lose
da
dil BW
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN
bergambacht, berkenwoude, bodegraven, boskoop, gouderak, haastrecht, moordrecht, moercapelle, nieu
WERKERK OUDERKERK., OUDEWATER, REEUWIJK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK. WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, en*.
64*Jaargang
Woensdagss Augustus 1924
No. 15610
Dit blad verschijnt dagelijks behalve op Zon- en Feestdagen
ronds
ROMANTIEK.
rouw.
sn eetlepel is
lothekers en
be-
be-
samenstelling
korte
4
1.75
gevers
J
I
be-
Val zeven keer, en sta de achtste maal op.
FEUiLLETOS.
en
86
voor-
en
op
door
meende
voor
te
ge-
de
ver
een
ZÜ
geno-
j be-
re-
over-
AMAAK-
UzO.,
Den Haam.
Naar het Duitech
van
OLGA WOHLBRUCK.
Vertaald door
mevr J. P. WESSELINK—Van Rossum.
Overneming verboden krachtena
art. 15, 2e lid der Auteurswet.
FRANKRIJK.
De aansprakelijkheid van den hoteleiigenahr
voor de bagage van refeïgers.
Eenigen tijd geleden stapte een reizig
ster met veel bagage in een der groote
hotels te Parijs af. Zij verzocht om haar
koffers in haar bijzijn af te laden en naar
haar kamers te brengen. De portier zeide
haar echter dat de bagage door een ach
tertrap naar boven werd gebracht, door
een hotelknecht, daar speciaal mee belast.
Zij nam hier mee genoegen en ging naar
haar kamers.
Iloedarmoede
:te.
een hoogst
i het gansche
X het bloed
,che lichaam
icht, dat bij
leid behoort.
fl. 11.—,
honderd
r en de
den een aanval op de grensplaats Stolbke,
waar zij de huizen plunderden. Vele inwo
ners werden gedood of gewond.
Een dorp geplunderd.
Maandag kwamen omstreeks
bandieten de Russische grens over
u ^oed doen,
lidengestdcht, opgeheven en
tot een verdere inkrimping van
meentepcrsoneel.
De Conferentie te Londen,
De eerste plenaire zitting met de Duitschers. De Engelsch-Britsche
conferentie mislukt.
De plenaire zitting der Londensche con
ferentie de eersite, waarbij de Duitsche
delegatie tegenwoordig was begon gis
termiddag om 12 uur in het departement
van buitenlandsche zaken, en zal heden
worden vooritgezet. Ln de zitting van heden
zal de Duitsche delegatie, naar men ver
wacht, de gelegenheid hebben om het.on
derzoek der door de geallieerden voorge
legde documenten op zijn minst in groote
treiken, zoo niet in details, te voltooien
der
zal
fiOWHE lül l!i\T.
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda an omstreken (behoorende tot dan batorgkrixuri
1—5 regale ƒ1.80, elke regel meer ƒ0.25. Van buiten Gouda en den be*orgkring«
16 regels 1.55, elke regel meer 0.80. Advertentiën in het Zaterdagnommer 20
bijslag op den prijs. laefdadigheids-advertentiSn de helft van den prjj».
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN1—4 regels ƒ2.05, elke regel meer 0.50. Op
de voorpagina 50 hoogar.
Gewone advertentiin en ingezonden mededeelingen by contract tot zeer gereduceer
de» prijs. Groote letter* en randen worden berekend naar plaatsruimte.
Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst van aoliede Boekhan
delaren, Advertentiebureaui en onze Agenten en moeten daags vóór de plaatsing
het Bureau zijn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn.
Het ontslag van Schei^emabn.
De Duitsche regeering heeft het besluit
van den gemeenteraad tot ontslag van
Scheddemann, den eersten burgemeester,
wegens strijd met de wet vernietigd, met
terugwerkende kracht, aangezien het be
sluit niet met de noodige duidelijkheid
laat uitkomen, of de raad het ambt of den
bekleeder van het ambt wilde afschaffen.
BUITENLANDSCH NIBUWS.
DUITSCHbAND.
