king
JZEN
IJN
ns van
an Burk
ELS
'-mm
>deaux
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN
BOSKOOP, GOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE,
IVTItr Ilf A TNH! ArVUPUV <717 VI71V UI II717 NI ntlW
68* Jaargang
Maandag l8|Movembar 1829
korting.
bergambacht, berkenwoude, bodegraven,
NIEUWERKERK, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWIJk, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADD1NXVEEN, ZEVENHUIZEN, ent.
Dit blad verschijnt dagelijks behalve op Zon- en Feestdagen
da
FEUILLETON.
farfiti f2.50
4
Wo. 17229
uziekhandel
GOUDA
DE GESTOLEN DIADEEM.
7 «-'y OWUVIVn V Ul'l, DVOJlWlj vlvJ VJ UlVxA IY, linziu 1 1VUV11 1
Engeland en Irak.
latsloterjj
Zoebkof door den
e plaatsen.
dan
het
3.
25 et.
100
40
H
8 8
Soudier—Bakker,
i, HilleGaerthé,
dr, Nezö, van
:te in-
lat, U
:e lage
GOUDA.
TEL. 287.
LECTIE
ders
vers
pen.
[>E ETALAGES.
achtoffer?
dgens de po
ijarige scho-
u gelijk, gaf ze met dui-
De tragedie van het hoofd der Regeering in Bagdad.
irak»ln op
neming van den staat in den Volkenbond
voorstelde. Daardoor zou het door de con
servatieven gesloten verdrag vervallen, dat
het mandaat in 1927 nog met 25 jaren had
verlengd. Juist nu, tydens het bewind van
MacDonald, wajen de kansen, wat de on-
GillIDSCH E (MIRANT.
nood naar zijn rechtmatige eigenares terug
te brengen, probeert een ongunstig type het
mij af te nemen. U komt tusschenbeide «h
neemt den diadeem mee naar huis.
Het verzinsel is nog niet een» vernuftig
bedacht, zei GeoigeK>malend.
Uw moeder neemt het weer van u weg.
Zij blijkt te gelooven dat u van den diefstal
afweet. Misschien heeft zij reden om zooieta
van u te veronderstellen.
U bent werkelijk ongelooflijk onbe
schaamd.
Zijgaat naar de politie om ons allebei
te laten arresteeren, ging Lilian onverstoor
baar voort. Ik vlucht en u doet hetzelfds.
Zij lachte. Wat bespottelijk en toch ook wat
tragisch! Wat zal het einde zijn?
^Jw spottende toon,hindert toij buiten
gewoon, zei George verontwaardigd.
Ik had gehoopt dat u berouw zon too-
nen. Het was mijn bedoeling een helpende
hand toe te steken, maar u schijnt vastbe
sloten om mijn hulp te weigeren en geeft er
de voorkeur aan om een reeke van dwaas
heden te verzinnen,, waarover uself hei la
chen niet laten kunt.
Lilian werd opeens ernstig.
Het i» gewoon om wanhopig te worden.
Ik zit u verklaringen en uitleggingen te ge
ven dat ik er heesch van word en u wilt mij
maar niet gelooven. U gelooft geen woord
van wat ik zeg. U hebt zich in hei hoofd
gezet dat ik een beroepsmisdadigster ben en
van dat denkbeeld bent u met geen vier
paarden van af te brengen.
Do feiten spreken te duidelijke taal.
elend,
C. S. LOUTER
Nieuw*
Man
skie an)
Vergeet).
Prijs 2.—*
collectie
EAUX. i
en, enz. enz.
Vn kat ■ngW.A n.
k»0«114»D ITO.
37 iKUrrt nM>).
Hij was diep teleurgesteld. Ik had u
zooveel te vertellen.
Ze aarzelde en opeens riep ze verschrikt:
Kijk. Ze wees naar de Porsche figuur van
Joseph Warden, die aan de kioek een krant
kocht. o
George zegende de plotselinge verschijning
van den paardenhandelaar.
Ziet u nu wel dat het veiliger is om niet
alleen te reizen?
Misschien hebt
Gelijken tegenzin toe.
Ze zei niets meer en toen de trein even
lat®; binnenreed ging ze hem voor in den
coupé. Wat zou die man aan het station
«oen? zei ze peinzen^.
