i en blaas
NOEN LEZEH
opmerkzaam dat
publiciteitamiddel
ngeving ia dan de
ÏDITIE van de
lit
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN
BERGAMBACHT, BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GbUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE,
NIEUWERKERK. OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWUK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, en*
V
Ie. 17047
Woensdag 17
II 1029
68. Jaargang
ECOOHNT
Dit blad verschijnt dagelijks behalve op Zon- en Feestdagen
jrd
O
*rk.
FEUILLETON.
Oe voorbereidende ontwapeningscommissie.
OOM
VERKOOP
VERHUUR
tf werd hiet
ULDEN
e^n
HOOF’IXSri’K XXIV.
-
>r 0.1214, mits
ui
voor deze soort
m speciaal tarief
ir, benevens de
tot opldfcsing
wox
hen
agenda werd tenslotte het d«
ter jhr. Ixtudon voorgesteld
aan genomen, volgens hefc
aan de orde zullen komen de
stellen tot gedeeltelijke on
Russische en Duitsche voo|
publicatie van cyfers betref
IARKT 31
|n voor ZATER
9 uur
L- EN
Laan van aaavra-
lingea van
ERSONEEL
Jiteit
ver-
I met
dat
ht te
met
f Li-
van
LLA*
roon,
t in*
J
ERDE OPLAGE
6500 EX
PEN,
van
oote
aven
n de
slotte in verhand hiermee
som van 40.000
Het diner in G’mavenar Square.
i/het bijzonder >p prijs stelten, als Mr.
bight en Mr. Sherard haar het genot-
zouden doen aan te zitten aan een
dineiije dat ze voor dien avond had geav
rangeerd. r
s, (Wordt' vervolgd.)
van
afschaffing van
slotte,uit. En waarom bemoeit hy zich met
onze zaken?
Ja, dat meer dan ik zelf weet, jon
gen, antwoordde zyn vader, maar ik heb
zoo’n idee dat Ruthven bang is, dat "Wan
neer Paillon gearresteerd wordt, hij dingen
zal verklappen dip voor hem Ruthven be
doel ik gevaarlijk'kunnen zyn. We moe
ten den loop der dingen maar afwachten,
inaar het is onze plicht in deze zaak geen
steen, op «^wieren te laten om de waarheid
aan het licnt te 'brengen!
Dat ben ik volkomen met U eens, Va
der, stemde Philip ‘oe. We zullen tot hei
bittere einde doorgaan, wat el 'ook van ko
men mag. En we zullen hopen dat Pierci
Ruthven en niet wy, het loodje erbij legg«>
igen heeft de
iet 'memoran-
was een krachtig-
en breeder nog dan
vearied dieze'lde
goedhartigheid die de kexuner-
d del en uit planten-
anen gif'lijdt, man
om een uitvoerige
op te zenden aar
i de medicijnen, bij
DAM, die U alle
ehapdeling, met de
er 7
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal 2.25, per week 17 cent, met Zondagblad
per kwartaal 2.90^ per week 22 cent, overal waar de bezorging per Looper geschiedt.
Franco per post per kwartaal 3.15, met Zondagsblad 8 80.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA,
by onze agenten en loopexs, den boekhandel en de postkantoren.
Onze bureaux zyn dagelijks geopend van 9—6 uur. Administratie Telef. Interc. 82-
Redactie Tëlef. 83. Postrekening 48400.
roor het annon-
nvragan en aan-
Den volgenden morg^b ontvingen Philip
er. Harry een uitnoodiging van Lady Kenard
om dien avond bij haar in Grosnevor Square
te komen dineeren. Lady Kenard schreef
een allerliefst briefje, dat ze vgn Dom ge
hoord had dat haar broer en haar verloofd
teruggekeerd warén en dat Dora den vol-
panden dag naar Wimbledon zou teruggaan.
Arkr
gen
Tsjo-pin^, xypes
het Chineesche
BUITELLANDbCH NIEUWS.
BBLG1E.
De hongersnood in Congo.
De hongersnood in Ruanda,' een gedeelte
van Belgisch Congo, begint hoe langer hoe
g’rooter afmetingen te nemen, en de ellende
der bevolking heeft zulk een omvang aan
genomen, dat bisschop Willis van Uganda,
te l^ampala een inschrijving heeft geopend
cm de geteisterde bevoliking te helpen. In
de „Daily Telegraph" heeft een zendbling-
dokter, die te Gahine in Ruanda werkzaanj
is, een dMikel gepubliceerd, waarin hjj be
schrijft aan welke ellende de hongerlijdende
bevolking ten prooi is.
