NIEUWS. EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN
«a. 17840
Donderdag 26 Maart 1631
69* Jaargang
NIEUWERKERK, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWIJK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDINXVEEN,
Dit blad verschijnt dagelijks behalve opZon-en Feestdagen
I
FEUILLETON.
Een ongeluk in de Andes.
I
GOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE,
ZEVENHUIZEN, enz.
BERGAMBACHT, BERKENWOUDE, bodegraven, boskoop,
BINNENLAND.
HOOFDSTUK XXVI.
Een ontmoeting in het bosch.
20
(Wordt vervolgd).
HILLEGOM
Al faalt de kracht, zoo is nochtans de
wil te prijzen.
den tuin,
engd, 25 Ane-
50 Klavervier
:en waaronder
elies.
De kapitein der civiele garde is ernstig ge
wond.
De strijd duurt blijkbaar nog voort. De
wijk is omsingeld door een troepencordon,
zoodat niemand het tooneel van den strijd
kan naderen.
In de andere straten in het centrum der
stad zijn politiemaatregelen getroffen. De
studenten, die lid zijn van de studenten
federatie, besloten een staking van 24 uur
af te kondigen, om te protesteeren tegen de
houding der politie.
De Engelsche ambassade te Parijs publi
ceert een communiqué, waarin wordt mede
gedeeld, dat de Engelsche en de Fransche
ministers van buitenl. zaken hedenmorgen
den toestand hebben besproken, ontstaan
door het plan inzake een Oostenryksch-
Duitsche douane-unie.
Reuter verneemt uit Parijs dait Briand en
Henderson tot overeenstemming zijn geko
men met betrekking tot het Duitsch-Oosten-
rijksch tolverdrag. Groot-Brittannië zou be
sloten hebben onverwijld te handelen en de
Britsche ambassadeur te Berlijn en de Brit-
sche gezant te Weenen opdrachten hebben
gegeven vertoogen tot de regeeringen te
richten.
Men meent te weten dat beide landen er
van in kennis zijn gesteld dat de quaestie
aan den Volkenbond zal worden voorgelegd.
Het Ouitsoh-Oostenrijksch Donauvardrag.
Een accoord tusschen Briand en Henderson. Frankrijk en Engeland
doen stappen te Berlijn en Weenen.
Henderson heeft Briand medegedeeld, dat
hij de aandacht van de Duitsche en Oosten-
rijksche regeering heeft gevestigd op de
ongerustheid, die op vele plaatsen is ont
staan omtrent de vereenigbaarheid der voor
gestelde Duitsch-Oostenrijksche overeen
komst met de reeds bestaande verdragen.
Henderson heeft daarbij de hoop uitge
sproken, dat de Duitsche en de Oostenryk-
sche regeering haar onderhandelingen over
het plan inzake een douane-unie niet zullen
voortzetten, alvorens zij den Volkenbonds-
raad onder welks auspiciën ook het ver
drag van 1922 behandeld werd gelegen
heid hebben gegeven zich in de Mei-verga-
dering er van te vergewissen, dat de voor
stellen niet in strijd zyn met de reeds door
Oostenrijk aanvaarde verplichtingen.
Nog wordt gemeld dat de Britsche am
bassadeur te Berlijn den Rijkskanselier
een bezoek heeft gebracht en hem heeft
medegedeeld, dat Henderson het in het al
gemeen belang wenschelijk acht, dat de
aangelegenheid met het oog op het proto
col van Genève van 4 Oct.1922 gemeen
schappelijk wordt, besproken en dat ook
Duitschland en Oostenrijk vóór de e.k. zit
ting van den Volkenbondsraad geen defini
tieve overeenkomsten zullen sluiten.
De Rijkskanselier moet den ambassadeur
in zijn antwoord er op gewezen hebben, dat
de D.-O. overeenkomst zich geheel binnen
het kader van het protocol van Genève
houdt en dat er naar de opvatting der Rijks-
regeering en der Oostenrij ksche regeering
voor den Volkenbondsraad geen aanleiding
bestaat zich met de aangelegenheid bezig te
houdeil. U1 j
Indien andere regeeringen een onderzoek
der rechtsquaestie wenschen, behoeven beide
regeeringen dit niet te schuwen.
