I
i
-t' -
III Blad
Tv
I
i
9
I
s
EN
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR (’.OUDA EN OMSTREKEN
BERGAMBACHT, BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GQUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE,
NIEUWERKERK, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWUK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, en*.
Ho. 18395
Dit blad verschijnt dagelijks behalve op Zon- en Feestdagen
U*ES ET6R
V
FEUILLETON.
1
1
jman.
Gouda.
N.
Rijwiel
idem
VLAMMENDE KATCHEN.
Maandag 28 Februari 1927
i
abletten I
lenezen.
in schadelijke 1
•re medicinale g
Ingrediënten, s
loraanstaande
e werking van
I de gastrische
1 opgewekt en
3
Ija
fl
H
juda
.'O
..4
Een antweord van Sevjet-Bnsland op de Engel-
sche nota.
Viktor”,
i
mooie
CENTS
t
9
1 adres.
tot 15 minuten
in 24 uren.
Uit het schijnbare kwaad moet iets
goeds tot stand komen.
vm cnrtwmgen
ilkera.
Handel- en
EAST.1ATBN
Roman door
PAUL OSKAR HöCKER.
Uit het Duitach vertaald
door
Herminc van Geert<jn.
(Nadruk verboden).
558 40
■o&dam
verpakt
oom
,,Mis-
Maar
alleen
En die
schrilxjpgover
lotingen, huid-
koude, alape-
twakklng.
|b-Wolkwitz is
geduurd heeft,
Leipzig wegens
en derae
UW.
iWs.
Ö*lg gemaakt van
een
rdt dit Breslau
en een 21-jarig
bar grootvader
Reeft vermoord,
■t had tegen
pEn uit Cassel
‘■jarige man, die
kl gemaakt met
sje, op efln hotelkamer dit
'»racht en daar-
In 8 minuten,
lot 10 mlnn ten.
tot IS minuten. 3
„baar 13 andew een liet kapitaaltje
voor noodkg, Viktor”, nveenide oom
APons.
,,En geen
tnneemtpnof 5
friseb jen op- g
jiea U NI het 8
GIH II.MIIE (01 RA XI
Woensdagavond was hy met zyn werk
klaar. Daar hij werkzaam was in de sloten
makerij der gevangenis, had hij zich weten
te voorzien van een stevigen ketting, 7Ü
M. lang, Te middernacht sloeg hij den
muur geheel door en maakte toen van de
pooten van zijn ledikant twee haken in den
vorm van een S, die hij stevig aan. den ket
ting bevesitgde. Vervolgens haakte hy zijn
ketting aan de staven van zyn venster vast,
kroop door het gat, trok zich aan ketting
op en wierp den anderen haak 4 5 M. om
hoog naar de goot van een naburig gebouw,
waar hij (bleef hangen. Zoo klom hy langs
den ketting naar het dak. Van heteenedak
van het gevangeniscomplex klauterde hy
op het andere, tot hy met een sprong de
grond en daarmede de vrijheid bereikte.
Zyn ketting had hij laten hangen, zyn ge
vangenismuts op het dak achtergelaten.
Men was er Donderdag nog niet in ge
slaagd hem op te sporen.'
Maar Vrijdag bemerkten twee rijwiel-
agenten een jongen man, die uitgeput van
vermoeienis scheen. Zy namen hem mee
naor het bureau, waar hij na lang aarzelen
■bekende de ontsnapte gevangene te zijn.
VEREENTGD1 8TAT9N.
De heer en mevrouw Edison.
41 jaar getrouwd.
Edison en zyn vrouw Webben hun 41sten
huwelijksdg gevierd met naar de bioscoop
te gaan in een fordje, dat zij van Henry
Ford hadden cadeau gekregen en van het
welk de radiator van koper is vervaardigd.
OOSTENRIJK.
