ZWITSEKLAND-IEDERLAND
MAGGPproducten
A.D. ÓVER STRIJD
Zal Nederland winnen
van Zwitserland
VOETBALMATCH
GOUDSCHE COURANT - VRIJDaG 12 OCT. 1934 - TWEEDE BjLAD
N«V. Chocolaterie „LIDO
.SkOsOu,n,!!Iii'iiiiu
\l GA MET ONS MEE!
S MISSCHIEN GRATIS
Twee Sportrelzèn
Nederlandsche Reisbuijeaux Lissone-Lindeman
Speciale 3«daagschë trein«reis
Speciale 6-daagsche auto-reis
Si'" "lil"Hu "I1"".,
S '"S t ""IIIIn*" "III" "U'Sl
kA'////..,'"mum" j
Au.."" "m üf
Het is
HET EENVOUDIGST
Het is
HET GEMAKKELIJKST
Het is
HET VOORDEELIGST
ADVERTENTIE-BUREAU
GOUDSCHE COURANT
Markt 31 - Gouda - Tel. 2745
Wilt U vermageren
Arbeid een zegen c
»k voor de vrouw.
De l&nnismaking,
Verzorgde schoenen en handschoenen.
Helpt U de Crisis bestrijden. Ziet onze lage prijzen
R'Clama - Aanbieding
Heerlijke TOFFEES
Chocolade BJSESTJES
Reclame BORSTPLAAT
HEERLIJK VERSCH S P c"u LAAS
Prima TAAI-TAAI
Kapitale SUPERBE REEPEN, per stuk
Probeert deze Sensatie-Reep!
van VIM! 15 ets. voor
de standaard-bus en
slechts 27; ets. voor de
reuzenbus! Wat 'n be
sparing voor de huis
vrouw! Want VIM is
een enorme hulp in elk
huis en zuiver Neder-
landsch Fabrikaat van
erkende kwaliteit. En
zoo goedkoop! Waar
devolle geschenken
bon op elke bus, op
de reuzenbus twee!
Gouda Hoogstraat 17
HOOGSTRAAT Z23 ROTTERDAM
BERN, 4 NOVEMjBER 1934
GEORGANISEERD UITSLUITEND DOOR 1)E
Bb vdS3 ^°,VEMBER 193i' PRIJS: ƒ47.:,0 in de 3e klasse.
K, "de deelname wordt met een extra-trein gereisd, waar-
dooi ïeductie op den prijs mogelijk wordt.
PRIJS: ƒ63.50 per persoon. VERTREK 1 NOVEMBER 1934.
Geeft ons op Uw aanmeldingsformulier op (in wóórden) welke U meent dat
de uitslag zal zyn van den wedstrijd ZWITSERLAND—NEDERLAND
Diegene, die de uitslag raadt, krijgt het bij ons gestortta bedrag van de
deelname terug. Bij meerdere winners beslist het lot, daar het bedrag
slechts aan een winnaar wordt uitgekeerd.
Nederlandsche sportliefhebbers reizen naar Nederlandsche
sportgebeurtenissen ter aanmoediging van Nederlandsche spelers
uitsluitend met de Nederlandsche organisaties:
'Itttuuut I'
te Amsterdam, Den Haag, Rotterdam, Haarlem,
Utrecht, Arnhem, Eindhoven, Leeuwarden,
en onze agenten: MARKT 31, GOUDA.
wanneer U in meerdere bladen
advertentiën hebt te plaatsen, hetzij
hier, of welk blad ook in binnen- of
buitenland, dat U de opgaaf daarvan J
toezendt aan hetj
VAN DE
U zijt dan in eens klaar en de
plaatsing geschiedt naar wensch
TAB RIEK VAN MACCI'$ VOEDINGS
MIDDELEN TE AMSTERDAM
Wanneer U c?e tallooze schadelijke Ingre
diënten, azijn-aaltjes, bacillen en andera
onreinheden zoudt kunnen zien, die in azijn,
welke op het oog volkomen helder i», kunnen
voorkomen. Al ziet U ze niet, deze on
reinheden bedreigen Uw gezondheid.
U voorkomt deze gevaren wanneer U
BOOG-AZIJN gebruikt, uit volkomen zuivere
grondstoffen op uiterst hygiënische wijze
bereid.
BOOG-AZIJN blijft ook in geopende
toestand vrij van bederf en azijn-aaltjes.
HUiSGE- V?i ïjjm
NOOTEN /3f W H
SMULLEN,
als Moeder ^T~
Maggi's «ffc '"A™ n
Producten
gebruikt.
Bovendien geeft dit honderden Nederlanders
een goed bestaan oan de Fabriek van Maggi's
Voedingsmiddelen te Amsterdam.
