I theekbank NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA ÉN OMSTREKEN Deze Courant komt in vele duizenden gezinnen. Gegarandeerde oplage 6500 REGENMANTELS Extra verkoop FALCON GABARDINE ENGELSCHE TWEEDS Zaternteg M Juli 1882 Ko. 180 SI its f 1526.672.66 BERGAMBACHT, BODEGRAVEN, Ditblad verschijnt dagelijks behalve op Zon-en Feestdagen ex EERSTE BLAD I t e nog i jven DRUKWERK 71» Jaargang BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE, tylEUWERKERK, OUDERKERK,OUDEWATER, REEUWIJK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDiNXVEEN, ZEVENHUIZEN, enz. iiit door ninscbanhandBii goliouwii Brieven uit de Hofstad. Modelwasscherij M. REIJERKERK Dit nummer bestaat uit’twee bladen. Rust roest. PROFITEERT RU Onze zorteerin» ZOMER MANTELS EN JAPONNEN, WOUDEN J:1- I IITUL’D vnr UT voor een STRIE MIJ. HAGENAAR. IS HET BESTE ADRES FEUILLETON. beetje koud is? Vroeg zij. HOOFDSTUK XVI, Het Werk van dén Dag. (Wordt vervolgd). A BRINKMAN Zn. MARKT 31 - GOUDA TELEFOON 2745 - OTHEKERS tabletten f0.75 tabletten f 1.65 tabletten f 3.— tabletten fK— een een atrii VOOR GOED EN GOEDKOOP n 100.— ie: tr. P. R. HOORWEG. zeggen de herren die dit aru- i, dat d>t de bedoeling niet ia, ...a* rli*. 1, .1. nl- ■ymnastiek, zonder diëet, 1 uitwendig gebruik. Het OLENBRANDER, Over- rplichting, onder strikte JS zal zenden. durende activiteit. Zoo kunnen Wé de eischen voldoen, die het leven ons stelt in zyn voortdurende zorg om het dage- lyksch brood. Maar zoo kunnen we ook de ontwikkeling van het leven by houden, vol en actief het leven Van onzen tyd mee leven en ons zelven ontwikkelen tot hoo- ger en typer persoonlijkheden. De waar schuwing van het „ru8^ roest” moeten we ook nu voor oogen houden en bedenken, dat er niets moeilyker is dan wat eenmaal is vastgeroest weer lenig en op gang te krygen. Ik ben gekomen om eens te zien, hoe je je ochtenden doorbrengt. jongenlief, zei Alison opgewekt, terwijl zij de deur van Stephen's zitkamer'in den toren opende. Hij zat aan de tafel met teekenbenoodigd- beden voor zich, maar veel had bij niet uitgevoerd en zijn gelaat had een peinzen de uitdrukking. Het klparde echter op, toen hij van zijp stoel gleed en zoo recht- ging staan als 'hij kon. om de vrouw van zijn vader te begroeten. Ik doe niete. antwoordde hij en streek met zijn slanke, blanke vingers door zijn haar. ment een jongensachtige beweging, die Alison deed denken aan haar «gen broer en die een goede levensontwikkeling belem mert. De beweging, niet de bewegelijkheid, die wy noodig hebben, is de altyd voort schrijdende, maar nooit haastende bewe ging, die het natuurlyke leven openbaart. En wanneer we zeggen, dat rust roest, dan meenen «e daarmee, dat stilstand, niet rus tigheid, het leven doet vastloopen en de energie verslapt. Het leven, alle leven ,dat we om ons zien, is niet aihers dan voortdurende beweging. Zoodra die beweging ophoudt, sterft het leven af. Door die beweging ontwikkelt het ieven zich van vorm tot vorm. En in die beweging moeten ook wy mee. Waar het leven voortdurend verandert, moeten ook wy veranderen. Maar, zoo we al ondanks ons zelven in dien ontwikkelingsgang van het leven méégaan, toch eischt die veran dering van ons voortdurende arbeid en stryd. Willen we het leven niet passief on dergaan en dus door dat leven als wil- looze dingen worden meegetrokken, dan moeten we werken en stryden. Dat werk en die stryd brengen ons niet alleen, Tjaar oefenen ook onze krachten en onze energie, maken dat de polsslag van ons leven krachtiger slaat en veranderen zoo ook ons zelven door de x nooit ophoudende innerlijke werkzaamheid. Wanneer we daarentegen de rust zoeken en tegen alle inspanning opzien, dan roes ten onze krachten vast en roest ook -ons innerlyk leven. En naar buiten en naar binnen, in ons materieel en maatschappelijk én in ons innerlijk leven ervaren we dé geVolgen. Totdat