BAK
NIEUWS- *EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN
No. 17453
Donderdag 14 Augustus 1930
99*Jaargang
I
BERGAMBACHT, BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GOUDERAK
NIEUWERKERK, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWIJK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADD1NXVEEN, ZEVENHUIZEN,
bit blad verschijnt dagelijks behalve opZon-enFeest dagen
IARKT
tabak
R L AS
nakingl
e^mannen
;en op de
-narkt uit
en„Dorlas"
allen naar
Pakt een
GRATIS
inslagen in de
928/1929?
/I929?
{aaf aah "9*
reten wilt In ff
jbaak.
hitronder.
FEUILLETON.
---
De gestolen Professor.
HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE,
I, enz.
--uvL/UMlvn v XJAT, DV0IVVV1 UVUL/DlVrtn., IJrtrtülIWVlll, LUVVni/lVLJVU X, luvuivvni I
hel
uif de liefde, die geitouw is in het kleine.
Nadruk verboden.
del
*n
.^a
de beide
ZEVENDE HOOFDSTUK.
Vitus is verbluft.
koning
Draga
scNied
en
(tans,
.j-zet aazi(
va^den
nieuwe
toefde, leerde zij in yen
groothandelaar kenneü, d
Tijk scheen te zijn, doch bovendien
meenschapp
verzwakken,
conflict
bovjet-Rusland treffen
Engelsohen de eenigep
zouden kunnen boeken.
Hat Turksch-Parzisch conflict.
Öe opstand in Koerdistan.
In *t begin dezer maand kon men in de
Parysche bladen het volgende bericht le
zen:
vrtjfrzen, hoonde
^i ooijog. Dat
grt^e mogend-
e... Zij
,4n ’t Quartier Latin werd vanmor
gen een bedelaren gearresteerd, die op
het bureau van politie bleek te zyn de
71-jarige vroegere koningin Nathalie
van Servië, koning Milans gemalin en
moeder van den vermoorden koning
Alexander.”
De levensroman van Nathalie Obreno-
witsj gelijkt den tekst van een overdreven
film, naar het leven opgeteekend en door
personen, die tot de wereldgschiedenis heb
ben behoord, opgevoerd. De roman 'begint
in een tyd, toen Servië nog Turksch was. In
’t midden der vorige eeuw waren de MoRla-
Uit het Duitsch Vertaald door
B. ZODY.
op de tong, de
dergelijkQ om
hebben. Wanneer
buurt zijn.
En Peter Miller voegde ef*zuchtend aan
toe:
Een mooi land Macedonië
ken Ambachtsavókd-
üef Arbeidsinspectie
jer Autobusdiensten
Bepalingen Begraving
Vermakelijkheden
lezienswaardighedH
ermogen Bewijs van
imissie Bootdiensten
- Burgemeester Bur-
missie van Bijstand -
C.-bestryding Cou
nters Diaconieën
den van huisdieren
Electriciteit en Gas -
^aangifte - Gemeente-
-Inkomstenbelasting -
nteraad Gemeente-
vïrbet. van - Gezond-,
hé Librye T Goudiche
(Stfedelyk) Hand^
st HoffmansgesucM
jtschool Huiszorg-
chtingen en InsteUüif®
jj^ Instelling»
iliditeitswet - Invoer-
ag Kalender 19W-
Kegelclubs.’— Keri
ngen Keuringsdiwi»'
enting LagerOnder-
,bouw ongevallenwet-
rzCnding Makelasn
vijs Monumenten*
ol (Stads-) - NaW-
it van ’t Algemeen -
erwij sveree niging*
(Uitvoering) ÜBl'
Ouderdomsrente
ispporten Pensioenen
b Politieverordening
- Raad van Arbeid-
ligingen ReW*
ksproefstation Klei;
Rijks Zuivelcónsw®
cclub Schoolverzuim
hoonheidscommimne -
5re) Tehuis voor
81Un«).
rerculosebestryuma^
nigingen van
Vereenigingen
ngs-Maatschappfl»
Vermogensbel»4gV
ankmisbruik -7 7
oer-Vreemde^
ophalen •’’’rLa.
reerii gingen
foningbedryl
nigingen
Ziel
Russischen dient trad en het daar tot over
ste bracht. Hij huwde een prinses Stoerdza,
uit) welk huwelyk den 14en Mei 1859 te Flo
rence Nathalie geboren wer<J. Opgegroeid
tot een zeer schoon meisje aan het hóf van
Vorst Milan van Servië, trad zy reeds op
16-jangen leeftyd met Milan in den echt.