Op welk gedeelte van het lichaam
U ook wenscht. ZONDER baden,
d'.ëet of geneesmiddelen. Uitwendig
en onschadelijk. Resultaat na 6en dag
zichtbaar. Vraagt gratis aanwijzingen
en referenties aan
Mevr. COLENBRANDER,
P. Langendbkstraat 54 hs.,
Amsterdam W.
HAAS' AZIJHFABRIEKEN N.V. HA API Fw'
HET MERK VAN KWALITEIT
tonden
Mr. Wendelaal' schrijft in „Vrouw
en Gemeenschap"
Wanneer men zegt, dat er in de
maatschappij inl de laatste honderd
jaar zooveel veranderd is, dan denkt
men gewoonlijk in de eerste plaats
aan de veranderingen op het gebied
van de techniek, aan de verbeterin
gen van de middelen tot verplaatsing
van menschen ep goederen, aan die
tot overbrenging van de gedachten
van den eenen mensch naar den an
dere, of aan de steeds nauwkeuriger
en in grooter aantal werkende fabrie
ken.
Maar daarnaast is er ook op ander
gebied zooveel veranderd. Eu dat in
het bijzonder in de verhouding tus
schen de verschillende geslachten en
daarmede in de waardeering van den
arbeid door de vrouw verricht. Laten
we op dit gebied twee beelden naast
elkaar stellen: het ideale meisje uit
den tijd van onze overgrootouders en
dat van dezen tijd! Uit de tegenstel
ling tusschen deze beelden haal ik
thans slechts naar voren, dat men in
den tp van onze overgrootouders in
het meisje vrijwel niet anders zag dan
de aanstaande huisvrouw en moeder.
Tegenwoordig is dat anders: de
vrouw wil vóór alles kameraad voor
denman zijn en dat wil hij in haar
zien; Mtns gaat dat zóóver, dat echt-
genooten tevens compagnons zijn: de
hoeren Mevrouw Mrs. zóó en zóó, ad
vocaten en procureurs! Zoo zijn er
ook maatschappen van twee, tezamen
gehuwde tandartsen enz.
Wat beter is? Zóó moet men de
vlaag eigenlijk niet stellen. Elke tijd
heeft zijn eigen eischenwat goed is
voor den eenen tijd is het daarom nog
niet voor den anderen. Maar wij als
kinderen van dezen tijd meenen niet
temin dat wij een stuk verder zijn dan
onze voorouders; in het bijzonder
geldt dit van de waardeering voor
den vrouwenarbeid. Wij z(jn het er
vrijwel over eens dat geregelde, be
roepmatige arbeid voor een vrouw
haar niet naar beneden haalt, haar
integendeel gewoonlijk verheft. Een
aantal beroepen beschouwen wij als
bij uitstek vrouwelijke; daarnaast
zijn er tegenwoordig zoo vele beroe
pen, waarin zoowel mannen als vrou
wen werkzaam zijn en waarbij men
zich niet anders dan verheugen kan
over hef feit, dat het werk zich dan
op natuurlyke wyze kan verdeelen
J tusschen de mannen en vrouwen, men
denke aan medici en advocaten.
j Maar toch zie ik aan den arbeid
I van vrouwen twee bezwaren verbon-
den; vooreerst dit voor een deel van
haar, dat zy in moeilijkheden kunnen
komen in geval van huwelijk en dan
van een zich uitbreidend gezindan
gevoelt de werkende vrouw soms
stryd tusschen de eischen van haar
bÉ-oep en die van haar gezin. Men
zd&t zoo dikwijls van alleflei werk dat
het den vollen mensch eischfr; geldt
dat niet in de eerste plaats van het
werk der vrouw als huisvrouw en
huismoeder? Ik geloof dat mannen
van eenige beteekenis dat zullen toe
geven, maar de moeilijkheid en de bo
venbedoelde strjjd zijn er dan ook
alleen in de kleine of kinderlooze ge
zinnen: daar zal een compromis ge
vonden Moeten worden, waarbij ik
vrees dat nogal eens hetzij het beroep,
hetzij het gezin te kort zal komen.
En het andere bezwaar waarover
ik me wel eens ongerust maak, is dit
zijn er niet nog al wat mannen bij
wie het stijgende respect voor de bui
tenshuis werkende vrouw tengevolge
heeft een vermindering van de waar
deering voor het zooveel minder écla
tante, zooveel ondankbaarder weTk
van de huisvrouw? M. a. w. loopt de
huisvrouw en moedor geen gevaar
voor verminderde waardeering voor
haar werk, wanneer anderen gelegen
heid hebben om naast haar werk te
verrichten, dat naar buiten zooveel
belangrijker en interessanter schijnt?