ook die ervaring ons niet meer treft en we doelloos voort vege- teeren. Dan raken we zoo vastgeroest, dat we niet meer mee kunnen met het leven. Dan-heeft het „rust roest” zich aan ons bewerkelykt. Het is juist in een tyd als de onze mei zyn bedriegelyken schijn van bewegelijk- I heid noodig op onze hoede te zijn. Laten I we toch niet denken, dat we bezig zyn en onze energie toonen door uiterlyk vertoon van werk door druk-doenery, door gejaagd- I heid. Want ook ondanks die bewegelijk- I heid zouden we kunnen ervaren, dat rusi roest. We moeten ons lichaam en onzen geest lenig houden door arbeid, door voort- en zij bloosde bij haar aarzeling welken 1 naam zij zou kiezen. Noem me alsjeblieft Alison, zei deze snel. Ik hoop, dat geen van u allen in mij een vreemdeling zal zien, die zich hier heeft ingedrongen en zich in uw zaken mengt Dat doe ik niet. Ik doe het niet, ik ver zeker het u. Kom lieve, je voelt de spanning, zei Tibbie, met een besliste‘beweging haar hand op haar arm leggend. Zij zag, dat Alison nu beefde en dat er donkere schaduiwen om haar oogen lagen. Je hebt het goed gedaan, oude dame, zeide zij. terwijl zij de deiir van de ruime slaapkamer achter haar sloof. Maar het is niet noodig de zielangst te vei lengen en evenmin in het begin heel veel te zeggen. Geen van allen is bang voor jé, of voelt cenigen afkeer van je of iets der gelijks. Neen zij zijn alleen oprecht en een- stemmig blij, en hun blijheid zal 'n steun I voor je zijn. Alie. is het niet? -- Ta, ik weet het, maar maar -*■ Alison's mondhoeken beefden-nu en Tib- i bie legde haar twee sterke, bt-enige handjes l; op haar Schoudert en beproefde haar te kalmeeren. 1 t— Bedaard, beste meid, heel bedaard- Het i$ alles goed, alles heel goed, niet waar? Ik hoop niet, dat je spijt hebt? Om Godswil, zeg niet, dat je spijt 'hebt. Neen.- neen, in het geheel geen spijt. J zei Alison, iets inslikkend. Waar is Guy? Het, is een teleurstelling voor me. dat ik i hem niet gezien heb. Bezig met zijn gewone werk, maar hij verwachtte om half zes gereed te zullen zijn en hij komt hier eten. Anna heeft aan. etm nieuws van Pat en Edith? Woen wist Tibbie, dat Alison de deur van fwir huwelijksleven gesloten wenschte te houdeW en dat. met Wa« daarachter gebeer de, nocht zij noch een ander zich zou heb- beir te bemoeien. r brengt 'oor Uw op een ook U „de oude c Irving's tten. Zij -ij doen en inge- n onwel- eder ta- taal aan rkkracht. 601IDOE COURANTT Natuurlijk i‘ kei fabriekten, maar het staat er en ook met die tekst al leen heeft de rechter te maken. Niet alleen dat het waanzin is aan een politie agent de bevoegdheid te geven straat plotseling af te sluiten is het ook nog zepr d© vraag of men het rijden met yuto mog verbieden alleen omdat die literlijk kenmerk draagt. Oök dat i» in met de Motor- en Rijwiel wet. Hetheb- den laagstenjprijs UITVERKOCHT. tuig geheel of gedeeltelijk tot het verschaf fen van vervoergelegenheid voor het pu bliek bestëmd is. Men ziet hóe het de bedoeling is alle kans af te snijden, dat het publiek een snorders- .•Hito van een particuliere auto onderscheidt. Zelfs wanneer men een bizonder type van auto nam zou dat at verdacht zijn. Mis schien wanneer de chauffeurs van die auto's een uniformpet opzetten zou daarin al een aanduiding gezien kunnen worden. Maar dit alles was nog niet genoeg; de woede der juristen bracht hen tot razenig. Er is ook nog een bepaling geconstrueerd, die veel verder gaat. Het wordt aan ieder motorrijtuig verboden post te vatten of te lijden op de openbare straat vóór of in de nabijheid van schouwburgen, concertgebou wen, biosooptheaters, hotels, restaurants, bierhuizen, tapperijen, dansgelegenheden, at andere publieke lokalen, of nabij spoor weg- en tramstations en tramhalten, nadat den betrokkene door een ambtenaar van de politie is gelast zich te verwijderen. Maar zelfs dit is nog niet