I
Zn.
J
I
i
E
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN
go. 17982
Woensdag 9Maapt 1982
70*Jaargang
NIEUWERKERK, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWIJK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, «nz.
Dit blad verschijnt dadelijks behalve op Zon-enFeestdagen
6,
rouw
at slechts
Ie fijnste
vermout
Ike portie
en lagen
Jswaarde.
Hst overlijden van Briand.
Verkeerslassen
van den A.N.W.B.
BERGAMBACHT, BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE,
kwerk, voor [jw
voor Uw Ver.
voor Uw
par-
gbruik, het klein-
et
FEUILLETON.
I
Om haai' recht
grootste, oo|f
ite kleurenwerk
rijf is in staat
taken, fraai van
billijk jn
vlug geleverd.
Een nieuw Japansch ultimatum
de
n,
si
!St
>St
voor
ïl
n
HOOFDSTUK XX.
I
rap
rij!
i
«Wordt vervolgd)
>g
>n
en
Je
Herdenking in het parlement. Rouwdienst in de Notre Dame.
Fransche persstemmen. Engelsche persstemmen over Briand.
Nanking aan te vallen zoowel van de land-
al* van de zeezijde. Te dien einde zijn on
geveer 80.000 man Japansche troepen geoon-
ie Lee.
Hol niet roekeloos uit school of huis!
te
van
lilHlISIHE (MIRANT
ff et goede te zien en het niet te doen
bewijst gebrek aan moed.
e inhoud van
-oote Quaker-
De schooi gaat uit en dan willen de kin
deren, die den heelen ochtend op de school
banken hebben gezeten, wei eens de straat
op hollen. Dat kan heel gevaarlijk zijn,
wanneer dat wild en onordelijk gebeurt.
Op het linker plaatje gaan de kinderen
naar huis, langs het veilige trottoir en de
onderwijzer voor de schooldeur waarschuwt
ze nog eens om voorzichtig te zijn.
De anderen, op het rechter plaatje, hol
len niet alleen onordelijk zoo maar pardoes
de straat op, zonder uit te kijken, maar
zelfs zeer gevaarlijk, want ze loopen alle
kans, om onder een wagen of onder een
motorfiets t^ komen.
Waarom hollen die kinderen, zoo weg-
Omdat hun niet geleerd is, hoe gevaarlijk
is pakken
De veran-
tegelijkerU/1 tot chef van alle Cluneeeche
leger-, vloit- en luchtvlootetnjdkrachten.
Japansche opmarsch naar Nanking?
Het Chuieeedie hoofdkwartier deelt mede
dat de Japansclie troepen de aanvallen ver
der voortzetten. Op het traject Sjanghai -
Nanking hebben zij talrijke plaatsen bezet
De Ghineezen beweren, dat de Japansche
troepen uut Tokio bevel hebben ontvangen,
vriend hy
Toen Rachel na de samenkomst met John
Milbrooke thuis kwam, vond ze twee brie
ven, één van Joseph Martin, en den ander
van Lord Templeton.
Haar hart klopte heftig, toen ze de trey
opliep naar haar eigen kamer en onderwijl
den brief van Martin openscheurde.
Ze wachtte even voor ze hem las
Wat zou er inetaan? Zou dit zijn eerste
aanval zijn? Maar de eerste blik op den
inhoud stelde haar een weinig genist; ze
zag dat er een wapenstilstand zou zijn.
Martin schreef maar een paar woorden,
maar ze waren duidelijk genoeg om Kachel
te doen begrijpen, dat hij evenmin als zij
een breuk wenschte.
Toen dit tot haar doorgedrongen was,
wierp ze den brief in het vuur, nadat ae er
eerst een cheque voor eeaige honderden
ponden, uit de enveloppe genomen had-
Wat een dwaas ben ik toch, dacht ze. Nu
heb ik me zelf den heelen dag gemarteld,
terwijl hij 't al dien tijd is geweest, die
bang was! Wel, van dien angst zal ik zoo
goed mogelijk gebruik maken. Ik zal het
laatste oogenblik van hem profiteered.
gen den aanval op Nanking openen.
