k ber. lier dit Blad iden ^RKEN ZOON EIU EUM IAPPEN, IT. 'Sterk, merk. NIEÜWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN berkenwoude, bodegraven, boskoop, gouderak, haastrecht, moordrecht, moercapelle, NIEUWERKERK, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWIJK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, enz. 98« Jaargang Dit blad verschijnt dagelijks behalve op Zon-en Feestdagen aard v FEUILLETON. Vrijdag 6 December 1929 (Werdt vervslgd). én voor r billijks eleverd. De slavin van het zwijgen. Geautoriseerde vertaling uit het Engelsch van FRED. M. WHITE. Nadruk verboden. HOOFDSTUK I. Beatrice geeft toe. met i naam? IZEflL. KN 80 ingesteld, die ook houden op de mtrole om onregei- gaan. De „Uber- -.3r opgeheven als inkorten zullen, wel est, voegde de heer erklaarde zich met indertijd de instel- ing van t groote uitgaven ut in de wanliopigen gevochten, maar het gelug was tegen ons en bepaalde menachen, die ons vijandig gezind waren, deden minder aange name ontdekkingen. Daarom houden die mannen daar mij in het oog. Maar ik kan morgen den president een brief sturen, mijn onschuld en spijt betuigen en er een. chèque van 50.000 pond sterling bijvoegen, om de tantièmes, die ik opgestreken heb en de koopprijs van de aandeelen, die ik aan bui tenstaanders verkodht heb, te reetitueeren. Dan kom ik uit het zaakje te voorschijn als de eenig eerlijke onder een troep dieven. Die chèpue en nog meer heeft Richford mij be loofd zoo gauw als jij zijn, vrouw bent. Be grijp je het nu, dwaas sentimenteel wicht, zie je nu het gevaar waar ik in verkeer? Beatrice's moede brandende oogen gleden doelloos over de vuurroode anjers, de om kapte lampen en de schitterende versierde tafel, die flonkerde van zilver en kristal. Ze wist wel, dat de zakenmanieren van haar vader niet steeds correct waren, al had ze niet gedacht, dat de moeilijkheden, waarin hij zich bevond, zoo erg waren. Met een moedelooe, wanhopig gebaar, paal de ze de schouders op. Och, zei ze dof, ik weet wel, dat het geen uitzondering is. Het gebeurt meer, dat een meisje gedwongen wordt om zich ter- wille van den goeden naam of den welstand van haar familie, op te offeren. Ik haat dien man uit het diepet van mijn ziel en hij weet het. En toch is het zijn eenige wenach om mij te trouwen. Waarom, in ’a heniels- n’ DUITENLANDSCH NIEUWS. DUITSCHLAND. Kerstboomen in het openbaar. In tal van Duitsche steden worden sinds enkele jaren in den Kersttijd op openbare pleinen versierde kerstboomen geplaatst. Te München, waar dit vroeger door de zorgen eener vereeniging geschiedde, heeft thans de stad zich bereid verklaard deze kerst boomen te leveren. Niet alleen op enkele drukke punten der stad, maar ook in het station zal een kerstboom met brandende kaarsjes bydragen tot het verhoogen van de algemeene feestvreugde. Te Dresden zal een zeldzaam fraaie den voor het Bismarck- monument worden geplaatst. Op den „Weis- sen Hirsch”, de nabij Dresden gelegen ver maarde badplaats, zal een kerstboom in het Kurpark worden geplaatst. Op Kerstavond en op de beide Kerstdagen zullen aan zjjn voet oude Kerstliederen worden gezongen. I Het Gemeentebestuur van Maagdeburg deelt een groot aantal gasten. De feestelijke discli leverde een schitterenden en kostbaren aan blik op, zooals alles m het Royal Palace Hotel, waar de oberkellner zich niet ver waardigde iemand te groeten als hij hem niet minstens voor een million air hield, schitterend en luxieus was. De tafelversie ring was in het rood gehouden, de electri- sohe lampen waren rood-omkapt en overal prijkten roode anjers. Geen kosten waren blijkbaar gespaard, want Beatrice Darryll zou den volgenden dag trouwen en haar va der, Sir Charles, gaf dit diner ter eere van het aanstaande huwelijk. Ik geloof, dat alles in orde ia, madame, zei een kellner. Als u