Een onderzoek van het verdrag door den
Volkenbondsraad uit politiek oogpunt acht
de Rijksregeering niet toelaatbaar, daar het
verdrag een zuiver economisch karakter
draagt j
De Rijkskanselier verstrekte ophelderin
gen omtrent het doel der D.-O. onderhande
lingen, die natuurlijk voortgang moeten
hebben, maar welke, zooals reeds van te
voren heeft vastgestaan, met het oog op de
talrijke te regelen details niet binnen twee
of drie maanden kunnen afloopen.
BUÏTÊNLANDSCH NIEUWS.
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken behoorende tot den besorgkring)
1—6 regels 1.80, elke regel meer 0.26. Van buiten Gouda en den bezorgkring:
16 regels 1.55, elke regel meer 0.80 Advertentiën in het Zaterdagnummer 20
bijslag op den prijs. Liefdadigheida-advertentün de helft van den prijs.
INGEZONDEN MEDEDEEUNGENt 1—4 regels 2X6, elk» nagel meer B.M. Op
de voorpagina 60 hooger.
Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen bjj contract tot zeer gereduceerden
prijs. Groote letten en randen worden berekend naar plaatsruimte.
Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomat van «oliede Boekhande
laren, Advertentiebureau en onze agenten en moeten daagt vóór de plaatsing aan het
Bureau zijn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn.
Zuid-Rusland een vry hoogen stap van ont
wikkeling had bereikt, binnen een tiental
jaren een zoodanigen omvang zou kunnen
aanemen, dat Rusland geheel in eigen be
hoefte zou kunnen voorzien. Over tien jaar
gelooft men bij een goede uitvoering van
het plan een productie van 30.000 ton te
kunnen befeiken, wat voldoende is voor het
binnenlandsch gebruik der sovjet-unie. De
sovjet-regeering wil achttienduizend acres
land voor de theecultuur beschikbaar stel
len en zou met de Engelsche theeplanters
in onderhandeling zijn over de voraning van
een z.g.n. „gemengde" onderneming, waarin
gemeenschappelijk kapitaal gestoken zou
worden.
Een deel der conservatieve pers, o.a. de
Daily Mail, oefent scherpe critiek op de
planters, die blijkbaar bereid zyn om op de
Russische plannen in te gaan, aangezien zij
daardoor de Britsche belangen en speciaal
die van de theeplanters op Ceylon benadee-
len.
Naar het Engelsch van
MORICE GERARD.
31 (Nadruk verboden.)
Aangenaam met u kennis te maken,
klonk het koel, maar waaraan heb ik de eer
dat u mij aanspreekt, te danken? En hoe
weet u wie ik ben?
Uit de persoonsbeschrijving van mijn
vriend. Kijkt u eene, meneer Sylvester; ik
ben altijd gewoon recht op mijn doel af te
gaan en het spijt mij dat ik u pijn moet
doen, betreffende de zoogenaamde verdwij
ning van uw zoon. Ik geef u mijn woord
van eer, dat het buitengewoon zwaar valt
.aan den vader van Andrew Sylvester te moe
ten uiteenzetten, wat er gebeurd is.
De twee mannen keken elkaar recht in
’t gezicht, D|e oude heer zog dön eerlijken,
emstigen, doch medelijden den blik in de
oogen van dien advocaat en sloeg de zijnen
neer. Hij had altijd getracht om in zijn zoon
te blijven gelooven, maar nu voelde hij bij
intuïtie, dat dit geloof een onheretelbaren
schok zou krijgen.
Mijn bekendheid met uw zoon dateert
uit den tijd van de zaak Moonson-Sylvester.
Dat is al een heele oude geschiedenis,
meneer Harkbutt, weerde de oude man af,
Timboektoe, is, naar thans bekend wordt,
aldaar des avonds niet aangekomen.
Gedurende vier dagen heerschte volkomen
onzekerheid over het lot van de aviatrice.
