ll 11 1. l” 1 JO m 1/20, 24, 25. 33/36, 37, 39, 44, NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN ui No. f5781 Maandag 2 Februari 1828 84" Jaargang Dit blad verschijnt dagelijks behalve op Zon- en Feestdagen jr. i ’etrolan, ist enz. Loon ermeisje BERGAMBACHT, BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE, NIEU WERKERK OUDERKERK., OUDEWATER, REEUWUK, SCHOONHOVEN, STOLWUK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, era. 'l •IE LIEVELING DER GODEN. De Patriarch van Constantinopel verbannen. Een scherpe nota van de Grieksche Regeering. Een protest aan alle kerkhoofden. De strjjd in Marokko. 0 FEUILLETON. u, dat ik hier i scheei naar ziedde hij, nblik stik iv-4 "!:tgii 'oor 861 10 MARKT KIEK. Damclub „Gouda”, lokaal der club Mn No. 212. 9 18, 33 13, 34—30, 39—37, TEN, kl. CTir. gezin. 94, den Haag. 987 5 SOIIM IIE UII IIAM. 19, 20, 24, 26, 29, 50. an No. 211. 33—29, 3228, 48—42, 40—34, In Engeland heeft Minister Chamberlain in een rede, die hij te Birmingham hield de nieuwe spanning die is uitgebroken tusschen Griekenland en Turkije beeprokèn, en er op gewezen dat men ook in Regeeringskringen de nieuwe crisis aandachtig volgt en geneigd is te meenen, dat ten slotte de een of an dere actie van de geallieerde reigeeringen noodig kan worden. Het nieuwe geschil had, zoo zei hy, wel licht vermeden kunnen worden, wanneer men indertijd te Lausanne bij het sluiten van den vrede tusschen Griekenland en Tur kse, in de conventie nopens de uitwisseling van inwoners, duidelijker had gemaakt, wel ke Grieken in Turkije en welke Turken in Griekenland al dan niet voor uitwisseling in aanmerking kwamen. Dat er dienaan gaande tusschen de beide betreffende lan den een grondig meeningsverschil bestaat, Zij ia vanmiddag door «te politie gearateerd.. Men vermoedt, dat zij in haar geestver mogens is gekrenkt. De HpiritiiMsmokkdhandel. Te Maagdenburg ia gearresteerd de di recteur van de spiritusfabriek Obergitter, Gustav Schitt, die ook aan het hoofd staat van verschillende fabrieken in Baden. In goed ingelichte kringen verondenitelt m‘‘n dat «leze arrestatie in verband staat met de affaire-Weber-Koch. Hy moet naar verluidt .spiritus naar Ne erland hebben gtwmolckeld. Ook wordt ver klaard, dat Schitt in Baden geheime bran derijen heeft, waar de naar Neerland ge smokkelde spiritus werd vervaardigd. Schitt verklaarde by zijn arrestatie, dat hy Koch in het geheel niet kent en Weber slechts vluchtig. Sa eeuw in het Hemen gebergte. In het Reuzengebergte .sneeuwt het se dert gisteren aanhoudend. Op de bergkam men ligt thans 60 c.M. sneeuw, in de berg dorpen 20 tot 25 c.M. Terwtyl het in de ber gen een graad of drie vriest, valt in de da len regen. ingen voor mij te lang I Zie...” zei- vanwaar een geurige» löhtige rfelijk »n vermeld Zater- V MVV. n-PSV. e klasse. j Quick. Leeuwarden. -Friesland. -Alcides. B. A. 216. ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den baxorgkrii») 15 regels ƒ1.30, elke regel meer 0.25. Van buiten Gouda an den bmorgkring: 15 regels 1.55, elke regel meer 0.30. Advertentiën in het Zatordagnummer 30 Ljjslag op den pr|js. IJefdadigheida-adverteutiën de helft van den prjja. INGEZONDEN MEDEDEELINGEN: 1—4 regels ƒ2.05, elke n«al meer ƒ0.50. Op de voorpaginaJ0 hooger. Gewone advertentiën en ingezonden mededeel ingen bjj contract tot sear gareducear- den prijs. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte. Advertentiën kunnen worden ingezonden door tuaachenkomat van «oliede Boekhan delaren, Advertemtiebureaux en onze Agenten en moeten daags vóór do plaatsing aan het Bureau zyn ingekomen, teneinde van opname verzekerd to zyn. Als d’Ezel te wel is, soo gaet hy op 'f Ys dans sen, en 'brceckt een been. dat de zoon van Ra, hij die de góden was, niemand an- dan een lage misdadiger, rakken vijand in het duister 215. ART. lieger Zanni. ieger Zanni, die •ebt om de we- die wegen» het motordefect in ken, heeft thans Hij is te Osaka innert zich dal /as begonnen te FRANKRIJK. Een Fransqh zendeling door Chineeache movers opgelicht. Een uit China te Mareeille aangekomen Fransch zendeling heeft tnededeeliog ge daan, dat pator Piton van één der Katho lieke Missies in CStina zich reeds meer dan een jaar in de provincie Yoeomn in ge vangenschap van movers bevindt. Ongeveer veertien maanden geleien hadden deze mo vers een Amjerikaansch toerist en diens dochter opgelicht Een zendeling, pator Degenève werd belart met de reeven to onderhandelen. Hij slaagde er in ze los ta krjjgen en keerde naar Yoennan-Foe terug. De roovers, die over de interventie van den geeatedyke gebelgd waren, ondernamen een raid naar Yoeiman-Foe en namen tien eer waarden pater Piton, die reeds 35 jaar in Yoennan gevestigd is, gevangen. Sedert ren jaar heeft men niets meer van hem vernomen en men weet zelfs niet of hy nog in leven is. Op verzoek van tien Franschen consul In Yoennan-Floe heeft de gouverneur van In do-China een krachtig vertoog tot Maar schalk Tang Ki Yoe, den gouverneur der provincie gericht, terwijl een andere Fran- sche zendeling zich op weg heeft begeven om met de roevers te onderhandelen. BONGARIJB. Russische vluchtelingen. Hoe zwaar het leven van Russische «mi granten dié vóór de revolutie tot de hoog ste kringen in Petersburg behoorden kan zyn, biykt wel uit een bericht, dat uit Boe dapest wordt gemeld: Een aantal Russische emigranten, zoo b.v. de bekende generaal Denikin en de ver tegenwoordiger van Tsaar CyriMus, An dreas de Schmemann, die nog niet zoo leng geleden door den rijksbestuurder in parti- den man. (arde ’t i van er de niet die J in i B. terak 1. ?cht I. A. II, 12 uur. i I, 12 uuur. B. III. m 1, 12 uur. ie. >n Ill. 1 V. ie. •ak II. en III, 12 uur. E RICHTEN. che Bank, htbank heeft gis- •nt uitgesproken Jsche Bans. Cu- van Scherpen- ma te Nijnregen te Rotterdam. BUTTENLANDSCH NIEUWS. DUITSCHLAND. Een aanslag op Eüurtein? De Russin Dickson Ewgeniowa, die en kele weken geleden van zich deed spreken door haar voornemens, om een aanslag op Krassin te plegen, had ook aan prof. Ein stein verschillende dreigbrieven geschreven, waarin zy hem meldde «lat zy ook tegen hem een aanslag in den zin had. Einstein, die herhaaldelyk, ook van an dere personen, brieven van dergelyken In houd heeft ontvangen, had aan de brieven van de Russin geen beteekenis gehecht Gisterenavond heeft deze Russin echter, naar het „Achtuhr Abenblatt” meldt, ge tracht zich toegang tot «ie woning van Einstein te verschaffen. Toen zy echter haar pogingen ontdekt zag, is zy gevlucht slank ais op wille lellen van Kamt; waarschuwende vinger naai uruiid, 0141.1 r hij 11001 de K.ei- hand in de zijne en liuiaterae als een droom ,Neit-akrit1” waarschuwde zij, de lucht gevuld met groote gevaren en a nel en loeren overal verbor- In Tanger hebben volgens de berichten van de laatste dagen zeer dramatische ge beurtenissen geleid tot de ovengave van Raisoeli. Zondag 25 Januari begonnen de Rif-troepen van Abd-el-Ki'im en de Moeren van den Jabala-stam, die hem trouw ble ven, de sterkte van Raisoeli te omsinge len. Den volgenden dag gingen zy tot den aanval over. Het gevecht was zeer hevig en beide partyen leden zware verliezen. De troepen van Raisoeli vochten dapper tegen de overmacht, maar werden des zoo besloten, de lich- naar huis wordt er op gewezen, dat het voor Griekenland onmo- gelyk is, te dulden, dat Turkye de .gesloten verdragen als stukje papier verscheurt. Al le bladen oefenen heftige crltiek uit op de houding van Turkije. Het blad „Embros” is met een zwarten rouwrand verschenen. Het blad der opposi tie beschuldigt