□e 'KT NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN No. 18278 Zaterdag 7 Juli 1823 82* Jaargang Dit blad verschijnt dagelijks behalve op Zon-en Feestdagen EERSTE BLAD. »OL5A dit Blad. NKER I HIER (rieken EN REH 's Zomers naar buiten. v Uiit door menschenhanden gebouwd IHEID BERGAMBACHT, BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE, NIEU WERKERK OUDERKERK,, OUDEWATER, REEUWLIK, SCHOONHOVEN, STOLWDK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, enz. Dit nummer bestaat uit twee bladen. HAGENAAR dat ze «plombeert» zakken ndermynende ctheid terug ei»; wier eet- ahoefte hebt: m deifcelyke In geen en- Pol Denude, weemaal per Wij kunnen gemakkelijker onze ge dachten verbergen dan onze gevoelens. 676 34 andeerd zuiver «den Medailles I ITER’S N •KANTEN BOLS/ en KORMERVEFR 95 5 Haag. 50 i by ANTON 1723 30 Pain-Expel- geen I i en verpakking Het wordt weer zomer. We hebben al mooie dagen gehad. En of er veel zullen zyn of weinigi of dit jaar zal lyken op zyn voorganger en zyn vele voorgangers, wan neer zoo zelden de zon door de wolken breekt, dan wel na de koude, natte lente en voorzomer een langer reeks van kleurige, warme dagen, zullen volgen, zomer wordt het, nu scholen en bureaux sluiten, onze volksvertegenwoordigers naar huis gaan en al wie er maar kans op heeft, zyn vrije da gen neemt. Het teekent op eigenaardige wijze den korten duur van onzen zomertijd, dat we hem met den vacantietijd als ’t ware vereenzelvigen. Twee maanden maar en als het goed gaat nog enkele mooie September- weken. Het is niet veel voor heel een jaar. Maar juist, omdat het niet veel is, is het noodig, dat we hem volop en vrijuit genie ten. We hebben den zomer noodig niet zyn zonneschijn en warme kleuren, noodig voor ons physiek-, maar meer misschien nog voor ons psychisch leven. En we voelen dat mis schien njoit duidelijker dan wanneer hy ons, zooals dit jaar, zoo lang onthouden wordt en we humeurig en lastig worden en ons neergedrukt voelen als onder een onzicht- baren lac. Het is niet allereerst de warmte of den zonneschijn, die we miesen. maar de kleur en «k levensvreugde, de vrijheid pok en de ruimte, die hij ons brengt, 't Is of wy met het zonnige zomerweer, vrijer geworden van de beschuttende grenzen van ons huis en onze warme kamers, ons ook. waar de wereld met zijn eindelooze verschieten als noodend voor ons open ligt, losser voelen worden van den band onzer dagelyksche zorgen, van zooveel onnoodigen rompslomp in ons leven, losser van de enge bekrompen heid van ons dagelyksch trednwlenleven en of met tiit gevoel van grooter vrijheid van zooveel wat ons leven belemmert binnen te enge grenzen en wat ons denken vasthecht aan altijd weer dezelfde noodelooze zorge lijkheid en beslommering en zorg ook voor allerlei, in ons weer de oude natuur-instinc- ten ontwaken, die ook een leven van eeuwen lange plichtmatigheid en ordelijkheid en netjes in het gareel loopen niet in ons ge slacht konden dooden. En als een morgen de zon lacht en de verten verleidelijk blau wen en een zoele wind ons de sproken in het oor fluistert van een andere en schoon*1 wereld, dan gooien we overmoedig den knap zak over den rug en trekken er op uit de wijde wereld in. partijen zeker een maakt ook gekozen te worden als in het onmiddellyk gevolg zijn als den Haag waar bekwame e figuren voor den gemeenteraad i scheppen liggen, ér eenige léden ben die nauwelijks voor bode in de raads zaal of voor portier voldoende capiciteit be zitten. Het aantal voor het raadslidmaat schap alleszins bekwamen is uiterst gering en ten slotte drijft het op een paar perso nen, die