Dinsdagavond is zy eindelijk hier aange
komen, na een voetmarsch van meer dan
50 K.M.'te hebben afgelegd.
Elly Beinhorn verklaarde, dat zij op c.a.
50 K.M. afstand van Timboektoe tengevolge
van een defect aan de olieleiding gedwon
gen was een poodlanding te doen.
Het gelukte haar weliswaar het vliegtuig
onbeschadigd aan den grond te zetten, doch
zjj moest vaststellen dat het onmogelijk was
van de landingsplaats af opnieuw te star
ten.
Zij liet haar vliegtuig en bagage achter,
stak eenig proviand by zich en marcheerde
naar Timboektoe.
Onder groote hitte heeft zy dezen afstand
van 50 K.M. in vier dagen afgelegd, gedu
rende welke men geheel zonder bericht van
haar bleef.
De aviatrice wil trachten een startplaats
te maken of het vliegtuig naar een andere
plek te brengen om dan na herstel van het
defect opnieuw op te stygen. Indien dit niet
mogelijk mocht zyn, dan is het vliegtuig-
verloren, daar transport niet mogelijk is.
Op het voorbeeld van Tetzner.
Twee doodvonnissen.
In het Saffran-proces zyn gisteren de na
volgende vonnissen geveld:
Saffran is ter dood veroordeeld, alsmede
tot 12 jaren tuchthuisstraf en verlies van
burgerrechten, wegens valschheid in ge
schrifte, vernietiging van acten, poging tot
moord, moord in vereeniging gepleegd en
brandstichting in vereeniging gepleegd, te
zamen met verzekeringshadrog.
Kippnick is wegens poging tot moord,
moord in vereeniging gepleegd, brandstich
ting in vereeniging gepleegd, en verzeke-
ringsbedrog, ter dood veroordeeld en tot 12
jaren tuchthuisstraf, benevens verlies van
burgerrechten.
Ella Augustin is wegens soortgelijke fei
ten tot 5 jaren tuchthuis veroordeeld en be
klaagde Augustin, wegens medeplichtigheid
tot drie maanden gevangenisstraf.
De beklaagden Reek, Schiedlowski en
Katzki zyn vrijgesproken.
ENGELAND.
Uitbreiding van Rusland’s theecultuur?
Er wordt overleg gepleegd met
Engelsche planters.
Na voorbereidende besprekingen heeft
thans een definitieve bijeenkomst plaats ge
vonden tusschen voormalige Britsche thee
planters en vertegenwoordigers van de Rus
sische handelslegatie te Londen en wel spe
ciaal van de Centrosoyuz, de inkooporgani
satie der sovjet-unie. In genoemde oyeen-
komst zetten de sovjet-vertegenwoordigers
uiteen, dat by een goede financiering de
theecultuur in sovjet-Rusland, die thans
reeds in Georgië en in andere deelen van
Wat moet ik doen? barstte de oude man
uit. Hoe moet ik dat dragen? Maar ik zal
in elk geval den goeden naam van uw vriend
herstellen en de menschen hier vertellen,
dat ik hem ten onrechte in opspraak heb
gebraakt.
Harkbutt legde de hand op zijn schouder.
Bespaart u zich dart, pijnlijke karwei;
de waarheid komt vanzelf wel aan heb licht.
De mensehen, die mijn vriend kennen, ge
looven toch in hem.
En terwijl hij dit laatste zei, verrees voor
John Ilarkbutt’s geestesoog het bekoorlijke
beeld van een jonge vrouw.
Zal ik weggaan of blijven... om Andrew
te zien en te spreken Wat raadt u mij aan,
meneer Harkbutt? Hij Ï3 mijn zoon en ik heb
altijd zielsveel van hem gehouden, niettegen
staande zijn ondeugden.
De advocaat voelde een groot medelijden
met den ouden, diepgeschokten man.
Ik geloof dat u verstandiger doet met
te blijven. Ik weet niet wat Sir Miles van
plan is, maar ingeval ik zeg uitdrukke
lijk ingeval hij uw zoon een kans geeft,
is het beter, dat u dadelijk uw invloed op
hem laat gelden.