Soetsjau door Japa.ische vliegtuigen
gebombardeerd.
Japansche vliegtuigen hebben gisteren
boven de atad Soetsjau dertig bommen ge
worpen. Vijftien personen werden bij het
bombardement gedood.
Bezorgdheid te Washington.
In officieele kringen te Washington wint
de nieening veld, dat Japan zal trachten de
„zuiveringsactie" rondom Sjanghai zonder
kommer om de andere mogendheden en den
Volkenbond ten uitvoer te leggen. De Ja
pansche excuses, dat de te Sjanghai aange-
het parlement lijdt door den
Briand ontzaglijk is. p-*—-
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad
per kwartaal 2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt.
Franco per post per kwartaal 8.15, met Zondagsblad 3.80,
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA,
bjj onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
Onze bureaux zjjn dagelijks geopend van 0—6 uur. Administratie en Redactie Telef.
Interc. 2745. Postrekening 48400.
;ryK, die
den Vol-
van de
samen-
En waarom wandelen de anderen, op
linker teekening, zoo rustig naar huis?
Omdat ze op school geleerd hebben, wat
de regels van het verkeer zyn en de onder
wijzer hun pas nog gezegd heeft; „Blijf op
het voetpad, want daar mag het ryverkeer
niet komen en het kan je dus geen kwaad
doen.” Wie niet op het trottoir kan blijven,
omdat hij naar den overkant van de straat
moet om naar huis te gaan, moet dat voor
zichtig doen en goed uitkijken of de weg
vrij is.
Doe dat niet alleen op weg van school
naar huis, maar doe het a 11 y d, want op
den rijweg dreigt steeds gevaar. Wie zich
gewent, om daarop bedacht te zijn qn steeds
goed op te letten, zal niet licht een onge
luk op straat krijgen. Leer de verkeers
regels en bedenk wel;
„Wie die regels niet betracht,
Wordt in stukjes thuis gebracht!”
ADVERTENTIEPRIJS*. Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring)
15 regels ƒ1.30, elke regel mee? ƒ0.25. Van buiten Gouda en den bezorgkring:
15 regels 1.55, elke regel meer 0.80. Advertentiën in het Zaterdagnummer 20
bijslag op den prjjs. Liefdadlgheids-advertentiën de helft van den prijs.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN: 14 regels 2.25, elke regel meer ƒ0.50. Op
de voorpagina 50 hooger.
Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen by contract tot zeer gereduceerden
prys. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte.
Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst van aoliede Boek
handelaren, Advertentiebureux en onze agenten en moeten daags vóór de plaatsing
aan het Bureau zijn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn.
wordt betuigd, blijft aanhouden. President
Hoover verklaart in zijn telegram aan Tar
dieu, dat de eerlijke en vastberaden strijd,
dien Briand voor den vrede heeft gevoerd,
den overleden staatsman dierbaar aan het
Amerikaansche volk heeft gejpaakt, dat
daarom met het Fransche volk over het ver
lies van den grooten staatsman treurt. De
vroegere staatssecretaris Kellogg verklaart,
da,t Briand in ieder land door millioenen
betreurd zal worden, daar hij dé grootste
staatsman en pleitbezorger voor den vrede
is geweest. Zijn dood is een onherstelbaar
verlies voor Frankrijk en de wereld.
i ~ii
neesheeren, van Briand zich de laatste week
van zijn hopeloozen toestand bewust en
i verwachten zy eiken dag het overlijden van
den gryzen minister. Er was echter een
streng voorschrift om naar buiten niets te
l laten blijken van den ernst van den gezond-
i heidstoestand van Briand, aangezien hij tot
den laatsten dag zelf de kranten las en
men niet wilde, aat hy in de pers zou iczen
hoe ernstig zijn toestand was. Tnentenge-
i volge kwam het overlijdensbericht Maandag
middag geheel onverwachts. Toen Briand
op 29 Febr. j.l. uit Cocherel naar Parijs
terug kwam, kostte het hem veel moeite,
om zijn op de tweede verdieping gelegen
woning van het flatgebouw aan de Avenue
Kleber te bereiken. Wat hem de laatste da
gen het mee&t hinderde, was het rookver
bod jdat hem door zjjn behandelende ge
neesheer was voorgeschreven. Maandagmor
gen raakte hy echter buiten bewustzijn en
slechts even is hy weer tot bewustzijn ge
komen. Tegen half 11 begon de doodstrya,
die ongeveer drie uur duurde.