Geen Octoberfeest te München.
Het beroemde Octoberfeest te München
zal dit jaar niet plaats hebben. De hoofd
oorzaak is de algemeene geldschaarschte
bij landbouw en industrie, waardoor men
niet als in andere jaren, op het bezoek
van kapitaalkrachtige personen kan reke
nen. Anderzijds acht de stad München den
tijd te ernstig, om een dergelijke verma
kelijkheid te doen plaats hebben.
RUSLAND.
Het gemeentebestuur van Moskou heeft
rich, naar vernomen wordt, genoodzaakt
gezien, in verband met het groote geldge
brek; waarmede de gemeente te worstelen
heeft, de van gemeentewege toegekende
pensioenen in te krimpen. Twintig procent
van het totale aantal pensioenen is inge
trokken, terwjjl 30 pet. der pensioentrek-
kenden in een lagere categorie zijn onder
gebracht. Voorts zyr. een aantal philan-
tropische instellingen, waaronder een inva-
is er besloten
het «e-
Maar aan tafel was zij weer geheel
(fe aanzienlijke name, die het gesprek
leidde waarheen zij het wilde, die geen
vraag, geen onderwerp ter sprake liet
komen, dat zij wilde vermijden.
Slechts de grootste naïveteit of de
brutaalste onhebbelijkheid zouden den
dam hebben kunnen doorbreken, dien
zij had opgericht.
Toen hij haar goeden nacht wensch-
te, zich over haar hand boog en de kus
op het voorhoofd had ontvangen, die zij
met de onnavolgbare lieftalligheid van
haar jeugdjaren over zijn haar placht
te ademen, hield zij zijn hand vast en
dwong hem haar aan te zien.
Wat zoudt u er van zeggen, vorst
V arjagin, indien u rustig in het Palace-
Hotel overnachte inplaats van hier?
Voorzoover ik uw Jack ken, moet hij
niet dezen ruil niet erg tevreden zijn.”
Hij antwoordde, geen acht gevend op
haar spot
„Ik hoop, dat de nacht voor u een
zachte en goede raadgever zal zijn.
Daarom1 wil ik elk oogenblik in uw on
middellijke nabijheid zijn om uw ver
anderde stemming waar te nemen.”
Zij legde haar beide handen op zijn
schouders.
„Ge zijt sterk als een leeuw, sluw
als een vos, vorst Warjagin, en het is
u toch niet geljukt om een dom klein
meisje tot andere gedachten te bren
gen. En nu zoudt gij mij, oude vrouw,
te slim af willen zijn
„Gij overschat mij mevrouw. U te
Toen haar koffers boven gebracht wer'
den, bemerkte zy, dat er een koffertje
ontbrak. Daarin zaten juweelen ter waar*
de van 8,000 frs. De hotelknecht had dit
in de auto Laten staan, die reeds lang ver
dwenen was.
De eigenaar van het hotel werd
haar in rechte aangesproken
door
haar in rechte aangesproken *oor een
schadevergoeding van frs. 80,000. De recht
bank in Parys beeiiste een dezer dagen,
dat beide partyen schuld hadden, het ho
tel wegens zyn nalatigheid bij het afladen,
de eischeres omdat zy den hotelknecht met
had gewaarschuwd, dat zich onder haar
bagage een koffertje met juweelen be
vond.
De rechtbank veroordeelde het hotel 0,11
40,000 frs. als schadevergoeding te
talen.
Bereidt verschrikkingen voor,
die wij niet kunnen vermoeden en waar
aan ik, alleen ter wille van mijn hooge
jaren, misschien ontkom I”
Nu wist vorst Warjagin waarop zij
zinspeelde. Generaal Markoff had het
dikwijls genoeg uitgeroepen „Baron
Patkul is oen anarchist hij brengt
ons allen nog naar Siberie.”