O, meneer Harkbutt, zou er een moge
lijkheid zijn? klonk het stamelend. -- Als
hij in da gevangenis zou komen, overleef ik
het niet.
Het zal in veel opzichten van Andrew’s
eigen houding afhangen, meneer Sylvester.
Spreekt u voorloopig met niemand over de
zaak, blijf zooveel mogelijk in uw kamer»
en houd u gereed, als de tijd gekomen is.
Ik denk niet, dat u Sir Miles Callislxx
wraakzuchtig zult vinden.
DUITSCHLAND,
Elly Beinhorn in de woestijn.
Zij marcheerde na een noodlanding
in vier dagen naar Timboektoe.
De bekende Duitsche aviatrice Elly Bein
horn, die de vorige week Donderdag te
Bammako was gestart voor een vlucht naar
en de uitspraak luidde ten gunste van
mijn zoon. Bovendien, ik wensch geen las
terpraat aan te hoeren over een overledene.
Bedoelt u uw zoon? Die is niet dood,
meneer Sylvester. Hij is zelfs niet ver hier
vandaan.
Wilt u beweren dat mijn zoon leeft en
dat hij hier is... in Engeland?, vroeg de oude
heer ontroerd? Daar heeft Sir Miles Oallis-
ton ook al op geainspeeld, maar ik dacht,
dat dat een uitvlucht was.
Het spijt mij, dat ik het zeggen moet,
maar het was beter, als hij hier niet was.
Hij is met Sir Miles Calliston naar Zuid-
Amerika gegaan met de vooropgezette be
doeling om mijn vriend een testament te
ontfutselen, waarin hij als erfgenaam werd
aangewezen. Het oude liedje nietwaar?
Harkbutt vertelde daarop, hoe de jonge
Sylvester, zijn voornemen had uitgevoerd.
Een paar maal wilde de oude heer hem in
de rede vallen, maar Harkbutt liet hem niet
aan het woord komen.
Toen de advocaat zijn verhaal geëindigd
had, bedekte David Sylvester het gezicht
met de handen en zijn schouders schokten.
Harkbutt was ten zeerste getroffen door
de ontroering van den vader.
Geloof mij. meneer Sylvester, zei hij
xriendelijk, ik kan u niet zeggen hoe
pijnlijk ik het vond u dit allemaal te moe
ten Vertellen en ik zou het ook zeker niet
gedaan hebben als binnen twee maal vier-
en-twintig uur toch niet allee bekend. en
bewezen zou zijn. U hebt mijn besten vriend
groot onrecht gedaan, maar ik... en hij ook,
vergeef u, omdat u te goeder trouw voor
uw zoon opkwain.
De afzet van Zuivelproducten.
Steun gevraagd voor propaganda.
Verzoek van den F. N. Z.
De Algemeene Nederl. Zuivelbond (F. N.
Z.) heeft zich met een adres tot den minis
ter van Binnenlandsche Zaken en Landbouw
gewend met het verzoek om den steun der
Regeering te krijgen tot het maken van al
gemeene propaganda voor het gebruik van
boter, kaas en melk in binnen- en buiten
land.
In het schrijven wordt berekend dat de
verwerking der melk tot boter en kaas in
1930 voor de boeren rond 40 millioen gul
den minder heeft opgebracht dan in 1929.
De afzet van zuivelproducten ondervindt,
wat de export betreft, steeds grooter moei
lijkheden door de handelspolitieke maatre
gelen der invoerende landen en de steeds
zwaarder wordende concurrentie van andere
zuivelproduceerende landen, terwijl vooral
in het binnenland de concurrentie wordt
ondervonden van mengproducten en surro
gaten. Een kerngezond middel hiertegen is
een systematische en goed geleide alge
meene propaganda voor het gebruik van
zuivelproducten, ten einde de vraag ernaar
op te wekken.
Verzocht wordt, om by den minister van
Onderwijs, Kunsten en Wetenschappen te
willen bevorderen, dat voortaan op alle huis
houdscholen, kookcursussen e. d., die van
regeeringswege gegeven of gesteund wor
den, by het onderwijs propaganda zal wor
den gemaakt voor het gebruik van meer
melk, boter en kaas, welke producten, in
vergelijking met andere, de beste en goed
koopste voedingsmiddelen worden genoemd
die er bestaan.