genoeg. Men gaat nog verder. Het is ook nog verboden op de hoeken van straten, waarin één der bovengenoemde inrichtingen is gevestigd of een station of een tramhalte zich bevindt een motorrijtuig in stilstand te hebben of zich als bestuur der daarvan aldaar op te houden, als een diender hem gelast heeft zich te verwijde ren. Dit alles is natuurlijk in flagranten strijd' met de Motor- en Kijwielwet. Iedere agent van politie kan zonder rede vrijwel iedere straat van den Haag voor iedere auto af sluiten als er bijvoorbeeld maar ergens in die* straat een haltepaaltje van de trim staat. Zelfs iemand die van beroep chauf feur is kan de toegang tot die straat worden verboden ook al zou zijn auto op eenige kilometers afstand in een garage staan. Hpt berijden, van een straat met auto verbieden wordt door de Motor- en Rij|wJel- wet uitdrukkelijk geregeld. Er moeten dan de noodige borden geplaatst. Het gaat alle perken te buiten dat een politie-agent in zijn eentje de bevoegdheid krijgt aan be paalde auto’s plotseling dén toegang tot een straat te verbieden. Uit het Engefsch van DAVID LYALL. Vertaald door 48 J. P. Wesselink-Van Rossum. Z? Maar Alison zag, dat ze weer dof werden toen zijn vader naderde. Zij bemerkte heel goed, hoe hij terugdeinsde en dat hinderdè haar. Op dat oogenbiik flam zij zich plech tig voor, dat haar eerste werk in dit huis zou zijn den scheidsmuur te vernietigen en een goede Verstandhouding tusschen Ed mund Crewe en zijn zoon in ’t leven té roepen. Zij zei een vriendelijk woord tegen de dleiïstbodèn en was zichzelf zoo volko men meester, toonde zulk een kalme waar digheid. dat Tibbie een warm' gevoel van trots kreeg. Papa, zeide Anna, juist toen er eenige spanning begon in te treden, mijnheer Wag- horne wacht u in de bibliotheek. Hij had >mar het station willen gaan, maar inplaats n'arvan kwam hij hier. Het speet hem. zei "ij, vangvopd te moeten storen, maar Set was dringend. Crewe liep onmiddellijk naar de deur van de bibliotheek -WH je - .U je mevrouw Crewe naar naar kamers bréngen, TibSie? vroeg Anna MCXXXVlI. De z.g. gele-band-taxi’s. Het gemeentebestuur heeft onlange van den Kantonrechter ongel ijk gekregen in zijn pioces-verbaal tegen de z.g. gele-band-taxi’s De actie van het gemeentebestuur tegen de z.g. „snorders" heeft geen ander doel dan bescherming van de tram, die in zijn wan beheer het publiek wil dwingen mee te rij den al lieeft het daarin geen zin. Er zijn twee soorten huurauto’s n.l. die yelke aan een garage besteld wordeh en dils recht streeks uit de garage naar het besteld adres rijden en daarna wee? naar huis als het vrachtje is afgeleverd ,(tte welke een standplaats-mogen innémèp. De derde niet toegelaiten soort is die van de snorders. Zij rijden door de stad en kunnen aangeroepen worden. Dat soort wil het gemeentebestuur niet omdat deze azen op h'et publiek dat bij de tramhalten wortel schiet en het beu wordt om nog langer te staan wachten op de tram, die straks nog vol blijkt te zijn tevens. Die snorders hadden een gelen band om l-.un wagen geschilderd en volgens het ge meentebestuur toonde dit aan. dat zij snor der -jvaren. De Kantonrechter meende ech ter dat door dien band niet bleek, dat zij het, Wane lijk doel hadden om te snorren en hij IJrak de gele-band-taxi’s vrij. Toen gingen de juristen op het stadhuis aan het t pluizen om de bepaling nog strenger te ma ken en hun qj/er bracht hen tot razernij. Zij maakten deze bepaling: het is verboden een speciaal nummer op een auto te dragen óf daaraan in het algemeen een zoodanig uiterlijk te geven of hierop op zoodanige - wijze de aandacht te vestigen, dat de ver wachting kan .worden gewekt, dat dit rij- Wetenschap en ondervinding Fe. J. H. VAN STRAATEN allés gedacht, wat je gelukkig zou kunnen n aken en je m<eer thuis zou doen voelen. Zij heeft zich prachtig gehouden. Dat weet ik, dat heeft iedereen gedaan, stemde ADson toe. Zelfs de heer Crewe? vroeg Tibbie en or.middellijk daarop zou zij haar tong wel hebben kunnen afbijten voor haar grove impertinentie. Zejfs de heer Crewe, antwoorde Alisoh de woorden kalmeerden haar als niets aii- anders gedaan kon hebben. Wat ia hetlaét- stj ----- - ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad per kwartaal ƒ2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt. Franco per post per kwartaal ƒ8.15, met Zondagsblad ƒ8.80. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA, by onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren. Onze bureaux zijn dagelijks geopend van 96 uur. Administratie en Redactie Telef. Interc. 2745. Postrekening 48400. bei» van zoon kenmerk wordt hier ook ver boden voor auto's, die niet snorren maar dieXdoor bona-fide garage-houders worden veTlï^urd. Het is met de juristen op ons stadhuis niet best gesteld. Er zijn tal van bepalingen onlangs in de kranten geciteerd, die meer dan dwaas waren, maar zóó verregaand be spottelijk alg deze waren er daar niet by. Er zijn hi$r twee punten die wij nog even willen releveereri. In de eerste plaats het publiek, dat hier absoluut niet aan de zijde van het gemeentebestuur staat em niete tegen den z.g. snorders heeft. Integendeel heel blij is als het op bepaalde momenten zoo’n vreeselijk individu plotseling ontmoet. In de tweede plaats is de cohtrole der poli tie op de straten zóó uiterst gering, dat handhaving van al deze bepalingen voor geen honderdste deel kan geschieden. Dit zijn de twee oorzaken voor de honderden overtredingen die dagelijks plaats hebben zonder dat zij achterfiaald worden. En daar om zijn al die papieren bepalingen onzin, iwant zij worden niet nageleefd. Vandaar ook dat men hoe langer hoe dwazer bepa lingen maakt. Het is een gezegde, dat wij onien tyd nauwelyks meer kunnen voorhouden. Het snelle tempo en de zenuwachtigé haast van het moderne leven maken ons vaak zoo moe, dat het een bespotting kan lyken nog tegen de slechte gevolgen van rust een waarschuwend woord te laten hooren. Zou het niet veel eer noodig zyn de menschen van tegenwoordig aan de voordeelen en de' noodzakelijkheid van rust te herinneren en tegen de haasfy die ons uitput, te waar schuwen? Maar is de haastigheid, waar mee we leven, wel een tegenstelling tot de rust, die roest? Geeft die haastigheid, geeft de snelle gejaagdheid van ons moderne le ven wel den waarborg, voor de activiteit, die het leven vordert en op welks voor deel het gezegde „rust roest” het oog heeft? Zeker er is minder gevaar voor een inslapen der energie, voor een apathische rust, in een tyd nu alles om ons in steeds sneller tempo voortjaagt, om het doel waarnaar ons moderne leven gericht schynt, zoo geheel het bereiken van de grootst mogelijke snelheid is, en <le eischen, dietJ we z\jn willen, mapr het leven ons stelt, ons voortdurend voort dringen en wegdringen. Maar we dienen niet te vergeten, dat de nerveuze bewegelykheid en de haast van onzen tyd nog*niet de voortdurende werk zaamheid is, die alle leven eischt. Het is juist soms, alsof we vergeten hebben, dat goed werk rustige bezonnenheid eischt niet alleen, maar ook schenkt. De rust, die wy missen en die onze tyd mist, is de inner lijke rust, die juist een noodzakelyke ver- eischte is voor een vruchtbaar en gelukkig leven. En wanneer we zeggen en met volle overtuiging zeggen, dat rust roest, dan be doelen we daarmee zeker niet, dat we de nerveuse en afmattende bewegelykheid noo dig hebben, die onzen tyd kenmerken. Het is een fout van zoovelen, dat ze bewege lijkheid voor arbeid en uiting van energie aanzien, terwyl ze juist vaak het tegen deel is. Die nerveuse-bewegelykheid, die we zoo vaak in onzen tyd zien en die dip tyd met zijn voortjagen naar steeds grooter snelheid ongetwijfeld ook kweekt, is een teeken van de innerlijke onrust, die den