Voor Servië’s eerste koningins scheen eer.
zeer gelukkige toekomst! weggelegd, w^nt
in Belgrado was zijjzeer populair, vooral na
de geboorte van haar zqon Alexander, reeds
het eerste jaar na haar huwelyk.
Haar geluk was echter van korten duur.
Vorst Milan was iemand van een zeer licht
zinnige natuur, een hartstochtelyk speler
en zich door z,yn talrijke liefdesavonturen
tot over de ooren in de ^schulden stekend. Er
bestaat een eigenaardige kroniek, waarin de
bijzonderheden van dit ongelukkige gezins
leven opgeteekend zyn, namelijk de detec-
tiverapporten in het Staatsarchief te Wee-
nen, die betrekking hebben op Milans bui
tens porifl^Wn. In-die rapporten vindt men
nauwke^BMjpgetcekend, welke woekeraars
koning Milan geld" leenden, hoe hoog de in -
Merest was en welke onderpanden, sieraden,
Rosse en vaste goederen gegeven moesten
worden. Want zonder pand weru aan dezen
Vorst niets geborgd. Alleen Keizer Franz
Josef leende zyn buurman „op diens eerlyk
dragen, dat do zelfstandigheid dezer staten
en wederzijdsclien steun waarborgt. Dit pact-
stelsel, dat dikwijls aangeduid werd met
den naam „Klein-Aziatisch Locarno”, treft
gelijk de Voesische Zeitung in een artikel-
opmerkt in de eerste, plaats de Engel-
schen, die er dan ook zeer veel belang bij
hebben, dat dit pactetelsel wordt geschokt.
De opstand der Koerden in 1925 viel samen
met de regeling der Mosoelkwestie en nie
mand twijfelde er destijds aan, of Engelscii
geld»steunde den strijd der Koerden. (Tok de
achtergrond van den tegenwoordigen op
stand schijnt dezelfde te zijn.
De kosten van de vorige expeditie, die
diende om de Koerden te tuchtigen, bedroe
gen meer dan 80.000 Turksche ponden. Ook
thane zullen met een en ander weer belang
rijke sommen gemoeid zijn en dit, nu de
Turksche schatkist bedenkelijke leegten ver
toont. z
Turkije heeft twee mogelijkheden om
Koerdische vraagstuk op te losseh. In 1926
heeft het een groot aantal Koerdische fa
milies eenvoudigweg geëvacueerd en naar
West-Anatolië gestuurd. Door de algemeene
■amnestie in '1928 is hun wel de terugkeer
toegestaan, maar het gevolg was, dat twee
jaren later de opstand opnieuw ie uitgebro-
■elde'lo^l
■A vanWe eersten, die uit een».*
■klasse op het perron sprong.
Irs stormden op hem af, en hij
en en kibbelen om zijn bagage, -
hem verborg ei] tevens ig staat stelde té
'zien, wat hij Wenschte te zien.
Een groote man met een donker gezicht
wachtte op zijn beide reisgezellinnen. Ele
gant, gewichtig, de roodd fez op het hoofd,
FRANKRIJK.
Een romantische liefde.