den ministerpresident Mi- chalakopoelos van zwakheid. Ook in mili taire kringen, waar groote opwinding be staat, verlangt men van de regeering een krachtige houding, anders zou Turkye wel licht nog zoover gaian, dat alle Grieken uit Constantinopel worden uitgewezen. De aartsbisschop van Athene heeft aan alle kerkhoofden in Europa en Amerika een telegram gezonden, waarin geprotesteerd wordt tegen de uitzetting van den patriarch. «De patriarch komt morgenmiddag uit Constantinopel te Saloniki aan, waar zyn plechtige ontvangst wordt voorbereid. (Nadruk verboden). Uit het Engefech van BARONES ORCZY. Bewerkt door J. P. WESSELINK—VAN ROSSUM. 86 - •i Ir beproefde de weinige kracht, die ik bezat, te gebruiken om zooveel mo- gelijk leven te maken, vaag hopend dat Hugh mij zou hooren ik krabde tegen den marmeren muur met mijn nagels, ik sloeg er tegen met de palm mijner hand, maar de tempel was heel ruim, mijn pogingen zwak en Hugh hoorde niet. Daarna beproefde ik mijn arm uit te strekken en misschien mijn zakdoek door het nauwe venster te Waaien ik ‘trachtte rond te tasten, ®aar de inspanning was te groot, mijiv armen waren bijna bewegingloos fn ik kon ae niet ver genoeg uitstrek- ken. Duizelig door de flauwe poging, leunde ik uitgeput tegen den muur. rodi werd het gevaar elk oogen- bnk ontzettender. Indien ik te zwak bleef om te roepen, indien ik er niet •n slaagde de aandacht van Hugh te bidien ik' hem1 niet waar schuwde voor het duivelsch complot tegen hem was gesmeed, dan zou blykt uit de volgende verklaringen, in de .Sunday Times’’ gepubliceerd. De Grieksche gezant té Londen, Gaclama- nos, zeide aan een vertegenwoordiger van dat blad: „De brutale verbanning van den 1 patriarch vormt een gewekldaad, die met woonden niet voldoende is te beschryven De Tlurksche gedelegeerden verbonden zich te Lausanne plechtig tot eerbiediging van den patriarch en het patriarchaat op voor waarde, dat deze hooge instelling van al’e politieke en administratieve macht wer-l beroofd. Deze voorwaarde werd nauwgezet in acht genomen door den patriarch, wiens houding, sinds het Verdrag van Lausanne werd gesloten, dienaangaande nimmer tot eenige beschuldiging of eenige misverstand aanleiding gaf. (Am niet openlyk terug te komen op hun plechtige toezeggingen, gre pen de Turken voor de verwydering van den patriarch en de leden van de Heilige Synode het belachelijk voorwendsel aan, dat deze personen voor uitwisseling in aan merking komen. De jnet de regeling der uitwisseling belaste gemengde commissie (uit Grieken en Turken bestaande) ver klaarde zich onbevoegd om daarover te be slissen en gaf daardoor feitelyk te kennen, dat hetay de Volkenbondaraad of het Haag- sche Hof van Arbitrage de zaak dient te beslissen. De Turken wenechten echter een dengelyke beslissing niet, blykbaar vree- zende, dat zij in het ongelijk zouden wor den gesteld. De verbanning van den pa triarch is niet zoozeer een .slag, gericht te gen de Grieksche orthodoxe kerk, dan wel tegen het Christendom in zyn geheel. De Turksche gezant ae&t daarentegen: De conventie van Lausanne bevat geen en kele bepaling, die den patriarch tegen uit zetting daartegen behw^t. De conventie neemt de positie van uitwisselbare perso nen niet in aanmerking. De uitwisseling van den patriarch beteekent ook niet de af schaffing van het patriarchaat in Turkye”. Wat deze laatste opmerking betreft, dient te worden herinnerd aan een vroeger telegram van den „Times”-correspondent te Constantinopel, waarin gemeld werd, dat er* onder de Turken een. beweging i« ^ontstaan om het Grieksche patriarchaat uit lï^n land te verlvyderen, welke beweging ziem echter ook uitstrekt tot andere r®l>- giaMue instellingen, het rabbinaat incluis. Nog wordt gemeld dat de Grieksche gezant uit Londen naar Athene is