nog iete wenscfat... Beatrice keerde zich met een trage, ver moeide beweging om. Ze zag er op het oogen- blik ouwelijk en slecht uit. En toch kon datzelfde gezicht stralen van plezier, de kleine roode mond scheen geschapen pm te lachen. Ze liet een snellen blik glijden over de smaakvolle, met bijna overdadige weelde gedekte en versierd eiafel. Het ziet er uitstekend uit, zei het meisje lusteloos. Het is goed zoo, het gaat wel. Ik bedoel, dat u eer van uw werk hebt. Ik ben meer dan tevreden. De eenigszins verbaasde kellner ging bui gend heen. Bittere minachting gloeide in Beatrice’s oogen. Waarvoor diende al deze roetkelooze buitensporigheid? De man, dit deze vraag had kunnen beant woorden, kwam de kamer binnen. Sit Charles Darryll zag er bijzonder jeug dig uit; er was een jongensachtige glimlach op zijn gezicht en hij mapkte allerminst den eil of LI- uner van YELLA- patroon, ij het in- kwaliteit i elk ver- ning ruik, dat macht te leg met GOUWE COURANT. tig witte vetvrye Crème e kleur verleent, die voor arin, dat deze onzichtbare uidieuken en tegelyk een dende geur dezer crème viooltjes, meiklokjes en irvan de deftige wereld king wordt nog vertoood tont-depots verkrygbaar loppe niet dlchtplakken) neermalig gebruik. Leo- e 83, Amsterdam, Z. S ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den beaotrgtaring) 1—5 regels 1.30, elke regel meer 0.25. Van buiten Gouda en den bomckMDg: 1—5 regels 1.55, elke regel meer 0.30. Advertentiën in het Zaterdagznanmer 20 ct. by slag op den prys. Liefdadigheids-advertentiën de helft van den prijs. INGEZONDEN MEDEDEELINGEN1—4 regels 225, elke zegel meer EÖO. Op de voorpagine 50 hooger. Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen by contract tot Mrtr gmtofcmewde® prijs. Groote letters en randen worden berekend naar piaateruÉmto. Advertentiën kunnen worden ingezonden door tussehenkomst van soWde BgMftrtie- laren, Advertentiebureau* en onze agenten en moeten daags vóór de ptaaMteg aam hot Bureau zyn ingekomen, teneiade van opname vwrsekeod to agn. Moakousche antwoord komt heel wat ont stemming tot uiting, vooral tegen Amerika. Dit land wordt het kwalijk genomen, dat het tot een ®tap over ging op een moment dat er tusschen Moskou en Moekden reeds werd onderhandeld. De Russische regeering spreekt in dit verband dan ook van een „niet te rechtvaardigen druk” en een „on vriendschappelijke daad”. Het geschil over Mandsjoerije aldus de RuseHsche ziens wijze kan slechte worden geregeld op de basis van de voorwaarden, die de Mandsjoe- rijsche autoriteiten al hebben aanvaard vreemde inmenging kan niet worden ge doogd. Bovendien spreekt de Russische re geering op gemelijken toon er haar verba zing over uit, dat Amerika, hetwelk geen enkele officieele betrekking met de sovjet unie onderhoudt, nochtans ongevraagd ad vies geeft. Dit antwoord is natuurlijk niet op zijn plaats, omdat Amerika heelemaal geen onvriendelijkheid bedoelde en alleen, zij het wat laat, tot den bemiddelenden stap over ging om den vrede in ’t algemeen te dienen. Onloochenbaar is in elk geval, dat Rusland door zijn militaire actie in flagranten strijd met het anti-oorlogspact heeft gehandeld; het feit, dat het hieraan, zij het wellicht niet rechtstreeks, maar dan toch tusschen de regels door, werd herinnerd, verklaart de ontstemming,, die tot uiting komt in ’t Russische antwoord op den stap van En geland, Frankrijk en Amerika. Wij moeten ondertusschen maar weer af wachten hoe het conflict zich ontwikkelt. De bende bij het geschil betrokken partijen gaan ijverig door elkaar allerlei leelijks in’ de .schoenen te schuiven. China verwijt Rusland landhonger, Rusland beschuldigt Clitna er zijnerzijds van, dat Nanking het geheele geschil moedwillig heeft uitgelokt, om den Russischen invloed in 't Verre Oos ten te niet te doen. het balkon van