Een romantische liefdesgeschiedenis baart
in de Londensche Society groot opzien. Een
dochter van een bekenden En gelach en di
plomaat, die vooraanstaande posten in
Europa en de Vereenigde Staten bekleedde,
is zoo vertelt de H. Crt. plotseling „verdwe
nen” met een sovjet-leider. Hij was een van
de hoofdfiguren zijner jjïdeeling, welke zich
door bloedige baden en ongemotiveerde ver-
Aig~ingen een naam heeft verworven, die
eKwig in de geschiedenis bekend zal blij
ven. A<g& Bek^ff heet, de^nan, waarmede
de dochter' van den Engelschen diplomaat
I lord B. vertrokken is. Hij was een van de
14 leiders van de zoo beruchte Tsjeka. 1 ver oe senermen v
I Toen lady B. dit voorjaar in1 Perzië ver-\l zelfs op het'tooneel
gezicht” groijte sommen. Maar daar stak de
politiek achter. Milan deed alles wat aan de
Donau-monarchie aangenaam en voordeelig
kon zyn, tot ergernis van de koningin, die
als dochter van een Russischen overste
haar invloed in Russischen zin trachtte aan
te wenuen. Om koning Milan het pynlyke
te besparen in zyn voortdurende geldver
legenheid bedelbrieven aan Franz Josef U
schryven, zond men van uit Weenen van
tyd tof tyd zekeren heer von C. naar het
Hof te Belgrado en deze Oostenryksche
aristocraat verstond de kunst om met het
vroolykste gezicht vele honderdduizenden
kronen by net spel met koning Milan te
verliezen.
Of die mynheer von C. nog leeft Hy zou
dan wondere dingen van het hofleven te
Belgrado kunnen vertellen, want Milan
placht zyn ïneening niet onder Stoelen of
banken te steken over zyn vrouw en zyn
zoon Alexander. De koningin was ten op
zichte van haar „lieven man” niet minder
openhartig, edoch van een scheiding wilde
zy niet weten, in October 1888 Nathalie
was toen 29 jaar spr^k de Servische sy
node, ten spijt van de koningin de schei
ding uit. Het echtpaar had toen reeds lang
gescheiden geleefd. Nathalie woonde meest
in Florence, ook in Wiesbaden met haai,
zoon. Eenige maanden vóór de scheiding
werd te Wiesbaden, op bevel van de Servi
sche regeering met behulp van de Duitsche
politie, kroonprins Alexander van haar
weggenomen. Dit was een harde slag voor
Nathalie. Maar het duurde niet lang of ook
Milan moest naar het buitenland uitwijken.
n
bloed gezet en reeds den 6en Maart 1889
moest Milan afstand doen ten gunste van
zyn zoon Alexander. Hy leefde nu te Parys
onder den naam van graaf von Takovo,
deed van daar herhaalde pogingen om zyn
dynastie te verzekeren, o. a.door zich met
zijn vrouw, zy het «Jan officieel, 'te verzoe
nen, waarop Alexander zyn ouders weder in
hun rechten als leden van het Koninklijk
Huis herstelde. Maar de „ouders gaven er de
voorkeur aan, Belgrado te zamen te verla
ten en gescheiden in het buitenland te le
ven.
Toen kwam de verloving van
Alexander met de wonderschoone
Masjin, een vroegere hofdame van Natha
lie. Draga, de weduwe van een' ingenieur,
was Russischgezind en het hof te St. Pe
tersburg begunstigde het huwelijk, terwijl,
Milan en Nathalie, ditmaal vereend, er he
vig tegen waren. Maar Milan had niet veel
meer in te brengen. Den Hen Februari 1901
stierf de eerste koning van Servië in' de
Jockey-Club te Weenen. En wat den twee
den koning betreft, deze is slechts kort aan
het bewind geweest. Wy leven snel en de
gebeurtenissen werden spoedig vergeten.
Maar het rampspoedig leven van vorstin
Nathalie brengt weer in herinnering het
drama in de Konak te Belgrado, then, even
als in Rome’s geschiedenis, sluipmoorde-
ADVEKTENTIEPR1JS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring)
1—5 regels 1.30, elke regel meer 0.25. Van buiten Gouda en den bezorgkring:
15 regels 1.55, elke regel meer 0.30 AdV^rtentien in het Zaterdagnummer 20
by slag op den prijs. laefdadigheids-advertentiën uehelft van den pr^s.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN1 1—4 regels 2J5, elke regel meer 040. Op
de voorpagina 50 hooger.