Hij wist ook, door een toevallige op
merking van de tsarin-moeder, dat ba
ron Patkul slecht stond aangeschreven
bij het hof sedert zijn dweepaohtige,
oorspronkelijk niet al te ernstig geno
men liefde voor het volk veranderd
w'a: in een werkdadig socialisme. Nu
was hij wellicht nog verder gegaan op
zijn weg. Wellicht was hij een voor
werp van gevaar geworden voor deze
trotsche vrouw, die bij al haar eigen
gerechtigheid toch oud was geworden
in den zonneglans der genade van een
Zorg er dan voor dat je Anton bij mij
binnenloodst, ik moet met hem spre
ken.”
„Zeer goed, hoogheid
Maar Anton was niet te vinden.
Warjagin schudde het hoofd en liet
aan mevrouw Markoff vragen of zij hem
de eer wilde doen met hem in het
„Schweizerhof” tejunchen.
„Mevrouw nam de uitnoodiging gaar
ne aan.”
„Mooi.”
De rimpels verdwenen weer van het
voorhoofd van Warjagin.
Te twaalf uur ging hij naar mevrouw
Markoff. Hij vond, dat ze er wat uitge
put uitzag. Dat verbaasde hem niet na
den vorigen dag. Maar hij onderdrukte
elke opmerking. Hij wilde haar noch
prikkelen, noch voorzichtig maken.
Hij wist hoe men met vrouwen moest
omgaan, met de oude en de jonge vrou
wen. Maar ofschoon hij zich met geweld
tot vroolijkheid opschroefde, de beste
wijnsoorten bestelde en de amusantste
hofanecdoten vertelde, verhelderde haar
vermoeid gelaat niet.
Een kleine rijtoer zal
mevrouw Markoff.”
Te Wegger, op de hoogte van het
fllbana hotel gebruikten zij de thee.
Slechts met tusschenpoozen hielden zij
het gesprek gaande. Nu en dan kromp
mevrouw Markoff ineen, werden haar
oogen grooter en staarde zij voor zich
uit, over het water, de bergen.
,,Wat scheelt u (Word’ vervolgd).
thode, welke het Duitsche volk kan en
moet leiden naar vryheid en vrede. Zoodra
de voornaamste voorwaarden voor zijn
vrije economische activiteit hersteld zijn,
zal het Duitsche volk al zyn krachten wij
den aan het ten uitvoer brengen der zware
verplichtingen, welke het zijn opgelegd.
Dr. Marx bevestigde de verklaring der
Duitsche regeering dat het plan der des
kundigen wordt beschouwd als een ge
schikte basis voor de oplossing der scha-
devengoedingsquaestie. Hij voegde er aan
toe dat zyn regeering, haar goedkeuring
hecht aan de ontwerpovereenkomsten, wel
ke door de verschillende commissies op
den grondslag van het rapport-Dawes zyn
voorbereid.
Na vanaf ’s middags 12 uur tot des och
tends kwart over zeven onafgebroken te
hebben vergaderd, is de Britsch-Russische
conferentie in een mislukking geëindigd.
Het uitgegeven communiqué deelt mede
dat er geen overeenstemming werd be
reikt, daar de Sovjetdelegatie niet in de
gelegenheid was om de amendementen en
concessies met betrekking tot art; 14 van
het ontwerpverdrag te aanvaarden. De
onderhandeiingen werden afgebroken en
het verdrag zal niet worden geteekend.
Ponsonby, onderstaatssecretaris van bui
tenlandsche zaken, presideerde de confe
rentie, terwijl de Sovjetdelegatie Rakow-
ski, Tomsk! en Scheidemann bevatte, die
eenige dagen geleden uit Londen te Mos
kou waren teruggekeerd met de laatste in
structies aangaande het ontwerpverdrag,
van Londen naar Moskou was getelegra
feerd.
Art. 14, waarvan het communiqué
waagt, betreft de regeling welke
Sovjets wenschten te verkrijgenmet be
trekking tot aanspraken der Brische obli-
gataehouders en de compensaties ten op
zichte van andere Britsche aanspraken;
aangelegenheden, welke in een speciaal
verdrag dienden te worden behandeld.
Tijdens de langdurige onderhandel ingen
deden de Britten materieele concessie®;
waarbij zij, naar zij nadrukkelyk verklaar
den, niet vender konden gaan.