Een opstand in een aayi voor dakioozen.
in een asyl voor daKuoazen m wee-
uen kwam hei giateriMMrii W **mi QU~. ut*
stand dier duizena iu art gebouw
dergebradite dakioozen. De opsauia
door een solüriJariiteiuaverxvia-
riug met drie personen, die uoor de
directie niet in liet gebouw waren toe
gelaten. Het personeel en tweetionuerd
tc hulp geroepen politiebeambten wer
den aangevallen met stoeien, messen,
enz. De wacht van het gebouw werd
zoo ornöt g bedreigd, dat zij de aaoel
moest trekken. Een. der wachters Kreeg
een iressteek. Aan beide zijden waren
er talrijke gewonden. p
Het duurde geruimien tijd, voor de
orde hersteld was en de gemoederen
tot bedaren waren gekomen.
■baar in h^/
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal &U>, per week 17 cent, met Zondagsblad
pex kwartaal 2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt
Franco per post per kwartaal 8.15, met ZiM^agsblad 8.80.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA,
by onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
Onze bureaux zijn dagelijks geopend van ft—6 uur. Administratie Telef. Interc. 82;
Redactie Telef. 88. Postrekening 48400.
1
34) -
Mevrouw Troilo suggereerde richzel
aoo’n hevige aandoening dat ze ten
slotte begon te scjhreien „Zooveel
heb ik voor je gedaan, op die handen
heb ik je gedragen en nu ga je zoo
tegen me te keer.”
Dagenlang bleef ze boos op haar
stiefzoon Met haar neef sprak ze er
telkens over het was niets dan een
spookbeeld dat de jongen gevangen
hield. Ooit» Rispeter glimlachte op zijn
welbewust goedmoedige manier en zei)
op een bijna bfjrustende toon „Onze
t’jd zal wel komen, Dora”.
Op een avond stormde Viktor plotse-
in de hoogste opwinding het huis
binnen. Oom Rispeter, die door me
vrouw Troilo op kreeften en perzik-
bowl geïnviteerd was wachtte met rijn
hen elsch geduld op dé veranda tot het
Een tube radium óp de aschbelt.
Een tube radium ter waarde van 18.000
is verleden week uit het Chring Cross Hos
pitaal te Ixmden verdwenen. Nasporingen
hadden aanvankelijk geen resultaat, totdat
zich Donderdag iemand aanbood om met
behulp van een toestel, dat op radium rea
geerde, het verlorene te gaan zoeken. Men
vermoedde, dat de tube bij vergissing met
den vuilnisman was meegegaan en inder
daad is het kostbaar element dan ook onge
schonden uit de aschbelt te Harrow —7 in
Noordelijk Londen te voorschijn geko
men, dank zy het aangeboden toestel.
FRANKRIJK.
Een drieste ontsnapping.
Een 19-jarig gedetineerde in de gevan
genis van la Roquette te Parijs heeft dezer
dagen kans gezien te ontsnappen door een
gat in den miiur van zyn cel te boren, die
op de tweaddl verdieping gelegen was en
van daar hetndak te bereiken. Des nachts
•werkte hy aan het gat onder het venster
van zyn cel met een der ijzeren pooten van
zijn ledikant. De stukken cement en steen
verborg hij in «yin matras. Zoo slaagde hy
er in een muur van 25 c.M. te doorboren.
Overdag zette hij zyn tafel voor het gat.
vallen dan de Engelsche vertegenwoordiger
te Moskou in die (Russische pers.
Wat aangaat'de verantwoordelijkheid der
Russische rege^jng voor den inhoud van
de „Izwestija” wordt opgemerkt, dat, dit
blad in de (behoefte voorziet van een groot
aantal lezers en daarom, behalve de offl-
cieale decreten en verordeningen, ook an
dere interessante stof moet pulbliceeren,
waarvoor de Sovjetregeering niet verant
woordelijk is.
De Russische regeening betreurt het feit,
dat, de betrekkingen onbevredigend zijn,
doch meent, dat een onderzoek zou moeten
worden ingesteld naar de oorzaak van den
onvriendelijken toon in de pers van beide
landen. Zij wenscht verder een regeling van
de wederzydsche eischen en klachten, door
middel van een conferentie of langs diiplo-
matieken weg, doch de Engelsche regeering
is daartoe niet geneigd, aldus de Russische
nota, en geeft de- voorkeur aan bedreigin
gen en ultimata. De Engelsche regeering
schenkt verder 'geen aandacht aan de sa
menstelling van de Sovjetregeering en
tracht de communistische party en zelfs de
communistische internationale te verwanen
met de formeele Russische regeering.