Gewone advertentiën eu ingezonden mededeelingen bjj contract tot zeer gereduceerden
prys. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte.
Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst van soliede Boekhande
laren, Advertentiebureaus en onze agenten en moeten daags vóór de plaatsing aan het
Bureau zyn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zyn.
gend aan. En nu nam Elena liet woord:
Misschien bestaat 6r een mogelijk
heid. Een avond 411 het park „Union et
Progrès”.. Wij gaanfllf en toe soupeereil...
Voor Vitus de sluiffen zijner welsprekend
heid geopend had om uiting te geven aan
zijn gevoelens van dankbaarheid. Viel Irene
to:
Mat^Ban moeten wij u ook verzoeken,
ons voor Saloniki alleen te laten. Ik* dat
wil zeggen: wij woedetf afgehaald Ik wil
liever niet gij begrijpt...
Weer heel even een bijna onzichtbaar
beven der lippen-!
Ik begrijp, zeide Vitus.
Met twee jjur vertraging was d$ trein uit
Zibeftsche veHrokken. Tot Saloniki kwamen
er nog drie uur bij, zoodat het reeds midi
dernacht was, toen^ij «fadelijk in dë ver
vallen, voorbeeldde® vdhe hal te Saloniki
stilhield.
Vitus was ei
coupé tweede!
Vijf, zee krul
liet hen'twisJa
di>ar zij tezamen een muur vormden, die
OwieleZ#* u de zegen, die geboren wordt btan<1 uitbreken - ™lt 8*1 •*•»?■»<>*-
J- r- - een het schijnsel van het vuur in uw kanse
larijen en ministeries zien lichten...!
Vitus Thavon zette zijn óoren wijd open,
doch Peter Miller had niets te zeggert n%
deze uitbarsting. Geheel verpletterd, alsof
hij persoonlijk proor het ongeluk verantwoor
delijk was, liet hij het hoold hangen. Het
werd stil in de kleine ruimte... Het scheen
Elena te benauyd te zijn. Zij sprong op en
opende do deur. De breede, vierkante rug
van éen der redifs versperde den weg. Als
een symbool, dacht Vitua. t
Het jonge meisje week heftteruit en
•op de bank neer. Tranen glansden in
donkere oogen.,
Irene trok haar teeder naar zich toe
streelde haar „bevende handen*
A- Zij is zoo hartatoohtelijk, zeide zij tot
Vitus, ter verklarihg en verontschuldiging.
„Gij moet natnelijk weten, dat de Turken
oqzen vader doodgeschoten hebben Op
Kreta twaalf jaar geleden...
Ook haar sprongen de tranen in de oogpn«r-
Zij zweeg en trok hnar zuster nog dichter
naar zich toe. En intusschen reden zij voort
door de gele, <joo"r de zon verbrande bergen
van Macedonië.
In Ttemirkapu, waar.de Vardar schuimend
tusschen de rotsen doorbreekt, voor zij
langs een breede. vruchtbare vlakte naar
Een vraag brandde Vitus
vVaag, die elk man onder
standighêden gesteld zou
zien wi(j elkaar weer, wanneer,! h®e, wa^r?
En eindelijk kwam hij of lievgr gezegd
l^eter Miller, er d^ii ook mee voor den dag.
’^Schuchter, onhandig, met zijn beminnelijlk-
-ten gi'lhlach, die om verontschuldiging
vroeg voorlijn buitengewone vrijpostigheid.
De beide zusters antwoordden niet dade
lijk, doch wisselden viagende en antwoor
dende blikken met elkaar. Toen schucjde
Irene langzaam het hoofd.
Mijnheer 'Milléf, ieide zij, wij zijn hier
niet in het Westen. In l|et Morgenland
neerschen heel andere zéden. Wij hebban
reeds^zwaar gezondigd door ons te veroor
loven op reis een kennismaking aan te knoo-
pen VDe eenige verontschuldiging daarvoor
ie, dat die kennismaking zoo aangenaam is.
