a nieuws- en advertentieblad voor gouda en omstreken 66»Jaargang I, en*. 1i i ELTEN itvasasr) FEUILLETON. Wie was de Moordenaar BERGAMBACHT, BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE, NIEUWERKERK, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWUK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, Dit blad'verschijnt dagelijks behalve op Zon- en Feestdagen 'S.'SESi 7 m w it. adviezen 1109190 BUITENLANDSCH NIEUWS. ipzake antwoordde haar als pelijk' A 4* (Wordt vrrvoljd) 4 Wie in een ander tuintje wiedt. Bespeurt bij zich zelf het onkruid niet. DUITSCHLAND. De tocht van Chamberlin. Van slecht voorteekenen naar een goed eind Chamberlain heelt aan die vertegen woordiger van die Amerikaiansche pers in Berlijn een omstandig verhaal ge- met een niet ABONNEMENTSPRIJS: p«r kwartaal 06, par week 17 cent, mot Zondagsblad jtct kwartaal f 2.90, per week 22 cent, overal vaar do bezorging per looper geeehiodt Franco per post per kwartaal 8.15, mot Éov^agablad 8.80. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT SI, GOUDA b(j onze agenten en loopers, den boekhandel oa de postkantoren. Onze bureaux zjjn dagelijks geopend van t—4 uur. Administratie Tolef. Interc. 82; Redactie Telef. 88. Postrekening 48400. ten, schaffi door JOHN DANE. Uit het Engelsch vertaald door Dicky Walelbakker. van ge brie- andere geschenken ,Wat. Gerald Staplêton, die be- blj Jie ge voerd heeft Zou hij niet Harry's ge- i een bekend stond! gisteren uwiuv Uolt- ,,Ja. Hij is gisterenavond. gearri- en komt in dit hotel logeeren natuurlijk een beetje pijnlijk en diaaro.ru geloof ik, dat het beter is, dial wij, ergens anders heengaan.” „Waarom 'punlijk, Beatrice? ik begrijp werkelijk niet, wat je bedoelt. Integendeel, ik geloof, dat he een heel prettige afleiding zavl zijn oir met een ontwikkeld mensch te kunnen pra^ ten, iemand uit onze eigen kringen.'' Het meisje haalde haar schouders op terwijl ze naast haar moeder g ng zit ten. „Mater voelt u dan niet, dat Sta pleton’s aanwezigheid in dit hocé). zijn de Harry’s boste vriend' bijna even pijnlijk s ais wanneer Harry zelf hier was „Wat wij aangaat, kon Harrr zélf konen’, luidde het antwoord „Maar Chamberlin en Levine. Chainuberlin en Levine hebben hei voornemen Zondag naar Weenen te vliegen. Zij zullen s ochtends om 8 uur uit Besrli'n vertrekken naar M.üu- chen, waar hun een feestelijke ont- vc|.n~st fyareid wordt en waar de s<aa hun een lunch aanbiedt, ’s M ddags gaan zij door naar Weenen, waar zij om een huwelijksaanzoek te doen. Doch ik heb er nooit ,een geaccepteerd, om hem den volgenden dag weer zijn con gé te geven.” „Lufcter, luister nu even. Ik heb zooeven mijnheer Stapleton, den besten vriend van. Harry ontiuoe.. U weet wel....’, - „Wat. Gerald .1*. Z. daarde, sympathieke man, die eens ons op de the? is geweest, en, zulk een lang gesprek met mij I» O 'Zr.., I, IJn— tuige zijn?’ veerd, Dit zal voor ons allen zijn. De arbeidsconferentie te Geneve loopt ten einde. Vandaag zal naar verwacht wordt Albert Thomas, de directeur de discussie besluiten met een groote rede, waarin hij ongeveer 50 sprekers over zijn jaarrapport zal beantwoorden. De meeste belangstelling bestond gisteren voor een nieuwen woor denstrijd tusschen Jouhaux en Rossoni, als mede voor de redevoeringen der regeerings- vertegenwoordigers van Engeland en Duitschland Wolfe en