Chamberlain heeft bet ten slotte noodig
geacht, te dreigen phètA opzegging van het
handel sverdirag en verbreking van de poli
tieke betrekkingen, indfen de Sovjetregee-
ring niet de verplichting op zich neemt, te
voldoen aan de nieuwe (pschen, die niet «ijn
vastgelegd in de Engelsch-Russiséhe over
eenkomst. Bedreigingen evenwel kunnen
niemand in. SwjeMtesiwre-
De Sovjetregeering meent, dat het sluiten
van de handelsovereenkomst in het belang
was vari beide landen, doch wanneer de hui
dige Engelsche regeering van meemng is,
dat de belangen van het Engelsche volk,
van het Britsche ryk en van den algemee-
ncn vrede het aflbreken van de Engelsch-
Russische betrekkingen noodig maken, dan
moet de Engelsche regeering dienovereen
komstig handelen ,doch dan moet zij ook
de. volledig» verantwoordelijkheid daarvan
op zich nemen.
De Sovjet regeer mg geeft ten slotte op
nieuw te kennendat zij bij voortduring
wenscht, dat vriendschappelijke betrekkin
gen tot stand zullen 'komen, welke wensch
ook door Krassin is te kennen gegeven. Zij
zal volharden bij haar vredelievende poli
tiek en zich onhouden van agressie ten
opzichte van andere landen.
De Russische regeering zou met vreugde
Jtappen van de Engelsche regeering begroe
ten, die langs dezen weg tof vreda zouden
leiden.
Het Volkscommissariaat voor Buiten-
ndsche Zaken van de Sovjet-Republiek,
heeft gisteren een door Litwinof ondertee-
kend antwoord doen toekomen aan de En-
gelsche legatie te Moskou.
In dit antwoord zegt de Sovjetregeering
het met Chaimfberlain eens te zyn, dat de
betrekkingen tusschen de twee landen onte-
genzegglijk niet bevredigend zyn en zonder
commentaar wordt geconstateerd, dat
Chamberlain dit in zijn nota evenals in
vel» redevoeringen toeschryff aan inbreu
ken van de Sovjetregeering op het artikel
van het Engelsoh-Russische handelsverdrag
van 1921, waarby Rusland zich verbindt
zich te onthouden van anti-Engelsche pro
paganda.
Geconstateerd wordt verder, dat, hoewel
de Engelsche regeering sedert 1923 te dien
aanzien herhaaldelyk verwijten heeft .ge
richt tot de Sovjetregeering (direct en in
redevoeringen van Engelsche staatslieden)
en hoewel Curzon na4 het verzoek van de
Russische regeering om aanwijzing van
concrete gevallen, op zich had genomen on-
middellyk mededeeling te doen aan de
Sovjetregeering van gevallen, waarin de
overeenkomst geschonden werd, de Engel-
sx^e regeering er tqt uu toe de voorkeur
aai# heeft gegeven algemeene verwijten te
doen, zonder ooif nauwkeurig de betreffen
de .gevallen aan te wjjizen, behalve eens ge
durende de algemeene verkiezingen van
1924, namelijk met betrekking tot den z.g.
Zinowjef-brief.
iDe nota verwijlt verder lang by dezen
brief ©n w(jSt er oprdat n>en de Engélsette
regeering er wel van heeft overtuigd', dat
deze brief een vervalsching was, doch dat
zij nooit iemand hiervoor heeft gestraft,
hoewel de brief den vrede in gevaar heeft
gebracht en de Engelsch-Russische ‘betrek
kingen sindsdien voortdurend beïnvloed
heeft.