vertrek ken. De verbanning van den patriarch ver wekte te Constantinopel groote beroering en het Grieksche Ministerie heeft direct naar Angora een scherpe protest-nota ge zonden, waarin de uitwyzing van den Griekschen patriarch uit Constantinopel een flagrante schending van het Verdrag van Lausanne en een vijandige daad wordt ge noemd. Het aanblyven van den Griekschen zaakgelastigde te Angora zal, naar in re- geeringskringen verluidt, afhangen van he*, antwoord dat Angora zal geven. De Griek sche regeering zal het Internationaal Ge rechtshof in Den Haag alsmede den Vol kenbond uitnoodigen, zich bezig te houden met <le uitwyzing van den Griekschen pa triarch, en verzoeken, daarby spoed te be trachten, daar het gevaar voor het afbre ken der diplomatieke betrekkingen tusschen Griekenland en Turkye aanwezig is. De Grieksche ministerraad heeft, luiden de berichten, ting van ’23 voorloopig niet te zenden. In regeeringskringen avonds binnen Tazzoet teruggedreven. De aanvallers sloten daarop deze plaats in, welke Dinsdag <loor hen wend veravenl. Raisoeli, die ondanks zyn ziekte zyn woonplaats tot het laatste oogenblik had verdedigd, werd door zyn getrouwen uit zyn paleis vervoerd naar 't aangrenzende praalgraf van zyn voorvaderen, waar hy toevlucht zocht. Toen de aanvallers zyn ver- biyfplaats vernamen, staakten zy het vuur en drie leiders van de Rif-bewoners, onder wie een voormalig trouw aanhanged van Raisoeli,^alsmede de secretaris van Abd-el- Krim, traden het praalgraf binnen. Raisoeli verklaanle zich over te geven als zyn leven werd gespaard, alle bevelen van Abd-el-Krim te zullen gehoorzamen, onverschillig welke die mochten zyn. Wederkeerig werden nog verwyten uit gesproken over de verantwoordeiykheid voor ’t verspillen van zooveel Moorsche le vens in den stryd tegen Spanje. Ten slotte verklaarde Raisoeli zich bereid, al zyn in vloed in het belang van Aixl-d-Krim aan te wenden. Hy gelastte zyn 16-jarigen zoon en zyn neef Moeial, die beiden by het ge vecht licht gewond waren, naar Sjesjoean te gaan en zich over te geven aan den broe der van Abtl-el-Krim, die in dat district het bevel voert. De zoon kreeg tevens een eigenhandig geschreven brief van Raisoeli mee, waarin deze vericlaarde, dat ziekte hem belette, persoonlijk naar Sjesjoean te gaan. Hy verzocht Abd-el-Krim naar hem te komen, om de voorwaarden van de overgave te bespreken. Raisoeli wordt in zyn woonplaats streng bewaakt. Z|jn bezittingen werden echter niet aangeroerd en de leden van zjjn fa milie niet lastig gevallen. Ztfn voornaam ste aanhanger» werden rvfneens gevangen genomen. De voorwaarden, waarop Raisoeli zich heeft overgegeven, t|in niet bekend, en evenmin weet men wwke bedoelingen Abd- el-Krim ten aanzien vam Raisoeli heeft. Vaststaat echter, dat de heele situatie in de Spaansche zone door de gebeurtenissen van de laatste dagen grondig gewijzigd ia. Groote onrust heeft in Griekenland ver wekt de verbanning van den Griekschen patriarch Konstantino VI uit Constantino pel. Deze patriarch is de opvolger van Gre gorius Vil, den vroegeren leider van de Pha- nar, de oude Grieksche wyk in Constantino pel, waar ook efe zetel van den patriarch ge- vesjlffid ie. Den andere kerk echter is Zie \hrnaghia kerk, dit is de drukst JJezochte ^orthodoxe kerk van Constantino- pel, daar literscht Papa Eftimi, die eigen lijk heet Eftitiminos Karahissaridis, en voor den oorlog gewoon winkelbediende was in een bazar van Angora. Om niet als soldaat mee ten oorlog te moeten igaan, trok hij het kleed aan van Grieksch-orthodox geestelyke en dat was niet zoo heel moelyk in Ana- tolië, waar ieder die iets lezen en schryven kan en wat geld bezit, blykbaar den rang van geestelyke kan krygen. Van deze papa Eftimi nu vertelt een bij zondere medewerker van het