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad
per kwartaal ƒ2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt.
Franco p*r post per kwartaal ƒ8.15, met Zondagsblad ƒ8.80.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau; MARKT 31, GOUDA,
bij onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
Onze bureaux zijn dagelijk* geopend van 96 uur. Administratie Tel. Int. 82;
Redactie Tel. 545.
waren gelegd door de verklaringen van
haar eigen regeering.
Met betrekking tot de bezetting
Engeland van de Keulsche zone
MacDonald, dat het niet verstandig
de regeering zou zyn deze quaestie
vermengen met de quaestie van de bezet
ting door de Franschen van het Ruhrge-
bied. Het zou niet zijn aan te bevelen om,
terwijl de zaken ter conferentie werden
besproken, te beginnen met het geven van
beloften in deze of gene richting.
Wat de sancties betreft verklaarde de
premier, dat geen enkele regeering ze kon
nemen, zoolang de Commissie van Herstel
niet had verklaard, 'dat Duitschiand in ge
breke was gebleven.
Zijn rede besluitend, zeide MacDonald,
dat de regeering zich uitstekend van het
beperkte karakter van de conferentie be
wust was, doch dat zij hoopte dat een
vriendschappelijke regeling zou wonden
bereikt, waardoor het eenig&zins onvolle
dige plan zou kunnen worden uitgevoerd.
Hij wees er op dat het plan met het be
ginsel van arbitrage begon daar waar het
kon worden toegepast, maar hij twijfelde
er niet aan, dat ten slotte de groote lan
den gaarne aan deze arbirage uitbreiding
zouden geven.
Het Hbld. verneemt voorts nog dat men
heeft besloten de „Groote Zeven” tot een
Comité van Negen uit te breiden, waarin
ook Marx en Stresemann zitting zullen
hebben. De bijeenkomsten van deze „Groo
te Negen” zullen zeer talrijk en zeer be
langrijk z(jn. De premiers en de ministers
van buitenlandsche zaken zullen onderling
de belangrijkste vraagstukken bespreken
en tot oplossing brengen. Daartoe behoort
niet alleen de militaire ontruiming van het
Roergebied en het Rijnland, maar ook een
kwestie van zeer vérstrekkende sociale
beteekenis, nJ. het probleem van den acht-
urigen arbeidsdag. Men zal van de Duit
schers waarborgen verlangen, dat de toe
passing van het plan-Dawes niet tenge
volge zal hebben, dat in Duitschiand de bij
internationale overeenkomst vastgestelde
achturen-dag in een tienuren-dag zal wor
den veranderd. In December van het vo
rig jaar werd de achturen-dag in Duitsch
iand feitelijk afgeschaft. Men zeide toen,
dat de conomische toestand, in verband
met de bezetting van het Roer-gebied, de
catastrofe van de mark en de Micum-ver-
dragen, dit offer van dé arbeiders eischte.
Nu echter het plan-Dawes aan deze moei
lijkheden een eind zal maken, verlangen
de geallieerden, dat de Duitsche regeering
den achturen-dag wederom zal instellen,
daar men niet wil, dat Duitschiand door
zyn langeren werkdag een ongunstiger
invloed zal uitoefenen op de levensvoor
waarden der arbeiders in andere landen,
die genoodzaakt zouden zyn eveneens lan
ger te werken of de nadedige gevolgen
n.l. dat hun land niet in staat zou zyn
tegen de Duitsche industrie te concurree-
ren, er van zouden ondervinden.
In het Lagerhuis heeft MacDonald op
nieuw verschillende vragen van Lloyd
George, de leider der liberalen, beant
woord, en hy wees er daarby op dat hij
gepoogd heeft een vraagstuk van het aller
grootste gewicht voor de betrekkingen tus-
schen Frankrijk en Engeland, en tusschen
Duitschiand en de geallieerden, tot oplos
sing te brengen.
Vloorts gaf hy te kennen over het wel
slagen van de conferentie optimistisch
gestemd te zijn.