dr. Feig voor zooveel deze betrekking hadden op de Washington- sche achturen-conventie. Terwjjl Feig de verzekering gaf, dat de Duitsche regeering alles zou doen om de tot standkoming van het reeds bij den rijksraad ingediende wets ontwerp tot aanpassing der Duitsche ar- beidwetgeving aan de arbeidconventie te bespoedigen, waarna onmiddellijk ratifica tie zal volgen, waarschuwde Wolfe, dat het in Engelandl nog wel eenigen tfjd tal kun nen duren voordat de wensch van de ar- beidersvrnen zal zijn vervuld. Boven den Balkan hangen weer eens on weerswolken. Pas zijn de- scherpste kantjes afgeslepen van het, intusschen nog steeds niet tot oplossing gebrachte, conflict tus schen Belgrado en Rome, hetwelk velband hield met beweerde voorbereidselen tot den oorlog van den kant van Zuid-Slavië, of een nieuw geschil houdt de gemoederen be zig. Men weet dat de Albaneesche politie meende over te moeten gaan tot de aan houding van een tolk, die aan 't Zuid-S'a- visch geantschap was verbonden. Aanlei ding tot deze arrestatie was de omstandig heid, dat naar van Albaneesche zijde werd te kennen gegeven de tolk zich had bezondigd aan spionnage. De Zuid-Slavl- sche diplomatieke vertegenwoordiger-in Al banië vatte terstond vlam en teekende op energieke wijze verzet aan. Volgens hem kwam het niet te pas den tolk te arrestee- ren, daar deze diplomatieke immuniteit ge noot. De regeering te Tirana dacht er een beetje anders over en was de opvatting toe gedaan, dat er tegen de arrestatie in be ginsel niets was in te brengen, aangezien de tolk heelemaal niet deel uitmaakte van het vaste legatiepersoneel en dan ook- niet j bij de Alibaneesche overheden was geaccre- j diteerd. Met dit antwoord kon Belgrado zich niet vereenigen: in plaats van genoegen te ^luiu.er genoeg zit hij in. Egypte Zoo als je weet, had k daar zelf ook graag heen gewild, en waarom' jij niet in plaats van naar da Riviera, naar Cairo wilde, is me nog een raadsel. Het meisje maakte een gebaar van» wanhoop met haar handen, maar ze. niets. „Natuurlijk weet ik, da,t net uaar duurder is, vooral mot het oog op de valuta. Niet dat ik iets van de lire be grijp, voegde ze er tusschen haakjes aan toe, maar toch gelodf ik zeker, dat de eigenaar van dit hotel een bedrie ger is, zooals trouwens alle Italianen. Het moet zoo mooi zijn op den Nijl, in die gondiels. of hoe ze die dingen ook noemen, en al die buitengewone ontdekkingen, dio daar gebeurd zijn, al die menschen, de meer dan drie- chrzend jaar in hun bed hebben gele gen... Ik vind.' het bijna onfatsoenlijk, maar toch gaat er een groote betoove- ring van uit. Waar had ik het weer aver”, viel zij zichzelf in de rede. Oh, ik weel het al. Over d en mijn- heer Stapleton. Je zegt, dat je hem juiM ontmoet hebt, en dat je daarom d?reet weg wil gaan, precies, zooils je deed in Cannes, toen Lady Oldacre je vroeg, waarom je de beste par tij van het seizoen weer had latei loe pen. Nee, Beatrice, Pr vertrek niet ter eere van mijnheer Stapleton. Als hij mr.er een klein beetje is, zone's an dere jonge menschen, zal hij het hier uuideüjk.” „Dat is zoo”, antwoordde haar dochter. „En dit is dlus een redien te moer om te verrekken.” ,,Ja, dat ik dit nu zeg, is begrij pelijk” zei Lady Amery, terwijl z.j don nadruk op elk woord legde, „.lij beweerde evenwel, dat je van een rustige omgeving houdt, en dat je hel