Fransche persstemmen.
Vanzelfsprekend wyden de Fransche bla
den uitvoerige artikelen aan den overleden
staatsman Briand. Naast uitvoerige levens
beschrijvingen worden de verdiensten van
den grooten staatsman voor Frankrijk er
kend, hoewel de rechtsche pers, die zjjn
politiek vooral in de laatste jaren fel Be
streed, laat uitkomen, dat zy deze politiek
voor Frankrijk niet de beste vond.
De Echo de Paris schrijft, dat het Briand’s
ideaal is geweest de man van den vrede en
van de Fransch-Duitsche overeenstem
ming te worden. Hy heeft verder dan deze
overeenstemming willen komen en zjjn doel
was het bereiken van werkelijke interna
tionale toenadering. Zyn voorstel tot vor
ming van een Europeesche unie is echter
nog niet verder gekomen dan het stadium
van het experiment Sedert vele maanden
was Briand in het kabinet-Laval nog slechts
een facade en weinge dagen voor zijn 70en
verjaardag heeft de dood hem verrast.
In hetzelfde blad schrijft Pertinax een
uitvoerig artikel. Vele menschen geloofden
in het succes van de verschillende gebeur
tenissen, die Briand’s loopbaan vormden en
zagen daarin een doelbewuste aaneenscha
keling van feiten. Uit persoonlijke waarne
ming verklaart Pertinax echter tot de con
clusie te moeten komen, dat de weg van
den overleden minister van buitenlandsche
zaken dikwijls onzeker was, onduidelijk en
begeleid door aarzelende handelingen. Wat
bijvoorbeeld Locamo betreft, had Briand
Poincaré na het eerste bekend worden van
het voorstel medegedeeld, dat deze over
eenkomst hem volkomen onaanvaardbaar
voren, om nog eens naai- hem te kijken,
maar met een schok van angst liet zij zich
in de kussens terugvallen.
Een man was rakeüngg langs Sir John ge-
loopen en had daarop met een vluchtigen
blik naar haar gekeken. Ze had hem on-
middelhjk herkend. Het was Colin Winch-
more, die natuurlijk door Martin was uit
gestuurd om haar gangen na te gaan
De bijzettingsplechtigheid.
Het program der bijzettingsplechtigheid
voor Briand is thans definitief vastgesteld.
Reeds Dinsdagavond is het stoffelijk over
schot gekist.
Donderdagmorgen zal het stoffelijk over
schot worden overgebracht naar het minis
terie van iBuitenlandsche Zaken, waar de
doode in de ,,Salle des horloges" zal wor
den opgebaard.
Zaterdagmorgen zal de aartsbisschop van
Pary's den overledene zegenen. Daarna zal
de lijkkist voor het ministerie worden op
gesteld. Van het ministerie tot de kamerge
bouwen zullen tribunes worden opgericht.
Om twee uur des middags zal minister
president Tardieu een herdenkingsredevoe-
nng uitspreken, waarna de troepen voor
het stoffelijk overschot zullen defileeren.
VCorloopig zal het stoffelijk omhulsel op
een der Parijsche begraafplaatsen worden
bijgezet Later zal de teraardebestelling op
Cocherel plaats hebben.
Op verzoek van Briand’s familie en van
den overledene zelf zal de lijkdienst wor
den gehouden in de Notre Dame.
De laatste dagen van Briand.
Zooals eerst thans uit den vriendenkring
van Briand bekend wordt, waren de ge-
Naar het Engelsch van E. A. Rowlands
bewerkt door
J. VAN DER 8LUY8.
37 Nadruk verboden.
Gelukkig wend John Milbrooke zoo m
beslag genomen door zijn poging om wat
hij Misfl Graham’s schandelijk optreden
noemde, te verontschuldigen, dat hij Ra
chel’s gedrukte stemming niet merkte en ze
liet hem maar over Lilith praten, met al
leen omdat het haar tijd gaf om na te den
ken, maar omdat ze er waarlijk nog voldoe
ning m vond dat voor Lilitih zelfs op tür
John’» vriendschap alle kans verkeken wae.
