telijk doch geduldig ge
dragen lyden, onze ge
liefde Echtgenoote, zorg
dragende Moeder, Doch
ter en Zuster.
Uit aller naain.
W. A. PIETS
^en Kinderen.
rouwbe-
93
98
9517
41 18
82 44
88 69
,92 9613
7218 41
43 49
ifll Wanneer ik niet beter had geweten zou ik
hebben kunnen denken dat wij een gezellig
praatuurtje met elkaar zouden hebben. Het zach
te licht vloeide zoo rustig uit de violette balon-
netjes, de tot manshoogte met eikenhout be
schoten wanden, waarvan er een geheel door een
groote boekenkast met glazen deuren werd in
beslag genomen, omvloten ons kiius, het hout
vuurtje in het open haardje knapperde zoo pret
tig en de ivoren afgodsbeeldjes op het Isge
schrijfbureau en lJLL.. _r v
een antiek dressoir glansden zoo vergenoegd,
dat het scheen alsof wat dien avond was ge
schied slechts een booze droom geweest was. n
«Hat spel kan beginnen" zei Bradfoid, op- n
■taande; hij ging in de nevenvertrekken, över-
ttogde zich dat daar niemand aanwezig was en d
draaide de deuren naar de gang aan den bin
nenkant op slot, vervolgens zette hij de deur
vsn ons salon, een hbekkamer, wagenwijd open,
waardoor we de la'nge gang geheel konden af-
I ■*■*-
«Voor de luisteraars” verklaarde Mj en drukte
I *p da electrische schel.
Eao. Dp sein verachm Rp bMnbto Ni
13655 1611
94
13719 16202
27 46
29 97
31-
64
74
88
J16520 18906
*1443616900
162 18608
71 9
43
52
60
16302 64
13IS719
w a
S’» ,1 8818008
88 5522 7«S0 I
SI0018
E
3602
15 73 86
TTOlOiM
53 99 12251
61 10266 54
7842 10330 12344
g g g
AH nnnA.A.;!
>4
«5 10»» 12925
100 54 r
»v4
281305!
49 131H
6* 83 8313307 73 44
67^ ^“’L2 S
-
M
M
79
87
8408
77
8502
39
e
8688
8721 10904
65
68
97
8822