het Stadhuis, voor den ste- d el ij ken schouwburg en op het tentoonstel lingsterrein. Voorts itullen tal van steden van Midden-Duitschland, zooals Halber stadt, Hildesheim en!,Goslar <üt voorbeeld volgen. De „Hamburger J)oin” geopend. De „Hamburger Dom”, de grootste Kerst markt van Eurdpa, is op het Heiligengeist- feld te Hamburg geopend. Er moest weken lang yverig worden gewerkt, vooraleer al de groote en kleine tentjes gereed waren. Men kan hier niet alleen tal van Kerstge schenken koopen. Dé „Dom” is ook een soort kennis, waarop loud en jong zich in den Kersttyd komt vermaken. De zaak Sklarek. Verklaringen van burgemeester Böss. Bij de voortzetting van het onderzoek van de Landdagcommissie in de zaak Sklarek verklaarde blijkens^eea telegram, van het W. B. burgemeester Boss in zake het controlestelsel o.a. dat de „Hauptprüfungs stelle” van de magistraat ongeveei hetzelf de was wat voor den staat de rekenkamer is. Zij moet al het materiaal onderzoeken en toezien op het beheer. Gedurende den oorlog en korten tydl daarna was er nog een byzondere controle inj inspecteurs toezicht liet onderafdelingen der iontr matigheden tegen té. ga w achungsstelle” werd latei onnoodig geacht. Dd niet erg hoog zyn ge^ Böss hieraan toe, die1 meer te herinneren, wi ling had opgeheven. L Vervolgens kwam cfr‘'beruchte persge schiedenis aan de orde. In den zomer van het vorige jaar aldus verklaarde dr. wilde zyn vrouw een péls hebben. Het ging er nog slechts om, waar ze dezen koopen zou. Böss herinnerde zich toen, dat een der Sklareks, die hij by een vorige ge legenheid had leeren kennen, hem een pels te koop had aangeboden. Hy had daar toen geen gebruik van gemaakt, omdat hy geen pels noodig had. Hij herinnerde zjj.i vrouw aan dé Sklareks en zy bestelde een pels en informeede tegelykertyd, hoeveel deze kon kosten. Men kon hur geen prys noemen, doch de pels werd bezorgd en de rekening liet zeer lang op zich wachten. Nadat ver schillende malen om d» rekening was ge vraagd kwam tenslotte een nota van... 350 Mark. Dit bedrag was natuurlyk beiachelyk en daarom schreef mevrouw Boss aan Skla rek, dat zy het py'nlyk vond den pels te accepteeren aangezien de prijs haar te laag scheen. Om het geringe bedrag te compen- seeren had zy een kunstenaar geholpen met een bedrag van 1000 mark. De burgemeester heeft dezen kunstenaar persoonlijk bezocht en zich ervan overtuigd, dat de man inder daad in ^behoeftige omstandigheden ver keerde. Desgevraagd verklaarde Böss, dat van de zijde dér gebroeders Sklarek nooit indruk van een man, die geschikt was om in aanraking te komen met de (harde kanten van het leven. Er waren menauhen, die be weerden, dat hij een egoïstische en geweten- looze oude schurk was, die onder jeugdige bonhommie zijn hardvochtige en inhalige natyur poogde te verbergen. En lieve kind, riep hij. Ben je tevre den? De tafel ziet er magnifiek uit: ik heb werkelijk nog nooit zoo iets moois geaieii. Het zal allemaal betaald jnoetjen wor den, zei Beatrice vermoeid. Het geld... Dat komt wel. Daaraan twijfel ik geen oogenblik. Ik zou je niet kunnen zeggen of ik het op het oogenblik op de bank heb of niet. Als dat niet het geval mocht zijn, dan moet onze goede vriend Richford het me maar leenen. Maar, kindlief, ik schril? van die zwarte japon van je. Waarom 'heb je die aangetrokken? Beatrice liep naar den spiegel en" bekeek haar eigen bleek gezicht. Ze drukte hare roze nagels diep in de palm van hare han den. Waarom? vroeg ze. Is het soms niet toe passelijk? Morgen moert, ik met een man trouwen, dien ik uit den grond' van mijn hart veracht. Ik moet mezelf verkoopen, om uw goeden naam te redden. O, ik weet het wel; een heeleboel meisjes zullen me benij den, omdat ik zoo’n goede partij doe. Maar voor mijn eigen gevoel ben ik niet beter dan een vrouw van de straat, die zich