Dat zult u beter weten dan ik.
O. ja u denkt dat hij een van de bendé
maar dat is niet zoo, Weet u waarom4
liet?
Neen?
Omdat eg geen bends is, die bestaat
üerhandelingenbetreft, gunstiger dan ooit.
Waarom- dus stage plotselinge tragedie?
De oorzaken zijn in Bagdad zelf te zoe
ken. Er zijn, als overal, ook daar velen, die
de rol van Kemal Pasja of van Riza Khan
zouden willen spelen. En hoe eerzuchtiger
iemand is en hoe meer hij uitsluitend de
macht aan zich wil trekken, des te radl
caler moet hij optreden. De atmosfeer,
waarin zich dit afspeelt, is bedenkelijk ge
noeg: kliekgeest, corruptie, particuliere be
langen en vieze zaakjes... Arabische
politiek draagt nu eenmaal een eigenaardig
karakter. En de grond, waarop zich dit‘af
speelt, bevat zoowel bloed als olie.
De nationalisten in Irak hebben de laatste
jsren veel van zich doen spreken. Bjj alles
wat er gebeurde, zeiden zij fi'een en dit
met een taaie volhardendheid. Iedere poli
ticus nu in Bagdad, die slechts bereid was
met Engeland te onderhandelen, werd on-
middellyk voor een verrader uitgemaakt en
werd volgens alle regelen der kunst met
smaad overladen. In deze methode weer
spiegelt zich niet zoozeer het sterke natio
nale gevoel van den nieuwen en volkomen
kunstmatigen staat dan wel de twisten en
tegenstellingen tusschen de verschillende
klieken en families. Arabische politiek is tot
dusver nog steeds familie- en kliekpolitiek
geweest.
Van dezen strijd schijnt de eerste minis
ter het slachtofer te zijn geworden. Zijn
brief doet, in den verminkten vorm, waarin
hij het publiek heeft bereikt, aan als één
groote, dramatische aanklacht tegen Enge
land. Ongetwijfeld zal hij door de regeering
te Bagdad ook in dezen geest uitgelegd en
bij de onderhandelingen met Engeland be
nut worden.
BUITENI.ANDSCHNIEUW8.
PEMBER
id voor 25 ct.
25
25
25
25
25
noemd blad nu gelukt vast te stellen, dat de
mededeeling in den brief over het „wezen”
slechts betrekking kan hebben op een jong
meisje, dat tuaschen Langenfeld en Hilden
in het gehucht Rich rath woont en dat dr.
Kehrmann en dr. Muller beide kennen. Men
heeft haar weliswaar nooit pogen te ver
giftigen, maar twee of drie jaar geleden is
haar hond door een onbekende vergiftigd.
Of het dier werkelijk iets gegeten heeft,
dat voor zyn meesteres bestemd was, of dat
de feiten in het zieke brein van den brief
schrijver verdraaid zijn, weet men niet. In
ieder geval schijnt de brief een spoor aan
te wijzen. A
Zoebkof in de gevangenis.
Zaterdagmorgen Is
rechter verhoord. Na het verhoor werd hy
weer naar de gevangenis teruggebracht.
Hy wordt thans beschuldigd van ernstige
mishandeling en het overtreden van
verbod tot verblijf in Duitschland.
De rouwplechligheid van
Mevrouw Zoebkoff.
Zaterdagmiddag om b uur is in de kapel
van den ouden burcht te Kronberg een
p.echtige rouwdienst gehouden voor do
Woensdag j.l. te Bonn overleden mevrouw
Zoebkoff, geboren prinses Victoria van
Pruisen. Onder de aanwezigen bevonden
zich o.a. graaf Friedrich Karl von Hessen
en zijn echtgenoote. De vroegere keizer
lijke dynastie werd vertegenwoordigd door
prins Adalbert van F ruisen. De kist was
bedekt met chrysanthenums en tal van
krAnsen. Er waren o.a. kransen van den ex-
keizer, en van het vroegere z.g. „Kronen-
regiment Een geestelijke hield een luk- Tot deze toebereidselen beh
üredrw legrn* vetvolgwi» brt rttfielyk da koninklijk»
overschot. Met het gezang „Wefln Ich ein- trouwkoets. Pnn» Humberto
mal soil scheiden” werd de plechtigheid be
sloten.