ieder een bepaalde party vertegen woordigen. Men kan met hetzelfde succes in plaats van 45 raadsleden er tien aanstel len. Dan gebeurde er niets anders dan nu het geval is. Wanneer het alles nog steeds op zyn pootjes terecht komt, dan is het meer stom geluk dan wys beleid. Stom geluk is het bijvoorbeeld dat de raad in zake het vraagstuk van de Gevangen poort een goede beslissing heeft genomen, vooral nu deze in gaat tegen het voorstel van het dagelijksch bestuur. Het besluit is daarorh goed omdat het nog alles mogelyk laat. Er zal niets veranderd worden aan den toestand zooals die geworden is nadat de huizen langs den vijver zyn afgebroken. De oude doorgang onder de poort door, wordt voetpad en het nieuwe gedeelte dat vrijge komen is door de afbraak wordt rijweg. Er wordt niets meer van den hofvijver gedempt en het prachtige uitzicht op den vyver blijft ongeschonden. Dat is dus een zeer verstan- FEUILLETOB. Uit het Engelsch van DAVID LYALL door J. P. WESSELINK—VAN ROSSUM. (Nadruk verboden.) iDlNAS I JRIOPICO I WIANO I f Baai I 5 vormen door Dr. 1CHE KRACHTPIL. derbare Bustes, ook zwakken. Bekroond m eere-diploma’s. In I toeneming. Gegar, anbev. Streng reëel. r doos van 100 st. Franco thuis onder an postwissel Filiaal traat la, Den Haag. 1503 1 ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad per kwartaal 2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt Franco per poet per kwartaal ƒ8.15, met Zondagsblad ƒ8.80. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA, bij onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren. Onze bureaux zijn dagelijks geopend van 9—6 uur.; Administratie TeL Int 82; Redactie Tel. 545 MEDISCHE BRIEVEN. Misbruik van alcohol en tabak in verband met ons gezichtsvermogen. II. Wy hebben den vorigen keer ’t een en an •Ier nagegaan wat betreft de verschijnselen die bovengenoemd misbruik kunnen te weeg brengen en op welke eenvoudige wijze men in staat is één en ander te kunnen consta- teeren. Het behoeft nauwelijks eenig betoog, dat het doorgaan met deze slechte gewoonte deze ziekte niet beter maakt, integendeel de zaak langzamerhand erger wordt en gaat men door met overmatig gebruik dan is 't gevolg hiervan dat de gezichtsscherpte blij vend geringer is dan normaal, terwijl tevens het defect in t centrum van het gezicht* veld, hetgeen wij den vorigen keer met el kander besproken hebben, eveneens onher stelbaar Is. Het is dus zaak om op te passen en zoo men reeds met het gebruik van alcohol en (of) tabak te ver gegaan is, spoedig weer op den rechten weg terug te keeren, opdat de nadeelige gevolgen voor het oog zooveel mogelyk gecoupeerd worden. Natuurlijk be hoef ik u niet te zeggen, dat een der gelijk misbruik niet minder ongunstig werkt op tal van andere organen in ons lichaam, kortom onze geheele gezondheidstoestand op deze wijze schade lydt. Dit evenwel m»r* ten wij voor heden buiten beschouwing la ten, daar w(j alleen het verband met ons oog thans te bespreken hebben. Willen wjj iets nalaten, dan moeten wij allereerst weten, wat wij hebben na te laten en wat wij onder misbruik van alcohol en tabak hebben te verstaan. Wat het eerste betreft is het vrijwel eenvoudig. Is geregeld d.w.t. dagelijksch gebruik vpn alcohol, in „Ik maak mij bezorgd over mijn tes tament, Alison; het duplicaat zou van daag zijn gekomen en ik verlang er naar het je te laten zien,” zoi hij. „la er geen bestelling om een uur o( twee? Zou je met eens naar beneden willen gaan, om te hooren, oï die er al ia?” „Zeker, maar ik verlang vandaag geen testamenten te lezen,” antwoord de zij vriendelijk, ofschoon zij