land had! aan Cannes, omdat je daar voortdurend herinnerd werd aan het geen in Engeland gebeurde.” Het meisje bewoog haar handen on rustig. „O, ik weet wel, dat je er liever niet over praat vervolgde haar moe der, „maar ik moet er toch met iemand over kunnen spreken, en daar er nie mand anders is», dien ik het wel met jou to doen. Ik kan me niet begrijpen waarom je je engagement met dien aardigen jongen verbrak'. Maar tie meisjes van den tegenwoordig en tijd doen nu eenmaal dwaae dingen. Liter, lijk, geld, manieren, een mooi land goed. iemand, die erg verliefd op je is.... en dan plotseling te verklaren, dat je niet met hem trouwen wilt, zon der eenig motief te gevenIk kan me niet voorstellen, dat een dochter van mij zooiets gedaan heeft draaf de zaj door. ,,Ik had bewonderaars bij de vleet, maar ik was niet wispelturig Ik kon het eenvoudig niet helpen, dat ze allemaal om me heen waren, want ik heb ze nooit aangemoedigd. buskartoffeln”. De geestdrift voor de vlucht Chamberlin en Levine heeft zich uit in zooveel telegrammen en ven, bloenen en “„rL- allerlei a .rd, dal liet den mannen c voor Zfj boblijn De moordaanslag op Wojkow. De achturenconventie. Het geschil tusschen Zuid-Slavië en Albanië In een communiqué der sovjet-regeering wordt de moord op Wojkof een schakel in een ketting van gebeurtenissen genoemd, die allen te samen een steeds ernstiger wordende bedreiging van den vrede vormen De sovjetregeering acht het daarom noo’dig thans een reeks andere feiten bekend te tnaken, die, zooals het communiqué zegt, werk der Engelsche regeering en harer or ganen op het grondgebied der sovjet-unie voldoende karakterjseeren. In het jaar 1925 werd iemand, die voorgaf koopman te zjjn en zich Steigberg noemde, aan de Finsch- Russische grens in hechtenis genomen bij een poging om op onwettige wijze over de grens te komen. Hij bekende, in werke'jjk- heid tot de Engelsche spionagedienst te be boeren en de Engelsche kapitin Rilly te zjjn. Volgen» zijn verklaringen was hij door de kanselier van de schatkist Churchill, vóórzien van de noodige gelden, naar ftus- land gezonden in opdracht om aanslagen en opstanden in Rusland te organiseeren. Ver- volgens wordt een aantal pogingen opge- Bomd, door vroegere aanhangers van Petl- joera, Koltsjak en Denikin gedaan pm aan slagen uit te voeren. Als slachtoffers van deze aanslagen waren o.a. uitverkoren Pe- trofski, de voorzitter van het centrale exe cutieve comité, Tsjoebar, de voorzitter van den raad van volkscommissarissen der Oekraïne en verder Boecharin. Verschillen de onlangs gearresteerde oud-officieren van het leger van Koltsjak w^reji de ontwer pers van een aanslag op het Kremlin enop' het Roode Theater. Zij stonden volgen8 het communiqué in verbinding met de consulai re afdeeling van de Engelsche missie te M'oskou. Te Charkof, Leningrad, Minslf, en Kief hebben talrjjke betoogingen in verband met den moord op Wojkof plaats gehad. Te Moskou vond een betooging plaats, waar aan ruim 100.000 personen deelnamen. Het voorbijtrekken van den stoet voor het volks commissariaat van buitenlandsche zaken duurde van des middags 3 uur tot laat in den avond. De Worowskistraat, waar zich het Poolsche gezantschap bevindt, was door een sterke macht van soldaten afgezet om wanordelijkheden te voorkomen. Overal zjjn moties aangenomen, waarin wordt vastgesteld, dat