Voor‘het eerst sedert de trein Budapest
verlaten had, zett« Vitus een oprecht ge-
n van^ de clubs een
die niet alleen zeer
een zeer
aantrekkelijk uiterlyiq De lady, die bier
meer gelegenheid had aan de waakzaam
heid harer ouders te ontsnappen dan in
Europa, ontmoette de> groothandelaar ver
schillende keeren en was spoedig hopeloos
verliefd. En de liefde kwam niet van één
kant. De groothandelaar deed na eenigen
tyd een formeel aanzek. Maar hij deed hier
bij zoo zonderling, dat zijn bruidje infor
meerde of hy nog iets bijzonders .op het
hart had. Na aanhoudend vragen kwam het
eindelijk tot een bekentenis. Hy bekende,
dat hy in dienst Wn de Tsjeka was, ja,
meer dan dat, een der aanvoerders zelfs.
Hy gaf toe niet in Perzië te vertoeven om
zaken te doen, maar om zekere documenten
te stelen, die in de kluizen van Europee-
sche gezantschapjien ei| legaties verborgen
waren. Hij verzweeg niets en voegde er ook
niets aan toe.
Maar hy beloofde de dame harentwege
een einde aan dit leven te maken. Hy hall
genoeg van deze wereld van spionnage en
misdaad. Lady B., met haar minnend hart,
begreep alles en vergaf. Zy beloofde, bjj
hem te blijven, wat er zich ook voor zou
doen.
Lady B. geloofde misschien, dat haar
ouders even begrijpelijk en even vergevens
gezind zouden zyn. Maar de vader, een
oude echte Engelsche lord, en de moeder,
eveneens stammende uit een oeroude En-
gelsche familie, sloegen ontzet de handen
in „elkaar, toen de schoonzoon, Aga Bekoff, I vische Bojaren nog onbeperkte heerschers
I KMko/die;i8’'siayÏ3ehe «UornlM m
Zij wezen 'hem onmiddellyk de deur en
verlangden van hun dochter, de verhouding
met Aga te breken. Ze bleef echter stand
vastig en werd genoodzaakt, denzelfden dag
ue>>uderlijke woning te verlaten.
vAga Bekoff vluchtte met zyn bruidje,
waarmede hy in een klein kustplajitsje hu/
de,maar Parys, waar hjj in de massa hoopte
te Veidwynen. Hy had zoo volkomen niet
zynwerleden gebroken, dat hy zich zelfs bij
de Fransche politieke politie aanmeldde en
zich bekend maakte. Tegelykertyd smeekte
hjj om bescherming, want hy had gemerkt,
datjiy door andere Russen, die de Tsjeka
actief dienden, bespied en gevolgd werd.
Men gaf hem andere papieren en hielp hen;
in de een of andere plaats te verdwynen.
Nu zit hy ergens met zijn jonge vrouw
in de één of andere Fransche provincie ev
schrijft w^emoires. Hef zal een van de
meest gedocumenteerde veroordeel ingen
van het soVjet-regime worden. x
Men beweert zelfs, dat hjj er haast mede
maakt, want hjj gelooft niet lang meer te
zullen leven. Op zekeren dag zullen de wre
kers van de-Tsjeka hem wel weten te grij
pen en is het uit met hem. v
Omdat hy een kijkje heeft genomen ach
ter de schermen van dezen bloedraad, ia
1 van de geheime polj®^
Grieken, Serven, alles dooreen. Ook een
paar Joden en Albaneezen bevonden zich
onder degenrti, die men niet verder liet rei
ken. Er heersclite zoo’n geschreeuw en la
waai, dat de Babylonische spraakverwarring
eri in het niet bij vielWie zich verzette,
kwamdn gevoelige aanrakipg met de kolven
der Redifs.
Vitus stond met de dames aan het ven
ster en keek toe. Elena beefde over het
heele lichaam van moeizaam bedwongen
woede.
Kijk eens aan, siste zij, die moorde
naars... die...!
Dat ontsnapte haar op luider toén Win
onder de gegeven omstandigheden raadzaam
was. De beide soldaten in den wagon draai
den zich met een ruk om. Misschien had
den zij de van haat vervulde woorden ver
staan. Misschien maakten zij alleen uit den
toon de bedoeling op. Een der redifs deed
een schrede in de richting van het groepje.