toch de kamer verliet om aan zijn wensch te voldoen. Zij wist, dat men zieken in kleinigheden toe moet geven, omdat zij zich juist daarover zoo licht opwinden. Zij keerde na eeu oogenblik terug met een lang, blauw, officieel mtziend couvert in de hand. „Ik heb het niet noodig. Maar ga hier zitten, waar je gezeten hebt,” zei hij op een toon van groote voldoening, „en leen het, zoodat ik je gezicht kan waarnemen.” „Ik geloof niet, dat hel me buiten gewoon interesseert. Wat doel hol er loe, zoolang je leeft en nieuwe testa menten zult kunnen maken, misschien nog vele.” „Dit zal het eenige zijn, dat practise!» wat beteekent,” antwoordde htj en weer alleen om hem terwille te zijn, verbrak zij het zegel, streek het geze gelde document glad en liet haar oogen er over gaan. Hij sloeg haar aandach tig gade eh zag hoe de uitdrukking van haar gelaat gaandeweg zachter went en toen zij bij een der paragrafen op keek, waren haar oogen vol tranen. (Wordt vervolgd) typeerde daarmede precies het karakter van de Haagschë tram. De tram heeft heele- maai iet» lui’s over zich. Het rijden gaat lui, het stoppen, wachten en weer op gang komen, het gaat alles even lui. Wanneer uit een propvolle tram passagiers gelost moeten worden, dient een puazle te wor den opgelost; langzaam werken de vertrek kende zich door de dichte r(j> aan de los hangende heen en schuren zy door de volle bi>Icon-passagiers. De tjjd die Itiarmedo verloren gaat is alleen nadeel vjor de rei- z.gers, en voordeel voor de tram. Het 1» dringend noodig dat het gemeente bestuur eens met kracht gaat optreden en dat het spoedig besluit in 1925 de exploita tie over te nemen. Hoe weinig wjj voor ge meentelijke exploitatie in het algemeen voelen, zien wy toch de noodzakelijkheid daarvan in. De tonnen gouds die de aan deelhouders in den loop der jaren in den zak hebben gestoken, kunnen dan voortaan opgeofferd worden voor oen beteren dienst. Zooals het op het oogenblik is, is het meer dan treurig. weest, zou hij nog jaren kunnen leven. Alison aanvaardde met blijdschap dit oordeel, en in haar eigen gemoed had zij het element van twijfel weten te on derdrukken. Hij zou nog jaren leven; jaren, die rijp en heerlijk zouden zijn en het geluk, dat nu aangebroken was, zouden voltooien. Hij was zeer veran derd; nu scheen hij alleen verlangend te zijn om alles, wat m zijn macht lag, te doen, teneinde alle leed van het ver leden te vergoeden. $Aliron had die stemming met levendige vreugde waar genomen, met een warme waardeenng, die haar zelf had verbaasd en ofschoon volkomen geluk tusschen deze twee, die een zonderling paar vormden, mis schien nooit zou jiomen, was vrede toch hun deel. En vnede is geen slechte plaatsvervanger yoor geluk, indien hij al niet het volmaakte evenbeeld er van is. „En wat ga je vandaag doen?” vroeg hij met belangstelling, terwijl hij haar gadesloeg, zooals zij ^daar doer de kamer liep met dien langzamen, beval lig en gang, dien hij zoo graag mocht. „O, het gewone werk. Ik moet eens gauw overloopen en zien, hoe het Edie gaat. Zij was gisteren lang niet goed. Ik zal blij zijn, als alles voorbij is. Ik moet bekennen, dat ik mij ongerust over haar maak, Edmund. Zij schijnt te weinig weerstandsvermogen te be zitten.” „Misschien zal zij zich beter houden, als t afgeioopen is.” „Ik hoop het van harte,” zei zij met ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda an omstreken (behoorende tot den beaorgkringji 1—5 regels 1.80, elke regel moer 0.25. Van bulten Gouda on den bexorgkringi 15 regels 1.55, elke regel moer 0.80. Advertenttën in het Zaterdagnummer 20 bjjslag op den