de moordop Wojkof in het nauwste verband met de aan Rusland vij andige politiek staat en de Poolsche regee ring de verantwoordelijkheid voor den aan slag draagt. De strengste bestraffing van de schuldigen en de uitroeing der organi saties van de witte gardisten in Po'en wordt geeischt. De leden van het diplomatieke corps hebben alle hun opwachting op het volkscommissariaat van buitenlandsche za- ken gemaakt om hun deelneming te betui gen. uid o»er zijn (Jceaimtodit New Yor« -r- Duitschland. Uuae nvoeilijktheden, zoo zeide de vlieger, begoamen reeds bij den start. Le nvcanicüen luwi| dertien blikken, benzine in het toestel geladen, het geen w j als em slecht voorteeken r>e schouwden. Levine brengt dit aantal blitckcu daiaron* up vijftien. Na 60 K.M. denken we, dan on.-, kompas met aard inductie dol geworden is. Eve.i *en- hen wij erover, rechtsoipikeeci te ma- ken, maar dan verklaart Levine, liever levend te worden begraven dan bij zijn terugkomst ui gelachen te worden. 'oi Nieuw-Scho land, over een af stand van meer dan 400 K.M., hebben wij te kampen met een heftigeu wind, j-ie ons uit den koers slaat en uur vertraging bezorgt. Onze eerste emotie was hei gezicht op oen ijsberg. Wij dawhten, dat net een schip was Onderweg zijn wij er wel 10 a 20 «rooie en 100 kleine te- gengelöMr'en. Hoe het zij, zij hielpen ons, die richting van het vliegtuig vast ie stellen. Wij hebben veel last gehad van mast. Aanvankelijk was het weer volkomen holdpr, maar na het passee- ren der groote zandbanken kwam de mist opzetten. Wij weken zuidelijk ad, stegen tot 5000 M. hoogte, maar niets hielpalom tn het rond niets dan uist. Ook óns magneUsch aardkonvpas kon ons geen verirouweai inboezemen Wij waren inderdaad, de richting ho peloos £.;£uiki, Ut Spanje zouden aankomien. Een nieuwe emotie was de ontmoe ting met die „Mauretania" Als we dit schip in het oog hebben gekregen, '*a- len we zeer laag, lezen den naam van lief zéekaateel air, en zoeken in de cou rant na, wanneer het uit Southampton is vertrokken. Wij rekenen aan de hand daarvan uit, waar we zijn n et ver van Europa. ban ontdekken we de aarde. Wij vermoeden dat hot Ierland is. Boven hei Kanaal verliezen we de c.nao e over het vliegtuig. E nmaal boven het vaste land gekomen, worden we over vallen door regen en storm, waarop we toi minötene 6000 M. hoog stij gen. Onze barograaf wijst hat mix mum1 aan. 1 V ergeleken bnj dleze emoties is dan de rest niet irjeer dan een peulschil letje. den moord op Wojkof nog niet veel nieuws opgeleverd. Alleen wordt gemeld dat de politie te Wilna een naar wordt be weerd goed georganiseerde terroristische en monarchistische Russische organisatie ontdekt heeft, aan het hoofd waarvan een zekere Jokowlew staat, die thans gearres teerd werd. Naar beweprd wordt, behoort Kowerda tot deze terroristische organisa tie. nemen met de AlbanoMche uiteenzetting, drong de Zuid-SIaviscne regeering er met den meesten nadruk op aan, dat den tolk terstond de vrijheid zqu worden hergeven, terwjjl zij zich tevens Voorbehield in ver- band met de arrestatie schadevergoeding te eischen. Bovendien dreigde Belgrado met het afbreken der -diplomatieke rela ties, wanneer geen voldoening w^rd ge schonken. Volgens sommige be/ichten schijnt de regeering te Tirana aanvanke lijk van zins te zijn geWepdt by lè draaien, maar tenslotte betoondfe