De hongersnood is het hevigst in Noord-
Kuanda, waar, de schrijver gedurende negen
maanden by een zendelingsstation werk
zaam is geweest. Gebrek aan regen en
onvoldoende bebduwing van deg grond zyn
hoofdzakelyk oorzaak van het gebrek aan
voedsel. Ruartda wordt hoofdzakelyk be
woond door de Bahoetoe's, een volksstam,
die onderworpen is aan de Batoetsi’s.
Ruan^ is zeer licht bevolkt, terwyl het
taties verkocht wat hy doen kon door het
vertrouwen dat men in de naam Arkwright
en Zoon stelde. De schade, de moreele scha
de vooral die hiervan het gevolg ia, is niet in
cyfers uit te drukken Philip, en daarom zijn
we aan ons zelf verplicht Paillon te laten
vervolgen.
Is Paillon ai geaff^&eerd? vroeg Phi
HP- I
Nog niet, ik heb bij de politie dadelijk
een klacht ingediend, maar toen de politie
kwam was hy gevlucht. Hij is nog in Lon
den geweest,, nadat ik myn eerste ontdek
kingen had 'gedaan.^- moet namelijk weten
dat ik de vervalschi^en'in de boeken al had
opgjemerkt voor jij met vatantie ging,maar
ik wilde je niets zeggen om je genoegen^
niet te bederven. Mafff zooals ik zei, Paillon
kwam bij me en smeekte me dé zaak niet
aan gCven, vooral lerwille van zijn vrouw
en dochter. Dat was vóór ik nog iets van
zyn handel in nagebootste antiquiteiten
wist. -Ik aaraelde, want je weet, ik ben geen
liefhebber van kracbtmaatregelen en zei
hem dat ik er nog eens over na zou denken
en wachtte tot ik den geheelen aanvang van
de ffaude kon vaststellen. Ik vroeg hem mij
schriftelyk een overzicht van zijn onjuiste
boekingen te geven en dat belëofde hij. ‘Hü
ging terug naar Parijs en niet lang daarna
ontdekte ik de verkoop /an de imitaties, en
zag in dat ik hem' onder deze omstan
digheden niet meer spaken kon. En toen
kreeg ik tot mijn, groote verbazing bezoek
van Pierce Ruthven, een man, die, xooals je
wal weet, niet bepaald een vriend van me ia.
4
Onder algemeene «panning en groote be
langstelling werden gistermorgen te
nêve de besprekingen over het verdere ^werk
program van de voorbereidende ontwape
ningscommissie geopend.
Eerste spreker was de Duitsche gedele
geerde graaf Bernstorff. Deze begon met te
verklaren, dat zijn opvattingen in scherpe
tegenstelling stonden tot die van den voor
zitter. Het arbeidsprogram, dat de voorzit
ter de commissie heeft voorgesteld, stemt
niet overeen met de beslissing, welke de
Ontwapeningscommissie verleden jaar
Maart heeft genomen en waarin wérd be
sloten, dat thans de behandeling van de ont-
werp-conventie in tweede lezing zou moeten
piaats vinden. Graaf Bernstorff vetklaar^e
te begrijpen dat directe onderhandelingen
tus^hen de verschillende regeeringen nood-'
zakelijk konden' zyn, maar volgens de
Duitsche opvatting i.- het doel van de Ont
wapeningscommissie toch in hoofdzaak het
voorbereiden van de algemeene Öi^wape-
ningconferentie en het mogelyk maken van
het bijeenroepen dezer conferentie.
Na eenige verontschuldigende woorden
van den voorzitter, Jhr. Loudon, kreeg de
Ainerikaansche gedelegeerde Gibson hei
woord tot het afleggen van een korte ver
klaring. Hij zeide, ervan overtuigd te zyn,
dat alle regeeringen de bezorgdheid van
graaf Bernstorff deelen. De Amerikaansche
delegatie is naar Genève gekomen teneinde
te bereiken, dat het werk der commissie
practische vorderingen zou maken. Ander
zijds acht zy het werkprogram van deb
'Voorzitter echter een aAnnemelijke. basis?
Weliswaar zyn in dit werkprograir^jelang-
rijke vraagstukken betreffende de ontwa
pening, waaromtrent nog geen eensgezind
heid bestaat, niet opgenomen, maar daar
tegenover staat, dat de behandeling der
ontwerp-conventie geen moeilijkheden zal
ondervinden als de moeilijkheden, die uit
deze vraagstukken voortspruiten, zyn over
wonnen.