Verder wordt de steun der regeering ge
vraagd tot het stichten van een propaganda-
fonds, ten bedrage Van eenige millioenen,
ter bevordering van den afzet in blnnen-
en buitenland, waarbij er de nadruk op ge
legd wordt, dat dit geen directe steun aan
de veehouders beteekent, doch een preven
tief middel om te Voorkomen, dat ook het
veehoudersbedrijf noodlijdend wordt. Boven
dien heeft dit middel het groote voordeel,
dat hiermede ook algemeene belangen ge-
diend worden -en er iets mede opgebouwd
wordt dat groote waarde voor de toekomst
heeft.
gelokt. Wat ie het verrukkelijk in ’t boach
vindt u niet? John liet zijn bhik met welge
vallen op de lenige meisjesgestalte rusten.
En nu ik u ontmoet heb, vooral, voegde
hij er veelbeteekenend aan toe en keek haar
recht in het blozende gezichtje.
May dorst hem niet aan te zien, ze was
bang ze wist eigenlijk niet waarvoor
en heel erg gelukkig
Ik ben op weg naar Lady Winstanley,
begon May een beetje moöiiijk, nadat er
even een korte stilte was geweest. Vader
moest vanmorgen plotseling op reis; er ifl
een oude vriend van hem overleden en hij
is executeur testamentair of zoo iets. Met
de Kerstdagen is hij weg en ik vind het zoo
akelig om dan alleen te blijven, vooral om
dat mijn moeder ih de Kerstdagen gestor
ven da.
May zei het heel eenvoudig, zonder een
spoor van aanstellerij, maar er was toch
ven lichte trilling in haar stem.
John Harkbutt werd zich bewust, hoeveel
het jonge meisje, dat steeds op het gezel
schap van een bejaarden vader was aange
wezen, miste en hoe hevig hij ernaar ver
langde om haar troostend in zijn armen te
nemen en haar in haar verder leven alle
toewijding en liefde te geven, die ón zijn
groot, nobel hart voor haar bewaard lag.
Ik begrijp het, zei hij zacht.
Als vader weg is, logeer ik wel eena bij
kennissen en ik ga Lady Winstanley vragen
of ik bij haar de Kerstdagen mag doorbren
gen.
BELG1E.
Vlaanderen wenscht zelfstandigheid.
De Vlaamsch-Nationalisten dienen een
voorstel tot Grondwetsherziening in.
Federatieve Bondsstaat voorgesteld.
Door de Vlaamsch-nationale Kamerleden
is gisterenmiddag by het bureau van de
Kamer een voorstel ingediend tot herziening
van de Belgische grondwet.
De Vlaamsch-nationalisten stellen voor
een federatieven bondsstaat te stichten, be
staande uit een zelfstandig Wallonië en een
zelfstandig Vlaanderen, met voor eiken
staat een eigen parlement. Als hoofdli
chaam zou daarbij dan nog een bondsver
gadering gesticht worden, bestaande uit 21
Vlamingen en evenveel Waalsche leden. De
voorstellers wenschen verder het konings
schap ongewijzigd te handhaven. Als hoofd
stad van Vlaanderen wordt Brussel aange
duid, terwijl de Waalsche hoofdstad nog
nader te bepalen zou zijn. Tegenover het
buitenland zal de bond als een geheel op
treden, terwyl handel en verkeer tusschen
de beide staten vry zullen zijn.
De Nationale Bank zal in haar huidigen
vorm blijven bestaan, met dien verstande,
dat de gouverneur om de beurt een Waal
en een Vlariiing zal moeten zijn. Verder zal
een gezamenlijke weermacht worden ge
vormd. Ten slotte behelst het voorstel de
splitsing van de Congo in een Vlaamsch en
Waalsch administratief gedeelte.
SPANJE.
Dooden en gewonden.
Studentenrelletjes in heel Madrid.
De gevechten in de medische faculteit te
Madrid hebben een tragisch verloop gehad.