verkoopt, O, vader, ik kan het niet, ik kan het niet doen. Ze wierp zich in een stoel en bedekte het gezicht met de handen. om het Duitsche economische leven byzon- dere betaling of afstand van betaling af te persen. Zy moeten weten, dat zy door een dergelyke verkeerde politiek de verantwoor delijkheid op zich laden, dat het plan reeds by voorbaat op ernstige moeilijkheden zal stuiten en dat de mobilisatie der annuïtei ten in gevaar wordt gebracht. Van de Duitsche regeering echter moet worden geëischt, dat zy geen nieuwe be komende betalingen goedkeurt, dat zy\ voor zy het plan-Young definitief aanvaardt, orde brengt in de huishouding van Ryk, Landen en Gemeenten en de prestaties van het Duitsche volk in overeenstemming brengt met het productie-vermogen van het Duitsche economische leven. ENGELAND. Een hevige storm. Hedennacht heeft een orkaan gewoed, een der zwaarste, m ue laatste jaren waar genomen. De vrijid bereikte een snelheid van honderd myl per uur. Uit alle hoeken des lands komen berichten over ingestorte schoorsteenen, vermelde muren, ontwortel de of af geknapte boomen, en andere o'.ige- 1 ukken van minder beteekenis, doch levens zijn niet te betreuren. Een meisje dat, zon der zich te kunnen verroeren, een half uur onder een omgestorten boom had gelegen, werd in bewusteloozon toestand aan getrof fen; haar toestand ia ernstig. De schepen moesten worstelen met de zware golven. Verscheidene schepen verkeeren in nood. Twee schipbreukelingen hebben plaats ge had, waarbij menschenlevens verloren gin gen. Het passagiersschip „La Fraice”, dat te Plymouth niet in staat was passagiers aan boord te nemen, vertrok met een lood» aan boord wucr New-York. De „Frances Duncan” vergaan. Het Britsche stoomschip „Frances Dun can”, 2384 to.i metende en op weg van Cardiff naar Rouaan met een lading steen kool, werd door 'len storm bij Kaap Land send overvallen. Een geweldige golf wierp het schip op de kust. Het schip kon zich niet herstellen, sloeg om en zonk bin nen enkele minuten. Zestien leden der be manning verdronken; vijf werde.v gered. Drie slachtoffers. Drie mannen hebben gisteravond by Skerries, ruim 30 K.M. ten N. van Dublin het leven verloren tydens den storm boven de Oostkust van Ierland. Zy waren leden van de bemanning van een kleine visschers- boot, die schipbreuk leed. Den heelen dag zjjn de bootdiensten en die van de Southern Railway tusschen Newhaven en Dieppe gestaakt geweest we gens de onstuimige zee in het Kanaal. De dienst BoulogneFolkestone werd naar Dover verlegd. De a.s. Vlootconferenlie. De Franschc bezwaren tegen pari teit met Italië. De „Martin” meldt, dart. We Fransche re geering na een beetudeering van de door Italië geopperde denkbeelden, v&st over- Het geschil tusschen China en Hovjet-Rusiand. De onderhandelingen. De berialvten omtrent den toestand in hei Vwre Oosten, waar China en Rusland met elkaar overhoop liggen, zijn af en toe wel een beetje verwarrend. Wanneer men de Russische berichten mag gelooven, te een regeling van het 'geschil reeds zoo goed als eeui feit. Wellicht stelt Moskou de zaak te simplistisch voor en verkeert de sovjet-ume in den waan, dart, nu Tsjang Hsoe Liang, de gouverneur vjan Mandsjoerije, wien men desnoods ook den titel van onderkoning zou kunnen geven, onder den druk van 't Rus sische wapengeweld heeft gecapituleerd, ook het geschal reeds in volkomen Russi- schen geest is geregeld. Van Moskou uit zijn berichten de wereld ingezonden, die be helsden, dat tusschen de onderhandelende partijen, i.c. de sovjet-unie en Mandsjoerije, ia overeengekomen, dat de status qup aan den Oosterspoorweg zou worden hersteld, m. a. w., dat de toestand weer gelijk zou worden aan de situatie, zooals die bestond vóór de confiscatie van de spoorlijn door de Chineezen. Verder laten de Russen het voorkomen, alsof den