Uit Berlyn meldt men verder nog:
Het weef was zeer slecht. De meeste vor
stelijke personen, die hun komst hadden
aangekondigd, waren weggebleven. De
groothertog van Hessen had zich laten ver
ontschuldigen, daar hij zich op reis bevond
ook de hertog en de hertogin van Brons
wijk, waren niet gekomen en evenmin de
zoon van de koningin van Griekenland. Al
leen de landgraaf van Hessen met zyn gezin
prins Adelbert van Pruisen, die te Homburg
woont en den keizer vertegenwoordigde, er.
prinses Heinrich van Pruisen, de schoon
zusters van de overledene waren verder
aanwezig. De gemeenteraad van Kronberg
was vertegenwoordigd door een delegatie,
die een krans op het graf legde. Voorts
waren ook vertegenwoordigers verschenen
van officieren van het regiment aan welks
hoofd Victoria had gestaan toen ze prinses
.van Schaumburg Lippe was.
Talrijke botsingen te Berlijn.
Enkele honderden arrestaties.
In de afgeloopen nacht hebben in ver
band met de verkiezingspropaganda op vele
Die ontmoeting betreur ik anders hee-
lemaal niet, ik gevoel dat ik op uw weg ben
gezonden en u ervoor te behoeden dieper en
dieper te zinken.
O, riep ze wanhopend, kan ik u er dan
njet van Overtuigen dat u het mis hebt?
Luister nu eena een oogenblik. Ik behoor tot
de beate kringen van Londen, wij gaan met
de voornaamste families om, mijn vader fe
heel ^gefortuneerd, hij is lid van het parle
ment. Op een nacht dat we van een bal
thuiskwamen, was onze electrische bel ka
pot. Het regende. Mijn vader had de sleutel
van de voordeur op zijn club laten liggen.
We hebben geen klopper, de bedienden sla
pen aan de achterkant van heb huis. We
gingen op een stoep aan den overkant zitten
wachten tot een van de bedienden de sleutel
van den club had gehaald. Toen verscheen
u opeens en wjlde ons met alle geweld hel
pen. U stond er ook op om langs een bal-
lustrade naar beneden te klimmen en een
huia binnen te dringen, het huis van onze
buurvrouw, die op het oogenblik mijn stief
moeder is. Natuurlijk---konden de bewoners
dat niet goedkeuren. Het is allemaal zoo
eenvoudig als wat.
Heel eenvoudig, klonk het schamper.
Toen ging ik een poosje bij mijn tante
in Woollacombe logeeren, die een^luchroom
heeft Ik zie niet in waarom ik geen tante
zou hebben die het prettig vindt om haar
eigen brood te verdienen, dan een jaargeld
van mijn vader aan te nemen. Een jonge
man, een klant, geeft me een diadeem in
bewaring. Het blijkt me dat dat sieraad ge-
stolen is. Terwijl ik op weg ben om hst klsil*
DUITSCHLAND.
Het Dusseldorfsche mysterie.
De moordenaar als leider der politie.
De ontdekking van het lyk van Maria
lïahn heeft natuurlijk te Dusseldorf groot
opzien gewekt, mede in verband met het
feit, dat de waarschynlyke moordenaar zelf
achter de schermen als het ware de schre
den van de politie l<;dt. Gistermorgen toch
ontving deze weer een briefkaart, met de
woorden „graaf verder”. Op de, by de eer
ste schriftelyke aanduiding onderzochte
plek was niets gevonden. Toen de politie de
tweede kaart kreeg, werd de eerste aan-
alleen méar in de verbeelding van uw moe
der en van u.
George fronste de wenkbrauwen.
Ik had gehoopt, zei hij stijfjes, dat u
mij de heele waarheid zou vertellen.
•*- Dat is juist wat ik van plan was. Maar
den moet u dat sprookje van die bende uit
uw hoofd zetten Die is een product van een
verhitte fantasie.
George sprak niet meer voor de trein zich
in beweging had gezet. Hij keek haar met
een teleurgestelde uitdrukking aan. Bleef
zij in haar bedrog volharden? dacht hij.
Zij moest nu het nuttelooze daarvan toch
langzamerhand wel inzien.
Is er geen bende? vroeg hij eindelijk
ongeloovig.
Neen.