Toen liet z® John Mil brook e over zijn
iiefde spreken, ze liet hem. woorden van
teederheid en aanbidding stamelen. Ze wil
de die gaven aanvaarden als zoete bloemen
«n niet denken aan wat komen kon. Ze
wilde geen afstand doen van den droom
Van dit uut.
Maar tenslotte moest ze de vertex? vering
verbreken.
We moeten voor vandaag afscheid
nemen, zei ze, maar morgenZe maakte
den zin niet af en John Milbrooke wae
tevreden met de belofte, die hij uit haar
woorden verstond.
Toen Rachel wegreed, boeg *e rich nw
komen versterkingen tijdens de wapenatil-
sLandsonderhandelmgen reeds onderweg wa
ren en derhalve niet meer konden worden
cpgehouden wordt als ongelootwaardig be
schouwd, aangezien de duur der reis drie
dagen ia en de troepen draadloos hadden
kunnen worden teruggeroepen. Men ver
moedt dat Japan door de versterking Van
het front een nfleuwen aanval aan de
leek Ook met het Kellogg pact hadden de
gebeurtenissen zich anders ontwikkeld, dan
Briand’s bedoeling was. Briand wenschte
een Fransch-Amerikaansche toenadering en
ten aanzien hiervan heeft hy rich vergist.
Sedert 1926 gold al zyn werk de Franscli*-
Duitsche toenadering.
Zyn blik stond echter niet open voor rea
liteiten, want steeds bleef hy gelooven aan
het bestaan van een vredelievend Duitsch-
land.
De Duitsche politiek heeft van de poli
tiek van Briand datgene genomen, wat zy
kon gebruiken voor de voorbereiding van
de revanche en de rest heeft zy eenvoudig
laten vallen. Zoo kan men zeggen, dat de
houding van Frankrijk in de periode van
1925 tot 1930 het militaire en diplomatieke
herstel van Duitschland heeft bevorderd.
De Figaro schrijft, dat de tyd thans voor
bij is om een buitenlandsche politiek
veroordeelen /lie reeds voor den dood
haar schepper vervalled was.
Ook de Ami du Peuple spreekt koel en
terughoudend over de door Briand gevolg
de politiek
De linksche per» daarentegen wyst met
enthousiasme en waardeering op het be
langrijke werk, dat Briand voor Frankrijk
en voor den Europeeschen vrede heeft ver
richt en noemt Briand een der grootste zo
nen van Frankrijk
Engelsche penta tem men over het
verscheiden va» Briand.
Ook de Engelsche pers wydt uitvoerige
herdenkingsartikelen aan Briand. De Times
schryft, dat Briand de.‘bijzondere gaven
van een idealen minister van buitenfand-
sche zaken heeft vereemgd met die van een
volleerd diplomaat. Zijn groote talenten
Miss Nwaïne Rachel vergat met pen klin
kend bedrag aan te bieden, dat zwaarder
zou wegen,, dan alle andere overwegingen.
Ze verzocht om telegrafisch antwoord en
toen ze den bnet verzonden had, had Ka
chel het, gevoel, dat ze een groote moeilijk
heid uit den weg had a«*ruimd en ze bleek
goed gezien te hebben. Aant den volgenden
morgen kwam er een telegram van Mr«.
Carstairs, dat „Mlaa Swaïne" komen kon
Rachel R'ng onmiddellijk naar Mis» Staf
ford’* kamer.
- We gaan vandaag van hier op reis, zea
ze. op haar koude, harde manier.
Vandaag' herhaaldie de dame zenuw-
aehtig Ze had geprobeerd van haar stoei
op te «taan toen Miss Debenhanx de kamer
hinncntawam. maar haar krachten hadden
haar in de Bteek gelaten.