Chineeschen spoorweg directeur voorgoed zijn congé is gegeven. Van officieele Chineesche zijde is tegen deze voorstelling van zaken reeds verzet aangeteekend en erop gewezen, dat de sov- jetautoriteiten valsohelijk de meening in gang traohten te doen vinden, dat de plaat- selijke Chineesche overheden de Russische eischen hebben aangenomen, „een manoeu vre, die blijkbaar moet dienen om de pu blieke oponie te beïnvloeden en de eenheid ’in de buitenlandsche politiek van dé Chi- neesolke regeering in gevaar te brengen.” Vendena Peflangsdhe berichten geven te verstaan, dat Tsjang Kai Tsjek, het hoofd van de centrale regeering, die te Nankting de lakens uitdeelt, te kennen heefj gegeven, dat Moskou zich weigerachtig betoont om rechtstreeks met Nanking te onderhande len, doch een afzonderlijk acooord met Moekden wil aangaan, teneinde tusschen China en Mandsjoerije geschillen in ’t leven te roepen. Ondertuasehen heeft het Ohinee- sche kabinet beslist, dat zij de resultaten van de onderhandelingen tusschen Moek den en Moskou niet erkent. De centrale regeering beijvert zich bo vendien overal de meening te doen poet vatten, dat zij te allen tijdefr volstrekt Vre delievend is geweest, dat zij heit geschil aan arbitrage heeft willen onderwerpen en zich steeds heeft gedragen naar den geest en de letter van het pact van Kellogg, dat zoowel China als Rusland hebben onderteekend. Het antwoord der sovjet-unie was echter een uitgebreide actie met de wapenen. Ondertusschen hebben de groote mogend heden Amerika vooraan en met uitzon dering van Duitacbland, Italië en Japan, die zich tot dusver afzijdig hebben gehouden beide partijen nog eens vriendelijk in een nota aan ’t bestaan van *t pact-Kellogg her innerd. China heeft in welwillender en vrtmdelijken geest geantwoord, doch in ’t Daar is niets groots in de wereld dan de mensch en er is niets waarlijk groots «1 den mensch dan karakter. eenige poging was gedaan om invloed op hem uit te oefenen. Op een vraag van den communistischen afgevaardigden Obuch, hoe de burgemeester dan de ieverin/ van zulk een goedkoopen pels had opgevat, ant woordde Böss, dat hy er een zekere op schepperij van de Skiareks in had gezien,* die wilden toonen, hoe goedkoop zy wel een pels konden leveren. Op de gedachte, dat Sklarek op deze wijze ambtenaren wilde be ïnvloeden, was hy niet gekomen. Dr. Schacht over het plan-Youug. Een memorandum. Dr. Schacht, de president van ue Rijks bank, heeft aan de betrokken autoriteiten een memorandum inzake het plan-Young overhandigd, waarin hy betoogt, dat het hem onmogelyk is, werkeloos te blijven toe zien, hoe de inwerkingtreding van het plan- Young wordt uitgesteld en zijn kans op succes in gevaar wordt'gebracht. Hetgeen intuBSchen is geschied of waarnaar schijnt te worden gestreefd, vervult hem met de grootste bezorgdheid. De omstandigheid, dat de Duitsche deskundigen niet hebben erkend, of de cijfers van het plan draag’lyk zyn, bewyst ten duidelijkste de grootte der verantwoordelijkheid, die de} deskundigen der crediteuren op Jch hebben genomen door de cijfers voor uitvoerbaar te verkla ren. Wanneer by de onderhandelingen met de buitenlandsche regeeringen omtrent de inwerkingtreding van het plan-Young thans van Duitschland boven het plan nog ver dere groote offers worden verlangd, dan is het reeds bij voorbaat duidelijk, dat de uit voerbaarheid der cyfers nog veel meer in twijfel wondt 'getrokken en de vera-itwoor- ctelijkheki van de deskundigen der credi- teufstaten door de vreemde negeertngen nog meer wordt belast. Door het feit, dat thans nagenoeg e’ke crediteur-regeering poogt over het plan-Young heen verdere fi- .lancieele en economische prestaties uit Duitschland te persen, maken de buiten landsche regeeringen inbreuk op de hun uit drukkelijk in het plan-Young tot p'icht ge stelde