Ik veronderstel, zei Kij sarcastisch, dat
u het slachtoffer bent van een betreurens-
waardig misverstand? 4
Dat ben ik inderdaad.
Hij haalde een krant uit zijn zak. Ik
lieb geen zin om verder met u over dit on
derwerp te praten.
Zij weerhield met moeite een scherpe óp-
njerking.
Meneer Hemmings, begon ze na een
korte pauze, hoewel ik niet den schijn wil
wekken mij aan u op te dringen, vind ik
toch dat het oogenblik nu gekomen is dat
ik u alles uit moet leggen. Ik zal het als een
persoonlijke gupst beschodwen als u mij
wilt toestaan mij in uw oogen te rechtvoar-
digen. r s
Zeg dan maar wat u op hei hart hebt,
antwoordde hij koel, maar denk er om'dot
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad
per kwartaal 2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt.
Franco per post per kwartaal ƒ3.15, met Zondagsblad ƒ3.80. x
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA,
bij enze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
Onze bureaux ayn dagelyks geopend vjm 9—6 uur. Administratie Telef. Interc. 82;
Rsdaelie Telef. 88. Postrekening 48400.
Uit Irak is het bericht gekomen dat de
eerste minister zelfmoord heeft gepleegd:
een handeling, die by Mohammedanen niet
veel voorkomt. De afscheidsbrief, dien de
ongelukkige aan zyn zoon heeft geschreven
en dien de Irakeesche regeering zelf open
baar maakt, licht in over de motieven, dit
den minister tot zijn stap' hebben gebracht.
De brief, die in t Arabisch is geschreven,
luidt:
„Mijn beste zoon Alil Ik smeek je my te
willen vergeven. Ik hecht er niet aan lan
ger in 't leven te blijven, daar noch eer
noch blijdschap myn deel was”.
De daarop volgende passage is. volgens
Reuter, verminkt aangekomen. Volgens de
Voss. Ztg. is het de vraag, of dit een be-
treurenswaardig toeval is, want het heeft
den schyn, dat de verminkte zinsneden den
sleutel bevatten voor de eigenlijke beweeg
redenen van den zelfmoord. De brief luidt
dan verder:
„Maar de Engelschen stemmen er niet
mee in. Ik ben zonder hulp; de menschen
in Irak zijn zwak. Zij 'beschouwen my als
een verrader van mijn land, als een dienaar
der Engelschen. Welk een ongeluk! Ik
heb alle soorten van beleedigingen en
smaad verdragen als loon voor myn stre
ven, om het land gelukkig te maken, waar
in mijn voorouders met eere en waardigheid
hebben geleefd.
Mijn beste zoon, myn eerste vraag aan
jou is goed te zyn voor je jongeren broe
der, je moeder te dienen en je land trouw
te zyn. Myn tweede verzoek is, dat je ko-
ning Faisoel, zijn erfgenamen en opvolgers
onvoorwaandelyk trouw blijft. Ik smeek je:
vergeef me, mijn beste zoon Ali.”
De latente crisis in Irak had jaren lang
tengevolge, dat de eerste-ministers, de een
na den ander, van 't tooneel verdwenen.
Hun positie was niet begeerenswaard; zij
moesten met de Engelschen onderhandelen
en de eigen onderdanen noemden hen dade
lijk verraders. Drie maanden lang, in de
lente van dit jaar, was er heelemaal geen
politicus in Bagdad te vinden, die het ambt
van premier wilde aanvaarden. Een alge-
meene staking van alle politici leek uitge
broken te zyn. Koning Faisoel liep handen
wringend rond. Tot eindelijk een politicus
der gematigde meerderheidspartij in ’t per
lement, de thans overleden minister, zich
bereid verklaarde het ambt op zich te ne
men. Dat was in Mei. In November schoot
hij zich dood. De crisis in Irak duurt on-
dertusschen voort.
In politiek opzicht is deze dood, naar de
Voss. Ztg. van oordeel is, onbegrijpelijk,
want juist drie weken geleden heeft de
Engelsche arbeidersregeering officieel mee-
gedeeld, dat zij in 1932 haar mandaat over
óoede manieren zijn de luchtbanden
van de auto des levens. Zonder die ban
den komt die auto ook wel vooruit, maar
de passagiers krijgen dan menigen on-
aangenamen schok.