zij zich, misschien beinvloed door Italië, Weigerachtig in te willigen -.. adovroeg. Het gevolg van een en ander wasJ dat Zuid-Slavië zijn legatiepersoneel uit de Albaneesche hoofd stad terugtrok; de consulaire betrekkingen zijn echter blijven bestaan. De regeering van Achmed Bey Zogoe heeft zich naar aanleiding van het conflict geiend tot den Volkenbond en dezen vol komen ingelicht over hetgeen aan het ge schil vast zat. In Volkenbondskringen schjjnt echter weinig neiging te bestaan de Balkanruzie te plaatse!) op de agenda van de raadszitting, die a.$ Maandag begint. Liever zou men zien, dat er door de be trokken partijen pogingen werden gedaan om het geschil alsnog op vredelievende wij ze uit den weg te ruimen. Bovendien zijn de groote mogendheden aan het bemidde len geslagen. Wat inmiddels bij het geschil vooral de aandacht trekt, ia de omstandigheid, dat Albanië in de nota aap den Volkenbond geen verband houdt met het te Tirana tus schen Italië en Albanië gesloten verdrag. Klaartjlijkeljjk wil Albanië op deze wijze voorkomen, dat, mocht het geschil Zuid-Slavia in den Volkenbondsraad punt van bespreking uitmaken er wordt beraadslaagd over het verdrag van~ Tirana. Dit laatste nu zou juist Zuid-S'a- vië, maar vooral van Italiaansche zjjde wordt betoogd, gaarne wenschen en sommige Ita- liaansche bladen gaan zelfs zoo ver te be weren, dat Belgrado heel het geschil heeft Uitgelokt, teneinde gedaan te krijgen, dat de Albaneesche kwestie in haar geheel in den Volkenbondsraad tot een onderwerp van uitvoerige discussie wordt gemaakt. In begins# is de juistheid der Italiaan sche opvatting geenszins uitgesloten, maar de autoriteiten te Genève laten al te dui delijk merken, dat zij vooralsnog niet bijs ter veel voelen voor Volkenbondsbemoeiing. 49) - Daar het meisje niet cmwri ddelli^k antwoordde, keek haar iioedl^r haar nauwkeurig aan ..Je ziet, bleek”, zei ze. „Waarom blijf je niet liever rustig in den tuin zitten, inplaats van je te vermopien door zulk een lange wan deling „Loeder, wat zou u ervan zeggen als we weer eens wat eerder op gin gen?” vroeg ze eensklaps, terwijl ze vlak voor haar moeder ging staan. „Mijn beste Beatrice, wat bedoel daarmee Alweer zoo gauw’ ver- lrekkp.n En gisteren nog zei je, dat ie het hier zoo heerlrk vond, omdat Jet zoo rustig is, en dat je hoopte laiigen tijd te kunnen, blijven. Wat mij yetreft”, voegde ze er op eenigszins klagenden toqn aan toe. ,,Ik noem het «'■er niet rustig, maar bepaald! saai en K vervelend, en wat wij hier eigenlijk noesten uitroeren, is me nieï recht GIIIIISIHE COURANT. 1—regels 1.55, elke regel meer 0-80, Advertentifei m het Za ter dagnummer 20 'A bijslag op den pr^a. - >- INGEZONDEN Ml de voorpagir Gewone ad den prijs. Gr Advertentiën kunnen worden ingezonden door tuseehenkomst van «oliede delareh, Advertentiebureau» en onze agenten en moeten daags vóór de aan het Bureau zijn uigekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn. op den prijs. Liefdadigheids-advertentiën de helft van den prijs. IEZONDEN MEDEDEEL1NGEN: 1-4 regels 2.05, elke regel meer 0.60. Op ma 60 booger, tdvertentiin en ingezonden modededingan ejj contract tot zoor gereduceer irof‘« letters en randen worden berekend naar plaatsruimte. tiën kunnen worden ingezonden door tuseehenkomst van «oliede Beekhan- ^-.-.