Ik voor mjj hoop, dat de ontwikke
ling van de maatschappij zich moge
voltrekken in deze richting, dat voor
eerst steeds meer vrouwen worden
onttrokken aan een geestdoodend
nietsdoen; niet alleen voor mannen
geldt, dat geregelde arbeid onmisbaar
is voor geluk. En vervolgens dat de
weg worde gevonden om de aange
geven bezwaren zooveel mogelijk te
verkleinen, want we mogen nimmer
vergeten, dat het heil der maatschap
pij en de billijkheid vorderen'dat de
arbeid van de vrouw in haar gezin in
klasse A 1 blijft gewaardeerd en ge
respecteerd. Geen werk, dat zulke
rijke vruchten afwerpt 'als het dik
wijls ondankbare werk van de zorg
zame, zichzelf wegcijferende huismoe
der!
door ELSA KAISER.
Vier en twintig uur geleden had de
„Victoria" Marseille verlaten en
stoomde nu onder een stralenden zon
neschijn naar verre warme kusten.
Rustig sneed het schip door de gol
ven, dat hoog tegen de boeg opspatte.
Suzon Terlinde lag in een stoel op
het promenadedek en dacht aan het
verleden en aan de toekomst. Het ver
leden verdween langzaam, vergleed
in een grijs verschiet, «ooals Mar
seille verdwenen was, ondergedoken
alsof het nooit bestaan had, en een
onbekende toekomst doemde op.
In een stoel naast haar lag Jacques
Laronde, die op weg was naar Bata
via, „voor zaken" zooals hij zeide. Hij
had Suson veel verteld van zijn leven,
van zijn reizen en op handige wijze
was hij ook alles van haar te wet^n
gekomen. Hij had iets, dat iemand
dwong hem alles te vertellen. Men
vond rust bij hem, dacht Suson en ze
schaamde zich <(ver deze gedachte.
Het kwam misschien ook omdat hij
zelf zoo graag alles wilde vertellen;
hoe het zy, beiden spraken elkander
bijna den geheele dag en langzamer
hand was er op de reis een groote
vriendschap tusschen hen gegroeid.
Jacques schoof zijn stoel dichter bij
haar en zeide als antwoord op haar
verhaal
Ja, ik kan me eigenlijk wel heel
goed voorstellen, dat een vrouw van
een man gaat houden als ze voortdu
rend met hem correspondeert en voor
al als zy beiden geen oppervlakkige
naturen zyn.
Droomerig staarde Suson over de
zee.
Ja, antwoordde ze, ja, maar het
is toch een wonder, ik heb hem nooit
gezien, ik kan zelfs geen voorstelling
van hem maken en het is toch, alsof
ik hem al jaren ken. Ik heb beloofd
met hem te zullen trouwen en ik ben
blij eindelijk naar fffcni toe te gaan.
Wy stemmen met alles overeen, wij
zullen dus héél gelukkig zyn.
Hoe weet U, dat U in alles met
hem overeenstemt? vroeg mijnheer
Laronde?
Wel, ik houd toch immers van
hem, ik ken al zyn gedachten, zijn
stemmingen, zyn verlangens uit zijn
brieven en het is alles als bij mij, de
zelfde idealen, dezelfde doorworstel
de eenzaamheid.
En U weet niet, hoe hij eruit
ziet? Hebt U nooit een foto van hem
gezien Of kan het U niet schelen
Een vrouw heeft toch graag een li
chamelijk knappen man. Stel U eens
voor dat hy mismaakt was?
Ach neen, zeide Suson een beetje
verbaasd, eerlijk gezegd heb ik daar
heelemaal niet aan gedacht. Hy weet
trouwens ook niet hoe ik er uit zie,
ik voelde alles zoo vertrouwd aan dA
het net was, alsof hij mij kende, ook
uiterlijk.
Ze zweeg en dacht na en staarde
verwonderd naar de onbekende toe
komst.
En als U eens van een ander
ging houden?
Plotseling hief Suson de oogen naar
Jacques op en zeïde ernstig:
zie hem over drie weken al, qls ik
van een ander zou zijn gaan houden,
dan had het in deze anderhalf jaar
moeten gebeuren, den tijd, waarop ik
op hem wachtte.
In drie weken kan ook heel veel
gebeuren, weerlegde hij.
Maar zij schudde het hoofd.
Anderhalf jaar heb ik gewacht
en verlangend gehoopt dat alles is
maar niet in drie weken te vergeten!
glimlachte vaag...
voer het schip voort, dag
de machines, sto-
voor de heete vuren en
Marseille was vergeten, de
overwonnen en al heel
gauw zou de reist ten einde loopen.
De passagiers vermaakten zich op
het dek, in de salons, of by het ten
nissen. Suson Terlinde en Jacques
Laronde bleven echter steeds bij el
kaar, zij waren heel goede vrienden
geworden.
Zijn wij echter wel vrienden,
dacht Suson dikwijls. Voelde zy wel
niets anders dan enkel vriendschap
voor Jacques? Hield ze van hem?