Na den Amerikaanschen gedelegeerde
Gibson, kreeg de Russische waarnemende
volkscommissaris voor buitenlandche zaken,
Litwinow, het woord. Hy critiseerde scherp
het ontwapeningswerk, dat tot nog toe door
den Volkenbond is verricht, en wees op de
beteekenis en de practische waarde van de
ontwapeningsvoorstellen van Sovjet-Rus-
land. Voorts wees hy op het verdwynen van
ue scherpe tegenstellingen tusschen Ff ank
rijk en Engeland en op het ontstaan van
nieutfe tegenstellingen tusschen Frankrijk
en Engeland eenerzyds en de Vereenigde
Staten anderzijds. Bij het behandelen van
het werkprogram der OntwApeningscom-
missie gaat het erom, of men de huidige
vruchteloosheid van het werk wil laten
voortduren, of dat men een stap voorwaarts
wil doen in\le ricHungvan oplossing van
Nauwkeurigheid is de tweelingzuster
der^erlijkheid.
HET PROCfiUSTfcS-BED.
Uit het Engelsch van
ALICE en CLAUDE ASKEW.
(Nadruk verbodei.)
GOlIrillt COURANT.
ring van Britsch-Uganda, dat geen voedsel
over de grens naar Belgisch-Ruanda mocht
worden vervoerd.
De bevolking van Oost-Ruanda, die geen
voedsel meer te wichten had uitWganda, en
evenmin uit West-Ruanda, zag ais eenig**n
uitweg om aan den dood, te ontkómer. om
-overiGahinè (in Noord-Ruanda) naar het
Britschè^Ugtfnda uit te wijken.
De schrijver van het artikel, die te Gahine
werkzaam was, heeft maandenlang, dag ip
ig uit, groote karavanen van uitgeputte
lenschèn voorbij ïtefi tfëkkèn Tuiden iqef
alle bezittingen, die zy door hun uitputting
nauwelijks konden draden. Honderden van
hen zijn vóór het bereiken der gren.- be
zweken. Geschat wordt dat in de afgeloopen
drie maanden wekelijks- ongeveer duizend
menschen Gahine 'zijn gepasseerd op wsg
naar Uganda.
De Belgische regeering heeft in de afge
loopen negen maanden alle krachten inge
spannen om de hongerlijdende bevolking van
voedsel te voorzien. Dit ging, zooals reed-
gezegd, met groote moeilijkheden gepaaVl
wegéns gebrek aan vervoermiddelen en dooi
de slechte wegen; alle voedsel moet door
dragers overgebracht worden en hoewel
duizend Iktwee duizend man per week hier
mede bezig waren, werd toch maar een heel
klein gedeelte van de gebrek lijdende bevol
king van voedsel voorzien.
De Belgische regeering heeft thans
vrachtwagens gekocht en zy heeft land
bouwdeskundigen naar Ruanda gezonden
om toedicht te houden op de verbouwing.
Maar ongelukkigerwijze is het k,waad reed>
geschied, zijn duizenden gestorven en zullen
nog duizenden door uitputting en ziekte het
leven er bij laten.
De aanblik van het land, aldus de zende-
teurs voorgestelde cijfers mét de betalings-
capaciteit van Duitschland, xooals dit land
ze zelf opvat, terwyl de geallieerden hém
van antwoord dienden, door te ateunen op
hun eigen opvatting van het Duitsche be-
talingsvermogen. De gedelegeerden over
wogen ook, welke de waarde was van de
verschillende étappes van terugbetaling der
schuld, étappes, welke geleidelijk toenemen,
door de evenwijdige toeneming der. Duit
sche inkomsten te schatten. De Duitsche de-
ten.
John Afkwright
gebouwd man, grooter
zyn zoon. Zijn gezicht
zachtheid en
kende eigenschappen van Philip waren. Hij
had succes in zaken gehad; in het bedrijf
dat door zyn vader gegrondvest was.
ArkWright en Zoon was een firma, die tot
de allervoornaamste kunstkoopers in Enge
land behoorde en haar leden hadden steeds
een groote genegenheid gekosterd voor de
kunstvoorwerpen en antiquiteiten die door
hun handen waren gegaan. Hun specid'iteii
was antieke juweelen en meubels. Geen
r dus dat het bed in de Dartmoorsche
bg die byaondeie belangstelling van
l’lnlm had gehad!