Mijn kamenier zal uw kotter?
zei Kachel. De reis is niet lang. D
dering van lucht zal u goed doen.
De tranen sprongen Mw»s Stafford in de
oogen. Zoolang ze in Londen woonde, had
ze immer» altijd nog kans een -poor van
Lilith te ontdekken al was die karig wei
heel gering, nu ze het huis zpo goed al»
nooit meer verliet
Maar er viel met aan te denken om rich
tegen Miss Oebenhani’a i>eel»ssi»£ te ver
zetten
Ik zal zorgen klaar te zijn, zei ze mei
eenvoudige waardigheid.
Rachel glimlachte koud
Eisch aan China om de troepen nog 10 K.M.
terug te trekken.
Bezorgdheid te Washington.
Do JapaudUie opperbevelhebber heelt het
zeilden van een nieuw ultimatum aan de
C'lrmeeache autoriteiten bevolen, in dit ul
timatum wordt geslacht, dat de Cluneeache
troepen nog tien K.M. terugtrekken, der
halve tot 45 K.M. afstand van Sajixghiu zul
len teruggaan.
Mochten de Cixineezen dezen eisch niet
inwilligen dan zullen de Japansche troerpen
opnieuw de vijandelijkheden openen.
Het verluidt, dat de Japanner* vreezen,
dat de nieuwe Chineesche veraterkingen,
welk* ongeveer 50.000 man zouden bedra
gen, de 20 K.M zone zouden kunnen door
breken.
Tsjang Kar Tsjek opperbevelhebber
■ter CbiM»». te.
Het telegraaf agentschap der Sovjet Unie
1 meldt uit Sjanghai, dat maarschalk Tsjang
- K.&1 Tejek benoemd tg tot voorzitter van
heeft hy gebruikt ter behartiging van de I den Oppersten Oorlog»- en Defensieraad en
belangen van zyn land in den zin van inter- I
nationale verstandhouding.
De Daily Telegraph merkt op, dat Briand
steeds de vriendschap met Engeland heeft
hoog gehouden.
De Morning Post herinnert aan de sug
gestieve kracht van Briand’s redevoerin
gen, waarmee hjj het wantrouwen van zyn
vijanden in slaap sprak.
De Daily Mail verklaart, dat Briand door
het Engelsche volk, wiens ware t..w
geweest is, ten diepste betreurt wordt.
De Daily Herald schryft over Briand als centreerd. Zij zouden do eerstvolgende da
den leider van het tweede Frankrijk, «—«-*-
aan den vrede, aan de kracht van
kenbond en aan de ontwikkeling
wereldwelvaart door economische
werking heeft geloofd.
Ook de Daily Express pryst in het bijzon
der Briand’s werk voor den Volkenbond en
betreurt, dat deze door zyn vrienden tot
een instrument ten behoeve van de Frar-
sche politiek is gemaakt.
„Een onherstelbaar verlies
Frankrijk en de wereld”.
De stroom van telegrammen, waarin
deelneming met het overlijden van Briand
Ze deed tiaar mantel uit en knielde pein
zend op het haardkleedje. Ze had Lond
Templeton’s brief nog ongeopend in haar
hand. Hoewel ze blij was, met deze wapen-
stiletand. ontveinsde ze zich niet, dat ze op
het ergste voorbereid moest blijven.
Het feit, dat Colin Winchmore haar dezen
middag was gevolgd, heweea wel dat Martin
haar geheim kende en wist, dat ze Milbroo-
ke liefhad en haar vrcaxwelijke intuïtie
waarschuwde haar, dat dit voor Martin een
hard gelag was.
De toekomst wag nog donker en vol ge
varen, tenzij ze op de een of andere manier
«poedig de stukken die in Templeton’a bezit
waren en waar Martin zoo bang voor was,
m handen kon krijgen.