prijs. Liefdadighoids-advertantiën de helft van den prija. INGEZONDEN MEDEDEEL1NGEN1-4 regels ƒ2.05, elke regnl moor 0.50. Op do voorpagina 50 booger. Gewone advertentiin en ingeaonden medodoelingen by contract tot soer geroduceer- den prijs. Groote letton en randen worden berekend naar plaatsruimte. Advertentiën kunnen worden ingesonden door tusschenkomst van Bollede boekhan delaren, Advertentiebureau» en onse Agenten en moeten daags vóór de plaatsing aan het Bureau zijn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn. BRIEVEN UIT DE HOFSTAD, DCLXVIU.J Ziezoo, de gemeenteraad is weer voor vier jaar by elkaar gebracht. Enkele dames en heeren zyn verdwenen van het tooneel en andere zyn er voor in de plaats gekomen. Het totaal zal wel niet veranderd zyn wat de kwaliteit betreft. Er zijn er een paar in gekomen waarvan niemand ooit heeft ge hoord en wier namen voldagen onbekend zijn. De zegeningen van’het evenredige stelsel bestaan hierin dat zy.de aanvoerders der partyen zeker een plaMs garandeeren en dat zij volslagen onbekenden mogelyk ze maar van een aan voerder. Zoo is het mogeltfk.dat in een stad en geschikte voor het op- a zitting heb- Het kan zyn, dat die wyde wereld niet zoo heel wyd blykt en dat we niet veel ver der komen dan het eerste bosch of de eerste hei. Dat doet er by slot van rekening ook niet zoo heel veel toe. Voor ons gevoel zyn we niet meer meneer zus, die daar in die straat een winkel houdt en raadslid is mis schien of lid der schoolcommissie of meneer zoo, die eiken dag achter een deftig bureau pleegt te zitten om de belangen der mensch- heid te overwegen en die een steunpilaar heet van de maatschappelijke orde, maar zyn we niet anders dan een mensch zonder naam en gewichtigheid als een vogel onder God’s vryen hemel, die nergens thuis hoort dan op de wereld en voor wien daarom die heele wereld open staat, maar voor wiert ook die heele wereld tothaareenvoudigstei» en natuurlyksten staat is teruggekeerd^ En daarop, op dat gevoel komt het alleen aan. We hebben het noodig, omdat we eens een tydlang ,al is het nog zoo kort, moeten uit gespannen wezen uit het gareel niet alleen van ons dagelyksch werk, maar van onze maatschappelijke positie en gewichtigheid, van onze wereldsche wijsheid en correctheid, van heel de vormelijke gewichtigdoener, waartoe het leven ons allen in meerdere of mindere mate verplicht. Die vryheid, Hat uitgespannen zyn werkt op ons als een ver- frissehend bad, dat we noodig hebben om lichamelijk, maar vooral ook om geestelijk gezond te blyven. Het is de ware en de eenige ontspanning, waarvan we zoo vaak den mond vol hebben. En we hoeven haar niet aan de Riviera of in de Zwitserache bergen of Noorsche dalen te zoeken. Ze is overal te «inden buiten ons huis en onze da- geljjksche omgeving, waar we leven als vrije vogels onder God’ - ruimen hemel, niet geen andere gedachte dan dat het leven grenzen- loos en heerlijk is en wy, menschjes, goed doen het niet met onze gewichtigdoenerij te willen bedisselen en bepeuteren. Daarom is het misschien juist niet aan de Riviera in de weelderige vormelijkheid der luxe-hotels en langs de stoffige promena des vol geparfumeerde dames en heeren, maar onder het linnen dak van den zwer- verstent of in het boerenhuisje aan den rand der hei. De tijden zyn veranderd. We behoeven niet meer naar de aangewezen hotels. Onze jeugd, vryer dan wy waren, kampeert on der den vrijen hemel of zwerft met de tent op den rug ons mooie’ land door. En zelfs als volwassenen kunnen we onze vacanties in het vrye veld doorbrengen met een sim pele mattras als eenige slaapgelegenheid, zonder