arbeid of onmogelyk maakt of bederft Een goed geweten bij het ongeluk maakt het de helft lichter. in de dagen, die ver achter haar lagen, toen zij hen ook ondervroeg, gewoonlijk zendar bevredigende Antwoorden te krijgen. Ik liefhebber maar zoo’n beetje. Een afschuwelijke dag. vindt u niet? Zoo k^d. Wilt u niet wat hij het vuur komen zitten? Dadelijk, antwoordde Alteon, de kamer met belangstelling rondziende. Het waepas de tweede keer, dat zij er in wae. en tij herinnerde zich de uitdrukking op het ge laat van den jongen, toen zij een deelrie- merfki woord tot hem had gesproken. Vind je 't zoo vreeselijk, als 't efen beetje koud is.-- Vroeg zij. Ja, aim kou heb ik eeri takel. Ik zöu hier /wel weg .willen en ergens gaan wonen, waar het nooit koud te. Vindt u Birtley geen afschuwelijke plaate? Ik kan mij niet begrijpen, dat u er bent komen wonefi, hoe wel u toch niet moest. Toen blooede hijhij was er zich van be wust. dat hij iets had gezegd, wat voor een verkeerde uitlegging vatbaar was. —’Het is hier toch heel lief, antwoordde zij opgeruimd. En het zijn eigenlijk r »?r dg menschen dan de plaate. die ons ge tk- kig maken, vind jeniet? - Ik heb er nooit over nagedacht. Het is bpter in het geheel niet te denken. Zoudt u niet willen gaan zitten? - Dadelijk. herbp<lde zij. Ik neem alleen een kijkje in je schatten. Dus van teelle nen en van «boeken hou je het meest? Hoofdzakelijk van tekenen, gaf hij toe. Maar ik heb nooit les gehad, tenmin ste niet >ets. dat dien haam verdient, en ik naak zooveel fouten, dat fk er een hefel aan heb er naar te kijken als het klaar ie. ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring) 15 regels ƒ1.80, elke regel meer /C .5. Van buiten Gouda en den bezorgkring: 15 regels 1.55, elke regel meer 0.8 Advertentiën in het Zaterdagnummer 20 bijslag op den prijs. Liefdadigheids-ad\ rtentiën de helft van den prtfs. INGEZONDEN MEDEDELINGEN: 1—4 regels 2.25, elke regel meer ƒ0.50. Op de voorpagina 50 hooger. Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen bjj contract tot zeer gereduceerden prijs. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte. Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst van aoliede Boek- handelart*, Advertentiebureux en onze agenten en moeten daags vóór de plaatsing aan het Bureau zyn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn. ONTVANGEN MODERNE RADIOKASTEN f 13.00 LANGE TIENDEWEG 86 LODEN EN GUMMI MANTELS. O ja. ik heb een massa schetsboeken; zoudt u te werkelijk willen zien? Ik wil ze heel graag inzien, ofschoon ik je moet bekennen, dat- ik van kunst, niet veel afweet. Waarschijnlijk zal ik het Ver- keerde bewonderen. Ik geloof. aM. me dat heel dikwijls overkomen te op onze plaat selijke tentoonstellingen te Seadoon en zelfs te Glasgow. Ik hield bijvoorbeeld niet van wat men de Glasgow» school noemde, of schoon ze buitengewóón knap werk leverde. Stephen keek haar met belangstelling aan en een glimlach plooide zich om zijn mond. Zij zag er zoo lieftallig en vriendelijk, zoo verstandig en zbo moederlijk uit, dat zij zijn hart veroverde. Hij voelde, dat allee beter voor hem zou worden, en dat zijn wereld minder treurig zou zijn, nu de vrouw van zijn vader er in verschenen .was. Al zijn denkbeelden waren onrijp, bijna als van een kind, ofschoon hij den mannelijken leeftijd naderde. Maar zijn gedachten waren verwrongen en lijn denkbeelden over de macht van het onrecht in het leven waren abnormaal Daar had Alteon echter nog geen kennis mee gemaakt. .—Ik ben er zeker van. dat u houdt van alles, wat mooi te. /ei hij impulsief. Ubent zelf zoo mooi. Alison's kleur steeg bij déze persoonlijke opmerking en zij hief een waarschuwenden vinger op. «i Mijn jongen, je bent te jong om zulke complimenten te maken en voor mij te het. hoop ik. niet noodig.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1932 | | pagina 1