De Bnitsche nota, zoo gaat bet antwoord
verder, noemt geen enkel geval op, waarin
ontevredenheid is gepredikt en tot opstand
is aangezet in eenig deel van het Britsche
rjjk, doch noemt slechts een aantal rede
voeringen en persartikelen. De Engelsch-
Russische overeenkomst bevat evenwel geen
enkele bepaling, waarby de vrijheid van
spreken van drukpers binnen de Russische
grenzen beperkt wordt. De overeenkomst
eisaht slechts, dat de Sovjetregeering zich
onthouden zal van vijandig optreden tegen
Engeland buiten de Russische grenzen en
van directe of indirecte propaganda tegen
het Britsche Rijk.
De antwoordnota haalt dan een aantal
anti-Russische redevoeringen aan van Brit-
sohe staatslieden, in het bijzonder van Bir
kenhead, Churchill en Aemery, terwijl ver
klaard wordt, dat de diplomatieke vertegen
woordiger der Sovjetregeering te Londen In
de Engelsche pers veel scherper is aan ge-
souper zou beginnen.
Viktor waa laat. Mapr hij veronl
schuldiigde rich miet geien woord, gooi-
dé rijn hoed op een leiege sx>ol en
hield eten weelderige, fel-geel en zalm-
kleurig gevlamde anjer in de hoogte
„Kijk, kijk Hier heb ik de nieuwe
bloem van Katarina Ltttz.”
Dé uiiwekking was buitengewoon.
Viktor zag hoe ze van kleur verscho
ten. Waa het schrik, was het jaloezie,
hij wist hei niet.
„Hm. Eigenaardig, heel eigenaardig
Ook Rispeter kuchte, nam de prachtige
anjer in rijn band', rook eraan, onder
zocht de sterkte van de steel, stelde
vast dial (alle uitbloeiselfe zorgvuldig
verwijdend waren en reikte de bloem
daarop schouderophalend' aan zijn nient
Ze snuffelde eraan, evenals Fricka,
d' e zijn pooten op haar schouders had
jelegd.
„Waarschijnlijk geverfd. Wat? Net
als die groene dé vorige winter. Dat
kunstje kennen we immers, Hoe kom
je eraan, Viktor
„Konjt er niet op aal».” Hij liet zich
nog buiten adem, op een rieten fau
teuil op de veranda neervallen en
veegde met een zakdbek over zijn, voor
hoofd „Maar dat kaïr ik U wel ver
tellen bedrog ie er n’et bij. Ze heeft
er al een paar duizend van. „Vlam-
mende Kitchen” zal dé bloem1 heet en.
Ze is geidruist uit Amerikiaansche soor-
ten- 1 11 111.1
BUITENLANDSCIf NIEUWS.
DUITSCHM
Twee liefde-dra(
In d» bladen wordt mekt|
twee drama’s, waarbij de kliefde weer
groot» rol speelde. Zoo M
gemeld, dat in Groszgn
meisje haar grootmoeder, 1
haar broer en haar zustei
omdat die viertal zich ve
haar voorgenomen huwely
komt het bericht, dat een 4
op een bal-masqué kennis 1
een 25-jarig
meisje om het leven heeft gebi
na zelfmoord heeft gepleegd.
Een blauwb
De smid Hahn uit Lid
na een proces, dat 4 dag
door het gerechtshof t
vermoording van. zijn tweede
vrouw, die hy (beiden in zijn kelder gewurgd
heeft, waarna hy de lykeij^eeft begraven,
voor het eerste geval tot «jaar tuchthuis,
voor het tweede ter dood wroordeeld.
BELÜ1M.
Prinses Astrid.
In blijde verwachting.
De Brufcselschie Soir Verneemt, dat
maait ia hofkringen verluidt, een blijde
mededieeliiig 'betreffend^ he. gerin van
den jongen kroonprins,1 van België als
niet ónmogelijk noet worden be
schouwd. Dé officieel®, aankondiging
van dein geaegenden toestand van prin
ses Astrid zail vermoedelijk dezer da
gen worden gepiibliré^d^
- ENCBlaWD.
Ramsay MacDonald.
Naar Amerika.
Ramsay MacDonald heelt het voor
wenen zich tijdens het Paiaschreces
paar Amerika te begeven. Hij wil
waarschijnlijk eenige dagen voor he^
einde der zitting vertrekken. Dit is
niet zijn eerste bezoek aan Amerika
hij noot een aantal uitnoodigingen om
te spreken ontvangen hebben. Het ar-
beidersilid dat liét laaitst in Amerika isi
geweest, ig Arthur Henderson. Hem
was bij die gelegenheid verboden re
devoeringen in het openbaar te houden.