Met betrekking tot de economische ont
ruiming van het Ruhrgebied, verklaarde
de premier, dat een zeer omzichtig ont
worpen overeenkomst was opgesteid, dooi’
deskundigen, die den toestand in het
•Ruhrgebied en in Duitschiand kenden. De
geheele intergeallieerde conferentie had
er zich mee kunnen vereenigen.
In verband met de militaire besetting
was de positie als volgt: De deskundigen
zeiden: wij kunnen er ons niet over uit
spreken, omdat zij niet tot onze opdracht
behoort, doch wy wenschen de regeering,
die. dit raport zal uitvoeren, er voor te
waarschuwen, dat zy bij het inachtnemen
van de economische en fiscale eenheid van
Duitschiand, moet bedenken, dat de mili
taire bezetting daarop van invloed kan
zyn. De Fransche regeering had zeer dui
delijk doen uitkomen, dat zy naar het
Ruhrgebied was gegaan niet uit hoofde
van de veiligheid, niet om het bezette ge
bied, niet om eenige militair doel, doch
omdat Duitschiand in gebreke was geble
ven. Zij had gezegd, dat zy sancties zou
nemen tegen dit in gebreke blijven' en dat
zij de economische organisatie, die Frank
rijk inkomsten moest opleveren, zou steu
nen door de noodige militaire voorzorgs
maatregelen. Dat was de toestand. Frank
rijk had thans het rapport-Dawes, een
nieuwe organisatie en nieuwe methoden
om schadevergoedingen te krijgen aan
vaard. MacDonald geloofde niet, dat de
Fransche publieke meening blind was voor
de verplichtingen, die thans op Frankrijk
BULGARIJE.
Veroordeelde ex-minteters gevlucht.
De ex-ministers der boerenpartij Atha-
nasof en Stojanof, die tot 10 jaar
vanisstnaf waren veroordeeld, zyn er m
geslaagd naar Servisch gebied te vluch
ten.
Het Communisme in Bulgarije.
Tegen het communisme, dat in Roeme
nië, Bulgarije en op den geheelen Balkan
meer en meer veld wint en de veiligheid
en de rust bedreigt, hebben rich in Bul
garije in verscheiden steden burgerwach
ten gevormd om de orde te bewaren. Te
Brazigour beproefden de communisten de
commune uit te roepen. Dank zij den
krachtigen tegenstand van de georgani
seerde burgerwacht werd de beweging ge
broken. De bewering, dat Bulgarije rijn
leger versterkt en de reservisten onder de
wapenen geroepen heeft, zonder verlof
der geallieerde controle-eomanissie is <>n"
gegrond. Het betreft hier burgerlijke or
ganisaties, die rich ter beschikking van
de regeering gesteld hebben om de orde in
het land te handhaven.
troon. Wat waren zij allen, indien deze
zon voor hen verduisterd werd
Wat werd er van generaal Markoff,
lien men slechts had geduld als een
wonderlijk aanhangsel van zijn vrouw;
wat zou er van graaf Rudnik worded,
,uor wien altijd de glimlach van een
vrouw duizendmaal meer had J^ee-
Lend, dan de ongenade van eeng^rst,
ea die zorgeloos zonder zich te bekom
meren om de tafel van vermenigvuldi
ging van zijn leven.
Er verhief zich een koele Noorden
wind die door het gebladerte der hoo
rnen woei, en het fijne kiezel op joeg
en de verschroeide bladeren deed neer
vallen. Mevrouw Markoff huiverde en
wierp het hoofd achterover.
„De zomer loopt ten einde. Weldra
zullen de boomen kaal en eenzaam
slaan zooals ik. En al worden ze nog
zoo vaak waarschuwend! door de herfst
stormen geschud, altijtj is men vervuld
van een schrik en verbazing wanneer
men de ontbladerde takken ziet 1”
Hij dacht wat is zij toch oud
angstig geworden I
En hij verheugde zich ojpdat hij haar
wil gemakkelijk hoopte te breken. Hij
moest haar slechts een paar uur, een
paar dagen, den tijd laten.