Toen herinnerde Rachel zich opeens den
brief dien ze nog in de hand hield. Een glim
lach van triomf kwam op haar gezicht teert
ze hem gelezen had. Deze brief bewees haar,
dat z« haar rol volmaakt had gespeeld Na
tuurlijk zou ze de invitatie onmiddellijk
aannemen. Wanneer ze eenmaal m Tem-
pleton’» huis wag geïnstalleerd, zou ze Mar
tin onder de duim kunnen houden. Ze zou
het zelf* wacen, haar verloving met Bir
John Milbrooke publiek te maken! En hoe
meer ze over deze verandering in haar leven
nadacht, hoe gelukkiger die haar voorkwam
Ze hunkerde er naar om bevrijd te zijn van
de noodzakelijkheid, zich tot Martin te wen
den om geld ©n ais ze maar eenmaal haar
vaste tehuis had, zou ze nooit meer om een
cent hoeven te vragen. Hrt geld, dat Mar
tin haar vanavond had gezonden, zou voor-
loopig genoeg zijn
Ze moest nu in ëe eerste plaat» die kwee-
Waardeerende woorden uit Washington.
In de Kamer en Senaat zijn gisteren door'
de onderscheiden presidenten de herden-
kingsredevoeringen gehouden ter eere van
Briand. De president van de Kamer, Buis-
son, verklaarde ojm., dat het verlies dat
x dood van
Briand heeft, aldus
Buisson, tydens de jaren na den oorlog
niet slechte Frankrijk, doch de geheele we
reld toebehoord. Zyn naam heeft boven de
nationale tegenstellingen gestaan en is
voor alles een teeken der hoop geweest.
Buisson herinnerde aan het vredeswerk
van Briand en aan zyn woorden die Hy
tijdens een der laatste Kamerzittingen heeft
uitgesproken, toen men hem bittere ver
wijten maakte wegens zyn politiek. Briand
riep toen met stemverheffing uit: Moet men
dan sterven om te bewijzen dat men eerlijk
is?
Vervolgens nam Tardieu nog eenmaal 't
woord. De premier verklaarde dat Briand
ale lid of chef der regeering op binhen- en
buitenlandsche politiek nimmer zijn ver
trouwen heeft verloren op de goede uit
werking, welke eep openlyk en eerlijk de
bat en vrijwillig getroffen overeenkomsten
geven.
De president van den Senaat herdacht
Briand in hartelijke bewoordingen, waarbij
de vice-president en Paul Reynaud, de mi
nister van Justitie, zich namens de regee-
ring aansloot.
tie van Millicent Stafford regelen. Nu ze
ge©n onmiddeihjk gevaat had te vreezen
van Martin, voelde ze haar energie weer
gespannen om zich te beveiligen tegen alles
wat Sir John’s achterdocht zou kunnen op
wekken.
Ze wag Litath Graham voorloopig te slim
af geweest, maar als John Milbrooke op de
een of andere manier achter de waarheid
zou komen, zou het met haar lieifle-geluk
gedaan zijn. Nu ze haar intrek zou nemen
in Templeton’s huls, moest ze een middel
bedenken om Millicent Stafford voor Lifith's
oogen verborgen te houden. Dat was niet
gemakkelijk. Ze kon natuurlijk de oude
dame geld geven en haar verder aan haar
lot overlaten jnaar het noodlot zou Mis»
Stafford zeker op het pad van haiur nichtje
brengen Neen, ze mocht haar ma^cht over
Mws Stafford niet verhezen.
Kachel liep onrustig heen en weer op
haar kamer, terwijl ze trachtte dit. prrohleem
op te lossen Ze had zoo absoluut geen
vrienden, tot wie ze haar toevlucht kon
nemen, om er de oude dam® veilig onder
dak te brengen De eenige. tot wie ze zich
zou kunnen wenden, jwas de diuectnce vfln
de kostschool waar zij en Margeret «amen j
waren geweest.
Kachel overdacht de mogelijkheid, om die
Mrs. Uarataua voor haar doel te gebruiken
en tenslotte besloot ze. dat u® wagen.
was altijd een gunstelinge van Mrs. <Jar-
stairs geweest. De ingeving van het ©ogen
blik volgend, schreef ze aan de directrice,
dat ze voor een oude bloedverwante een ge
zellig tehuis zocht en ze vroeg Mrs. U<r-
etaira, of ze een kamer k.w vinden vo^'r