Weer een
Naar het W. B. meldt, is
litie sinds gisteren een neg
lier uit Dusseldorf-G«r»stei
Den geheelen nacht is door de politie *ên
dien vader de omgeving afgezocht, maar te
vergeefs. Men acht het niet uitgesloten,
dat de jongen het slachtoffer is geworden
van den moordenaar.
punten der stad botsingen tusschen politie
ke tegenstanders plaats gehad.
De politie heeft in totaal 104 personen in
hechtenis genomen waaronder 28 sociaal
democraten, talrijke communisten en eonigs
nationaal-socialisten.
In het Ooetelyk deel der stad hobben
communisten schoten gelost op leden van
den Reichsbanner waardoor er drie zoo ern-
stig gewond werden dat hunne opname in
bet ziekenhuis noodzakeljjk was.
In het Zuid-Oosteiijk stadsgedeelte word
een aanplakcolonme beschoten waarbij eon
student aan beide voeten gewond werd. Hjj
werd naar het ziekenhuis vervoerd.
In het Noorden werden op twee plaatsen
aanplakzuilen waarop veridezingsbiljetten
waren geplakt in brand gestoken zoodat de
brandweer in moest grijpen.
In Neukoelln ontstond een schietpartij
tusschen communisten en socialisten die ee«
propagandazuil bewaakten.
Op een ander punt hebben communisten
en leden van de Reichsbanner schoten ge
wisseld waarbij echter niemand gewond
prrad.
Ook in den loop van dezen morgen von
den onregelmatigheden plaate tusschen po
litieke tegenstanders.
ITALIë.
De trouwkoets van den Prins van Piemont.
Toen de prins van Piemont dezer dagen,
even na zyn verloving, te Rome vertoefde,
heeft hy reeds allerlei toebereidselen ge
troffen voor zyn huwelijk, dat voorloopig
op 8 Januari vastgesteld js, den verjaardag
van koningin Helena, ’s Prinsen moeder.
Tot deze toebereidselen behoorde ook het
yan dt
3 heeft zyn keus -*
laten vallen op de berline „van Maria The
resia”, welke ook wel de blauwe koets ge
naamd wordt, omdat zij van binnen bekleed
is met blauwe zjjde, met verguld zilver
draad geborduurd, do ware sprookjeskoete
voor den betooverenden prins! Dezer ber
line is te Turijn gemaakt voor het huwelijk
van den lateren koning Karel Albert van
Sardinië met Maria Theresia van Toscane
en heeft ook dienst gedaan bjj het huwelijk
van Victor Emanuel II, Karel Alberts zoon,
den eersten koning van het nieuwe Italië.
In deze zelfde koets hebben ook prins Hum
berto en prinses Margaretha, de grootvader
en grootmoeder van onzen Prins, indertijft
hun intocht gehouden te Florence.
De berline is van buiten rijk v*?sierd met
schilderingen van prof. Vacca uit Turijn en
met gebeeldhouwde allegorieën. Zij zal bij
de huwelijksplechtigheid door acht paarden
uit de stallen van San Rossore, namen dra
gen, die herinneren aan grootsche wapen
feiten uft den oorlog.
Wat het huweltfk van den Prins zelf be-
treft, houdt men vol, dat het ingezegend
zal worden in de Capella Paolina van het
Quirinaal door mgr. Beccaria, den hoofd
aalmoezenier var. het Hof. Deze kapel ligt
wyzmg nog eens nauwkeurig onuerzocnl,
waarby bleek, dat zy ter piaatse ook a.i
uers kon woruen opgevat. Men toog dien
tengevolge op een andere pi4x weer aan heü
graven, met nei gevolg dat het iya spoedig
gevonuen weru. merkwaardig is daarbij, dat
net op een piek is begraven (wel auder-
Laiven meter uiep), betre4teiyk ver vt£h
den v. eg, terwyd de hoed en het taschje van
het ongelukkige siaehtoïfe» daar vlak by
zyn gevonden.
De bevolking is ten hoogste opgewonden
en verwonderd er over, dat de moordenaar
rustig rechtstreeks aan hef hoofdbureau
kan schrijven, zoftder dat men in staat is
den schryver te ontdekken.