Vitue duwde do beide vrquwen in den
coupé, wierp de deuren dicht en lachte den
•soldaat vriendelijk toe.
Alles in orde, mijn vriend, zeide hij in
het Turksch tegen hem.
De soldaat keek nem verbaasd aan, liet
zich overbluffen en ging naar zijp kameraad
terug.
Vitus nam zï
Elena vergenoegde zictf erme<®khem een
blik toe te yrerpen, die hefzelfdBscheen te
t zegden als voorheen. Doch Irene gaf inlich-,
ttogen, t i
Mijn man heeft mij/feeda naar iFran-
zensbad geschreven, dat het zeer onrustig
in het| land is. Hek heet, dat de Bulgaren
groote troepen bij Kostendij verzameld heb-
*- Dat beteekenté dus oorlogstamelde
Eeter Miller dntzet. 'Nu, dan. kom ik niet
behaald op een gunótigen tijd, om zaken te
doen.
O. gij behoeft
Elena, er is geen sprake'
’eroorioVen dé alnjachtige
heden immers niet. Ba «- die
Hot -;.i.
De onderhandelingen, die Perzië en Tur
kije hebben gevoerd over het bedwingen
vai> den dpstand der Koerden, zijn op niets
uitgj^oopen en de Turksche troepen zijn
thans’, al heeft Perzië nog zoo nadrukkelijk
vèrzet aangeteekend, het opstandige 'gebied
va^den Ararat binnengerukt, hetgeen al
leen mogelijk was door de Perzische grens
te schenden.
De tegenwoordige opstand in Koerdistan
w de eerste na dien van 1925, welke ’n zeer
tprnstig karakter droeg en dien de Turken
onder leiding vau Kemal Eddin pasja, den
Turkschen gezant te Berlijn, bloedig heb
ben onderdrukt. Kemal Eddin pasja is ook
mfweer naar Angora ontboden en zaj ook
de nieuwe actie tegen de Koerden leiden. In
1925, toen de Turken de Koerden klein wis
ten te krijgen, gingen zij niet al te kiesch te
werkzij maakten bijna geen gevangenen,
maar roeiden alles uit wat zij op hun weg
ontmoetten. ‘Ook de tegenwoordige gevech
ten nemen een soortgelijken loop. Van beide
'zijden wordt uiterst verbitterd 'gestreden.
Bij de tegenwoordige incidenten gaat het,
om drie millioen Koerden, die voor twee
derde op T,urksch gebied wonen, terwijl de
t anderen ii^ Rusland, Perzië, Irak en Syrië
zitten. Zy> leven van veeteelt en plunderin
gen en zijn een bergvolk, dat onrustig en
zelfstandig is en geen meester erkent. Aan
de slachtingen, die in de tijd onder d« Ar-
igeniëfs zijn aangericht,, namen zij in zeer
belangrijke mate deel en onder Abdoel Ha-
hiid werden zij bewust Verwend en begun
stigd. Hierin kwam echter verandering on-
der het nieuwe Turksche
Sultanaat en kalifaat'le^?B^ in de
voorstelling der Koerden en zij staan afwij
zend tegenover het moderne Turkije; de be
weegredenen van hun strijd zyn zoowel van
nationalen als godsdienstigen aard en de
onherbergzaamheid'van het land, waarin rij'’
wonen, maakt het hun mogelijk steeds te
juister tijd zich in het gebergte of over de
Perzische grens in veiligheid te Stellen.
Het gebied, dat zij bewonen, is een ter
rein, dat ook gaarne wordt gezocht d<^>r alle
kringen van Turkije, die zich kanten tegen
den Turkschen president l^Sna.1 pasja; vele
Turksche' emigranten rijn n.l. naar Perzië
gevluHK en van daaruit leggen zij het aan
op Ke^al pasja’s val. Vooral de gevluchte
geestelijkheid speelt hier een rol. De Koer
dische sjeik Said, die in 1925 aan het hoofd
van den opstand stond, voerde in de rol van
„mahdi” strijd tegep de ongeloovige regee-
ring te Angora Nu is de ip het biriten'land
levende oppositie tegen Kemal intusschen"
zeer verzwakt en de Kemalistische regee-
ring is zoo krachtig geworden, dat de ver
wachtingen dezer kringen weinig kans heb->
ben verwerkelijkt te worden.