«„ureaux en onze agenten en moeten daags vóór de plaatsing van --- otmuogelijk is or all en raai stuk stuk voor te bediwikien daarom aan' de bladen de volgende dankbetuiging gezonden „Chamberlin en Levine weaisclreii lungs dezen weg hun uitdrukkelijke erkentelijkheid! te betuigen voor 'de vele telegrammen en, verdere blijken,, komst in Duilschland ontvangen n©D- ben. Zij betreuren hef, .dat het hun ooMnogelijk is voor de honderden brie ven, de bloemen en andere geschen ken, die zij ontvamgiön hebben hu» af zonderlijken dank te betuigen en ge- ven daarom o>p deze wijze uitdrukking aan hun uit liet hart wellende dank baarheid. Het bericht, dal Chainb^lin bijzijn aankomst op Duitschen bodem het eerst om een glas Pilsner beurt gevraagd en dat tot de geschenken voor de vlie gers ook een kist met 50 flesschen van uezen drank behooren, is ot>k naar Amerika geseind en heelt, volgens de N. R. Crt., groote onrust gewekt bij Chain berlin’s ouders. Zijn moeder heeft .verklaard, dat zij er over dacht teem (e seinen, <bat hij niet moet drinken aJs hij te Parijs mocht komen. (Men denke aan, Lindbergh's glaasje water) en ook zijn vader is bekend als een hirtstochtelijk drooglegger. Beiden daoh dat hun zoon Clarence ooJ< a- hatfer was. v Het schijnt verder nog in het'geheel niet uitgesloten, dat de vliegers niet door de lucht naar Ainekika zullen terujkeeren. Hearst, de bekende Ame- rikaansche dagbiadknagnaat zou hen namelijk 100.000 dollar hebben beloofd zoo saai vinden, dat hij gauw genoeg weer verdlwijnt. Denk je ook niet „Hij is hier gekomen om te tee-’ kenen. Hij kent de streek, en is vain plan eenigen tijd te blijven”, antwoord de Beatrice. De oude dame keek haar dochter aan. „Oh, toekent hij ook vroeg afe. „Nu, dan heb je gezelschap. Hij leek mij een heel aardige man, en Harry zei. dat zijn zuster, Lady Chepstouw, aiiercharmantst is Ik vraag me ak-.’’ mompelde ze bij zichzelf. Het meisje wierp haar een vluggen, ongeduldigen blik toe Ze wist, dut haar moeder vrij obstinaat was, en ze begreep zeer goed, dht wanneer Jj bleef aandringen om te vertrekken, dit jitisi de tegenovergestelde uitwerking zou hebben. „Ik ga naar binnen”, zei ze, om de verf van mijn hand te wasschen. ..Ik heb genoeg van schilderen, want ik ga toch niets vooruit.” ..Misschien wil mijnheer Staple ton je wel les geven”, zei de onver beterlijke Lady Amery „Ik herinner me, dat je bij hem op bezoak bent geweest om zijn schilderijen te zien Je vertelde me toen, dat Mi heel goed werk maakte en een echte art st was „Moeder is hopeloos zei het meisje bij zichzelf, toen ze het hotel- binnenliep. r om hall zes verwacht worden. Te Weenen zal ter eere van de Amerikanen een groot feestmaal plaats vinden waaraan c a. president Hae iJsclli, kanselier Seipel en Seilz, de burgemeester van Weenen zullen deel nemen. Gisteren zijn de vliegers aan de lunch de gasten geweest van dr. Stro- semann. De Meatsche aeroclub bood ’s middags een thee aan. Gisteravoiul bood dr. Koch, de rijksminister van verkeerswezen, Chamberlin en Levine <- een feestmaal aan. Vandaag worden de vliegers ontvan gen dopr het gemeefritetocVdinuir van Berlijn, dat hen zal verzoeken" hun bandteekening in hel gouden boek lo zetten. Op de spijskaart van Berlijnsdi restaurant f Roastbeef a la Clmmberlin innt Intusschen heeft het onderzoek

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1927 | | pagina 1