dat we ons zelven in opspraak bren gen of als ordentelijke menschen blameeren. De waarde van het buiten zijn, het in als alles geregeld is, dan kan ik wer kelijk aan mijn huis beginnen.” Deze woorden, waarmee hij blijkbaar doelde op de omzetting van de gieterij in een maatschappij op aandeelen, de den haar toch huiveren. „Je bent wel heel haastig, Edmund. Doet het er nu zooveel toe, wanneer de overdracht plaats heeft, nu alles volgens je eigen wensch is geschikt.” „Het is alleen in zooverre van belang dat ik geen rust vind, voordat alles vol komen is geregeld. Wat maak je daar?” Een lachje speelde om den lieven mond van Alison toen zij een vierkan ten lap van fijn flanel omhoog hield, waarop zij bezig was iets met witte zijde te borduren. „Het is een flanellen kapje voor den derden Patrick Fleming, ais dat je wij- maakt. Ik wilde, dat hij wat voort- maakte en al hier was om het te dra- gen." „Leg het nu eens neer en kom hier aan het voeteneind van het bed zitten, zooals je ’s morgens en ’s avonds doet an praat met mij, met heel je hart on je stem en je oogen. De derde Patrick Fleming kan er alleen wel bij varen, (lat hij de aandacht van zijn tante Ali son bezit, zoodra hij werkelijk op het tooneel is verschenen.” Alison lachte, vouwde het fijne stuk je werk op, en kwam naar hem toe. H t was heel stil in huis en in de groo te, gezellige kamer verspreidde een houtvuurtje, dat in den haard vlamde en knetterde, een vrootijken gloed. 98 - „Schrijf haar vanmorgen en zeg haar, dat zij Zaterdag en Zondag komt; J t zal waarschijnlijk wel goed zijn.” Alison keek hem met een verbijste renden blik aan. Haar oogen, nu vrij wel geoefend in de kennis van zijn ge laat, misleidden noch verontrustten haar. Zij geloofde, dat hij gestadig vooruitging, en de dokters en de chi rurgijn, die op verzoek van den ouden huisdokter in Seadoon waren gekomen, om hun oordeel te zeggen, hadden in h t geheel niets verontrustends kunnen constateeren. Zij hadden gezegd, dat er geen enkele reden was, om niet te veronderstellen, dat de heer Urewe weer een betrekkelijke gezondheid,zou herwinnen. Indien er al een lichte Jia- druk op het bijvoegelijke naamw^rd was gelegd, had Alison het missri^en niet opgelet. Bij de verpleging, die hem werd gegeven en de volkomen onthou ding van bemoeiingen met zijn zaken en met andere dingen, die vroeger na- deelig voor zijn gezondheid waren ge volle vrijheid buiten zyn, is erkend. En daarmee hebben we ons natuurrecht herkre gen. Zoodra maar met de ons gewoonlyk zoo krap toegemeten zomerdagen de vacan- ties in het land komen, mogen we naar bui ten om in de vryp natuur onze tjjdeljjke verlossing te vieren van het, zware juk on zer maatschappelijke dienstbaarheid en niets anders te zyn dan vrye ijphepselen op de vrije aarde. Laten we dan ,^an het recht ge bruik maken en den kortq ,«omer, dien we te genieten krijgen, zoov;ing.nogelyk buiten doorbrengen. Het kan de. Wner werkelijk zomer voor ons maken. ,ei ons leven en ons levensgeluk zullen er «eer by winnen dan we gewoonlyk nog vermoeden. dig besluit vooral ook omdat alles ter plaatse nu nog mogelyk blijft. Gelukt het eens een bebouwingsplan te ontwerpen dat algemeene instemming heeft dan kun het nog worden uitgevoerd. Moeiiyker zou het zijn wanneer thans reeds een uitvoering werd gemaakt omdat dan de kosten weer ge weldig hoog zouden zijn. De deskundigen zyn het op «dit oogenblik absoluut niet met elkaar eens en dus is het verstandig niets te doen dat vooruitloopt Het is nu alleen te hopen dat de uitvoe ring heel snel zal plaats hebben en dat de verkeersweg, die reeds