Anders is het echter gesteld met de mo
gendheden, die met het Koerdische vraag
stuk te maken hebben. Tusschen Rusland,
Turkije, Perzië en Afghanistan bestaat een
net van vriendschaps- en non-agresaiever-
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal 225, per week 17 cent, met Zondagsblad
per kwartaal 2 J0, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt
Franco per post per kwartaal ƒ8.15, met Zondagsblad ƒ8.80.
Abonnementen worden dagelyks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA,
by onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
Onze bureaux zyn dagelyks geopend van 96 uur. Administratie Telef. Interc. 82;
Redactie Telef. 88. Bfstrekening 48400.
ken.
Aan den anderen kant en dit is nu ge-
ooMed kon Turkije het onherbergzame
moeilijke Araiatgebied bezetten, waar
zich de schuilhoeken der Koerden bevinden.
Maar op deze yijze raakte het in conflict
met Perzië.
nog al optimis
tisch en gelooft niet dat heb. Turksch-Per-
zisch conflict een ernstigen omvang zal
aannemenbeide landen hebben 'te veel ge
meenschappelijke vijanden om elkander ta
\ca. Een erystig TurkschPerziscJn
zou zoowel Turkije als Perzië en'
,j en aoudeg de
zijn, die een succes
BUITEN LANDSCH NIEUWS.
een hoofdrol heeft gespeeld, zal hy toch ze
ker wel op de hoogte zyn. Zoover het in het
vermogen ligt van zyn vrouw, tracht zy
hem voor alle gevaren te behoeden. Ver
scheidene keeren is door bekende Engelsche
persoonlijkheden gttracht een verzoening
tusschen lord B. n zyn dochter tot stand te
brengen. Lord B. beweert echter, dat zyn
dochter dood is. Hy heeft geen dichter
meer. V
Lady B. gaf haar groote rol, die ztf”in
de Engelsche society speelde, op. Agyf Be
koff leeft eenzaam en bevreesd op een
klein plaatsje afgezonderd van de wereld.
Wat de slotacte van deze liefdesgeschie
denis zal zyn, weet niemand.
Servië’s eerste Koningin.
M^n schrift aan het Vad.
GOlDSIHi: COURANT
gevoiga door een prachtig gekleeden kawas,
trad hij op den coupé* toe. om» eerst Irene
en daarna Elena te helpen uitstappen. De
heer Appollodoros Xymatis in höogsteigen
persoon .een walgelijke kerel, luidde het oor
deel van Vitus.
rinbtigt
^►illèn
M U^hris-
dat hier in dit heer-
-““xyaarsenneid en wreedhaidhun
voeren! O, maar eens gal de
zicht. Hij was oprecht bedroefd.
Bestaat er geeft mogelijkheid tot een
weerzien, bedelde hij, „zoo deugdzaam, dat
zelfs de scherpste tongen van uw gezegend
Morgenland 'er niets op aan te inerken zou
den hebben?
Weer keken»de beide-vrouwen elkaar vrar
de zee toestroomt, wemelde het van militai
ren. Nogmaals grondige revisie der reizi
gers. Twee officieren gingen* van coupé tot
coupé. Zij .waren beleefd, zooals Tyrksche
officieren gewoonlijk rijn, bogen t ■Hsront-
st^n^digend voor de dames en sleepten een'
menigte reizigers uit/ den trein, Bulgaren,
nuicituiiciu Iinnu.
Ik kan «er goed begrijpen, dat" uw
gevoelens u soiAs te machtig -worden, zeide
hij, maar ik houd het voor verstandiger, hen
'slechte dan den vrijen loop te laten, wan
neer er geen Turksché schildwachten in de
- 1