D( dood van vrouw was eon zware ArW,w v<!nkl.
W^or John, Arkwright geweest. Ze was
kort na de geboorte van Dora gestorven.
Maar zyn beide kinderen hadden hem door
oprechte genegenheid veel van zyn .verlies
vetgoed. Het was moeilijk om een eensge
zinder familie te vinden dan didder Ark-
L Wrighte.
De commissie van desk*
bespreking voortgfezel van
•dum der voornaamste (|rediteurstaten.
Dr. Schacht verklaarde, dat» hy thans alle
gewenschte informatiemateriaal en ophelde
ringen ontvangen had. Daarna werd het de
bat geopend over de tabellen, opgemaakt
door de secretarissen der geallieerde dele-
gaties. Schacht vergeleek de.door de credi-^het vorige,jaar de beslissing van de regee-
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkringj
15 regels 1.30, elke regel meer 0.25. Van buiten Gouda en den bezorgkring:
15 regels f 1.55, elke regel meer 0.80. Advertentiën in het Zaterdagnummer 20
byslag op den prijs. Liefdadigheid»-advertentiën de helft van den prya.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN: 1—4 regels 2.25, elke regel meer 0.50. Op
de voorpagina 50 hooger. O
Gewone advertentiën en ingezonden mededeel ingen by contract tot zeer gereduceerde^
prijs. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte.
Advertentiën kunnen worden ingezondeh door tusachenkomst van soliede Boekhande
laren, Advertentiebureaux en onze agenten en moeten daags vóór de plaatsing, aan het
Bureau z(jn ingekomen, teneinde v^n opname verzekerd te rijn.
overige gedeelte van Belgisch Congo, met
uitzondering van Urundi, dat ten Zuiden
van Ruanda ligt, zeei schaarsch is bewoond.
Reegis in November 1927 was er in Ruanda
gebrek aan voedsel; de groote droogte was
daarvan oorzaak. Eind Juni 1928 was hit
voedsel op en sedertdien bevonden de in
woners zich in een wanhopigen toestand;
practisch hadden zy geen voedsel. De Bel
gische autoriteiten waren niet by machte
om voldoende voedsel onder de bevo'king
te distribueeren, gezien de moeilijkheden
van transport en gebrek aan krachten om
het voedsel te vervoeren. Het gevolg was,
(i^t honderden Bahoetoe’s stierven voordat
in November 1928 de regenval inzette. Deze
regentijd duurde echter zeer kort, zoodat
de oogst ook ditmaal mislukte.
Er bleef de bevolking niets anders over
dan hun gebied te verlaten en uit te wij
ken naar Oost-Uganda. Zy hadden te kiezen
tusschenden '^hongerdood of emigratie:
Naar Belgisch Rnanda, dat door zyn tin
mijnen een zekére welvaart bezit, wa.-, het
heel bezwaarlijk uitw Ijken, omdat het larid
zeer bergachtig is en weinig wegen bezit.
al deze ellende kwam in December van
Ungsdokterrls verschrikkelijk. Het land I»
overdekt met lyken. Dikwyls vindt men
vrouwen en kinderen hulpeloos aan den weg
liggen, te zwak om verder te gaan en ten
prooi aan wilde dieren, zelfs voordat zij ge
storven zijn.
Een gevolg van den hongersnood is ziekte.
En nu al zijn op verschillende plaatsen
djsenterie, pokken uitgebroken. M’-dische
hulp ontbreekt bijna overal, eveneens ge
neesmiddelen. Behalve de schrijver van dit
artikpl was er geen medicus in Noord-
Ruanda en het geheele hongersnoodgebied.
Er is nog een „agent sanitaire", die werk
zaam N in het mboorlingerthospitaal te
Kigali in Ruanda. Het is blijkbaar zeer
moeilyk om in Belgisch-Congo, dat tachtil
maal zoo groot is aly’België, medische hulp
te krygen.
Op het oogenblik \|oen de Belgen wat zij
kunnen ,zegt de schryver, maar de toesfand
i* zoo ernstig, d^t, wil de bevolking niet ge
heel ten gronde gaan, hulp der aan Belgisc^
Congo grenzende gebieden zeer noodig is.
ENGELAND.
„Lekkage" by Scotland Yard.
Het onderzoek der autoriteiten naar «de
„lekkage" by Scotland Yard, het uitlekken
van 'staatsgeheijnen in verband waarmee
ten inspecteur en een brigadier van de
„specif branch” (de politieke afdeeling)
van het Londensche hoofdbureau van poli
tie geschorst zyn, uuurt nog steeds voort.