Als deze gedachte bij haar opkwam
steeg het bloed haar naar de wangen
en zij dacht aan dep tijd in Amster
dam, toen ze nog öp kantoor was. Zij
herinnerde zich haar vreugde bij de
ontvangst van den brief uit Batavia,
de brief, die haar riep, naar Jan, naar
rijkdom, naar zijne liefde en weer
dacht ze hierbij aan Jacques Laronde
en zij schaamde zich, hoewel zij
goed wist waarom.
Op een morgen toen ze een slape-
looze nacht doorgemakt had, ging ze
naar het dek. Daar stond haar reis
genoot al. Met uitgestrekte handen
kwam hij naar haar toe met de vraag
Twee zeer moderne tailleurs met bontgarneering.
Wanneer men een nieuwe japon
aan heeft behoeft men nog niet goed
gekleed te zijn. Dit leert men wellicht
beseffen, wanneer men er een ge
woonte van maakt, bij elke „goedge-
kleede" vrouw, die men op straat ziet,
te analyseeren, waarom haar ver
schijning zulk een eleganten indruk
maakt. En dan zal men spoedig be
merken, dat een vrouw er elegant kan
uitzien, ook al is zij niet mooi en haar
kleeding niet opvallend.
Het effect is te danken aan den in
druk, dien het geheel van haar ver
schijning op ong maakt. En... zullen
velen eraan toevoegen, aan het be
drag dat de kleeding van zulk een
vrouw mag kosten.
Dit laatste is echter niet juist. Wij
komen er slechts toe, het te denken,
omdat rijke vrouwen meer tijd heb
ben, over haar kleeding na te denker.
En op dit overleg komt het aan. On:
maar iets te noemen: goede zuinig
heid is het koopen van een hoed die
zoo neutraal is wat niet hetzelfde
is als <^ipersoonlijk dat hij overal
by gedragen kan worden, maar ver
keerde zuinigheid is het koopen van
een hoed, die op zichzelf wel bijzon
der goedkoop en tegelijk elegant is,
doch niet past bij onze garderobe.
Hetzelfde kan gezegd worden van
schoenen en handschoenen, die maar
al te vaak stiefmoederlijk worden be
handeld. Vooral handschoenen wor
den door velen beschouwd als iets
wat niet bij de kleeding behoeft
te passen. En zelf beseft men vaak
in het geheel niet, hoe storend hand
schoenen of een ander klein toilet
onderdeel in een verkeerd gekozen
kleur voor den totaalindruk der ver
schijning kunnen zijn.
En hoe staat het met de schoenen
Vele vrouwen denken, dat het daar
mee in orde is, als de kleur maar
goed past bij die der kleeding. Doch
slecht gepoetste schoenen, die op het
laatste oogenblik worden aangetrok
ken, omdat er van het andere paar
een knoop afsprong, kunnen den ge-
heelen indruk bederven. Vooral des
avonds en Zondags kan men weinig
opwekkende studies van vrouwen ma
ken. Hoe vaak ontmoet men een jong
meisje in een aardig, bijna elegant
japonnetje, doch met een ouderwet-
sche hoed, kousen in een afschuwe
lijke kleur, schoenen, die bij lange
na niet gekleed genoeg zijn voor het
japonnetje... en geen handschoenen.
De jeugd w*il er „modern" uitzien en
eischt met alle geweld een aardig en
nieuw japonnetje. Doch juist daarbij
steken schoenen van alledaagsch mo
del leelijk af, terwijl slecht verzorg
de, roode handen onaangenaam op
vallen en veel beter in handschoenen
gestoken konden worden.
of zij Misschien... zijn vrouw wilde
worden...
Ik kan niet, antwoordde ze wan
hopig. Jan wacht op me en ik zal mijn
woord niet breken, ik ga naar hem
toe om hem te trouwen. Ik ben vast
besloten en niemand kan me hiervan
afbrengen. t
Teleurgesteld keerde Jacques zich
af.
Vaarwel, zei hij, het gaat je
goed, ik zal je niet meer zien, ik zal
je ontloopen zoolang je nog hier bent.
Suson drukte de haar toegestoken
hand en een ellendig gevoel van een
zaamheid, schaamte en verlangen
overviel haar.
Jacques hield woord. Zij zag hom
twee laatste dagen, die zij nog aan
moesten doorbrengen, niet
meer. Zij dacht veel en lang aan Jan
en verbeeldde zich, dat zij iets tegen
over hem goed te maken had.
Eindelyk waren de laatste dagen
voorbij, de boot legde aan, aan de
kade van Tandjonf^Piok.
Een drietal middagtoiletten van zachte wollen stof.
Kleine pliraée's en knoopversiering zijn de eenige garneering.