eenige maanden ge opend had kunnen zyn, binnen enkele dagen gereed is, zy het gedeeltelijk. Het is opzette lijk door het gemeentebestuur tegengehou den omdat men het plan van bebouwing zeer veel in kans verminderde wanneer men het publiek het genot van een goeden ver keersweg had gegeven. Nu de beslissing ge vallen is, is deze opzettelijke dwingelandij nutteloos en het is te hopen dat men nu on middellijk tot aanleg overgaat. Zonderlinge beweringen zyn by deze aan gelegenheid weer eens ten beste gegeven, beweringen die zoo duideiyk doen zien dat het goed inzicht in een vraagstuk als dit by velen niet aanwezig is. Des te meer ver heugt het dat de eindbeslissing ten minste goed is geweest. Het wekt in de residentie algemeene er gernis dat de Haagschë Tram thans haar dienst op de erbarmelijkste wyze uitbuit. Te onzaliger ure is toegestaan dat meer per sonen in de wagens werden toegelaten dan het oorspronkelijk bedoelde getal. En thans is het maar instappen en volproppen. De maatschappij vertikt het eenvoudig om meer materiaal in te leggen, terwijl «y dit heeft. Altyd heeft deze maatschappij het leugentje gecolporteerd dat zij door den oorlogstoestand niet voldoende materiaal kon krygen. Hoe duidelijk bleek dat dit een leugentje was, wjjst uit de aanleg van de electrische tram naar Delft en naar Wasse naar, waarvoor wel materiaal te krygen is geweest. Om een eenigszins behoorlijken dienst op de Haagschë lijnen te kunnen voe ren, waren zeer vele motorwagens noodig. Dat gebrek dateert niet van vandaag of gisteren, maar reeds in 1902 was er een aan zienlijk tekort en altijd maar heeft de maat schappij aanhang-wagens aangeschaft. Slechts eenmaal zijn eenige motorwagens ingevoerd, een aantal belachelijk klein in verband met de noodzakelijkheid. Het stel sel dat de tram volgt is zeer doorzichtig; zij i» er op uit om zoo min mogelyk trams te laten loopen maar dan de capaciteit van het vervoer op te voeren door groote bij wagens. Typisch was de opmerking van een Am- sterdamsch kind dat in den Haag logeerde. Het was eenige malen met lyn A meege gaan en altyd had het heel lang moeten wachten eer er een tram kwam. Wat is dat een luie tram, zoo merkte het kind op en GOIDSCHE (0IH l\T. een zucht. „De arme Fat kan zijn werk met doen, zoo bezorgd maakt hij zich over haar. Ik heb nog nooit zoo iets wonderlijks gezien.” „Wat is zoo wonderlijk?” „Wel, zooals Fat veranderd is. Toen ik met hem samenwoonde, was hij een onbeholpen man, die zelfs nauwelijks een hemd kon vinden. Hij wist nooit, waai iets was en ik hield zelfs boek van zijn afspraken.' „Dat was jou schuld, lieve. Je bent hem als een jongen blijven behande len, lang nadat hij een man was.” „En om de balans in evenwicht te brengen en een man van hem te ma ken, moest hij een hulpelooze vrouw trouwen. Ik zou wel eens willen weten welke vrouw jou het best zou hebben gepast.” „Alleen zij, die ik gekregen heb, is geschikt voor mij,” antwoordde hij; op dat oogenblik kwam de zuster binnen met het blad, waarop zijn ontbijt stond een afleiding, waar Alison dank baar voor was. Er waren oogenblikken, v'aarop zij de spanning van een intiem gesprek haast met kon verdragen, waai op de afhankelijkheid van haar man haar smartelijk trof. Hij scheen veel over zijn zaken na te denken, en ’s middags, toen zij meende, dat hij rustig sliep, en zij zelf had gedacht naar de pastorie te gaan om naar Edie te zien, keek hij plotse ling op en zei met duidelijke stem: „Met de post moet een brief uit Birtley komen, Alison, Ik zal blij zijn, 1390 38

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1923 | | pagina 1