Uit de berichten in sommige Engelsche
bidden valt op-te maken, dat de uitgelekte
geheimen ten goede zouden gekomen zijn
aan de Russiache communisten en Britsche
troepenbewegingen zouden betroffen heb
ben. De inlichtingen zouden via een anderen
staat naar Moskou zyn opgezonden.
Anderen beweren dat de communisten a’
meer dan 3 jaar bezig zijn te trachten de
Britsche soldaten op te ruien. Bepaalde re
gimenten zyn herhaaldelyk verplaatst,
maSr nauwelijks waren zy op hun nieuwe
bestemmteu aangekomen of de communisti
sche pnB^andisten waarin er oolc m. De
politieke afdeeling van Scotland Yard kon
de schuldigen maar niet ontdekken tot een
inlichting, die doorheen bekend communist
aan den inlichtingendienst van het departe
ment van Oorlog zou verstrekt zyn, verden
king deed ontstaan omtrent de vermoede
lijke bron. Vertegenwoordigers van een
vreemde mogendheid zéUden zoowel met
Jmfcbtenaren van de politieke afdeeling als
met Britsche communisten in verbinding
hebben gestaan.
Dan is er ten
nog een verhaal van een
pond sterling, die in Februari 1928 uit Me—
kou via Amerika naar Engeland zou gezon
den zyn voor „Russische unifomnen", waar
mede communistische organisaties in Enge
land zouden worden uitgerust. Slechts een
klehi deel dergenen, voor wie ze bestemd
waren, hebben die uniformen ontvangen.
Wat is er met de rest van het geld gebeurd a
wordt er nu gevraagd. Het verhand tus-4!
Litwinow aan het woord. Het werkprogram van Jhi. Loudon
aangenomen. De conferentie over de schadevergoeding.
het ontwapenings-probleem. Hel eigenlyke
Ge- doel van het door den voorzitter voorge-
steide program is een eenvoudige afwijzing
van de Russische ontwapeningsvoorstellen
uit te lokken. De ontwapeningsvoorstellen
van Sovjet-Ruland stemmen, wat inhoud
betreft, bynï geheel overeen met het' me
morandum der Duitbche regeering van 8
April.
Volgens Litwinow’s opvatting was het
werk, dat de commissie tot nog toe gedaan
heeft, beslist onvoldoende. Met nadruk voeg
de Litwinow hieraan toe, dat het oorlogs
gevaar thans niet meer te loochenen valt.
Weliswaar zijn in den laatsten tydvnieuwe
waarborgen voor de veiligheid omstaan.
Het Kellogg-Pact is een feit geworden, en
dank zy de bemoeiingen der Sovjet-regee-
ring is dit pact in de betrekkingen tusscheh
acht staten van kracht geworden, en dat
juist in een deel vdn Europa, waar de toe
stand altyd bijzonder gevaarlijk geacht kan
worden. De'historische feiten toonen echter
aan, dat internationale verdragen dikwyls
heel weinig te beteekenen hebben. De Sov-
jet-deiegatie zal op de algemeene interna
tionale ontwapeningsconferentie haar voor
stellen tot algemeene ontwapening opnieuw
naar voren brengen. t
W. Litwinow besloot zijn rede met erop aun
te dringen, de Russische voorstellen tot ge
deeltelijke ontwapening onmiddellijk aan de
otde te stellen en aan te nemen.
Hy hield even op en trommelde met zijn
vingers in gedachten op het blad van zijn
schrijftafel.
En wat had Ruthven met de zaak te
maken? vroeg Philip.
Hy wendde eerst voor dat het een zui
ver vriendschappelijk bezoek wa.s, antwoord
de John Arkwright. Hy zei dat we elkfear
ir. zoolang niet gezien hadden, ep daj., wat
hem betrof, het, verleden vqrgeten was. Dat
durfde hij te zeggen, ofschoon hij de oor
zaak was dyt mijn beste vriend de gevange
nis,is ingedaan! Ik vertroujv Rutluen nu
evenmin als ik hem tien jaar geleoen ver
trouwde en ik begreep heel goed, dat er wel
iets meer achter zou steken. En al spoedig
kwam de aap dan uit de mou|r. Hij kwam
in het beiantf van Paillon, die e#n vriend van
hem scheen te zyn ea in Parbs ook voofr
hem zaken scheen te doen. Om gort te gaan,
toen ik ^een definitief, besluit nam ten op
zichte van wat ik doen gpu, tartte Ruthven
mij eenvoudig om myn agent te durven
vervolgen. Hy waarschuwde my aoo ik het
deed de firma Arkwright en Zoon geruï
neerd zou worden. H-y speelde op een krasse
manier tegen me op. Mijn antwoord was,
dat ik hem de deur wees en onmiddel'ük
daarop êeed ik aangifte by de politie. Zoo
staan de zaken, en ik ben overtuigd dat wy
tegen een gevaarlyke tegenstander zullen
te vechten hebben.