Sir Hoare over het belang van de
luchtvaart.
Sir Samuel Hoare, de luchtvaart-minister
en mevrouw Maud Hoare waren Zaterdag
de gasten van de overzeesche liga op een
lunch, gegeven ter eere van hun jongste
vlucht naar Britsch-Indië. Hoare hield een
rede waarin hy o.a. zedde', dat, hoemeer hij
de ryksvraagstukken bestudeert, des te
meer hij overtuigd is, dat het Britsche ryk
in de eerste plaats en in hoofdaaak van zyn
venbdndingswegen afhankelijk is en dat
vliegtuigen en luchtschepen de middelen
cent heeft ze”, vielme
vrouw Trodlo grof uit. „De eerste Oc-j
tober moet Schaller Co. in Main»
80.000 Mark van haar hebben. De 2d®
tefmiijn voor het ijzerwerk van do ka»
sen. Ze hebben het al in paymentcyl
geregeld. En ze had weer uitstel gf-
vraagd. De oude Wentzel had gedaclt
dat hij het wel gedaan zou krijg*i.
Maar het is niet gelukt. Ze zitten zelf
erg krap De notaris heeft het mij gis
teren verteld. Het ziet er dus heele-
maal niet zoo rooskleurig uit met de
f nanciën van ons juffertje. De lust om
nieuwe experimenten te maken zal
haar wel gauw vergaan.”
Oom Rispeter zat, net de beide eï
lebogen op de tafel gesteund, nog
steeds de groote, weelderige anjes die
op tafel lag, met alle aandacht te be
kijken. Ze had de grootte van een
kindervuist. Het vlammende kleuren
spel was inderdaad' buitengewoon. Bin
nen in de kelk, die bijzonder diep
was. deed de kleur denken aan vuri
ge oranje-nuance van een Lyonroos.
„Ik wil n’et zeggen dat daar geen
groote zaken mee te doen zouden zijn.
Heel groote zaken zelfs. Het komt er
maar op aan dat men over alle mid
delen beschikt, de boel niet verknoeit
en het juiste oogenblik waarneemt
„Dat zal ze waarnemen”, viel Vik.
BINNENLAND.
De r.k. geestelijkheid en de politiek.
De Maasbode bevat den vo^wide,
in de Analecta van het bisdom roer
mond opgenomen brief van oen bia
schop van Roermond
Waak binnenkort de verkiezingen
voor de Provinciale Staten en ue ge-
niieeoteraden zullen plaats hebben wen-
schetn Wij, dat de Eerw. geestenjAeu
op een der Zondagen, die deze ver
101 hm in de rede.
,,A> ze daar nog adem genoeg vow
heeftC., was het antwoord.
Risjfeiter wendde rich tot zijn nicht:
„Het \as toch eens te probeereu ol
die firma uit Mainz de vordering met
zou willen overdragen. Missemen iwjn
er ook wissels, nietwaar Dan Kunnen
w>e in alle stilte maatregelen nemen
om de eerste October op de heeie zaau
beslag te laten leggen... Hetis maar
zoo’n plateel5ng idee van me... Wat
zeg je ervan?”
Met een nijdige ruk aan zijn ttoei
was Viktor opgestaan. „Dat is.... lat
is.... Ja, dat is gewoonweg smerig om
zoo iets te bedenken. Ik weet er
heusch geen antjgft woord voor.”
„Maar Viktor,Wat neem je dat di
rect weer hoog op probeerde rijn
stievmoiêder hem' te kalme-eren. „Kij
daar komt juist de terrine met dr
kreeftensoep. Ga ritten en eet meo
Wees gezellig. Het zou wel prettig
zijn als oom je eens in een andere rol
zag dan als eeuwige ruriemaker.”
Viktor drukte het voorhoofd in de
handen. „Neem me waarachtig niet
kwallijk, maar 'wat moet ik dan zeggen
als er zulke nobele plannen worden
gesmeed'?”