samenwerking. In een 5-tal punten zet Dr. Schacht uit een dat de verplichtingen in de nieuwe overeenkomsten, zonder eenige tegenpresta ties moeten worden nagekomen en hij* is er zeker van dat het Duitsche economische leven niet voor een verlaging maar voor een verhooging der lasten staat. Er moet worden geëischt, zoo zegt hij, dat de regeeringen niet door het op den oor grond stellen van eenzijdige belangen het vredeswerk in gevaar stellen. Ik voor my mbet ten stelligste weigeren, voor de inwerkingtreding van het plan-Young ver antwoordelijk te worden gesteld, wanneer zyn bedoelingen en -voorwaarden worden miskend op een wijze, zooals te oordeelen naar de genomen maatregelen et. de ge stelde eischen het geval schijnt te zyn. Het Duitsche volk moet verwachten dat de bui tenlandsche regeeringen definitief hun po gingen opgeven om buiten .het plan-Young De onschuldige, jongenachtige uitdrukking verdween plotseling van Sir Charles’ gezicht en. er kwam een loerende blik in zijn oogen. Zijn kennissen zouden moeite gehad hebben om hem te herkennen. Vooruit, sta op, zei hij bruusk. Sta op en ga met met mee naar het raam. Maar vertel me eerst, wat zie je in deze kamer? Schitterende luxe, gaf Beatrice bitter ten an woord. Schandelijke overdaad, die u nooit op een eerlijke manier zult kunnen be talen Kostbare bloemen En allerlei andere dingen die het leven de moeite waard .maken. Daar kan ik een voudig /liet buiten en die kan ik hebben, ate jij met Stephan Richford trouwt. Kijk nu eens naar buiten. Zie je die twee mannen daar beneden, die bij het hek staan te pra ten. Ja? Nu, die moeten mij in het oog hou den. Dat doen ze nu al drie dagen. En. als er iete onverwachte zou gebeuren, bijvoor beeld als.jij plotseling ziek zou worden, aoo- dat de plechtigheid morgen niet kan door gaan, zou ik overmorgen in de gevangenis zitetn. Je dacht zeker niet, dat heit zoo erg was, wat? Alle kleur wae uit Sir Charles’ geaioht ver dwenen en hij had Beatrice’s bloote arm in een ijzeren greep, maar ze scheen het niet te voelen. Haar hartzeer was zoo groot, dat physieke pijn haar niet deerde. Het staat in verband met de City-Com pany, ging Sir Charles voort. Die boden een kans om met één slag fortuin te maken. Ik greep djo kans en liet me vinden om com missaris te worden. Maar er was ook risico We waagden en verloren. We hebben al» ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad per kwartaal 2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt Franco per post per kwartaal 3.15, met Zondagsblad 3.80. Abonnementen worden dagelyks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA, by onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren. Ünze bureaux ayn dagelijks geopend van 9—6 uur. Administratie Telef. Interc. 82; Redactie Telef. 88. Postrekening 48400. I xteairice geert 10e. Het meteje wendde haar blik af en legde haar pijnlijk hoofd tegen de koele glasruit. Er reed juist een auto voorbij en ze zag als in een flits een aardig, lachend meisje, een heer naast haar. Uit een ander gedeelte van het Royal Palace Hotel klonk muziek en vroohjk praten en lachen. De heele wereld scheen vanavond gelukkig: in tegenstelling met het meisje, dat haar hoofd tegen het koele glas drukte. Beatrice Darrwyll was jong en geaond en /ap. De doodelijke bleekheid van haar ge- zioht vormde een scherp contrast met de zwarte japon die ze droeg en de warme gloed haar haren en het diepe blauw van haar °®gen kwam door die tegenstelling des te nier uit. Hoewel er een koude, minaah- e uitdrukking op haar gezicht was, laakrte ze toch niet den indruk van koel te Q’ Ze za4J er uit als iemand, die op haar iwee-en-twintigjarige leeftijd niete meer van leven hoopt en verwacht. Achter haar stond een tafel, gedekt voor AST1

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1929 | | pagina 1