In de zenuwachtige onrust, welke langza
merhand (er zyn nu reeds 1$ slachtoffers),
ontstaat, worden telkens personen gear
resteerd, die dan volkomen onschuldig
blijken en weer vrij moeten worden gela
ten.
Het schjjnt, dat de politie feitelyk
slechts een spoor heeft. De brief van den
moordenaar, gericht aan h^jt communisti
sche blad „Freiheit”, is geschreven op on
bedrukt krantenpapier en niet, zooals
eerst werd verteld, op pakpapier. Het stuk
papier draagt de sporen van een, waar
schijnlijk oude, rotatiepers, zoodat nu ijve
rig gezocht wordt naar een bepaald soort
machine, die echter tot dusver niet t3
Dusseldorf is te vinden, wellicht in een oi*
ender klein stadje in den omtrek in ge
bruik is.
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Goud» en omstreken (beboerende tot don be»or<krin#)
15 regels 1.30, elke regel meer 0.25. Van buiten Gouda en den beaorgkring:
15 regels 1.55, elke regel meer 0.30. Advertentiën in het Zaterdagpunmer 20 ct.
byslag op den prijs. Liefdadigheids-advertentiën de helft van den pr^je.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN: 1—4 regels 2.25, elks regel meer 9M. Of
de voorpagine 50 hooger.
Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen bjj contract tot «aer geretaeear^ea
prijs. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte.
Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomet van eoKede 8eskhsDde-
laren, Advertentiebufeaux en onze agenten en moeten daags vóór dv fiaeMtefl aaa hst
Bureau xjjn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te agja.
Volgens de Berlyaische bladen heeft het
communistische blad Freiheit te Dusseldorf
opnieuw een brief van den geheimzinnige!»
moordenaar ontvangen waarin o.a. gezegd
wordt: Langenfeld by Keulen was het be
gin en als het lot mo gunstig is ook het
eind van myn leed. Daar woont een wezen
dat wat moreel leven en denken betreft
nauwelijks een mensch genoemd kan wor
den. Dat ik haar niet kan toebehooren heeft
my in de eerste plaats tot deze verschrik
kelijke handelingen gedreven. Zij moet
sterven al kostjiet my mijn leven. Ik heb
haar willen vergiftigen doch haar volko
men reine lichaam heeft het vergif over
wonnen.
In den laatsten zin van den brief wor
den de namen dr. Kehrmann en dr. Muller
als getuigen genoemd. Deze twee heeren
wonen naar men heeft vastgesteld, in de
buurt van Langenfeld te Ohligs. Dr. Kehr
mann is dokter, dr. Müller predikant.
Volgens de Tempo is het het bovenge-
ik geen kind ben.
Dat heb je getoond, dacht ze bij zich
zelf, maar ze was voorzichtig genoeg om het
niet te zeggen.
Laat ik beginnen met toe te geven dat
mijn verhaal u misschien ongelooflijk in de
ooren zal klinken. Uw moeder vond het ten
minste te onzinnig om los te loopen.
Ik heb nooit ontkend dat mijn moeder
in zekeren zin een scherpzinnige vrouw is.
Lilian onderdrukte weer een boosaardigeh
uitval. a
Ik ben te ver gegaean, Wr’volgde ze
deemoedig, en het is mijn schuld dat u moei
lijkheden bent geraakt. Ik heb mij onver
antwoordelijk gedragen, en ik geef eerlijk
toe dat ik een heeleboel dwaasheden op
mijn geweten heb.
Dwaasheden, dat is wel erg zacht uitge
drukt.
Toch is het niet andere,
Ik gelopf haast dat u de gedachte dat
ik een misdadigster ben, zoo prettig vindt,
dat u er geen afstand van kunt doen. Ik
geef toe dat ik lichtzinnig bén geweest, maar
al deze moeilijkheden voor een belangrijk
deel ook hun oorzaak in het feit dat u geen
manieren hebt. Als u wat meer tact bezeten
had zou er niets gebeurd zijn.
Heeft mijn gebrek aan tact mij mis
schien in de cel gebracht?
Ja zeker, antwoordde ze energiek. Als
u op dat vroege uur toen u ons op die stoep
zag zitten, de tact had gehad om stilletjes
uw weg te vervolgen, zouden we elkaar nooit
gesproken hebben en de rust vu/uw moe
der zou nooit verstoord zijn.