Philip zWëeg een poosje, en overdacht de
zaak. t t
Maar wat heeft lAerce Ruthve,n er in
’s Hemelsnaam m«^ tc maken’ riep hy ten-
Na de rede van Litwinow ontstond
langdurig debat ove^daagenda, waarin
Bemstorff betoogde oat' liy het voorsfeT
tot onmiddellyke behandeling van het Rus
sische ontwerp zoo uitlegde, dat het aan
sloot by de verwerping van het ontwerp-
conventie vap 1927, epuiat het de inleiding
beteekenen zou tot de bijeenroeping van de
ontwapeningsconferentie zelfz Ondanks a'le
moeilijkheden, die de regeeringen kunnen op
werpen, blyft het de plicht van dp commis
sie een oplossing te vindgp.
De Turksche minister Roesjdi-bey zeide
dat hy ook nieuwe voorstellen zou indienen,
die z.i. geschikt waren om de moelijkheden
te helpen overbruggen.
De Chneesche gezant te Berlyn, Tsjang-
is dan op de beteekenis
voorstel tot i
den algemeenen dienstplicht.
Lord Cushendun betuigde zyn instemming
met de door /den voorzitter voorgestelde
rangorde derf agenda; hij eischte echter, dat
na afhandeling van heb Russische voorstel,
de rangorde der afzonderlijke agendapunten
zoo noodig omgezet kon worden. Dit voor
stel werd na eenige discussie aanvaard,
waarby Bernstorff betoogde, dat de com
missie, dit jaar in geen geval uiteen mocht
gaan, zonder dat de "vraagstukken van de
effectieve legersterkten en van de opgeleide
Wat is eigenlijk aan de hand va®r\
vroeg Philip. Ik heb U ook een massA te
véüteiten, maar zegt U my eerst wat er
gaande^is. Zeker*ïnet Paillon? -
Ja, antwoordde John ATkwright erm-
stig, maar de zaak heeft nu een wending
genomen die vervelende gevolgen kan heb
ben. Philip, wy zyn bedrogen door iemand
in. wie wij groot vertrouwen stelden. Philip
tikte de asch van zyn sigaar.
Het i^voor my oqk van verrassing ge
weest, ik heb altyd gedacht dat we op Pail-
lon bouwen konden.
Deman over wien zy spraken was een
inart van beteekenis in de firma. Hij. was
verwant aan de overleden vrouw van John
Arkwright en dé* zoon van een Franschen
vader en een Engelschen moeder. Hy was
reeds jaren lang in de zaak en had zich een
g/oot vertrouwen weten te -verwerven. Hij
Jeefde in Parys op grooten voet; men nam
evenwel aan dat hy zelf een aanzienlijk ver
mogen had, en eigenlyk alleen in de zaak
was gekomen-om zijn liefde voor mooie din
gen. Deze man nu had hen jaren achtereen
bedrogen en het was nu pas aan het licht
gekomen.
Ik dacht eerst aan een vergissing, ging
toen ik merkte dat
de cyfers niet klopten' Maar naderhand
bleek my dat hy niet alleen de boeken ver-
valscht had, maar dat 'hij opdrachten uit
voerde die hy niet vermeldde en verkocht
voor belangrijk hoogere bedragen dan hij
verantwoordde. Het ergste is echter dat
Paillon op groote *cha«| waardeloozo imi-
ie»ervisum te land en te wi
voorraden aan legermateria
gebracht zullen zyn.
Deae wensch van Bernst
bestreden.
Na een eenigszin« var
over de orde en over het Jvast-tellen der
Tor den voorzit-
werkprogram
reik allereerst
Rusfeische voor-
kwapenjng, de
Istellen inzake
_.—-jebde de bewa
pening der verschillende Staten en voorts
eenige punten van de ongverp-conventie,
welke in 1927 niet meer afgfltiandeld konden
worden. De zitting wordt halten voortgezet.
irde discussie
in