„Zaken zijn zaken”, repliceerde Ris
peter, die zich aan tafel gezet had en
het hagelblank servet opnam.
(Wordt vervolgd).
De grootste zaken moeiten haar al
een hoop geld hebben geboden voor
één plant om ze uit de stekjes te ver
meerderen. Maar ze geeft ze niet. En
do snijbloemen, die do deur uitgaau,
mogen niet liet kleinste uitsteekseitje
aan de steel heb'oen.”
Oom Rispeter streek met zijn hand
over zijn baard.” Het is een
bloem”, zei hij, welwillend.
„Een modegril”, zei mevrouw Troi-
k geërgerd en smeet de bloem op ta
fel. „En let nu maar eens op wat ik
je zeg het is nog heel erg de vraag
of ze wei genoeg stekken krijgt om
snijbloemen te gaan planten. <3n wat
er nog voor riekten in de plant ritten.
En het is voorgek omen dat het twee
de geslacht weer heeletnaal de gekruis
te vorm verloren iveeft. Er is een hoop
stom toeval bu die noviteiten.”
Viktor schudde het hoofd. „Neen
Hier is alle» wetenschappelijk onder
zedht en vastgesteld. Nee^. dat wordt
een reuzensucces.”
„Waarvan juffrouw Taitz alleen niet
al te veel profiteered aal”, zei
Rispeter spottend gllftiilachtend,
sdhien het beetje roem. Goed,
geld ermee verdienen kan
iemand die de wegen kent.
kennen wij, de groeeiers.”
„Ze is gewiekst, zeg ik U, oom. Die
laat geen stuk buiten de deur gaan
voor ze in staat is dé heeie markt te
voorzien.”
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring)
1—5 regels 1.30, elke regel meer 0.25. Van buiten Gouda en den bezorgkring:
15 regels 1.55, elke regel meer 0.80. Advertentiën in-het Zaterdagnununer 20
by'slag op den prijs. Liefdadigheids-advertentiën de helft van den prijs.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN: 1-J regels 2.05, elke regel meer 0.50. Op
de voorpagina 50 hoogar.
Gewone advertentie® en bigaxondan mededeelingan b^ contract tot 2001 gereduceer
den prijs. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte.
Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst vat soliede Boekhan
delaren, Advertentiebureaux en onze agenten en moeten daags vóór de 'plaatsing
aan het Bureau zyn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn.
binding kunnen geven, waardoor een groo-
tere/eenheid tot stand zal komen. Hij be
schouwde zyn vlucht als het begin van een
beter stelsel van verbindingen üusachen
hef eene einde van het en het andres
en als een middel, waardoor het oplossen
van verschillende vraagstukken getnakkelij-
ker zal worden en men elkanders opvattin
gen meer zal leeren begrijpen.
Een Maorivertooning voor den hertog en de
hertogin van York.
De hertog en hertogin van York hebben
zich kunnen vergasten aan een speciale
voorstelling van Maori-dansen, liederen en
tooneelspelen te Rotoroa by Auckland. Door
den regen moest de voorstelling, die oor
spronkelijk in de open lucht zou hebben
plaats gehad, in een inlandsch theater
het eenige in het plaatsje gegeven wor
den, wat aan de originaliteit nog ten goe
de is gekomen. Er waren prachtige dansen
van Maori-meisjes in vlammend gekleurde
gewaden ,by en een vocal/e imitatie van het
peddelen van inlandsche kano’s op een ri
vier was buitengewoon suggestief. De man
nen voerden vervaarlijke toeren met speren
en zwaarden uit .waarbij een yselyk ge
schreeuw te pas kwam. Ook de typisch oude
oorlogsdansen vormden een hoofdnunimcr
op het-programma.
Voor de hertogin "hadden heel jonge
Maori-meisjes een aparte verrassing. Er
werd haar een bouquet aangeboden onder
het zingen van het in de Maori-taat ver
taald» Engelsche wijsje „You’re a pretty
flower” „gtf ztft een liefelyke bloem”
dat de hertogin natuurlyk dadelijk herken-
-