Hbld. dat kjj zich tydens den oorlog ook nog bezig hield met allerlei mogelyke geheime transacties, o.a. had hij een geheime likeurstokerij. Na de overwinning van Moestapha Kemal ge lukte het hem aa<i den dictator voorgesteld te worden en daarmee was zyn politieke carrière gemaakt. De mannen van Angora hielden niet van den Phanar en men dacht, at ’t het beste was om deze instelling door een Anafolisch-Turksch-orthodoxe na- t onale kerk te vervangen. Papa Eftimi i rommelde me» eenige omgekochte ortho- jxe geestelyken een eigen heilige synode Ly'een en opende het vuur op het patriar chaat. Veel lauweren heeft hy niet geoogst, hoewel hy door de regeering van Angora krachtig werd gesteund. Na eenige misluk te pogingen om met zy'n aanhanger der P'i-inar te bezetten en Gregorius VII ie verjagen, gelukte het hem de kleine Gnek- ehe kerk Panaghia Caftiano in Galata in <ijn bezit te krygen. Van dezen dag af werd Panaghia Kerk de zetel van de Turksch- orthodoxe-Anatolische kerk en bleef dit ook; niettegenstaande de protesten van den patriarch. Papa Eftimi oefende zyn func ties van geestelyke daar uit, niettegenstaan de het verbod van den patriarch en zijn ex- <x>mmunicatie; hy celebreerde dag aan dag missen en droomde van den schoonen dag dat hy als de nieuwe nationale patriarch in den Phanar zou binnentrekken. Door allerlei insinuaties is het hem thans blykbaar gelukt de regeering te doen ge- looven dat de patriarch evenals zyn voor ganger vriendschappelyke betrekkingen on derhield met de sovjet-regeering te Moskou, en hy heeft weten te bewerkstelligen, al thans zoo vermoedt men, dat de patriarch het land is uitgezet. lDe Regeering te Angora, zegt niet dat dit de reden is vkn de uitwyzing, zy roept de overeenkomst over de uitwisseling der bevolking te hulp. /6, 8, 11, 13, 16, t geliikkigat ding op aarde vinden, de bloemen te plukken uit den troon hemel, die het hoofd van de bruid en den bruidegom beschutte, als lil van karinktijk oloe«l zijn. Het bloemtuil- t je, aldus gemeukt, breng', aan den be zittel eeuwigdurend geluk. En »oo sloop ik van nacht, terwijl tani» krankzinnig ia van vreugde uit mijn paleis en kwam naar den tempel van Isis. om den ruiker saam te voegen en hem daarna aan u te geven.” Ik tuurde en verbaasde mij; ik be greep niet wat bet vreemde meisje voor had, toen uj in zijn eenzaam heid bij Hugh kwam. Een wilde hoop kwam bij mij op, dat rij wan geko men om te waarschuwen, eaeenem- rijg geblki, dat nij mocht luisteren. Hii sprak niet. Ik denk dat hij rich zen daar'.oei niet vertrouwde, maar toen zij zoo bevallig den wensch uit sprak voor zijn geluk bracht hij haar beide kleine handjes aan zijn upnen. Zij trok ze snel terug en aeide ,.Neen I wij hebben geen tijd te ver liexen, want deze ruiker moet groot worden. Er zijn yeel bloemen voor noodie om den ge’uksruiker volkomen te maken. Gij moet mij helpen pluk ken want enkele hai- hoog. Maar «ij rijt 1-.., de zij levendig opriende. frenigte bloemen in een vloed neerhingen, „aou die prat lepe daar omhoog niet een Hel middenpunt vormen voor <len ruiker Gii rijf: zoo lang.” herhaalde rij met een lieve, vragende beweging „wilt ge ze voor mij omlaag halen?” (Wordt vervolgd). nij dadelijk den tempel verlaten au zich naar het heilige bosohje van Isis begeven, denkende zijn bruid te ont moeten daar zou bij merken, dat hij alleen was met het doode lichaam van den Pharaoh, dat daar op bevel van Ur-tasen werd geplaatst. Ik herinnerde mij al de bijzonder heden van dat ontzettende, verrader lijk plan heel duidelijk wat meer zegt ik zag alles verwezenlijkt voor mijn geestesoog, even duidelijk, alsof ik naar een schilderij keek. Ik kon den hoogepriester van Ra zien, hoe Hij Hugh nasloop, ik hoorde zijn hui chelachtige stem luid den man ver- oordeelen, dien ik op