Er had een hevige schietpartij plaats -tus-
schen de politie-agenten op straat en de
studenten, die zich in de faculteit en op de
daken van hèt gebouw verschanst hadden.
Men telt reeds drie dooden onder de stu
denten, één onder de leden der civiele garde.
Harkbutt stèeg te paard en toen hij later
omkeek, zag hij de gebogen gestalte van. den
ouden grijzen man op den brug staan. Er
was iets oniriteprekelijk-zieligs in die ma
gere figuur1
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal, ƒ2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad
per kwartaal 2X0, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt
Franco per post per kwartaal 8.15, met Zondagsblad 8X0.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 81, GOUDA,
by onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
Onze bureaux zyn dagelijks geopend van 9—6 uur. Administratie en Redactie Telef.
Rijkskanselier dr. Brüning heeft op de
vergadering van den Duitsche industrie- en
handelsdag een rede gehouden over de po
litieke vraagstukken van den dag. Hy sprak
de hoop uit, dat, nu de gevaarlijke winter-
I maanden achter den rug zyn, het zal geluk
ken de werkloosheid te doen verminderen.
Wat de financieele politiek der regeering
betreft, verklaarde hy, dat onder geen om
standigheden nieuwe belastingen zullen
worden ingevoerd, zoodat de regeering ook
tegen iedere verhooging van de inkomsten
belasting is. Vervolgens besprak hy de
hulpactie der regeering voor het Oosten en
wees er op, dat de eerstvolgende jaren 1
milliard ter beschikking zal worden gesteld
voor den wederopbouw van het economische
leven in het Oostep, dat een kritiek gevaar
voor het bestaan van den staat was gewor
den.
Vervolgens besprak de rijkskanselier de
Duiitsch-Oostenryksche overeenkomst. Beide
regeeringen hebben er onder de tegenwoor
dige moeilijke economische toestanden, naar
gestreefd het initiatief te nemen om hierin
verbetering te brengen. Op den voorgrond
van alle vraagstukken in Europa staat de
vraag, op welke wijze de verminkte econo
mische gebieden weder vergroot kunnen
worden. Waar de mogelijkheid daartoe be
staat, moeten Duitschland en Oostenrijk
daarvan gebruik maken, zoowel in het be
lang van Europa als in hun eigen belang.
De inhoud en het doel van de overeenkomst
is eenvoudig en duidelijk. De overeenkomst
heeft geen politieleen achtergrond. Zij is ook
niet in strijd met de verdragen, welke met
andere landen zijn gesloten. Duitschland en
Oostenrijk zijn besloten ondanks de nog op
duikende moeilijkheden vastberaden den
weg te gaan, dien zy zoowel in het belang
van Europa als in hun eigen belang als
juist beschouwen.
Den volgenden morgen na het ontbijt zette
Sir Miles zich aan zijn schrijftafel om zijn
Keretcorrespondëntie af te doen en John
Harkbutt trok zijn winterjas aan, nam een
stevigen wandelstok en ging uit om een flin
ke wandeling te gaan maken. Het was, alsof
hij helderder kon denken, als hij in d» heer
lijke, vrije natuur liep en in zijn overpein
zingen door niemand gestoord werd. Een
vroolijk deuntje fluitend liep hij de oprij
laan af en met volle teugen ademde hij de
zuivere boschlucht in. Hij vond het een ge
not om buiten te zijn, grappige eekhoorns
wipten van tak tof tak en nu èn dan schoot
een schichtige haas over het smalle bosch-
padeen enkele maal kraakte een doode tak.
Opeens hoorde hij een fietsbel en even daar
na kwam een jong melisje in een gracieus,
groen wt'nterpakje om de bocht te voor
schijn. Toen ze den eenzamen wandelaar
zag, lichtte er een blijde glans in haaroogen
en de blos op haar frissche wangen werd
dieper. Ze Sprong van haar fiets en stak
Harkbutt hartelijk de hand toe.
Wat bent u vroeg aan de wandel! riep
ze opgewekt.
Goeden morgen, juffrouw Dalston. Het
heerlijke, pittige weer heeft mij naar buiten
(iOUISCHE COURANT.
4%.
365