Zij verzocht hem haar gast te zijn aan
haar eenzamen, eenvoudigen avonddisch
Nooit had hij zoo levendig een uit
noodiging aangenomen. Onder denmaal-
tijd kon het hem niet moeilijk vallen
haar gunstig voor Dagmar te stemmen.
trekken, zoo niet in details, te
De procedure, welke de goedkeuring
Duitsche delegatie moet verwerven
waarschtfnlyk bestaan in herhaalde en min
of meer niet-formeele bijeenkomsten tus-
schen de chefs der geallieerde en Duitsche
delegaties, en in de samenstelling van
commissies voor het uitwerken der tech
nische quaestaes.
De conferentie van gisteren opende met
een korte rede van MacDonald, die de
Duitsche gedelegeerden, welke zijn geko
men om de middelen te bespreken tot het
doen in werking treden van het rapport
der deskundigen, welkom heette. Hy legde
er den nadruk op, dat de verantwoordelijk
heid, welke het rapport met zich brengt,
aanvaard dient te worden, niet omdat het
moét, maar veeleer uit den gemeenschap-
pelijken wensch om een ernstige en eerlij
ke poging te doen de verplichtingen na te
komen, waaraan de onderteekenaars ge
bonden zijn. De geallieerden zouden de
Duitsche regeering bepaalde besluiten wil
les voorleggen, die zy zelf hebben
men, én zij zouden, voor zoover deze
sluiten de goedkeuring der Duitsche
geering vereischen, hieromtrent in -
leg willen treden.
De premier betoogde dat de werkzaam
heden der conferentie beperkt zijn tot de
toepassing van het napport-Dawes, en hy
•sprak de hoop uit dat de geest van sa
menwerking een spoedige overeenstem
ming mogelijk zou maken met de daaruit
voortvloeiende voordeelen van vriend
schappelijke betrekkingen tusschen de
Europeesche mogendheden.
Dr. Marx, de Duitsche kanselier,
tuigde in het kort zyn dank in naam zy-
ner delegatie voor de vriéndelijke woor
den, waarmede zij zijn begroet, en deed
opmerken dat de taak, waartegenover zy
zich bevinden, van historische en beslis
sende beteekenis is. Zij zyn er van over
tuigd, dat het lot van Duitschiand en van
Europa van deze taak afhangt, en dat dit
slechts kan geschieden in een geest van
vreedzame overeenstemming en volstrekte
rechtschapenheid. De Duitsche delegatie is
voornemens in dezen geest te onderhande
len. Het herstel van wederzydsche
trouwen is een vitale factor voor
vruchtbare samenwerking der naties.
zien in het plan der deskundigen een me-
slim af te zijn zou mij nooit gelukken.
Misschienu te overreden. Daartoe
is echter meer geestelijke dan dierlijke
kracht noodig.”
Hij glimladh'e nu, wat spottend
hooghartig.
„Slaapt u goed, vorst Warjagin”, zei
zij droog.
„Ik wensch u hetzelfde, mevrouw”.
In de gang van het hotel wachtte
Martha Heller.
„Hoe ziet het kind er uit, hoogheidft”
Zij had uitgehuild terwijl hij met me
vrouw Markoff bij de zwarte koffie had
gezeten en allerhande St. Petersburg-
sche praatjes had opgewarmd. Hij zag
het aan haar ontstoken oogen.
„Hoe zij er uitziet
Hij haalde zijn portefeuille te
schijn en haalde er een klein heiligen
plaatje uit met een kanten randje van
papier.
„Zoo
Een kinderlijke martelares knielde
daar voor een grooten., steviggebouw-
den mnn, die een bijl in de hand hield.
Haar hart lag ontbloot en drie groote
druppels vielen zwaar over het witte
gewaad.
Vorst Warjagin sliep dien nacht zwaar
en zonder droomen.
Toen hij wakker werd was het tien
uur
Terwijl Jack hem schoor vroeg hij
„Is mevrouw Markoff al op
„Ja, hoogheid. Zij ontbijt juist
haar balkon 1”
aout
80 j