aarde ’t meest liefhad, hem’ beschuldigen van den lagen moord..,, en wat zou er daarna gebeuren Ik dorat er niet aan denken, zou de menigte, die Hugh had aangebeden, aanbidding in ver vloeking omzetten Zou zij gelooven, dat de zoon van Ra, hij die de Lie veling der dets was dan die een zwakk« kon verslaan Wie weet het Een menigte is even grillig als een kind, even wispelturig als de luimigste coquette. En ik kon Hugh niet waarschuwen, want ik was een gevangene en het uur van den ochtendstond was nabij. En Neit-akrit, de schoone prinses Tevergeefs trachtte ik mij aan dien laatsten straal van hoaip Vast te klem men Het was niet mogelijk, dat zulk een laag verraad werd gepleegd te genover den man, dien zij liefhad. Ja, rij had hem lief, dat wist ik, dat voel- ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad per kwartaal ƒ2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt. Franco per post per kwartaal 3.15, met Zondagsblad 3.80. Abonnementen worden dagelyks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA, hy onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren. Onze bureaux zyn dagelijks geopend van 96 uur. Administratie Tel. Int. 82; Redactie Tel. 545. de ik toen rij tot Ur-tasen ovyfr hem sprak ging tiaar stem bijna over m een st uk, ja, da. geheimzinnige Hart eener vrouw te kennen I Wat zou zij, hem liefhebbende, doen Hem door een woord waarschuwen, voordat het te laat was en hem daardoor in de urmen sturen van) Maat-kha, zijne vrouw, of hem liever tot schande en dood laten gaan eerder dan hem1 ge lukkig te zieh met een ander. l*eze gedachten joegen elkaar na in mijn hoofd, totdat de lichamelijke pijn van dit alles meer werd dan ik kon dragen. Ik sloot mijn oogen, het ge zicht van dien grooten tempel, waarin Hugh alleen, niets kwaads vermoe dend, stond, was een duldelooze mar teling voor mij. Toen ik weer opkeek leunde Hugh nqg steeds tegen den pilaar, maar eensklaps scheen het mij toe, alsof iets dicht naar hem toe ging. Gaan deweg kreeg de bewegende gedaante een meer bepaalden vorm en in de schaduw herkenden mijn brandende oogen een vreemden en bevalligen omtrek en een stralenkrans van gou den haren. Zij was het! Stil, geheim zinnig l*e»p zij naar hem toe, met die zwevende bevalligheid, welke haar eiaen was. Verdiept in geslachten had hij blijkbaar het geluid] van tiaar kleine bloote voetjes op den gladden vloer niet gehoord. Zij was gehuld in «en witte kalasiris, zonder eenige ju- weelen of sieraden en 9en.-tur was niet naast haar. Zij kwam vlak bij hem. Toen hief hij het hoofd ,op en zag haar. Zij zag er buitengewoon schoon uit, bevallig en -- zij legde een op naar mond, ne 1 in r „Neit-ak. „Stil I” is zelfs uwe vijanc gen.” „Maar gii zijt hier,” „spreek met, sta een oogenbl. want ik wil naar u zien Wat zijt schoon I en hoe vervult uw tegenw< digheid den tempel van kis met een glans, die bijna goddelijk is 1” Gehoorzaam aan zijn wensch stond zij heel stil, haar bevallige gestalte tegen de spookachtige witheid van de marmeren pilaren waarop de snel aa iende maan haar laatste schitterende Blralen g-ierpt Iets in zijn oogen, moet haar geroerd hebben, wam' zij wendde rich af. „Verwondert het ben.” vroeg rij. „Neen 1 ik durf ternauwernood ge looven, dat gij er werkelijk zijt, dat gij niet een betooverende droom rijt, waarmede Isis mijn pijnlijke zinnen meende te sussen. Wilt gij nog eens tegen mij spreken?” „Ik zou u willen zeggen, waarom ik hier kwam”, zeide zii. „Neen, dat niet smeekte hij. „Wat kan het mij schelen, zoolang als gij hier zijt en ik naar u kan zien „Neen, maar gij moet het weten;” zeide zij met een half vroolijk, half zenuwachtig lachje. „Weet gij, oh zoon van Ra, dat meisjes in Kamt het

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1925 | | pagina 1